Szabad Földműves, 1985. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)
1985-02-16 / 7. szám
1985. február 18. SZABAD FÖLDMŰVES 13 Talajminták kémcsőben LÁTOGATÁS egy mezOgazdasagi LABORATÓRIUMBAN K Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Agrokémiai Vállalat Agrolaboratériuma 1982-ben kezdte meg működését, s ezzel Jelenleg a „legfiatalabb* a nyugat-szlováktal kerület hasonló Intézményei közül. Az, hogy létrehozása mellett milyen Igények szóltak, aligha szorul különösebb bizonyításra; Szlovákia legproduktlvabb mezőgazdasági területének központjában már évekkel korábban szükség lett volna rá. Illusztrációként csak annyit, hogy az 1984. évi kimutatás szerint már a dunaszerdahelyi volt a kerület „legfoglalkoztatottabb* mezőgazdasági laboratóriuma, s ez az elsősége, ügy tűnik, évekre előre biztosítva van. Az év elejétől ugyanis ú) környezetben, a korábbinál összehasonlíthatatlanul Jobb körülmények között végezhetik munkájukat a laboratórium dolgozói, miután eddigi szűkös „otthonukból* átköltöztek a vállalat újonnan átadott, korszerű épületébe. Ide látogattunk el a közelmúltban, hogy bepillantást nyerjünk munkájukba, s egyben esetleges gondjaikról, problémáikról Is érdeklód JOnk. Kérdéseinkre Kornfeld Tibor mérnök, a laboratórium vezetője válaszolt. 0 Bevezetőként hogyan lehetne röviden Jellemezni az Itt tolyé munkát? — Laboratóriumunk különféle elemzéseket végez a mezőgazdasági üzemek, sőt újabban a kistermelők számára Is. Konkrétan talaj-, takarmány- és vetőmagminták elemzéséről, Illetve levélanallzisről van szó. 0 Hallhatnánk ezekről részletesebben? — Természetesen. A talajmintaelemzéssel kezdeném, minthogy menynyiségben ez teszi ki a munkánk legnagyobb részét. Elsősorban a mezőgazdasági üzemek kertészeteire, gyümölcsöseire és szőlészeteire „szakosodtunk“; a 30—60 cm mélységből vett talajmintákban különféle kromatográfiai vizsgálatok segítségével állapítjuk meg a nitrogén, a foszfor és a kálium mennyiségét, a nyomelemek és a karboxldok arányát, a sótartalmat, valamint az úgynevezett pH-értéket. A kapott eredmények alapján a mezőgazdasági üzemek reális képet kapnak a talaj minőségéről és állapotáról, s optimálisan végezhetik el a feljavítását. A szőlő talajmintáinak esetében külön vizsgáljuk a humusztartalmat, s a bratislavai Szőlészeti és Borászati Kutatóintézettel, valamint a Veiké Bílovice-l Efsz-szel együttműködve elkészítjük a trágyázás harmonogram ját. Ami a levélanallzlst Illeti, tavasszal a gabonával kezdjük, nyáron a gyümölcsösökben folytatjuk, és késő őszszel, a szőlővel fejezzük be. Felszerelésünk lehetővé teszi a nyomelemek, pl. a szőlő esetében a kalcium, cink, mangán és bór mennyiségének mérését Is. ^ 0 Hoztak-e valamilyen konkrét eredményt ezek az elemzések? Olyasmire gondolok, hogy szükség volt-e valamelyik mezőgazdasági Szemben a talaj tápanyagpőtlásának mennyiségi vagy minőségi módosítására az Itteni vizsgálatok nyomán? — Csak egy, ámbár annál Jellemzőbb példát említenék. Tavaly cukorrépa-elemzést végeztünk a Dunaszerdahelyi Cukorgyár körzetébe tartozó mezőgazdasági üzemekben. Ezekben szinte kivétel nélkül a több komponensű BETAVIT műtrágyát alkalmazták, amelytől a cukortartalom növekedését Illetve a terményben lévő — - -....................—— Béhr Beáta mérnök a tltrációs asztalnál gazdasági üzem veszi Igénybe, holott kapacitásunkba „beleférne* akár az egész Járás. 0 Ezek után önként kínálkozik a kérdés: milyen 6J szolgáltatásokkal tervezik bővíteni munkájukat a közeljövőben? m и mii mm i ■ íl—— M egymillió korona értéket képvisel, és lényegében mindent felölel, ami a munkánkhoz alapvetően szükséges. Van két -NDK-gyártmányú lángfotométerünk, amelyek közül a korszerűbb — a FLAPHO 40 típusjelű — mikroprocesszoros, kalibrálható, világszínvonalat képviselő berendezés; a miénken kívül Szlovákiában mindössze kettő van belőle. Ugyancsak NDK-gyártmányú a két abszorpciós spektrofotométerünk, amelyekkel a nyomelemek meghatározását végezzük a levélanallzls során. Három spektrofotométerünk közül a legújabbnál, a SPEKOL 210-nél — szintén NDK-gyártmány — a mérés kalibrációs görbéje programozható. Szintén világszínvonalat képvisel a hazai gyártmányú, CHROM 5 típusjelű gázkromatográf. A takarmányminták rostanyag-vizsgálatára szolgál a svéd gyártmányú TECATOR. Ezek természetesen csak a „reprezentatív* berendezéseink, mert a teljes felszerelést felsorolni gondolom, fölösleges. 0 Ilyen színvonalú technika üzemeltetése nemigen képzelhető el megfelelő szervizhálózat nélkül. Ezen a téren mi a helyzet? —< Azt kell mondanom, hogy bizony nem a legrózsásabb. Mintha a Javítószolgálat sem mennyiségileg, sem minőségileg nem tudna lépést tartani a műszaki haladássaL A mennyiség alatt azt értem, hogy a két szakosított javító vállalatnak — a prágai. LaboratofnI píístroje-nak és a LABORA Banská Bystrica-1 részlegének — egyszerűen nincs elég embere, olykor hónapokig kell várnunk, amíg sorra kerülünk. A javítások, illetve a szolgáltatások minőségére pedig ■ csak egy példa: a már említett FLAPHO 40 lángspektrométert végül is magunknak kellett beszerelnünk a használati utasítás hetekig tartó böngészése után, mivel a kiküldött szerelő kereken kijelentette, hogy ő Ilyet még nem látott... Az Ilyen problémák mindenképpen bosszantóak, viszont azt is hozzá kell tennem, hogy komoly fennakadást eddig még nem okoztak munkánkban. Megfelelően képzett dolgozóink vannak, sok mindent megoldunk a magunk erejéből, és általában: kis közösségünkben nagyon Jó kollektív szellem uralkodik. Minden feltételt adottnak érzünk ahhoz, hogy munkánkat a jövőben tovább tökéletesítsük, ezzel is hozzájárulva a mezőgazdasági üzemek termelési eredményeinek Javításához. 0 Köszönöm szépen a beszélgetést. VASS GYULA А В ■ ■ — > ■ — Világszerte fokozott figyelmet szentelnek a trlazln-maradványok vizsgálatának a termőtalajban. Mivel rendelkezünk a szükséges berendezésekkel, a múlt év utolsó negyedében sikeresen kipróbáltuk a talajrezíduumok vizsgálatának néhány módszerét; a jövőben ez is egyike lesz rendszeres szolgáltatásainknak. Ugyancsak tavaly kezdtük a borüzemek kérésére a borfajták minőségének ellenőrzését, különös tekintettel a savak, a kéndioxid a metil- és az etilalkohol mennyiségének vizsgálatára. 0 Mindaz, amit eddig hallottunk, sejtetni engedi, hogy a laboratórium műszaki felszereltsége legalábbis kielégítőnek nevezhető. Hallhatnánk erről valamit? — Panaszra éppenséggel nincs okunk, bár azt sem mondhatnám, hogy jobb nem lehetne ... Amire végképp nem panaszkodhatunk, az a helyhiány: mai munkakörülményeinket össze sem lehet hasonlítani azzal, amikor az AGROFRIGOR-nál voltunk „megtűrt idegenek*... A felszerelés, amely Itt van, nagyjából Marta Sekerová mérnök talajminta-elemzést végez a FLAPHO 48 lángspektruméter segítségéve1 ,(A szerző felvétele]. Pillanatfelvétel egy vállalatról A gazdálkodási formák nagyüzemi módszereinek bevezetésében és általános elterjesztésében nagy feladat hárult az AGROSTAV-ra, a Közös Mezőgazdasági Épttővállalatra, főleg a mezőgazdasági beruházások kivitelezése terén. < Az AGROSTAV rozsnyől (Rožňava) vállalata a múlt évben ünnepelte megalakulásának tizenötödik évfordulóját. A másfél évtized alatt számos termelési objektumot építettek fel, hasznos meliorációs és rekultivációs munkálatokat végeztek. Legnagyobb vállalkozásaik közül említést érdemel a harminchat millió koronás ráfordítással létesített ötezer férőhelyes jel- Saval sertéshizlalda és a huszonegy millió korona anyagi befektetéssel készült berzétel (Brzotín) nagy kapacitású borjúnevelde. A Rozsnyói Agrokémiai Vállalat hucini applikációs központját, valamint a krasznahorkai (Krásnohorské Podhradie) korszerű tehénfarmot húsz-húsz millió koronás ráfordítással hozták létre. A talaj termőerejének fokozását szolgáló munkákra évente ötmillió korona értékben kötnek szerződést a mezőgazdasági Üzemekkel. Tavaly két újabb létesítményt adtak át többek között. Hosszúréten (Krh. Dlhá Lúka) egy burgonyatárolót, Almáson (Jablonov nad Turňou) pedig egy egész éven át üzemelő üvegházrendszert, amely több mint 50 millió koronát „emésztett fel“. Az igényes feladatok megvalósításából 270 dolgozó (építész, gépész, kőműves) veszi ki a részét. Látogatásomkor a Jelšaval Állami Gazdaság és a lubeníki szövetkezet részére készítettek egy-egy modern gépjavító-karbantartó központot. Reméljük, hogy a vállalat az Idén is hozzájárul a mezőgazdasági üzemek Igényes feladatainak teljesítéséhez. J[—rosj Bizonyára nem véletlen, hogy a tömegtájékoztató eszköz zök az utóbbi időben egyre, gyakrabban foglalkoznak a keres•«, kedelmí hálózatot érintő kérdés sekkel, örvendetes, hogy az éo végi szokásos összegezések során több területen javulást kőnyvelhettek el az illetékesek. Az ls megnyugtató, hogy a tárca vezetői — amint azt az újságírókkal való találkozásaik során is több alkalommal elmondták — nagyon jól tudják: elsősorban a gyártó cégek és a forgalmazó vállalatok, illetve szervezetek összmunkáját szüksé* ges az eddigieknél jobban össze* hangolni. Az új tervek és elképzelések sok mindent felölelnek, kitérnek a meghatározóan fontos területekre, Jelenségek okulva az elkövetett hibákból részletesen foglalkoznak az égető problémák mielőbbi megoldásával, Nekem mégis hiányosnak tűntek a hallott beszámolók, az olvasott je* lentések, mivel a sok vállalás, adat, szám mögött szinte alig lát* tam a belkereskedelem egyik kulcsfontosságú láncszemét, magát az embert. Pedig jobban az előtérbe kívánkoznék az emberi té* nyező szerepének fontossága, mb vei a kereskedelmi üzlethálózat dolgozót, az elárusítók képezik ma ts az összekötő kapcsot a belkereskedelem és a vásárlók népes tábora között. Ha pedig ez a fon* tos láncszem nem működik olafo* zottan, azt az egész gépezet meg'Sínyli. Miért tartjuk fontosnak, hogy ezzel a kérdéskörrel külön foglalkozzunk? Az alábbiakból bizonyá* ra nem okoz majd gondot ezt ki* találni. Mivel a tél eléggé csípős volt, szervezetünk az idén talán a szókásosnál ts több vitamint követelt, hogy megbirkózzék a betegségek* kel. Ezért gyakran beálltunk a sorba és türelmesen vártunk gyű* mölcsre, zöldségre. Ha megkap* tűk amit kerestünk, elégedetten térhettünk haza. Еду-két apróság azonban alaposan megtépázta jó* kedvünket. Például. „Papír nincs, hordjon táskát!" — rivali rá az el* árusítónő az előttem álló kisma* mára, akinek volt ugyan táskája, csakhogy abban éppenséggel kenyér, kifli és különböző tejtermék volt. Mivel azonban fő az egész* ség, és szükség van a zöldségre, a kismama, hogy elkerülje a veszekedést a pult fölé tartotta be* vásárlőszatyrát, amelybe a kato* nás hangú elárusítónő elégedetten öntötte a nem éppen legtisztább sárgarépát. A főváros legnagyobb önklszol* gáló cipőüzletében próbáltam sze* rencsét, hátha találok ízlésemnek és pénztárcámnak egyaránt meg* felelő lábbelit. A helyszínt szem* lét kővetően éppen a kijárat felé tartottam, amikor az ügyeletes el* árusító-ellenőr rendőrt ts megszé* gyenítő hangerővel förmedt rám: A táskái Így, röviden, minden fö* lösleges kiegészítő nélkül. Pedig akkor is megmutattam volna a reklámszatyor tartalmát, ha erre nem figyelmeztet. De hát így az igazi, mert hátha megijedek és máskor nem veszem a bátorságot, hogy szegény boltosokat zaklassam pitiáner cipőügyben. Más. Hétfő reggel volt, s napilapot szerettem volna vásárolni, A feltételes mád teljes mértékben helyénvaló, mert a kioszk ablakát eltorlaszolta, egy enyhén szólva molett középkorú hölgy. Az előttem állók megunva a várakozást nyomdafestéket nem tűrő szavakkal próbálták tudtára adni, hogy | vásárolni szeretnének. Mikor már majdnem tettlegességgé fajult a dolog, a hölgy végre ellépett, helyesebben odébbgurult az ablaktól. Na végre, lélegeztünk föl valamennyien. Ekkor azonban a lapárusító szólalt meg öblös hangfán: Akinek nem tetszik, hogy várni kell, az mehetl Máshol is vehetnek újságot! Számunkra korán reggel az volt a legfrissebb újság, hogy megtudtuk: nem az elárusító van a vevőért, hanem fordítva, jó tudni, hogy ehhez tartsuk magunkat. — Bővebb magyarázat nem szükséges. A kórlelet szerint nem csupán egyedi, véletlennek tűnő esetekről van szó, hanem bosszantó jelenségekről. Orvoslásuk nem magyarázatra, hanem inkább intézkedésekre szorul. Minél előbb. Bárdos Gyula v szeresen egyeztetjük a Központi Mezőgazdasági Ellenőrző és Minőségvizsgáló Intézet által küldött mintákkal, Így mód nyílik eredményeink folyamatos felülvizsgálására és esetleges korrigálására. A vetőmagelemzésről annyit mondanék el, hogy tavaly összesen 118 új, Illetve a tavalyi vetésből megmaradt vetőmagminta elemzését végeztük el, szintén a fent említett Intézmény szakembereinek felügyelete mellett Itt elsősorban a tisztaságot, a csírázóképességet és az 1000 magra átszámított tömegmennyiséget tartjuk szem előtt 0 Nyújthatnak — vagy nyújthatnánek-e — egyéb szolgáltatásokat is a mezőgazdasági üzemeknek az említetteken kívül?' — Inkább a kérdés második fele a helyénvaló: nyújthatnánk, ha igénybe vennék... Konkrétan a te] minőségének az ellenőrzésére gondolok. Néhány mezőgazdasági üzemben rendszeresen végezzük, s eredményeink az állatgondozók Jutalmazásán keresztül közvetlenül befolyásolják a tej tisztaságát. Vizsgálataink ugyanis „névre szólóak“, s így érthető, hogy ezekben az üzemekben kimutathatóan Javult a tej minősége. Megismétlem azonban, hogy ezt a szolgáltatásunkat alig néhány mezőnitrátok mennyiségének csökkenését várták. Vizsgálataink azonban nem igazolták ezeket a várakozásokat, hanem azt mutatták ki, hogy Inkább molibdénben gazdag műtrágyára — például Molycitre — lenne szükség ezeken a termőterületeken. 0 A takarmány- és a vetőmagelemzésben milyen fő szempontokat tartanak szem előtt? — Az egyedüli mezőgazdasági laboratórium vagyunk a kerületben, amely a zöldtakarmányok komplex elemzésére Is szakosítva van. Ezt a Járás valamennyi mezőgazdasági üzemében elvégeztük. Különös gondol fordítunk a nitrogéntartalmú anyagok mennyiségének ellenőrzésére, valamint — a takarmány optimális ásványtartalma érdekében — a kalcium, foszfor és kálium arányának pontos megállapítására. Megkezdtük a szárított tömegtakarmányban leví béta-karotén mennyiségének mérését is, amelynek aránya a takarmánykészítés technológiájának viszonylag pontos fokmérője. A mintákat rend-Kornfeld Tibor márnOk, a laboratóriám vezet íja