Szabad Földműves, 1985. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1985-03-16 / 11. szám

198$. március 16. SZABAD FÖLDMŰVES 3 Egyenjogúság, Tíz évvel ezelőtt, az ENSZ által meghirdetett nők nemzetközi évében a berlini világkongresszus tette köz­zé a Felhívást a világ asszonyaihoz, amely a nők évtizedének legfőbb ten­nivalóit, céljait e hármas jelszó, az egyenjogáság, haladás, béke fogalom­körébe rendezve határozta meg. Vajon mit hozott ez a tíz év a nőknek jogokban, lehetőségekben, ha­ladásban, hiszen az akkor remélt enyhülést az imperialista hatalmak hidegháborús uszítása, fegyverkezési hajszája fagyasztotta be. Már csak néhány hónap választ el bennünket a Nairobiba összehívott világkong­resszustól, amely világviszonylatban értékeli a nők évtizedét. Már most szemináriumok, szakbizottságok készí­tik elő a felméréseket a nők helyze­téről. Az ENSZ Gazdasági Bizottsága pél­dául a nők gazdasági helyzetét vi­tatta meg Európában. A tagállamo­kon kívül, amelyek között ott van az USA és. Kanada is, részt vettek a ta­nácskozáson az UNESCO, az Egész­ségügyi Világszervezet és más szer­vezetek képviselői is. Argentína, Ja­pán és Kenya küldöttei megfigyelő­ként voltak jelen a konferencián, a­­mely a világkongresszus előkészüle­teinek része volt. Az alapvető eszmei ellentétek és néhány kérdés eltérő megítélése ellenére a szemináriumon leszögezték, hogy a nők évtizedében számos komoly változásra került sor. Elsősorban a fejlett kapitalista ál­lamokban a hetvenes évek kezdeté­től lassult a gazdasági fejlődés. Míg az előző időszakban az évi fejlődés ötszázalékos volt, az 1970—83-as években csaknem ennek a felére csökkent. Az említett időszakban a kapitalista országokban csökkent a termelés üteme, emelkedtek az árak, nőtt a munkanélküliek száma. Az In­flációt, a gazdasági fejlődés lassúbb ütemét, a munkanélküliséget nem szüntette meg az a bizonyos fokú élénkülés sem, amelyet 1983 végén, illetve 1984 első felében tapasztalhat­tak. Az előrejelzés szerint a követ­kező években Nyugat-Európában két­százalékos, az Egyesült Államokban hat-hét százalékos gazdasági fejlődés várható. Ez mind kedvezőtlen hatás­sal van a nők gazdasági helyzetére, munkalehetőségeire, szakmai érvé­nyesülésére. A kapitalista országok­ban a nők foglalkoztatottságának nö­velése komoly gondokkal jár. Ezek egyike a növekvő munkanélküliség. Sok fejlett kapitalista ország ezt a rövidített munkaidővel próbálja mgg­­oldani, ami azt eredményezi hogy azok a nők, akik teljes munkaidőben Is dolgozhatnának, kénytelenek a négy* -öt-hatórás munkaidővel, s így keve­sebb bérrel beérni, hogy egyáltalán munkát kaphassanak. Nagy-Britanniá­­ban, Írországban, Dániában és Svéd­országban például a foglalkoztatott nőknek mintegy ötven százaléka dol­gozik Ilyen körülmények között. Még egy jellemző adalék: a kapitalista országokban foglalkoztatott nők ala­csony képzettségűek. Mig a Szovjetunióban és a többi szocialista országban a nők a közép­es főiskolai végzettségű szakemberek hatvan százalékát alkotják, addig Franciaországban csupán 39, Olasz­országban 12, az NSZK-ban 38 száza­lékát. Az NSZK-ban dolgozó nők több mint 91 százaléka a legalacsonyabb kategóriába van besorolva, s ez bé­rezésükben is tükröződik. A Közös Piac országaiban a nők bére a fér­fiakénak 60—70 százaléka, Olaszor­szágban pl. a nők kétszer kevesebb fizetést kapnak, mint a férfiak. Az "USA-ban a férfiak minden egy dol­lárja helyett 59 centet kapnak a nők. Az ENSZ Gazdasági Bizottságának szemináriuma jó alkalom volt arra, hogy a nők helyzetét összehasonlít­sák. Bebizonyosodott, hogy az egyen­jogúság, a szociális biztonság, ame­lyet a szocialista országokban a nők élveznek — s amelynek lényege a munkához való jog — a kapitalista államokban nem érhető el. csupán abban a társadalomban, amelynek a­­íapját a szocialista termelési viszo­nyok képezik. 4 A kapitalista országokban élő nők egyenjogúságáról szőlő kijelentések érvényüket vesztik, amint a munka­­nélküliség, az alacsony képzettség, a nőknek, a családoknak és a gyerme­keknek nyújtott szociális juttatások összehasonlítására kerül sor. Fejlődés nem érhető el az ember­­milliókat sújtó szegénység, éhínség felszámolása nélkül. Most, az évtized vége előtt fél évvel, 1985 januárjá­ban a Nemzetközi Demokratikus Nő­szövetség kénytelen volt a világ köz­véleményét figyelmeztetni, hogy az élelmiszereket nem szabad fegyver­haladás, béke ként használni! „Az NDN erélyesen elítéli az Európai Gazdasági Közösség döntését, miszerint óriási élelmiszer­­-mennyiséget akar megsemmisíteni akkor, amikor Afrika 27 államában embermilliókat fenyeget az éhhalál.“ A dokumentum hangsúlyozza, hogy az imperialista hatalmak, főleg az Egyesült Államok az élelmet Is stra­tégiai fegyvernek tekintik. Mindezt abban az időszakban, amikor a ha­ladó emberiség ismételten tudatosít­ja, hogy az atomháború fenyegetését csak valamennyi békeerö világmére­tű összefogásával számolhatjuk fel. A nők milliói fokozzák erőfeszíté­süket, hogy a többi békeszerétő em­berrel együtt megvédjék a békát, az életet, az emberiség jövőjét. És he­tekkel, napokkal a nemzetközi nő­nap előtt minden eddiginél nagyobb méretű tüntetéseken, gyűléseken, bé­kemeneteken sürgették szerte a vi­lágon a leszerelést, az atomháború veszélyének elhárítását. Gj békemoz­galmak születnek, új meg új béke­menetek indulnak, Kanada, Ausztrá­lia, Spanyolország... Az első sorok­ban mindenütt a nők, az édesanyák. Gyermeküket kézenfogva, vagy játék­babával jelképezve őket, de mindig érettük, az ő jövőjüket féltve. Letitia R. Shahani asszony, az ENSZ­­-főtitkárámak a szociális fejlesztéssel és humanitárius ügyekkel megbízott helyettese egyben a nők világkong­resszusának főtitkára, a nairobi vi­lágméretű találkozó előkészületeiről nyilatkozva többek között a követke­zőket mondotta: „Minél közelebb ke­rülünk Nairobihoz, minél alaposab­ban munkálkodunk előkészítésén, an­nál világosabban látjuk, hogy e há­rom történelmi fogalom: egyenjogú­ság, haladás, béke — milyen szoro­san kapcsolódik egymáshoz. Betelje­sülésük csak együtt, párhuzamosan lehetséges.“ A nők ma világszerte magától érte­tődően bekapcsolódnak korunk nagy politikai mozgalmaiba, a faji megkü­lönböztetés, a gyarmatosítás, az új­gyarmatosítás elleni harcba, az ag­resszív beavatkozások politikája el­leni mozgalmakba, a leszerelésért in­dított és a béke megőrzéséért folyó küzdelembe. Ez a küzdelem a nukleáris világ­katasztrófa veszélyének árnyékában egyre elszántabb. A nők egyenjogú­ságának és fejlődésének feltételeiért nem tudott ebben az évtizedben a haladó nőmozgalom annyit tenni, a­­mennyit kellett volna, s akart, de azt feltétlenül elérte, hogy a józanul gondolkodó asszonyok, az édesanyák szerte a világon megértették, élni csak békében lehet, s a béke, az em­beriség haladó többségének közös célja — a háború megakadályozása és a népek közötti jó együttműködés légkörének kialakítása elérhető. Aho­gyan azt Konsztantyin Csernyenko, az SZKP KB főtitkára választási beszé­dében mondotta: „Nekünk, a mostani nemzedéknek az a legfontosabb fel­adata, hogy megakadályozza az újabb háborús tűzvészt és megvédje az éle­tet bolygónkon.“ A Szovjetunió és a szocialista országok következetes bé­kepolitikája feljogosít bennünket ar­ra, hogy reménykedve várjuk a gen­fi tárgyalások eredményeit, amelyek föltehetően jő alapokat teremtenek ahhoz is, hogy Nairobiban eredmé­nyesen tárgyalhasson a nők évtize­dét értékelő és a hármas jelszó táv­lati feladatait meghatározó világ­­kongresszus. —hme— 'Az atomfizikai kutatólabora­tóriumok a laikus közvélemény szemében a tudomány szenté­lyei, ahol a legkiválóbb elmék az emberiség Javán munkál­kodnak. A cikk írója, Bill Perry — aki egy ilyen „szentély“ munkatársa volt —, arra fi­gyelmeztet, az új * fegyverek megtervezésének bűvöletében maga a tudomány mindinkább háttérbe szorul. „1981-ben és 1982-ben, amikor az atomfegyverekről folytatott vi­ta tetőzött, fontos állást töltöttem be a Lawrence National Laborató­riumban, mint a közügyek igazga­tója és fő szóvivő. A kaliforniai Llvermore-ban működő laborató­rium az Egyesült Államok két atomfegyver-tervező vállalatának egyike. Livermore mint az MX ra­kéta, a neutronbomba és egyéb fegyverek kifejlesztője folyamato­san részt vesz a Reagan elnök ál­tal tervezett csillagháborús „vé­delmi rendszer“ kialakításában. Livermore-i munkám sok tekintet­ben legszebb álmaimat váltotta valóra. Egy jő alaptudással ren­delkező, huszonhét tagú propa­gandastáb Igazgatójaként alkal­maztak. Feladatom az volt, hogy a laboratóriumról mint a műsza­ki tökély megtestesüléséről alakít­sak ki egy képet, pontosabban en­nek tervezésén és fejlesztésén fá­radozzam. A cég számos Intelli­gens, képzett és ötletdús ember­rel büszkélkedhetett, akik a szak­ma elismert elitjét képezték. Iz­gattak az ottani munkában rejlő lehetőségek és alig vártam, hogy erőpróbát tegyek a „magas tudo­mány“ fejlesztése érdekében. Úgy éreztem, hogy húsz év gyakorlat után ez valóban méltó megbíza­tás, ami azonban a munkám ter­mészetét illeti, hamarosan kéte­lyeim támadtak. öt hónap után be kellett lát­árcius első vasárnapján olyan döntés született, hogy a brit bányászok befejezik egy éve tartó sztrájkjukat. Arthur Scargill, a szakszervezeti szövetség elnöke a brit bányák küldötteinek konferen­ciája után közölte, hogy bár a sztrájk befejeződik, folytatják a harcot a bá­nyák bezárása és az elbocsátások el­len. Hiába szólitotta fel tehát a TUC szakszervezeti központ Margaret Tchatcher miniszterelnököt, hogy biz­tosítson tisztességes feltételeket a sztrájk befejezéséhez, a kormányfő mindvégig rendkívül keményen lépett fel a bányászokkal szemben és nem­egyszer utalt arra, hogy mindenáron vereséget akar rájuk mérni. Ez a kérlelhetetlensége a brit gaz­daságnak és az adófizetőknek mint­egy 6 milliárd font sterlingjébe ke­rült. Deltát a hatékony gazdálkodás bevezetéséért semmit sem sajnál: el­sősorban a bányász-szakszervezetek­nek (NUM) mint kormánydöntögető politikai tényezőnek kiiktatását akar­ja elérni, másrészt inkább tovább nö­veli húszezerrel az eddigi három és M. Abramov karikatúrája Még nem késő nőm, az atomfegyverek’ annyira uralják a laboratóriumi dolgozók tudatát, hogy az alapkutatás —t maga a tudomány — senkit sem érdekel. A laboratóriumban töltött szolgálati időm alatt egyik legem­lékezetesebb esemény az 1982 feb­ruárjában Livermore kerítésein kívül induló béketüntetés-sorozat volt. Ez valóságos ostromhangula­tot teremtett odabent. Az én fel­adatom ebben a helyzetben az volt, hogy egy „józan“ beszámo­lót szerkesszek az eseményről. A laboratóriumon belül volt egy hangszigetelt sajtóirodám a ripor­terek számára, hogy védve legyek a kellemetlen zajoktól. Ily módon osztályom 1982-ben öt béketünte­tést „vészelt“ át. Ahogy a tünte­tések egyre hevesebbé váltak, nyugtalankodni kezdtem. Az úgy­nevezett ellenségek — ahogyan a laboratóriumban minden tüntetőt neveztek — nem valamiféle hip­pik voltak, hanem férfiak és nők gyerekekkel, a társadalom minden rétegéből. Lassan-lassan beszél­getni kezdtem velük. Meglepett, milyen tájékozottak katonai és politikai kérdésekben. Ha 1982 januárjában nem men­tem volna Washingtonba és nem hallottam volna dr. Helen Caldi­­cott beszédét, aki akkor a Fizi­kusok a Társadalmi öntudatért el­nevezésű társaság elnöke volt, ha nem vettem volna részt a Tudo­mány Fejlesztéséért Küzdő Ame­rikai Társaságnak az atomháború élettani következményeiről tartott ülésén, ha nem néztem volna meg Az utolsó járvány című filmet, a­­mely szemléletesen ábrázolta ugyanezeket a következményeket; végül ha a tüntetők nem jelen­tek volna meg Livermore-ban, ta­lán később merültek volna fel a kételyeim. De bizonyára enélkül is olyannyira hatalmukba kerítet­tek volna, hogy otthagyom jól fl« zetett és szép karrierrel kecseg« tető munkámat. Túlságosan is kez­dett érdekelni, hogy mi zajlik a laboratórium falain kívül, hogy azt hogyan befolyásoljuk én és kollégáim. Amikor végül távoztam, az egyik igazgató megjegyezteí „ön és a laboratórium két ellen­tétes kultúrát képviselnek.“ Nem tudom, miféle kultúrára gondolt. Az biztos, hogy álmaim munkája személyes lidércnyomás­sá változott. Akaratom ellenére is részt vettem a bombák és bomba­gyártók eladásában. Olyan embe­rekkel dolgoztam együtt, akik a tudomány vékony leple mögé rej­tőzve az emberölés egyre hatéko­nyabb módszereinek tökéletesíté­sén fáradoztak. Kedvenc Jelsza­vuk, akár a Reagan-kormányzat­­nak, az elrettentés volt és ma­radt: a jelszó mögött megbúvó valóság pedig maga a halál. Ezt persze velük nem lehetett volna megértetni. Végül 1982 májusá­ban benyújtottam lemondásomat a Livermore-nak. Tettemet nem til­takozásnak szántam, egyszerűen nem akartam részt venni a halál­gyártásban. Ma neutronbombákat tervezünk, holnap űrfegyvereket — ki tudja, holnapután mi követ­kezik? ... Livermore olyan kopo­nyákat alkalmaz, akik elég oko­sak ahhoz, hogy legrosszabb ál­mainkban sem látott szörnyűsége­ket tervezzenek meg és hozzanak’ létre. Ezért döntöttem úgy, hogy életem és energiám maradék ré­szét arra fordítom: a magam sze­rény eszközeivel próbáljam meg­akadályozni az atomkatasztrófát, Ha Livermore kapuit nem csuk­juk be örökre, a világégés bizo­nyára előbb vagy utóbb bekövet­kezik.“ tlPMt KÜLPOLITIKAI KOMMENTAR A harcot tovább folytatják fél millió munkanélküli számát, mint­hogy lemondjon módszerei és elvei merev betartásáról. Egy évvel ezelőtt a kormány, illet­ve a nevében eljáró szénhivatal — a korábbi gyakorlattal szembefordulva — önkényesen bejelentette öt bánya bezárását és kilátásba helyezte to­vábbi tizenötnek a felszámolását is, mintegy húszezer munkahelynek az elvesztésével. A NUM többször is fo­gadott már el bányabezárásokat, az azonban nem fordult elő, hogy tuda­tosan és látványosan semmibe vegyék, s hogy a növekvő munkanélküliség körülményei között birkózzon meg húszezer bányász tervbe vett munka­nélkülivé válásával. Érthetően nem hihette el, hogy a konzervatív kor­mánynak szívügye az elbocsátottak munkához juttatása, a létalapjuktól megfosztott bányásztelepülések köz­pénzekből való átalakítása más mun­kára. Ebben nem hihetett, csak a sa­ját erejében, tekintélyében. Azonnal meghirdette tehát a sztrájkot, ame­lyet radikális bányászkollektivák kez­deményeztek. A kormány ettől kezd­ve egyfolytában és leplezetlenül be­avatkozott a szakszervezet és szénhi­vatal dialógusába, hogy minél többet követelnek a bányászok, az annál ke­vesebbet ajánljon. Ősszel a szakszervezetek és a mun­káspárt „feltétlen támogatást“ sza­vaztak meg a sztrájkolóknak, de rö­viddel rá napnál világosabbá vált, hogy ez a támogatás csak Írott ma­­laszt. A bányászok képtelenek voltak — az ellenük bangóit sajtó hatékony közreműködésével —* átfogó, tevőle­ges szolidaritást kapni szövetségeseik­től. a szállítóktól, vasutasoktól, acél­­munkásoktól villamosipari dolgozók­tól. Szembekerülve az általános sztrájknak, mint ultima ratiónak a távlatával, a TUC is, a munkáspárt is megriadt. Az ellenfél következő búzása tehát az volt, hogy értésre adta: nem enged a magáéból, sem­mit nem von vissza. Az eladatlan és eladhatatlan szén­feleslegre ráépülve a pénzféltésből, éretlenségből sztrájkon kívül maradt 30 százaléknyi bányász annyit ter­melt, hogy a nehéz és hosszú tél át­vészeléséhez is elegendő volt. Ugyan­is a kormány — nem kímélve a költ­ségeket — olajvásárlással és az erő­müvek olajtüzelésre való átállásá­val gondoskodott a háztartási és ipa­ri energiaszolgáltatás folyamatossá­gáról. A szakszervezet szerint mint­egy hatmilliárd fontot emésztett fel a kimaradó szén „pótlása“ és a sztrájk „karbantartása“. Ez enyhén szólva a sokszorosa an­nak, amennyit a gazdaságtalan bá­nyák bezárásán nyerni remélnek. De a vaskézzel kormányzó Tchatchernek első a politikai „nyereség“, hogy térdre kényszerítse a bányász-szak­­szervezetet. A kormány továbbra is követeji, hogy a szakszervezet tegyen írásos vállalást arra, hogy kész köz­reműködni a bányák bezárásában. A haladó munkásság és a velük ro­konszenvező személyiségek elismerés­sel méltatják az egyéves hősies har­cot, amellyel a bányászok munkához való jogukat védték. A burzsoá saj­tó és konzervatív munkáltatók fenye­getőznek és „leszámolásokat“ helyez­nek kilátásba a sztrájk kezdeménye­zőivei szemben. A bányászok ezrei, érthetően, nem vállalhatták ugyan a további nyomo­rúságot, ami a végeláthatatlannak tetsző sztrájk következményeiből rá­juk nézve adódott, visszamentek el­hagyott munkahelyükre. De a harcot tovább folytatják szakszervezetükön keresztül, annak eszközeivel. Az ugyanis azért jött létre, hogy védel­mezze tagságának a munkához való jogát, valamint nem kevésbé, meglé­vő munkahelyeit. 4 Hogy csupán mérsékelheti az impe­rialista társadalom munkásosztályra nehezedő terheit és nyomását, a ki­szolgáltatottságot? Ezt mi régen meg­tanultuk, s tudjuk! Egyszerűbben és világosabban meg sem magyarázható, ahogyan azt nekünk lózsef Attila mondta: „Proletár, folytatnám, de un­nád; / tudod, hogy nem élsz lazacon — / amíg a tókések adnak munkát / a tőkéseké a haszon.“ —mészáros—

Next

/
Thumbnails
Contents