Szabad Földműves, 1986. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1986-03-08 / 10. szám

198G. március 8. SZABAD FÖLDMŰVES 5-- - .... ■ ______ »_________________•_____________________________________________. _________ ★ A NŐKET KÖSZÖNTJÜK ★ A NŐKET KÖSZÖNTJÜK ★ A NŐKET KÖSZÖNTJÜK ★ A NŐKET KÖSZÖNTJÜK ★ Csokor helyett Vendégként vett részt az érsekújvári fNové Zámky) járási pártkonferencián. Ott találkoztam vele. s nem szalasztottam el a lehetőséget. Röpke beszél­getésre invitáltam Őszi Irmát, ezt az egyszerű, ám mégis oly ízig vérig mozgalmi embert. Kamocsai fKamoCa) születésű. Ott is lakik. Onnan jár be a lárási székhelyre, hogy rendre elláthassa a Cse­­madok járási titkári tisztét, mely egész embert kíván, mégpedig jó szervezőképességet. S benne a nagy akarat­erőhöz és célratörő cselekvőkészséghez, a hangyaszor­galomhoz ez a tehetség is társul. Amellett az emberek­kel bánni tudást mesteri fokon míveli. — Adminisztratív munkaerőként kezdtem dolgozni 1953-ban — tájékoztat. — Majd instruktorként tevékeny­kedtem a járási titkárságon, s már húsz éve töltöm be a titkári funkciót. Kár, hogy így rohan az idő ... Félreértés ne essék. Őszi Irmának telítettek, tartal­masak a munkanapjai. A járás kulturális élete egy je­lentős részének irányítója, szervezője. Harminchat Cse­­madok-szervezet közel tízezer tagja bizonyíthatja: jól felkészülten, minden tudását latbavetve teszi a dolgát. — Tudtommal gazdag a járás magyarajkú dolgozóinak kulturális tevékenysége. Ez örömmel tölt el. S ki van az irányító-szervező és nevelőmunkában a segítségére? — kíváncsiskodom. Felderül az arca. s lelkesen újságolja: — Dániel Erzsébettel, a járási szakelőadóval nagy­szerű az együttműködésem. Ö van a segítségemre ... — aztán sorjázza, hogy a kerületi döntőbe két színjátszó csoportjuk is bejutott, mégpedig a muzslaí fMužla) és a štúrovói. Örömmel szól, amikor a kürti f Strekov) foíklórcsoport sikerét említi. Érthető: a Tavaszi szél vizet áraszt országos döntőiében az I. helyezést vívták ki, nagyon megérdemelten. Külön említést érdemel az érsekújvári társastánc­csoport. mely immár nagyhírű, s Keller Gábor tánctanár szakíránvításával ér el sorozatos sikereket. Ez a cso­port a lárási népművelési központ keretén belül tevé­kenykedik. Csupán néhány jelesebb eredményt említettünk. Most még szóljunk arról, hogy Őszi Irma jb-tikári tisztségén kívül (amit kiválóan ellát 1 hol hasznosítja gyümölcsö­zően tudását, kiapadhatatlan forrásként buzgó tettvá­gyát, kevéske szabadidejét? Virágoson! — nőnapra! — A Nőszövetségünk járási bizottsága elnökségének vagyok a tagja immár 16 éve. Ellátom a Csemadok Központi Bizottsága keretében a szakszervezeti bizalmi tisztet három járásban. Kamocsán a Vöröskereszt-szer­vezet és a püt elnöke vagyok. — S hogy futja életenergiájából, ideiéből ennyi mun­ka elvégzésére? — Tudja, a mozgalmi embernek nagyon jól kell tudni sáfárkodni az idejével, hogy jusson mindarra, amit el akar véggzni. No meg vasakarat, áldozatvállalás dolga is. Sosem szabad elszakadni a néptől, a dolgozó töme­gektől. bármilyen magas tisztséget is tölt be az ember. így igaz. Őszi elvtársnői Riportalanyunk fáradhatatlan, gazdag mozgalmi munkásságát A kiváló munkáért állami kitünte­tés, valammt egész sor egyéb tárcakitüntetés (a Csemadok KB aranyérme) és érdemérme (pl. A haza szolgálatáért) fémjelzi. Igaz embersége, személyes pél damutatása sokak számára követésre méltó! ... A nők nemzetközi ünnepe alkalmából további érdem­dús munkájához friss erőt, jő egészséget, fiatalos len­dületet, Őszi elvtársnői... N. Kovács István Melyik' férfitársam nem bosszanko­dott már azon, hogy nőnapra nem volt olyaií választék virágból, ami­lyet egy ilyen bensőséges esemény megérdemelt volna. így hadd kíván­juk közösen azt, amit az írás címé­ben is feltüntettem. Annak érdeké­ben, hogy ez valóban így legyen, sok üvegházban számos fürge kéz mun­kálkodik azon. hogy legyen elegendő szép virág nőnapra. Ugyanis a virág­csokrokat azok kapják majd, akik ncgyon sokat tesznek az életért,' an­nak folytatódásáért, boldogulásun­kért ... Mi tagadás, órákig elnézeg.íttem volna azt a virágmezőt, amely a He­­gyétei (Kűtniky) Efsz üvegházában díszlett. Két asszony gondozta a szeg­fűt, s a mellettük levő virághalmaz azt is jelezte: aznap is került friss szegfű innen a piacra. Aztán — hiányérzetem támadt. Kubovics Jó­zseftől, az üvegház fiatal fűtőjétől kérdeztem: — S a brigád többi tagja? — Nincs „többiek ...“ Ük ketten, s mi ketten képezzük a brigádot. Hát bizony a két asszonynak nap­közben vpn mit tennie. Aki csak né-ÜK*...... " ról hoztak, s már az augusztusi „sze­dés“ is azt bizonyította: jól indul­tunk. Ehhez hozzájárult az is, hogy a tövek kiválóak voltak, s persze a szaktanácsadás is, amelyben része­süljünk. Zakái Ildikó mérnök, a ker­tészet vezetője fáradhatatlanul őrkö­dött afelett, hogy kedvező legyen az indulás, s az évi harmincezer szegfűt valóban le is tudjuk szedni... Na és, félretéve a szerénységet: ez üvegházi termesztéssel kapcsolatban nekünk, kettőnknek is nagy tapasztalataink vannak. így van garancia arra, hogy a szegfűtermesztés jó kiegészítő ága­zat lesz. Kubovids Aranka fia, József szin­tén tagja a virágkertészeti csoport­nak. A mamát kérdeztem: nem tesz-e engedményeket a fiával szemben? — Na, még csak az kéne! — szólt mutatóujját felemelve, majd így foly­tatta: — Tudja, a fűtéssel ilyen he­lyen nem lehet viccelni. Itt becsüle­tes munkát kell végezni. Hanyagság esetén az egész évi munkánk tönkre mehetne, ami mindenképpen tetemes kárt jelentene. A huszonnégy éves Kubovics József és társa, Virág Vince feladatköre — A nők nevében szólt... Nagy Etel néven jegyezték be az anyakünyvbe. Hogy mikor...? Ne firtassuk! Elégedjünk meg azzal, hogy a nemesócsai (Zemianska Olča) Csehszlovák Néphadsereg Efsz pél­dás dolgozója. A zárszámadó közgyű­lésen — többek között — ő is szót kért a vitában. Mint a kertészet dol­gozója, nemcsak a maga, hanem nő­társai véleményét is egyértelműen kifejezésre juttatta. Egyetlen dolgot említett csupán, de lényegeset: — Sajátos a mi helyzetünk — a kertészeti dolgozóké. A fólia alatt nyáron a hőség, a páradús levegő kínoz bennünket. Ha pedig a szántó­földi zöldségtermesztésbe szólít a kö­telesség, nemcsak eső után vagyunk térdig lucskosak, elég ehhez egy ki­adós harmat is... A munkaruhánk nem praktikns. Például káposztavá­gáskor érezzük ezt a legjobban ... A levelek által felfogott bő harmat vagy esővíz bármilyen ruhaneműt át­áztat fél óra leforgása alatt. Nagyon megfelelne például hosszúszárú ha­lászcsizma. Sajnos, nem jutunk hoz­zá... Pedig ez lenne a legpraktiku­sabb. A fóliakötény — mint a gya­korlat mutatja — nem megfelelő. Mi­ért jó a halászcsizma? Mert nem gá­tolja az embert a közlekedésben, a ládahordásban__Csakhogy ez a láb­beli olyan, mint az álom, amely na­gyon ritkán szokott igazában telje­sülni. Amikor az ünnepi ebédre került sor, közeiébe férkőztem a szolid, tal­pig bacsületes, nyiltszavú nőnek, hogy többet is megtudjak róla. Ek­kor mondta el, hogy a zárszámadást megelőzően a kertészeti-szőlészeti csoporthoz tartozók egy összejövete­lükön nemcsak az árutermelés prob­lémáit vitatták meg, hanem a fogya­tékosságokra is rámutaltak. Ekkor ve­tődött fel a munkaruha-, illetőleg a gumicsizma-probléma is. — Ami a szőlészetben jó, megfe­lelő — érvelt szenvedélyesen —, nem biztos, hogy a kertészeti dolgo­zók számára is praktikus. Nagy Etelnek igazat kell adnunk. Jó lenne, ha a szövetkezet vezetősége fontolóra venné a kertészetben dol­gozó nők kérelmét. S megoldhatná a problémát! A szóban levő A szövetkezet kiváló dolgozója kitüntetés viselője. Már egészen fiatalon, 14 éves korától dol­gozik: a lányi (Tön) lengy.'”b3n kezdte, majd később a szövetkeze’ tagjává vált Két évtizede tevékeny kedfk a közösben: először ál!a*gnn­­dozAként, s Jf)7R-tól pedig a kerté­­-zetben. Pártonkíviťíként is dereka­san. példamutatóan helytáll. A tö­­meeszcrrnzeíe (Csnm?dnk. vfiszüvof­­'ég, Vöröskereszt) tagjaként tevé­ken vkedik. Mint családanya végtelenül örül annak, hogy a közös gazdaság veze­tői nagyra becsülik szorgalmát, igye­kezetét. helytállását. S ürömmé’ tölti el az is, hogy a 15 éves fia kőműves­szakmát tanul, ió előmenetellel... ... Van egy jó magyar közmondás: Az alma nem eMk messze a fáiétól! A helyzetre ep’ikálva — a fiú anyu­kája nem is o’yan régen vett Irészt egy háromhnnapos szafe’anfolvamnn, s kitűnőre vizsgázott. igen jelen­tős előrelépés volt számára, mert a szakkéozet'ségpel nem rende’kező nőtársai órabérre dolgoznak, s 30 szá­zalékkal kevesebbet keresnek. — Érdemes volt tanulni, felnőt­ten ... A szakképesítés megszerzését nőtársaimnak .is meieeen ajánlha­tom ... —mondotta befejezésképnen. (kov) JB Grosz Mária és Kubovics Piroska becsületes dolgozói a virágkertészetnek (A szerző felvétele) mileg is tájékozott a szegfűtermesz­téssel kapcsolatban — ültetés, visz­­szacsípés, kosarazás, gyomlálás, ön­tözés, szedés —, azt nem kell győz­ködni igazamról. Kubovics Piroska és Orosz Mária régi dolgozói a kertészetnek, ezért is tudják olyan pontosan, hogy a kö­zös gazdaságnak 1957 óta van kerté­szete, iivegházzal, ahol hosszú ideig a hagyományos zöldségtermesztés folyt. Tcvalyelö't krizantémot nevel­tek, tava’y kezdték a szegfűtermesz­tést. Milyen módon kezdtek az új vállalkozásba? Erről Orosz Mária szólt: — Először a múlt év áprilisában telepítettünk. Töveket Magyarország­nem leányólom. 24 óránként váltják egymást, s felügyelnek arra, hogy az üvegházban mindig optimális hómér­séklet legyen. József így szólt mun­kájukról: — Két önműködő, kombinált vil­lanykazánnal biztosítjuk a fűtést. Áramszünet esetén átallhatunk koksz­fűtésre, s ha meghibásodik az egyik kazán, a másik képes úgy üzemelni, hogy fagykár nem keletkezhet... Ez a példa is jól bizonyítja, hogy asszonyaink, lányaink tudják, mi a kötelességük . a munkahelyen, a ma­gánéletben.- A nőnap talán a legjobb alkalom arra, hogy köszönetét mond­junk nekik... (kalita) A nők mindenütt becsületesen helytállnak.. Néhány évvel ezelőtt nyitotta meg kapuit a modern braii­­slavai vásárcsarnok, ahol a környékben falvak kertészkedöinek köszönhetően mindig van szép viráq, vetőmag, méz, tojás és sorolhatnám még tovább, ml minden. Akt virágot keres, az télen is talál ott szegfőt, nárciszt, sőt rózsát is. ilyenkor, tél­­víz Idején, minden szál virágnak még nagyobb a varázsa, ezért nehéz is közülük a legszebbet kiválasztani. A minap nekem ts dolgom akadt a vásárcsarnokban: rendhagyó módon nemcsak vásároltam, hanem szóba is elegyedtem az egyik virágot árusító asszonnyal, Schweitzer Rozáliával, aki Nagyfödémesröl JVeľké Oľanyl utazott be egyik falubeli kertészkedő kollégájának a segítségével. Mivel neki nincs autója, ezért csak akkor tud feljönni árusítani, ha betársulhat valakihez. Problémát jelent számára az is, hogy sohasem tudja előre, mi­kor gyűlik össze a-kellő virágmeny­­nyiség. Elmondta, hogy már hosszú évek óta tagja a Szlovákiai Kertészkedők Szövetsége nagyfadémesi szervezeté­nek. Amikor még élt a férje, többféle zöldség termesztésével foglalkoztak. Főleg paprikát, uborkát és évelő nö­vényeket termesztettek a 17 áras kertben. Akkor is volt munka bőven, amíg ketten dolgoztak a kertben, de valahogy nem tűnt olyan megterhe­­lőnek, mint most. amikor csaknem egyedül végez mindent. Miután ma­gára maradt, abba is hagyta egy idő­re a kertészkedést egyedül nemigen győzte. Később a lánya és a fia un­szolására újra belefogott, de akkor már az ő segítségükkel. Mivel a pap­rikával telt ládák neki nehezek vol­tak, s a munka sem volt eléggé ki­fizetődő, ezért áttértek a szegfüter­­mesztésre. Ma virágon kívül dinnyetermesztés­sel is foglalkoznak, 3,5 áras terüle­ten. A dinnyepalántákat Vágfarkasd-Találkozás a csarnokban ról {Vlíanyj szerzik be. A bratislavai vásárcsarnokba mind­össze három éve jár árusítani. El­mondta, hogy a csarnokban levő áru­sítóhelyeket egy évre előre ki kell bérelni, 860 koronáért. A magas bér­leti ár és a bizonytalan árusítási idő­pontok miatt nem foglalt le magának eladöhelyet. Elmondta, hogy ő mint kertészkedő, sokszor váratlan akadá­lyokkal találja magát szemben. Ta­valy is a szegfűket támadta a fuzá­­rium betegség, ami az üvegházban levő virágoknak csaknem a felét el­pusztította, s ezzel kárba veszett majdnem az összes fáradtságos mun­kája. Elmagyarázta, mennyi odajtgye-. lést, gondosságot igényelnek a növé­nyek fejlődésük folyamán. Szavaiból kitűnt,hogy szívesen foglalkozik ker­tészkedéssel. Társalgásunk közben volt Időm megfigyelni a vásárlók ízlését, igé­nyeit és szeszélyeit. Volt, aki csak fehér színű, vagy csak ezüst színű szalaggal átkötött csokrot kért, vagy gondolkodás nélkül megvette a leg­drágább szálakat is, szalag nélkül; másoknak pedig kifejezetten csakis a legolcsóbb kellett, persze szalaggal átkötve. Az ts előfordult, hogy hosz­­szas válogatás után semmit sem vá­sároltak, az elárusító mégis mind­egyikhez egyformán kedves volt. A falubeli kertészkedő barátairól elmondta, hogy az egész év folya­mán kölcsönösen segítik egymást, ha kell, tanáccsal vagy az anyagbeszer­zésben. Schweitzer :Rozália mindössze két éve takarít az állami gazdaság iroda­­helyiségeiben, ahol azelőtt harminc éven át könyvelőként dolgozott. Éva lánya a Komenskíj Egyetem Jogtudo­mányi Karának elvégzése után a Ga­­lántai Járási Ügyészségre került, fia, László pedig'’autószerelő lett. Ma már csak hétvégén jön össze a család, ň gyermekek szeretetével felvértezett szülőnek mindig könyebb egy kicsit a dolga. Kevésbé érzi a munkától el­csigázott test a kimerültséget. Befejezésül még hozzátette: amíg úgy látja, von értelme, addig minden áldozatra kész a gyermekeiért. S va­jon, miért ne volna értelme?... Ez volt életem egyik legemlékeze­tesebb tňrágvásárlása. Most, amikor h nőket köszöntjük, szívesen gondo­lok rá vissza. m. S.

Next

/
Thumbnails
Contents