Szabad Földműves, 1984. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1984-08-11 / 32. szám

16 .SZABAD FÖLDMŰVES. Szalmabegyüjtés, eljárással Ä Sládkovičovói Magtermesztő Ál­lami Gazdaságban megkülönböztetett figyelmet fordítanak a szalmabetaka­rításra és tárolásra. A háromféle be­gyűjtésen kívül — szalmaösszehúzás, „Horal“ kocsik alkalmazása, bálázó­gépek — a negyedik eljárás is utat tör magának. Ugyanis ez az állami gazdaság két Heszton-géppel rendel­őét. Egy-egy bála súlya eléri a 250 kilót. A szalmabetakarítást hosszabbított, a tarlóhántást pedig két műszakban végzik. De a tarlókeverékek vetését is szorgalmazzák, melyet az idén 500 hektáron termesztenek. Főleg ott, ahol nagy teljesítményű Fregattokkal öntözhetik is. ф Brojler-csirke, nagyban. Ä ga­lántai járás felsőszélt (Horné Saliby) szövetkezete az idén 400 tonna pe­csenyecsirkét szállít a galántai ba­romfifeldolgozó üzemnek. A csirke­telep szocialista brigádjának tagjai a Szlovák Nemzeti Felkelés 40. év­fordulója és az efsz-ek X. országos kongresszusa tiszteletére vállalták, hogy éves termelési tervüket 20 ton­nával túlszárnyalják és jelentős mennyiségű erőtakarmányt megtaka­rítanak. A telep legkiválóbb dolgozói: Papp Karolina. Szabó Zsuzsanna, Hu­­dák Anna és Alžbeta Záluská. (kfg)' • Társadalmi munka. Csatárban (Celáry) az idén márciusban, „Z“ akció keretében kezdték építeni a ravatalozót. A lakosság nagy szor­galommal veszi ki részét az építő­munkából. Egy hónap leforgása alatt 110 ezer korona értékű társa­dalmi munkát végzett. Minden jel arra mutat, hogy az év végéig ezt a munkát befejezik. A legtevékenyebb társadalmi munkások: Pavel Vozaf, Hiinica Pál és Hlinica Gyula, Csőri László és mások (bgy) % Hatalmas szénatároló. A galán­tai AGROSTAV vállalat dolgozói 7000 köbméter befogadóképességű, gépesí-1984. augusztus lí< ДЯЭ kezik: az egyik francia, a másik len- Köztudott: kár a vetőmagot a talaj­­gyei gyártmányú. ba „ölni“, ha öntözésre nincs lehető-Am nemcsak a szalmb, hanem a ség. széna betakarításánál és tárolásánál is nagy hasznát vették: naponta 15 Krajcsovics F., Galánta hektárról tudták betakarítani a szé- Fotó: Juráé Az államhatár biztonságáért Ä „Példás határőrközség“ címért folyó versenyben a Kassa-vidéki járásba tartozó Abaújszinna (Se­rie j vívta ki a kerületi első helyet, az 1982-es évben. De tavaly is helyt­álltak: a 19 tagú önkéntes határőr­szakasz, Július Vítko irányításával átlagon felült eredményeket ért el. A két férfi és egy nőt raj közül a Pásztor Imre irányította raj bizonyutl a legjobbnak. A rajok a múlt évben nyolc esetben összesen kilenc határ­­sértőt tartóztatlak fel, majd adtak át a határvédelmi szerveknek. Az ön­kéntes határőrök többnyire efsz-ta­­gok. De nem csupán Ők, hanem a la­kosság Is tudja: állampolgári köte­lesség a körzetben levő ismeretlen, gyanús emberek mozgását, tevékeny­ségét jelezni. Tavaly 15 ilyen észle­lést jeleztek a lakosok. Az önkéntes határőrök közül kü­lönösen Stefan Hartíulák tűnt ki rendkívüli éberségével és hazafias helytállásával, aki az államhatár mel­lett kóborló két idegen állampolgárt tartóztatott fel, akik nem rendelkez­tek sem érvényes útlevéllel, sem más, hivatalos, személyi igazolvány­nyal. Társadalmi megbecsülés övezze mindazokat, akik — szabadidejükben — az államhatár sérthetetlenségét óvják, védelmezik. IVÄN SÄNDOR Kassa (Košice) Helytállásuk követésre méltó Ä’ nagyölvedi (Veiké Iludince) Wilhelm Pieck Efsz legpéldásabb sertéshústermélői: Mácsadi János, Csömör János és István Ferenc, összesen 650 sertést hizlalnak, járási méretben is kiemelkedő eredménnyel. Mind a ta­valyi, mind az idei tervfeladataikat túlteljesítették. A tervezett 0,52—0,54 kg-os napi, darabonkénti felhízás helyett 0,58 kg-ot érnek el a gondjaikra bízott serté­seknél. A brigádvezetőjük, az elsőként említett Mácsadi J., aki mielőtt a szövetkezetbe lépett volna, 4,5 hektárnyi földön gazdálkodott. Ä közösnek 1959-től tagja. Nem bánta meg, hogy a közös gazdálkodás útjára lépett: csa­ládi házat és személyautót vásárolt. Amellett két gye­rekét és négy unokáját is anyagilag segíti. Ä brigádtagok vállalták a Szlovák Nemzeti Felkelés 40. évfordulója és az efsz-ek X. országos kongresszusa tiszteletére, hogy éves hústermelési tervüket túlszár­nyalják. Belányi János Deménd (Demandice) Mácsadi J. a brigádvezeto TÁBOROZÁS Ä losonci (Lučenec) járásban 12 pionírtábor üzemel a különböző ipari üzemek és a szakszervezetek jóvol­tából. A járás legnagyobb pionírtá­bora a Ružianai Víztároló mellett található. Külön-külön, önállóan a Detvai Nehézgépipari Vállalat és a Losonci Járási Építőipari Vállalat üze­melteti. A szünidő első felében a mintegy 100 szovjet és lengyel fiatal­lal együtt üdültek a közép-szlovákiai pionírok. Megismerkedtek a környék nevezetességeivel, egymás szokásai­val, kultúrájával, s a proletár inter­nacionalizmus követendő példáját bi­zonyították. A Losonci Mezőgazdasági Szakkö­zépiskola diákotthonában július hó­napban orosz nyelvi tábor működött. Ezen a zvolení és a Banská Bystrica-i Járásból összesen 80 pionír, a Szov­jetunió túlai körzetéből pedig 10 komszomolista vett részt. A nevelő­­szórakoztató programok mellett az volt a fő cél, hogy a szlovákiai pio­nírok tökéletesítsék orosz nyelvtudá­sukat. Erre bőven adódott lehetőség. Bár a nyelvi tábor bezárta kapuit, annak boldog lakói szívesen emlé­kednek vissza az eltöltött kellemes és tartalmas napokra, hiszen évekre szóló barátság szövődött fiatalok és pedagógusok között egyaránt. A Szlovák Nemzeti Felkeléssel kap­csolatos történelmi jellegű tábor Ab­roncspusztán működött. Azon a vidé­ken, ahol 1944 őszén és telén a Nőgrády Sándor vezette partizán­egység folytatott harci tevékenysé­get. A füleki (Fiľakovo) BÉKE Bútor­gyár üdülőjében a közép-szlovákiai közlekedési vállalat dolgozóinak 174 gyermeke töltött felejthetetlen húsz napot. A tábor vezetősége tartalmas napi programot biztosított részükre. De nemcsak ők, hanem a többi tur­nus résztvevői is megismerkedhetnek a környék történelmi, munkásmozgal­mi nevezetességeivel, a járás termé­szeti szépségeivel. Csák István, Losonc (Lučenec) шло tett szénatárolót építenek az Űrföldt (Slovenské Pole) Állami Gazdaság részére. Ha szükség van rá, hideg levegővel utánszárítja a szénát. Elő­re láthatólag már az idén elkészül és üzemel. (kf) • Munkaaktivitás. A Nagykürtöst (Veľký Krtíš) Agrokémiai Vállalat dolgozóinak munkakezdeményezése elismerést érdemel. Ebben főleg a két bronzérmes szocialista brigád, valamint az e címért versenyző két munkaközösség tagjai járnak az élen. A vállalat dolgozói a tervfeladatok túlteljesítésére, a mezőgazdasági üze­meknek nyújtott szolgáltatások minő­ségének Javítására, az élet- és mun­kakörnyezet Jobbá tételére irányul. Az SZNF 40. évfordulója tiszteletére mintegy 400 ezer korona értékű kö­telezettséget vállaltak, amit teljesíte­nek is. (bo-gyu) Ф Közös erőfeszítéssel. A Duna­­szerdahelyi (Dunajská Streda) Hús­termelési Társulás (Mäsospol) 26 tag­üzeme a járás sertés- és marhahús­termelésének a tíz százalékát bonyo­lítja le. A hústermeléshez szükséges takarmányt, szárított répaszeletet, melaszt és szaljnát a tagüzemek ad­ják, több száz, illetve több ezer ton­na mennyiségben. A mennyiséget il­letően ez a társulás termeli a járás­ban a legtöbb húst, szem előtt tartva a gazdaságosság és a takarékosság szempontjait. (kr) • Hasznos szolgáltatás. A Cseh­szlovák Autóközlekedési Vállalat ko­máromi (Komárno) üzeme évről évre felkínálja személy- és teherszállítási szolgáltatásait. A járás mezőgazdasági üzemei élnek is az adott lehetőségek­kel. A hetényi (Chotín) és az új­­gyallai (Dulovce) szövetkezet például a szerződés értelmében önjáró rako­dókat vett igénybe, hogy a tetemes anyagmozgatás problémáját ily mó­don oldja meg. Az őszi idényre ese­dékes szerződések kötése már folya­matban van; főleg a cukorrépaszállí­tás céljára igényelnek tehergépko­csikat a mezőgazdasági üzemek. (PiP) • Gomba-szakelőadás. Ä nyitrai (Nitra) körzeti múzeum szakemberei a gombaévadban több szakelőadást is tartanak. Legutóbb a „Mérges gom­bák és azok ehető hasonmásai“ cím­mel hangzott el igen értékes és köz­hasznú előadás. Ezt abból a célból teszik, hogy gombamérgezésekre ne kerülhessen sor. Sajnos, néhány év­vel ezelőtt Nyitragerencsér (Nitr. Hrnčiarovce) egyik gyakorlott gom­básza életével fizetett a tévedéséért. Ezért fontos nagyon jól ismerni a, mérges gombákatl (mártonvölgyi jj EGY JÄRÄS — KÉT HlR • Jó borsótermés. Az idén а ко-' máromi (Komárno) járásban össze­sen 1098 hektáron termesztettek cu­korborsót. A járás gútai (Kolárovo) szövetkezete termesztette a legtöbbet, 285 hektárnyit. Előzetes becslések szerint a hektárhozam meghaladja a három és fél tonnát. A jövő évben a borsóterület mérsékelten bővül a járásban. • Terven felül. Ä Tanyl (Toň)' Len- és Kendergyár az év első felé­ben 104 százalékra teljesítette terv­feladatait. Mintegy 50 millió korona értékben gyártott kiváló minőségű árut. (plavec) OKOS W ü ct A londoni Old Bond utcában le­vő papírboltba bemegy egy ele­gánsan öltözött jérfi. — Szeretnék egy levélpapír­készletet vásárolni a legfőbb mi­nőségűből — lép oda egy eladó­hoz. — £s milyen színűt parancsol? — Rózsaszínűt. — Milyen illatút? ■— ö önöknek illatosított papír­jaik is vannak? — Lépést tartunk a korral, uram. — Nagyszerű. Legyen ibolyail­­latú. — Nos, akkor tessék parancsol­ni ebből a japán készletből. — Mutassa csak, kérem. Igen szép, de túlságosan nagy, a papír pedig vastag. — Akkor azt tanácsolom ve­gyen selyempapírt. — Az nem jó, összefolyik rajta a tinta. — Írjon írógépen. — Nem tehetem. Személyes jel­legű levelet kézírással illik írni. A beszélgetésbe bekapcsolódik egy idősebb eladó is: — Valami panasza van, uram? Miben segíthetek? — Nézze, uram, galambpostával szoktam küldeni a leveleimet. Ép­pen ezért fontos, hogy a papír vékony legyen a boríték pedig kis­méretű. — 0, isteneml — kiált jel az idősebb eladó. — Adhatok önnek egy okos tanácsot, hogyan oldja meg ezt a problémát. Keresztezze a postagalambját egy papagájjal. — És miért? — Az, ivadékuk örökli majd a galambtól a tájékozódóképességet és a gyorsaságot a papagájtól pe­dig azt a képességet, hogy élő­szóban mondja el a levél tartal­mát. ARNOLD BENNET I — Nézd, drá­gám, ez a legol­csóbb fürdőruhám Szalai Zoltán karikatúrája Egy csecsemő gondolatai Borzalmasak ezek a felnőttek!' Igazán, olyan gyerekesen tudnak viselkedni. Anyukám például minden reggel, amikor felébreszt, öt­venezer elmondja, hogy: „Mondd szépen, hogy anyuci... a-nyu-ci!“ Annyira unom már az egészet, hogy rendszerint ásítok egy nagyot. Erre boldogan felkiált: „Halottátok?! Azt mondta, a-nyu!“. Irtóza­tos. Azután elkezd vetkőztetni, és megszid, mert nem száraz a pe­lenkám. Nem tudom mit vár egy féléves gyerektől. A reggelinél még bosszantóbb. Azt kell játszanom vele, hogy vonat vagyok, és minden kanál papi egy utas. Nevetséges! „Hmm, de finom ez a nagymami“ — mondja és a számba töm egy kis reszeltalmát. Egy­szer tényleg megkóstoltam a nagymamit, de nem volt olyan nagyon finom, sőt még visított is. Vele egyébként egész jókat lehet ját­szani. Egy nagy könyvből szokott nekem szép színes madarakat mu­togatni, de mindig borzasztóan megsértődik, ha egy-két oldalt ki­tépek. Pedig marad neki éppen elég. Másik nagy hibája az, hogy nem tud rendesen beszélni szegényke. Ilyeneket günyög: „Édesz, ajanosz tündéjbogajam, hát find volt a vacsoja?“. És a tetejében meg van arról győződve, hogy imádom a valószínűtlen játékokat. Kizárólag világoskék cicát, piros békát, lila oroszlánt és rózsaszínű­­zöld kockás kiskutyát szokott nekem- ajándékozni. Apukám is van. Szúrós szakálla van, de azért el lehet viselni. 6 szokott sétálni vinni. Mindig mutogat, hogy mi micsoda, aztán visszakérdezi: „Mutasd meg drága, hogy melyik a bokori“ Nem mutatom, ö biztosan tudja, engen^ meg ne vizsgáztasson. Nahát a fürdésnél is szokott segíteni, azért megy mindig a víz a szemem­be. Borzasztóan ügyetlen. A nagytestvérem ötéves és nagyon féltékeny rám. Múltkor, ami­kor mindenki velem játszott, vele pedig senki, a nyakamba öntötte a málnaszörpöt, aztán kiröhögött. 'Azt hiszem, kezdem megkedvelni. Szimpatikus nekem, hogy nincs úgy oda értem. Hiába, ő is gyerek. Tehát még normális. , NAGY ZSUZSA’ fl b Humorzsák Ä férfi mondta az asszonynak: — Szeretlek, légy a feleségem. — Nem — válaszolta az asszony. És boldogok voltak egész életük­ben. + + + Két, enyhén molett nő az autó­buszban. — Képzeld el, naponta kétszer is mérem magam és nem tudok lefogyni. ♦ + * Apa a kisfiának: — Hagyd már abba az örökös kérdezősködést. Amikor én kicsi voltam, soha nem kérdezősköd­tem: Mire a fiú: — És azért nem válaszolsz a kérdéseimre. + + + Maga rumot ivott! — mondja a rendőr, aki megállított egy gya­núsan imbolygó gépkocsit. — Na látja, és ez a szélhámos sógorom egész este azzal szédí­tett, hogy Napóleont iszunk ... ( + + + Az orvos figyelmezteti páciensét: — Vigyázzon magára, barátom! Sör helyett inkább egyen meg mindig egy almát. A pácifns csodálkozik. — Hát lehet naponta harminc almát megenni, doktor úr? SZABAD FÖLDMŰVES Index: '49 ВЗЯ “ Kiadja ax SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv- és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő Bar a László agrármérnök.— Főszerkesztő-helyettes Csiba László. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 815 75 Bratislava, Križkova 9. — Telefon: főszerkesztő és titkárság 475 08 — telefonközpont 472 41 — Belső vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 34 és 55. — Nyomfa a Západoslovenské tlačiarne o. v., Bratislava, Odborárske námestie 3. — Terfesztl a Posta Hlrlapszolgálat. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre a PNS Üstredná expedícia a dovoz tiače 817 59 Brati­slava, Gottwaldovo nám. č. I útján rendelhető meg. — Előfizetési díj egy évre 32,— Kés, főj évre 81,— Kés, A szerkesztőség kéziratokat ás fényképeket nem őriz meg és nem küld vissza. A lap nyilvántartási száma: FÓTI 7188.

Next

/
Thumbnails
Contents