Szabad Földműves, 1983. július-december (34. évfolyam, 26-52. szám)

1983-07-09 / 27. szám

AZ SZSZK mezögazdasAgi ÉS ÉLEIMEZÉSÜGYI MINISZTÉRIUMÁNAK HETIIA PIA 1 1983. július 9. * 27. szám •*­XXXIV. évfolyam * Ara 1,— Kés A múlt héten Moszkvában tartották meg Bulgária, Csehszlo­vákia, Magyarország, az NDK, Lengyelország, Románia, vala­mint a Szovjetunió vezető párt- és állami képviselőinek talál­kozóját. A találkozón hazánkat Gustáv H u s á k , a CSKP KB fűtitkára, köztársasági elnök, a küldöttség vezetője. Ľubomír Strougal, a CSKP Elnökségének tagja, szövetségi minisz­terelnök, Vasil B i f a k, a CSKP KB Elnökségének tagja, a központi bizottság titkára, Bohnslav Chüoupek, a CSKP KB tagja, külügyminiszter és Martin Dzúr, a CSKP KB tag­ja, nemzetvédelmi miniszter képviselte. A találkozó résztvevői eszmecserét folytattak a nemzetközi fejlemények legutóbbi alakulásáról, és közös nyilatkozatot hagytak jóvá. A tanácskozás résztvevői az Európában és a világban ta­pasztalható helyzet közös elemzése alapján a szocialista or­szágok nevében aggodalmukat fejezik ki a feszültség további fokozódása, az országok közötti kapcsolatok további destabi­lizálódása. illetve a katasztrofális következményekkel fenye­gető atomháborús veszély fokozódása miatt. Megerősítették a nemzetközi helyzet alakulását értékeld megállapítások helyességét, amelyeket a Varsói Szorződés tag­államai Politikai Tanácskozó Testületének 1Я83. január 5-én Prágában megtartott ülésén elfogadott politikai nyilatkozat foglal magába. Vonatkozik ez a prágai politikai nyilatkozatnak arra az állásfoglalására is. amely a nemzetközi kapcsolatokat befo­lyásoló és a helyzetet élező negativ tényezőkre vonatkozik. Az utóbbi időben ezek a tényezők még erőteljesebben érez­tetik hatásukat. Kovács István agrármérnök (balról] és Abrahám Bugár Árpád (balról) elnök és Sós László brigád vezető a Dezső, a dercsikai pártszervezet elnöke a telt ka- szemveszteséget ellenőrzik Fotó: Tóth József lászokban gyönyörködnek A lázas fegyverkezés példátlan méreteket ölt. Az Egyesült Államok és egves szövetségesei maguk sem leplezik, hogy akcióik a katonai erőfölény megszerzését célozzák. A tanácskozás résztvevői aggodalmuknak adnak hangot amiatt, hogy nincs előrehaladás a fegyverzetek korlátozásáról és csökkentéséről folyo tárgyalásokon. Érvényes ez az európai nukleáris fegyverek korlátozásáról, valamint a stratégiai tégy varrendszerek korlátozásáról és csökkentéséről folyó genfi leszerelési bizottság munkájára és a közép-európai fegyveres ' erők és fegyverzetek csökkentéséről folyó bécsi tárgyalásokra is. A nemzetközi helyzet további éleződését az erőn és a dik­tátumon. az országok közötti konfrontáción, a „befolyási öve­zetek“ kijelölésén és újrafelosztásán alapuló imperialista erők további agresszív akciói okozzák. Szaporodnak a szocialista országok és egyéb más államok belügyeibe való beavatkozás­ra irányuló kísérletek, a kölcsönösen előnyös gazdasági kap­csolatokat megkísérlik megszakítani, ellenséges kampányt bontakoztatnak ki a szocailista országok ellen és a nyomás további módszereihez folyamodnak. Ez a politika egészében véve szöges ellentétben áll Európa és a világ nemzeteinek létérdekeivel és vágyaival, amelyek kifejezően megnyilvánulnak számos tömeges háborúellenes tüntetésen, felhívásokban, hogy szavatolják az emberek és nemzetek szabad és békés életére való jogát, ez nyilvánul meg a parlamenti képviselők, tudósok, orvosok, társadalmi szervezetek képviselőinek különböző nemzetközi fórumokon — többek között a békért, az életért, az atomháború ellen közel­múltban Prágában megtartott béke-világtalálkozén is — el­hangzott felszólalásaikból. A jelenlegi helyzetben olyan halaszthatatlan intézkedésekre van szükség, amelyek elháríthatják a háborús veszélyt és az események alakulását az enyhülés s az országok közötti kap­csolatok megjavulásának irányába befolyásolhatják. Rendkívül fontos e tekintetben a nukleáris konfrontáció veszélyének elhárítása Európában. A tanácskozáson teljes támogatásról biztosították a közepes hatótávolságú atomfegyverek jelenlegi mennyiségének igazsá­gos csökkentését célzó szovjet javaslatokat. A résztvevők szükségesnek tartják, hogy mihamarabb tár­gyalások kezdődjenek mindennemű fegyverfajták világürbeli telepítésének a betiltásáról, a lázas fegyverkezésnek a koz­moszra való kiterjesztésének a megakadályozásáról. A tanácskozás résztvevőinek az a meggyőződése, hogy a népek békéje és biztonsága érdekében szükséges: В minden atomhatalom, elsősorban a Szovjetunió és az Egyesült Államok nukleáris fegyverzetének a haladéktalan befagyasztása; В azoknak az atomhatalmaknak, amelyek még ezt nem tet­ték meg kötelezni kell magukat arra, hogy elsőkként nem alkalmaznak atomfegyvert. A találkozón részt vett országok ismét felszólítják a NATO tagállamait, hogy azonnal kezdjenek közvetlen tárgyalásokat egy olyan megállapodás létrejötte érdekében, amely 19B4. ja­nuár 1-i hatállyal megtiltaná a katonai kiadások növelését. Elvárják továbbá, hogy a NATO-tagállaraok készek lesznek a Varsói Szerződés és az Észak-atlanti Szerződés Szervezete tagállamai között egy olyan szerződés tervezetének a megvi­tatására, amely rögzítené a katonai erő alkalmazásáról való kölcsönös lemondást s a két tömb közötti békés kapcsolatok fenntartását, és ez a szerződés nyitott lenne a világ minden országa számára. A találkozón képviselt országok szilárd meggyőződése, hogy a béke nem erősíthető a lázas fegyverkezéssel. A fegyverke­zés fokozásának a következetes ellenzői. Csakis a fegyverek korlátozása, csökkentése és megsemmisítése, szigorú nemzet­köz) ellenőrzés mellett az általános és teljes leszereléshez vezető intézkedések biztosíthatják az emberiség számára a tartós és megbízható békét. A találkozón részt vett országok készek összekapcsolni törekvéseiket mindazon országok törekvéseivel — tekintet nélkül azok társadalmi és politikai rendszerére —, amelyek a béke megszilárdítását és a nemzetközi biztonság megerősí­tését tartják szem előtt és készek gyakorlati lépéseket tenni, amelyek megakadályozzak a katasztrófát. Itt már nem lehet az időt vesztegetni. Itt van a munka dandár­ja. Valóban megkezdő­dött az aratás, az igazi, vagyis a búzáé. Az érett ka­lászok tengere nem Is fodrozó­dik — meg sem moccan a jú­liusi szélcsendben. A tiszta, erős gabona olyan nyugodt bé­kességet áraszt, hogy már szin­te furcsa visszaemlékezni arra az időre, amikor az életet je­lentő mag a földbe került. — A termés jónak mutatko­zik. Számomra minden évben örömet jelent, amikor a haty­­tyúnyakhoz hasonlóan meghaj­lott érett kalászt látni, tapin­tani lehet, s az érett njagot foggal próbálhatja ki az em­ber. Jó reggelenként munkába indulni a harmattól elneheze­dett kalászok magas sorfala között, jó alkonyaikor hazatér­ni, amikor a kalászokra nehe­zedik az est — sorjáznak a szavak Kovács István, agrár­mérnök ajkán a dercsikai (Ju­rova] Barátság Efsz határában tett szemlénk alkalmából. — Kasza alá érett — mon­dom tömören... — Igen! Bólint helyeslőén az elnök,, s hozzáfűzi: — Jövendölésekbe nem bo­csátkozom, de optimista va­gyok. Annyi búzánk biztosan terem, amennyivel a terv szá­mol, sőt talán több Is. A má­sik kérdés, a szemveszteség csökkentése foglalkoztat In­kább. Ez adja a következő na­pok legnagyobb tétjét, izgal­mát, felelősségét. A közeli nyárfák Irányába te­kint, melyek lándzsaként me­­redeznek az ég felé, s tempós szavakkal folytatja a gondolat­sort. — A búza több helyen meg­dőlt, lassabban kell haladnunk a kombájnokkal. Természetesen jobb lenne a természeti ténye­zők okozta viszontagságok nél­kül aratni. A munkában — így az aratásban — sem az óha­jokhoz, hanem a tényleges helyzethez kell igazodni. Ez pedig azt követeli, hogy a ma­ga területén, akinek köze van .az aratáshoz, a viszonyokhoz Igazodva dolgozzon. Csak így csökkenthető a szemveszteség, amely szövetkezetünkben nem lehet több két százaléknál. — Mit tettek a cél érdeké­ben? — A kapkodás elkerülése érdekében Idén nem a leara­tott gabona mennyisége, ha­nem'a ledolgozott órák szerint fizetjük a kombájnosokat. Egy órára 17 koronát fizetünk, ha a kombájnos teljesíti a minő­ségi követelményeket. Az ara­tás és az ahhoz kapcsolódó já­rulékos munkák — magszállí­tás, szárítás, szalmaietakarítás, tarlóhántás, másodvetés — Ide­jére meghirdetett szocialista verseny alapkritériumaiban mindenütt egymás mellett sze­repel a mennyiség és a minő­ség. felelősségérzet kovácsai szövet­kezetünkben az ideiglenes párt­­csoportok, melyek az aratásban részt vevő 32 kommunistát tö­mörítik, Reggelenként a tarlón beszélik meg a napi teendőket, s este ugyanott értékelnek. .Ha­tásuk a pártonkívültekre ts ki­sugárzik. A kommunisták helyt­állására, példamutatására egész évben szükség van, a pártos el-GYONGVCSEPPEK — Á hatalmas testű gépek portengerbe burkolózva mohó étvággyal falják a telt kalászo­kat. Az elnök gyönyörködő te­kintetet vet az Idilli képre, majd megjegyzi: — A magaslaton vigyázni kell. Minél magasabb hegyre ér föl az ember, annál óvato­sabb legyen minden lépése. Mi­nél jobbé, önfeláldozóbbá, ne­mesebbé válnak az embeiek, annál óvatosabban kell bánni velük. Ahol olyanok nevelked­tek — mutat a kombájnok nyergébe ülőkre — mint Am­brus György, Simon Vendel, Önody Zoltán és a többiek, ott jő viszonynak kell lennie a kö­zösség és az egyén között. — Konkrétan mire gondol? — Az emberi tényezők fon­tosságára. Olyanok ezek a kom­­bájnosok, hogy szinte vérük­ben van a technika. Minden egyes csavart ismernek a gé­pen, s a szívük szinte együtt lüktet a motor ütemével. — A szocialista verseny az aratás rugója ... — Képletesen annak ts ne­vezhetjük. Ez a rugó azonban csak akkor tölti be funkcióját, ha valami erő feszíti. S ezt az erőt az ember adja a gép se­gítségével. — Ehhez tudatosságra Is szükség van. — Osztom a véleményét. A hozzáállás, a tudatosság és a iillilíiiiiliíiiíiíiíK liiiiíii! dní kötelezettségnek és a munká­hoz való tudatos hozzáállásnak viszont a kenyércsatában hat­ványozottan kell érvényesülnie. A felbári (Horný Bár) szö­vetkezet Pokolégés nevű dűlő­jében is zúgtak a kombájnok. A dűlő neve mindent el­árul. Az égevényes parcellán hamarabb érleltek a napsuga­rak, s nem véletlen, hogy Itt kezdtük a búza aratását — mondja Bugár Arpád a szövet­kezet elnöke, miközben az egyik kombájn felé haladunk, melyen Horváth Béla és Nagy József a dobot állítja be. — Az elnök dicséri a két kombájnost. — Lelkiismeretes, rendes em­berek, értenek a gépekhez, és mesterei az aratásnak. Jól halad a munka, a konl­­bájnok tetején szinte szabályos időközökben kezd villogni a sárga tény: megtelt a tartály, a kalászok jől fizetnek. — A hatvanasok családjához tartozunk. Tavaly 61 mázsa fe­letti hektáronkénti hozamot ta­karítottunk be, az idei tervünk Is 61 mázsát irányoz elő. Ezt l'lllllllimilll alaposan szeretnénk túlszár­nyalni. mivel az eddigi ered­mények köteleznek. A járási gabonaprogram 1990-ig kidol­gozott tervelőirányzatát mi már az Idén teljesítjük — tájékoz­tat boldogan az elnök, majd hozzáfűzi: — Az Idén 7 féle búzafajtá­val kísérleteztünk, a legígére­tesebbnek a Vala és az Isztra mutatkozik. — Minek köszönhető a ki­egyensúlyozott, Ingadozás nél­küli gazdag hozam? — A közmondás szerint a bújtatott tűz fékezhetetienül lángra lobban. Az a bizonyos bújtatott tűz szövetkezetünkben a lelkiismeretes munka szim­bóluma. Nem sajnáljuk az Istál­lótrágyát, így a talajaink hu­muszban gazdagok, s még az égevényes területeken Is jó a vízhasznosítás. A technikai fel­tételek fontosak, az agrotech­nika jó kidolgozása elengedhe­tetlen. Mindez azonban azok­nak az embereknek a révén érvényesül, akik a gyakorlat­ban mozgásba úiozzák a gépet, végzik a mindenkori termelő­­mtrnkát. A jó kedvvel, szívesen végzett munka a termelés lelke. Röpke szellő lebben a mező felett. Az érett gabona — utol­jára „feléled“ — hajladozik, susog. Mintha hallatná a hang­ját: hogy az ember mindent elérhet. A szellő 41, s a tájra újra az érett csend te­lepszik. A kombájnok mellel mennek neki a gabona magas falának, s a kalászok alázato­san meghátrálva, súlyos hullá­mokban esnek a vasgyomrokba. A kombájnosok homlokán az izzadság gyöngycseppel gurul­nak, csüngnek a szemöldökök fölött, az Ingek sötéten tapad­nak a háthoz. Az ember a gép pontosságával, a kedvenc sze­repét először játszó színész lel­kesedésével, az ellenségre tá­madó harcos elszántságával arat. Ilii Bili CSIBA LASZLÖ шип t

Next

/
Thumbnails
Contents