Szabad Földműves, 1982. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1982-08-14 / 32. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1982. augusztus Í4. 7 Fábry Zoltán (1897—1970) Vigyázó szeme a vadregényes völgy­ben fekvő stószról figyelt a világba, amíg élt. 1970. május 30. éta már csak a szelleme él és hat, a köny­­veibél kicsapó láng, antifasizmusá­­nak, a béke és gondolat igazának megfellebbezhetetlen IgéL Szavának súlya volt, van, marad. Neve egyet Jelentett a fasizmus el­leni küzdelemmel, a népek közötti béke és megértés hirdetésével, a „vox humánéval“, az emberi hanggal. Állhatatosságát ml sem bizonyította jobban, mint az, hogy mióta tollat fogott a kezébe, mindig a szegények, az elnyomottak és üldözöttek Igazát hirdette. A burzsoá köztársaság alatt „stószl remetédnek nevezték. Nagy tévedés volt. ö nem húzódott vissza soha „barlangjába“, önmagába. Na­gyon Is odafigyelt a világ, Európa alakulására, a társadalom mozgására, szegények, gazdagok vlaskodására, a fasizmus és az antifasizmus földet rengető küzdelmére, a második vi­lágháború rettenetéire Ugyanakkor odafigyelt az irodalom, hazai magyar Irodalmunk alakulására, féltő figye­lemmel kísérte, nyesegette vadhajtá­sait. Így vallott önmagáról a „Stószl délelőttökben“: „A stószl magányt nem szabad remetemagánnyal össze­téveszteni ...“ Amíg egészségi álla­potom engedte, sokat utaztam... Po­zsonytól a ruszinszkói Nagyszőlősig jártam végig az országot. És hány­szor ültem börtönben, igazi cellában Kassától Illaváig. Sose voltam én társtalanl Micsoda magány és társ­­talanság az, amelyet a Jövő-menő levelek és az állandó vendégjárás, látogatók cáfolnak és enyhítenek. Az Író 1897. augusztus 10-én szü­letett. A gimnáziumot Rozsnyón (Rožňava) végezte, Innen került fel a pesti egyetem bölcsészkarára. Fia­talon, szinte gyerekfejjel került ki 1915-ben a frontra, ahol átélte az első világháború minden borzalmát. Ez a rettenetes élmény érlelte meg benne a háborúellenesség gondola­tát. S mert a békéért való harcnak legalkalmasabb eszköze a toll, az írott szó, elhatározta, hogy a szó erejével küzd majd az emberségért, a békéért, a proletárok, kisemmizet­tek Igazáért. Ezt az elhatározását valóra is váltotta, s 1920 óta szinte szünet nélkül írta cikkeit, tanulmá­nyait. Sokszor bebörtönözték, meg­vádolták, elhallgattatták, de megren­díteni hitében nem tudták. Mindvé­gig hú maradt önmagához. Cikkel az első köztársaság minden baloldali lapjában, folyóiratában ott találhatók. Részt vesz a kommunista párt harcaiban. Szerkeszti az Ot cí mü baloldali folyóiratot, állandó cikkírója a románál Korunknak. Az éhség legendája című riport-könyvé­ben (1922-ben elkobozták, s csak 1954-ben, a Megalkuvás -nélkül című antológiában jelent meg könyvalak ban) a világ elé tárja a kárpátaljai nép szörnyű nyomorát. A Korparancs (1924) és a Fegyver s vitéz ellen (1937) című könyveiben az új háború előkészítői ellen emeli fel szavát, a vérengző fasizmust állítja pellengér­re. Ugyanakkor elítéli a hazai írás­tudók árulását. Ezekben a nehéz időkben többet van börtönben, mini szabadon. A munkásosztály februári győzelme után Fábry Zoltán végre nyugodtan dolgozhat, megírhatja legfontosabb müveit. Sorra jelennek meg könyvei, felfigyeltető, megrázó, nagyszerű írá­sai. A gondolat igaza 1955-ben, A béke igaza 1956-ban, a Hidak és ár­kok 1957-ben, a Palackposta 1960- ban, a Harmadvirágzás 1963-ban, a Kúria, kvaterka, kultúra 1964-ben, az Európa elrablása 1966-ban, az Embe­rek az embertelenségben 1962-ben, a Stószi délelőttök 1968-ban hagyta el a nyomdát, két soron következő könyve már csak halála után jelent meg: Vigyázó szemmel (1971), Vi­gyázzatok a strázsán — Fábry Zoltán írásai, Duba Gyula válogatásában (1975). Fábry szelleme él, öröksége a miénk, sáfárkodjunk vele hozzá mél­tón: Igazság volt, erő volt, remény volt s marad. írói-erkölcsi példamu­tatása szinte egyedülálló. írjuk végül Ide, amit a még életé­ben megjelent utolsó könyvében, a Stószi délelőttökben vallott: „Har­minc év előtt megjelent könyvemben — Fegyver s vitéz ellen i— az első világháború tanulságait vonultattam fel a második világháború elretten­tésére. Harminc év múlva— az atom­háború küszöbén i— sem mondhatok mást. Semmi sem változott. Állok fel­­váltatlanul ugyanazon a vártán egy­azon ellenség — a katona, a szolda­­teszka, a háború . ellen.“ DÉNES GYÖRGY FORBÁTH IMRE Fábry Zoltán Mint a pék kerek kenyereit, dagasztani, formálni úgy akarta ő az embert jósága fehér lisztjéből, eszmék élesztőivel, s melegíteni szive kemencéjében; szerette a kristályos csöndet, az illatos-édes jázminbokrokat, harmatos fenyők árnyékét, szemlélni halványkék tájakat s a művészet hús gyöngyeit — az ember kezében, melyről lehull már a bilincs; nézzétek, milyen kemények lettek az 6 szemel és karcolók, mint összetört üveg, s a lágy művészkezek ököllé görcsösödtek, a hangja rekedt s félelmes, mint beteg farkasé, az élet bora keserű lett az ínyén, hogy már-már utálkozva kiköpi, magányossága barlangjában fázékonyan gubbasztva várja a melegítő napot, mert még sötéten bűzlik vén Európa fölött a barbárság vadállatszaga, halálsikolyok törteimét hurcolja a szél s könyvmáglyák füstje gomolyog, rohanó vizeken véres tajték táncol — s ki úgy szerette a magyar tájakat, sarkantyúpengetve hetyke leventék dártdóznak ott, míg Dózsa népe nyögve robotol vlrrasztanl hát ezért kell neki az eszék őrhelyén, tágranyílt gyulladt szemekkel öklöt feszítve, éberen és lankadatlanul formálni lángban-harcban a történelem tűzhelyén az embert, hogy legyen: jó, ízletes, kerek, szagos — mint a frissen sütött kenyéri Az alábbiakban tömören jellemezzük azokat az új könyveket, amelyek a közel­múltban a Madách Könyvkiadó gondozá­sában Jelentek meg, s melyek megkapha­­tók a Slovenská kniha könyvesboltjaiban. Mác* József: A VESZTES Mécs József legújabb könyve az Ifjúsághoz szóló, íróinktól kissé elha­nyagolt irodalmi műfajt gyarapítja. Két kisregényt tartalmaz, amelyek valójában egyetlen, folytatólag olva­sandó művet képeznek. Mindkettő ugyanannak a gömörl falusi gyer­mekhősnek — a szerző egykori én­jének — gyakran humoros, mégis fájdalmas alaphangú története egy, a szlovákiai magyarság számára csaknem végzetes korból: az 1938 utáni évtizedből. E társadalmi és tör­ténelmi háttérnek, valamint a főhős kudarcban, megaláztatásban nem szű­kölködő sorsának ábrázolása párhu­zamos és egyenlő súlyú, a könyv ezért lehet tanulságos olvasmány fia tatjaink számára. Ara: 18 korona Ordódy Katalin: NEMZEDÉKEK Ordódy Katalin 1961-ben megjelent nagy sikerű regénye második kiadás­ban jelenik meg. A keretes regény története a mo­narchiabeli Prágában indul, néhány esztendővel az első világháború előtt, és a második világháború utolsó sza­kaszában ér véget egy dunántúli falu parasztvlskójénak udvarán. A nemzedékek sorsát felölelő mü a maradiság, a társadalmi Igazságta­lanság, a gyilkos háború elleni láza­dás — az emberiesség regénye. Nem a máról szól, súlypontiéban mégis az a keserves, hátborzongató emlékeze­tű közelmúlt áll, amelyből annyi szenvedés, annyi vér órán kivirág­zóit az egész emberiség bizakodása, optimizmusára feljogosító jelen. Ara: 28 korona Turczel Lajos: HIÁNYZÓ FEJEZETEK Neves Irodalomtörténészünk, Tpr­­czel Lajos fő kutatási területe a két világháború közötti korszak csehszlo­vákiai magyar irodalma, kiterjedt sajtórendszere — általában a kultu­rális élet fejlődésének lehetőségei, egész feltételrendszere. Kutatói mun­kájának folyamatosságát és céltuda­tosságát bizonyítja a Hiányzó fejeze­tek is: írásainak zöme szoros tema­tikai összefüggésről árulkodik a szerző korábbi műveivel, főként a Két kor mezsgyéjén című kitűnő mo­nográfiájával; ezek a tanulmányok adják meg ennek a könyvnek az egységét, irodalomtörténeti Jelentősé­gét és színvonalát. Turczel Lajos részlettanulmányai, váltakozó szempontú fölmérései, szon­dái, adatgyűjtő és értékelő munkála­tai egy irodalomtörténeti összefogla­lás feltételeit készítik elő, Józanul, mértéktartóan és biztos értékítélettel tárva föl a két háború közötti kor­nak és irodalomnak az esztétikai, politikai és ideológiai rétegződését és mozgását. Ara: 21 korona Egri Viktor: RENDBONTÓK Egri Viktor ifjúsági regényének a hősei galeriba verődött fiatalok, akik gyenge Jellemük s rossz családi kö­rülményeik miatt a társadalom peri­fériájára szorultak. Vergődéseiket, ki­törési kísérleteiket ábrázolva az író tulajdonképpen a mai fiatalok egyré-» szének asszociális magatartását veszi bonckés alá, s ennek a magatartás­nak az okait vizsgálja. Megmenthe­tő-e még Ilona, a regény tizennyolc éves hőse, s ha Igen, hogyan? A vá­laszt az író az olvasó lelkiismeretére bízza. Ara: 14 korona AGYAGHEGEDO (A mai szlovák próza antológiája) Míg 1968 előtt a szlovák irodalom­ban inkább a költészet szabta meg a fejlődés irányát, addig 1968 után a próza vette át a vezető szerepet. Ennek a prózának a legjellemzőbb vonásai: nagyfokú fogékonyság a tár­sadalmi problémák iránt, erős rea­lista érzék, s ezzel egy időben (mint­egy a háború előtti ún. Urizáló isko­la irányába mutatva) költői látás, lírai hangvétel. A válogatás huszon­négy mai, már a felszabadulás után induló szlovák prózaíró novelláit tar­talmazza. Ara: 28 korona Nézem csodálkozó szemmel ezt az egész történést. Máskor nem hittem volna, hogy szükséges a nagy dől gokhoz, melyek kicsire zsugorodnak bennem — keresni valakit, megváló gat ni a másiknak megtört fényű sze­mét. Ez is hozzátartozik ahhoz, ami most bennem van; legyen az csak kevés megértésben, de felfokozódott szomo­rúsággal szeretve. De mégis furcsa, hogy a nagy dologhoz én valami iz­gatott keresgéléssel csalogatok, hí­vok, könyórgök valakit... keveset. Máskor én is megtettem: sok-sok emberrel együtt csináltam, emberek közé löktem a hangomat. Azt gon­doltam: a nagy dolgokból mindenki ben lesz egy ktcsi. De akkor — fur­csa — még fózan voltam — és ordí­tottam. Most mámoros vagyok; feszít a bőr mozdulásra, éget valami hirtelen ka­pott tűz, és én nem szólok — pedig tombol bennem az élet, valami vad tűz ttkkasztfa szárazra torkomat. Ez ts hozzátartozik: ez a józan egy helyben ülő mámor. A máglyát nézem; lassú, btztos ser­cegéssel ölelnek szelíd táncra a lán­gok. Boroskupákkal öntöm — én ma­gam — az olajat. Szél nincsen sehol, nyugodtan nézhetem ... Temetés? Egy szűk udvaron ég a testem, éj­jeli kékség csókolja tisztára a csil­lagokat. Mert éjjel van. Es csend, csend... az én mámo­rom duhaj tora. A nagy dolog, ami bennem kicsire zsugorodva megvan: itt ül közietek. Nálad. Szétfeszíti melled fehér ... bőrét, vágja a húst, és vér sem csorog, pe­dig erős szakítással rohant beléd, és most ott van. Bent van. A lelked fátyolos hártyáján fáj egy kicsit; szived kalapácsát döngeti sebesebb, gyors életre — amíg te a halálomat nézed. A gazdag mámort — termékenyítő életet. Halál? Csend... csend. Mindenkinek nézni kéne ezt. A szűk udvar magas kőkerítésébe kapaszkodjanak, üljék tele a fal pe­remét; еду-két fa hajlik át az udvar­ra: verebek módjára nézzenek le fe­lülről a lassú tűzbe. Ingyen komédiát mutassak? Az egyik jobban fog ágaskodni: többet akar látni, a másik is azt akarja. Veszekedés lesz. • Aki a fal tetejére kapaszkodott, azt az utána következő lerúgja. Dühös sírás, kuncogó nevetés. És az én vad keserűségem az udvar kö­zepén meztelenre vetkőztetve. Lehetnek ott emberek, tlyen embe­rek? Őket nem akarom. , Hozzád beszélek, neked írom: Kedves jó BarátomI Csak te jöhetsz. Egyetlen jó barát­nőm. (Szeretem a meleg könnyeket, fekete lány szemekből, kék nevetésből hulljanak hidegtől mart kezemre.) Csak neked könyörgök: En Édes Szerelmem. (Bocsáss meg.) Keresni valakit, megválogatni. Ked­ves barátom, sohse hittem volna, hogy ezt így kell: amikor az én te­metésemre jöttünk. Amikor én tovább élek, csak azt a nagy dolgot rakom a máglyára, hogy halott legyen. En fekszem a tűzlángok közt, még­is azt mondják, sokan fekszünk Itt. Mindenki csak magát érezze. Most nem szabad bűmész tömeget csalni, hívni, könyörögni. Tízmillió máglya... Senki sem nézheti a másik halálát, ha a nagy dolog kicsire zsugorodva benne van. \ ‘ A józan, szomorú mámor; a keserű életordítás: hogy öntözöm én boros­kupákkal a máglyát. Mindenkinek lehetne — hamvasztó tüze; egy nagy közös máglya kéne, ahol ordíthattam volna. Először így láttam — így hittem. És akkor lettem én szomorú, akkor kapaszkodtam örvendezve: keresni valakit, megválogatni. Azért szóltam neked, kedves ló ba­rátom. Valahogy csak el kell kezde­ni — aztán folytathatod. Mindenki a saját falujában, saját városában... Még nem értik, még nem tudják, hogy ml van. A Nagy Dolog? Valakit találtam ... Keveset. Egy szűk udvaron a máglyán, csak téged hívtalak oda. Tudom, te könnyes szemmel nézed a három sarokból. Csak te magad.., Ti... El kell kezdeni: még nem értik, még nem akarják tudni — mi van. Tízmillió halottI Kedves BarátomI Kezdődik az élet.., 1920 (Kézirat) FÄBRY ZOLTÁN Hajnali• négykor kelt, mint mindig. Kidobta magából az ágy. Az első lépést a fürdő szobáig még révülten tette meg, de ahogyan csörrent a vízcsaphoz Utódve a pohár, amikor leszaladt a torkán az első korty víz, a feje már tiszta volt Magára kapta a nadrágot, rá­gyújtott. Keserű volt a füst íze. Már régen az. Tekintetével keres­te a macskát, nyújtózik, ásít-e? A macska ott volt a küszöbnél, nyújtózott Belerúgott. A kutya csatakosan a kert végéről bukott fel, dörzsölődött a lábszárához. Az is kapott egy rúgást. Ez minden reggel kijárt az oktalan állatoknak. Mint a cirógatás. A konyha ajtajából az Időt néz­te. Köd volt. Nyári köd./ Nem tö rődött a tejfeles párossággal. A levegő hűvös, a föld meleg. Ter­mészetes. öt újjal vakarta Inge alatt mellén a bozontos szőrt. Le­ment a kertbe szétnézni, hogy nem dézsmálták-e meg a zöldségesve­­teményt. Az járt a fejében, hogy előbb a tyúkokat, kacsákat enge­di ki, dob a fonnyadt lucernából a hízónak, a bika utoljára marad. A nyúlak etetését az asszonynak hagyja. Cselekedett. A kacsák hápogva kurta szárnyukat csattogtatva, far­kukat rázva totyogtak a vályú alatti tócsához lefetyelni. A tyú­kok, kárálva, rikácsolva repültek ki az ólból. Tele lett az udvar. Ezt szerette. Eszébe jutottak a kiscsibék. Az asszony százat ho zott a szövetkezetből. Velük is ki az udvarra. Végre a bikával is törődhetett. Villával kidobta a trágyát, elren­dezte, felrázta a szalmát, kitaka­rította a jászolt. Fonnyadt, zöld füvet vitt be, aztán friss vízzel megitatta. A tőkénél nekiállt a reggeli fő­zéshez gallyat aprítani. A köd sű­rűsödött. Egyre dühödtebben csap­kodott a kisbaltával. Ekkor csat­tant hátába a kiáltás: r— Andrási Te kerge vénember, tel A tyúkok feleszik a csirkék elől a darátl Miért nem zavarod el őket? Hajtsad márl A hang Irányába nézett. A vén­asszony alsószoknyában állt a kü­szöbön, szürke, kócos, ősz haját fonta. Heggyé nőtt benne az Indulat. Felemelte a kisbaltát, és a kama ra előtt lévő csirkék, tyúkok kö­zé vágta. Azok riadtan szétreb­bentek, de néhány tyúk ott ma radt a porondon. A vénasszony a küszöbre ült. Jajgatott. r— Nekem te ne parancsoljl — mondta a férfi. A nyulakat is megetette. Nem várta meg a reggelit. Ment a kis kapuhoz, onnan szólt vissza: — A tanyán leszek. Szalmát kazlazunk. Hozz majd enni. Tyú­­kotl Az utca végén a komájába bot­lott. Az azzal köszönt rá: marha egy Időjárás, köd van. Az embei morgott valamit, majd felkacagott Harsogva dőlt torkából a nevetés, így szállt ki belőle a méreg. — Ma tyúkot eszünk — mond­ta, s nevetett. Majd leguggolt, és a földhöz csapta a szalmakalap­ját. — Tyúkot eszünk, a keserves mindenitl Illés Bertalan Nyári köd

Next

/
Thumbnails
Contents