Szabad Földműves, 1983. július-december (34. évfolyam, 26-52. szám)
1983-11-19 / 46. szám
8 .SZABAD FÖLDMŰVES „ 1983. november 19. Fűtés, szellőztetés, hőszigetelés A helyes fűtéssel szemben egészségügyi és gazdasági kívánalmakat támasztunk. Ezek kézül a logfontn sabbak: — megfelelő hőmérséklet biztosítása a külső hőmérséklettől és időjárási viszonyoktól (pl szél) függetlenül; — a levegő hőmérséklete legyen egyenletes, azaz a padló és a fejmagassfig között ne legyen nagyobb bő mérsékletkülönbség 2—3 C°-nál. f. függőleges hőmérsékle különbség mellett a vízszintes se legyen jelentős: az ablak és a vele szemben levő fal között 2 C°-nál ne legyen nagyobb hőkülönbség. A hőmérséklet nepi in gsdozása — ideálisan — ugyancsak ne baladja meg a 2—3 C°-ot (éjjel legyen hűvösebb). Ez u'óbbit csak központi fűtéssel lehet biztosítani; helyi kéiyhafíítésné! 4—6 °C ingadozás is elfogadott; — a fűtés ne csak a levegőt, hanem a szobák falait, padozatát, menynyezetét is melegítse fel; — a fűtőtest ne pörkölje meg a levegőt. A megpörkölt por (fdleg a szoba levegőjéből származó, a ruháról, a szőnyegről szélló textilpor) ugyanis köhögésre ingerel; — 8 fűtés folyamán gondoskodnunk kell arról, hogy a levegő relatív nedvességtartalma ne csökkenjen 40 százalék alá. mert az kellemetlen közérzetet okoz. Ha magasabb, kb. 60 százalékos relatív nedvességtarlalmú levegőt binztosftunk, akkor sok tiizelőayagot takarf'hatunk meg. Szervezetünk hőérzete ugyanis 20 °C hőmérsékleten 60 százalékos páratartalom mellett ugyanolyan, mintha 40 százalékos páratartalomnál 22 C° ot mutatna a hőmérőnk. Általában fokonként S százalék Így tehát 2 °C hőmérsékleti különbségnél 10 százalék tüzelőayagot takaríthatunk meg. Ha a re'atlv nedvességtartalom 30 százalék álé süllyed, az orr, a garat és a légcső nyálkahártyája kiszárad; csökken a kórokozókkal szembeni ellenállóképesség, könnyebben fejlődnek ki a felsőlégúti meebetagedések— a fűtés ne rontsa a szoba levegőjét; a keletkezett égéstermékek tökéletesen és azonnal távozzanak el; — a fűtési rendszer legyen a mindenkori szükségletnek megfelelően szabályozható, ez napjainkban a gazdaságosság szempontjából is fontos követelmény; — a fűtőberendezés jó hatásfokkal működjön, azaz a betáplált energia minél nagyobb részét alakítsa ét hasznos hővé. Hazánkban még mindig sok a helyi fűtőberendezés [bár mér az új családi bázek építői körében tért hódít a központi fűtés). Ennek kétségtelen előnye, hogy az egyes helyiségek egymástól függetlenül is fűtbetők, ami adott esetben takarékosabb lehet. Másik nagy előnye, hogy a fűtéssel együtt a helyiség szellőzik is, hiszen a kályha csak akkor működik, ha a kéményben kellő a huzat. Ilyen esetben nincs szükség a levegő mesterséges nedvesítésére, mert a kintről bejutó friss levegő nedvességtartalma általában megfelelő) a központi fűtés radiátoraira azonban tegyünk egyegy vizes párologtató edényt). A kályhafűtés hátránya, hogy kezelése több munkával jár; por, piszok kerül a levegőbe. A kályhák közül az egyaknás vaskályhák felelnek meg legkevésbé az ismertetett egészségügyi követelményeknek. Ezekben a tüzelőanyag igen hamar elgázosodik, de a gázok csak részben égnek el. Sokkal jobb hatásfokúak a kéíaknás töltőkályhák, ezeknek a töltőaknájában szárad és gázosodik a fűtőanyag, majd ez a gáz a lángaknában ág el. Ezeknél a készülékeknél a rütési gázok — mivel hoszszabb kényszerpályán haladnak — jobb hatásfokkal használódnak fel. A ttúlér samottal bélelt; a megfelelő működés feltéttele az ép samottbéiés. A vastagabb samottbéiés a meleget hosszabb ideig megőrzi. Minden vaskály nélkülözhetetlen része a füstcső. ennek erős bilincsekkel való röezításe fontos biztonsági követel■ ГШ1 ГО IThiTTTI írH mény. Am égő vaskályhát még Így sem tanácsos felügyelet nélkül hagyni. A vaskályhák között vannak úgynevezett folytonos tüzelésű berendezések, ha a hamut és a salakot idejében eltávolítjuk, akkor megszakítás nélkül ftííraek. A többségük azonban időszakos tüzelésű, illetve töltő rendszerű, ez utóbbiak között van, amelyikben akár egy napra való tüzelőanyag is elhelyezhető. A vaskályhák gyorsan melegednek, de hamar ki is hűlnek. Ezért az egyenletes hőmérsékletű fűtésre a cserépkályhák az alkalmasabbak. Lassan melegszenek fel, de a hűt sokáig tárolják, a kályhacsempék hőmérséklete nem annyira forró, hogy pörkölné a levegő portartalmát. A fatüzeiéssel működő cserépkályhák kevés hamut hagynak hátra, ezért viszonylag könyebben, kevesebb fáradsággal kezelhetők. Hátrányuk, hogy nagy hidegben a csak 3000 kalóriát jelentő fából nyeri:ető meleg néha kevés, a szénnel működő cserépkályhák samottozása pedig könnyebben kiég. Arra is figyelemmel kell lenni, hogy egy újonnan felrakott cserépkályhát nagyon óvatosan, kevés tüzelővel, fokozatosan kell kiszárítani, ellenkező esetben пел lesz hosszú életű. A cserépkályha javítását, átrakását emiatt nyáron célszerű elvégezni. A cserépkáiyha-fűtés hátránya, hogy kevésbé szabályozható, jószerivel már a befütésnél el kell dönteni azt, hogy aznapra mennyi hőt kívánunk termelni. A fűtésről szólva nem feledkezhetünk meg a szellőztetésről sem. Ma már ritka az olyan lakás, amelyet lakói télen, a hideg miatt nem szellőztetnek. Akkor energiatakarékos, ha rövid időig tartó, erőteljes kereszthiízatot csinálunk; a szóba levegője gyorsan kicserélődik anélkül hogy a helyiségek fala, bútorzata stb. erősen lehűlne. Kereszthuzattai télen 2—3, nyáron 1—15 perc alatt lehet egy-egy helyiség levegőjét teljesen kicserélni. Utoljára hagytuk a hőszigetelést. Ma már sok módszer között lehet választani: különböző öreges építőelemek helyettesítik a régen egyeduralkodó kis méretű, tömör téglát. Léteznek különlegesen jó légzárású, vízzárást! és hőszigetelő képességű nyílászáró szerkezetek, különleges vakolóoldalékok stb. Ez nemcsak az új otthont teremtőket érinti, mert a felsorolt módszerek egy része utólag — már meglevő épületek hőszigetelésére is — alkalmazható. (Csp.— Szorgalmas NOVEMBER November 21 Hétfő November 22 Kedd November 23 Szerda November 24 Csütörtök November 25 Pén’ek November 28 Szombat November 27 Vasárnap OLIVÉR ELVIRA kelte nyugta teelte nyugta. 6, p. ő. p- 6. p. 6. p. e 57 16 03 16 47 7 48 CECÍLIA CECILIA I 6 58 16 02 17 31 9 02 KELEMEN KLEMENT 7 00 16 01 18 26 10 09 EMMA EMÍLIA KATALIN KATARÍNA % 7 01 16 00 19 32 1107 i, 7 02 15 59 20 47 11 55 vtrAg KORNÉL VIRGIL MILAN 7 04 15 59 22 05 12 32 7 05 15 58 23 24 13 01 Az orvostudomány újdonságai Aléna és a rénszarvas LAPP NÉPMESE Bit egyszer egy öregasszony És egy öregember. Együtt élt velük kts unokájuk, Alena. Egy szép napon hármasban mentek kt az erdőre gyümölcsöt, gombát szedni. Aléna Ilyenkor mindig nagyon boldog volt, szeretett nagyapöékkal az erdőre menni, táncolt, ugrándozott boldogságában. Nagy boldogságában azonban olyan messzire eljutott egy tarka lepke után, hogy hiába kereste vissza az utat, sehogyan sem találta. Nagyapöék Is keresték, kutatták, kiabáltak erre, arra, de sehol sem találták. Besötétedett, még mindig nem tudták, hová merre lett Alénuska. Ve Alénuska ts hiába kiabált, nem hallották egymást. A kislány ekkor keserves sírásra fakadt. Meghallotta a keserves sírást egy medve. Közelebb főtt hozzá és megszólította: — Miért sírsz, kislány? — Elvesztettem nagyapöékat... eltévedtem az erdőn .., — Gyere velem, hazavtszlek — mondta a medve. De Alénuska félt a medvétől. i— Ne haragudj, nem merek veled menni..-, félek tőled.г, — Sajnálom... — mondta a medve és szomorúan elcammogott. 'A farkas járt éppen arra, megszólította Álénál: — Miért sírsz olyan keservesen? i— Eltévedtem az erdőn ... haza szeretnék menni. -.. nagyapóékhoz . j i i— Gyere velem, hazaviszlek — mondta a farkas. >— Nem megyek, mert félek tőled.— sírdogált tovább a kislány. ■— Pedig nem bántalak... Igazán nem... — de otthagyta Alénát. A rénszarvas vetődött arra. Miért sírsz...? — szólította meg 6 Is. <— Gyere velem, hazavtszlek.. > én tudom, merre laknak nagyapöék ... Csak ülj a hátamra ... Aléna boldogan ölelte át a rénszarvas nyakát. Egyenesen nagyapöék kis háza felé futott vele. Ott már nagyapó és nagyanyö várta, szívszorongva várta, hogy Alénuska hazatérjen. Nagy volt az öröm, a boldogság és a rénszarvasnak is jutott egy jó falat nagyanyö főttjéből,, • Az Ipolysági (Sahy) magyar tannyelvű alapiskola Janko Krát Pionírcsapata, valamint a szervezethez tartozó ipolyviski (Výškovce nad Ipfom), szala nai (Slatina) és felsőszemerédi (Horné Semerovbe) pionírok a gyógyszeripar részére 100 kg mákfejet, több mint 8,5 tonna vadgesztenyét és 150 kg csipkebogyót gyűjtöttek. A pionírok munkáját Ipolyságon Janknvics Ferenc pionlrvezető, Szalatnán Juhász Szilveszter Igazgató, Felsőszemeréden Gégöl Lászlöné illetve Cyril Frank, Ipolyvisken pedig Námer Ödön igazgató szervezte a szülői munkaközösséggel együtt. A vadgesztenyét a Bátorkeszl (Vojnice) Gyógynövénygyűjtő Vállalatnak szolgáltatták be. Az Ipolysági pionírok ezzei azonban korántsem fejezték be a gyűjtést. A vadászszakkör tagjai az Ipolysági Állami Erdőgazdaság részére 600 kg vadgesztenyét szednek, amelyet a vadállomány téli etetésénél hasznosítanak. Tevékenységük kezdeményezője és irányítója Králik Ferenc, a szakkör vezetője, az ifjú természetbarátok csoportját pedig Koza Ilona vezeti. A Janko Král Ptonírcsapat legaktívabb győgynövénygyűltői: Fricc Patrik. Sínka András, Nozdroviczky Szilvia, Balta Emese, Keresztes Andrea, Gyetven Tibor, Keresztes Péter. Balia István, Stígel Mónika és Juhász Péter jutalomkiránduláson vesznek részt, melynek során Nyltra (Nitra), Garamkálna (Kálna nad Hronom), valamint Zoboralja természeti szépségeivel és történelmi nevezetességeivel ismerkednek meg. B. J. ÉLŐ „GYÖGYSZERGYÄRAK“ A Szovjet Tudományos Akadémia Bioorganikus Kémiai Intézetének tudósai baktériummal szintetizálták az emberi szervezet legfontosabb fehérjéjét: az Inzulint. Egészséges emberben az inzulin a hasnyálmirigyben termelődik és szabályozza a vércukorszintet. Hiánya diabéteszt okoz. A cukorbetegség gyógyítására eddig állati eredetű inzulint használtak. A kutatások azonban kimutatták, hogy sok beteg szervezete nem fogadja be ezt a testtdegen anyagot. A készítmény kémaii szintézise viszont rendkívül bonyolult és drága. Ekkor sietett az orvosok segítségére az úgynevezett génsebészet, amely gazdaságos fehérje-előállítási módszert kínál. Az inzulinszintézist irányító emberi gént baktériumokkal ültették át. És az élő „gyógyszergyár“ termelni kezdte az értékes inzulint. ÜJ SZEMÉSZETI ELJÄRÄS Az Ogyesszai Szemészeti és Szövetterápiái Intézetben úgynevezett tzokónikus szemüveget készítettek. Erre a gyógyászati segédeszközre azoknak az embereknek van szükségük, akikn ek egyik vagy mindkét szemében — fénytörés következtében — a kép nem a megfelelő helyen képződik. Az agy ilyenkor nem képes arra, Hogy reális információt nyerjen. Másképpen szólva: két, rossz helyen képzett képből egy jót alkosson. A gyógynláshoz vissza kell adni az úgynevezett binokuláris vagy sztereoszkópikus látást. Ezt az új szemüveggel érik el. Lényege: a szokásos lencsék mögé olyan lencséket helyeztek, amelyek korrigálják a helytelenül képződött képet. Az új szemüvegnek eddig már több mint ötezer ember köszönheti látását. PRENATALIS DIAGNOSZTIKA — VÉRZÉKÉNYSÉG ELLEN Ha a magzat vére az Rh-faktor szempontjából nem egyezik az anya vérével, akkor súlyos betegség — krónikus vérzékenység — fejlődhet ki. Ennek megelőzésére még a születés előtt meg kell állapítani a betegséget és felderíteni súlyosság! fokát A Szovjetunióban kidolgoztak egy módszert, ultrahangos vizsgálattal kimutatják a méhlepény rendellenes megvastagodásút és a magzat hasának megnövekedését, továbbá légzésfunkoióinak csökkenését. Ezek a jelenségek fokozptt vérzékenységkor figyelhetők meg. A magzatvíz vizsgálata Is segít a diagnosztizálásban. Szovjet orvosok olyan módszert dolgoztak ki, amellyel meghatározható egyes enzimek aktivitása. Ha ezek az enzimek túlzottan aktívak, akkor a méhen belüli fejlődés rendellenes, a magzatban krónikus vérzékenység alakul ki. Az új módszerrel a betegség súlyosságának foka is megállapítható. IIRESZTREJTVÉNY Erdő Volt egyszer egy kerek erdő, kerek erdő, csudaszép, kerek erdő közepében kerek tóban kerek ég. Kerek tóban kerek napot ringatott a kerek ég, fénybe, zöldbe, öltöztette kerek erdő közepét. Dénes György VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk második része. 8. A Dalmát-szígetek legnagyobbika. 12. Város az NSZK-ban. 13. És — latinul. 15. Keserű emésztőnedv. 16. Menyasszony. 17. „A“ nyílás. 19. Arzén. 20. ... lium, radioaktív elem. 21. Verset mond. 23. Kerti szerszám. 24. C. Z. É. 25. Idegen fiúnév. 27. Rigó fele. 28. Magyar színészlő. 30. Vissza: borulat. 31. Erdélyben élő magyar népcsoport. 33. Tromf. 34. Antimon. 36. Dísz. 37. Rangfokozat. 39. Idős rövidítése. 40. Képző. 42. Újlatin nyelvet beszélő nép. 45. Nagyon 47. Kedvelt keled étel. 48. Azonos betűk. 49. Malomban tölcsérszerü alkatrész. 51. Doktrína. 52. M. Ä. Q. 53. Határozatlan névmás. 55. Gazdaságunk alappillére. 56. Személyes névmás. 58. Magyar színésznő. 60. Hiányos ulti. 61. Fiúnév. 63. Nátrium. 64. ,A“ sertés kicsinye. 66. Kártékony költöző madár. 67. Rejtvényünk befejező része. FÜGGŐLEGES: 1. Szigetcsoport az Atlanti-óceánban, névelővel. 2. Magyar költő. 3. Mellfodor. 4. Kötőszó. 5. Toll — angolul. 8. Sál peremei. 7. Város az NDK-banl 9. Rag. 10. Szülő. 11. Hazánk egyik városa. 14. TV1 17. Rejtvényünk első része. 18. Ritka fiú név (ék. f.]. 21. A tudomány valamely ága. 22. Pengetöhangszer. 24. Pénzutalvány (ék. f.). 26. Olaszországi város. 28. C. Z. É. 29. Alumínium. 32. Kínai város. 35. Folyó Romániában. 38. Piláf része. 41. Program. 43. Amerikai hírügynökség. 44. Calais közepe. 46. Folyó Németországban. 48. Tájékozott. 50. Képző. 52. Névutő. 54. Iráni város. 57. Női név. 59. Lám. 62. Házőrző. 64. Argon. 65. Ókori római pénzegység. Beküldendő a függőleges 17., valamint a vízszintes 1., 67. számú sorok megfejtése. ^ MEGFEJTÉS - NYERTESEK A lapunk 43. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: Forradalmi feladataink és történelmi felelősségünk a fejlett szocialista társadalom építése. Nyertesek: Birkus Valéria, Aiistá! (Hroboňovo). Rakay Pál, Csalár (Celáry), Zselenát Katalin, Bodrog. \