Szabad Földműves, 1982. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1982-11-06 / 44. szám

SZABAD FÖLDMŰVES,, 1ЭВ2. november 8. 16 Űj községháza 7. : Kevés falu dicsekedhet olyan korszerű és szép, pompás hnb-szókház­­zal, mint Sókszelőce (Sellce]. Itt a közelmúltban adták át rendeltetésé­nek az önsegélyes alapon épült, kétmillió koronán aluli ráfordítású léte­sítményt. Az épületben helyet kapott a lakosságszolgálat Is. Kép és szöveg: KRAJCSOVICS F., Galánta Megosztott gépparkkal Takarmánykeverékeink fontos alap­anyaga: a kukorica. Nem mindegy tehát, milyen mennyiségben és minő­ségben takarítjuk be azt. Ha szeszé­lyesre fordul az időjárás, ez próbára teszi az emberek szívósságát, s a gé­pek teljesítőképességét. Ott, ahol nagy területen termesz­tenek cukorrépát, a géppark meg­osztása ajánlatos. így természetesen kevesebb szállítójárművel ' kell beér­ni a kukorica betakarításánál.. Ügyel­ni kell mindenekelőtt arra, hogy a nagyobb nedvességtartalmú kukorica be ne fülledjen, erjedt szagot fel ne vegyen. Ezért rendkívüli figyelmet fordítsunk a szárítási technológia pontos betartására. Ellenkező esetben a kukorica veszít beltartalmi értéké­ből és tápanyagtartalmából. A rimaszombati (Rimavská Sobota) járásban 11 250 tonna kukorica fel­­váráslása előirányízott. Legtöbb ku­koricát a rimaszécsi (Rimavská Seč) és a lénártfalvai (Lenártovce) szö­vetkezetben, valamint a Bátkal és a Tornaijai (Šafárikovo) Állami Gaz­daságban termesztik, az összmcnnyi­­ség felét. Az Idén csak dicsérhetők a mező­­gazdasági üzemek vezetői, szakembe­rei, akik tisztán és megfelelő nedves­ségtartalommal küldik az átvevőhely­re a kukoricát. Az előbbi tényező azért Is fontos, mert a tisztátalan termés szárítás közben tűzveszélyes. FARKAS OTTÖ, Dobfenék (Dubno) Tisztelet az időseknek! Hddoson (Vydrany) nagy figyel­met fordítanak az idős polgárokra. E községben több mint 80 az olyan egyén, aki már betöltötte 70. élet­évét. Szép számmal akadnak 80, 90 évesek is. A legutóbbi találkozón K á z m é r Sándor hnb-elnök köszöntötte az egy­begyűlteket, majd V í m i Béla, a szo­ciális albizottság elnöke nagyra be­csülte az idős polgárok hozzájárulá­sát a szocialista társadalmi rend épí­téséhez, akik erejükhöz és egészségi állapotukhoz mérten még ma is te­vékenykednek. Ezt követően a falu szikrái és út­törői virágcsokrokat, az ifjúsági szer­vezet tagjai pedig ajándékokat nyúj­tottak át a tisztelet és szeretet je­léül. A találkozó a helyi Aranykalász néptánccsoport műsorával fejeződött be. SZELLE-RÄCZ BEÄTA, Dunas^erdahely (Dun. Streda) Mindent az emberért A lakosságról való sokoldalú gon­doskodás szocialista társada’munk elsőrendű feladata. Ezen—belül az egészségvédelem fejlesztése és töké­letesítése is előtérbe kerül. Léván (Levice), számolva a Járás Iparosodásával (Mohiban ►— Mochov­­ce atomerőmű épüli), nemrégiben tet­ték le egy korszerű egészségügyi köz­pont alapkövét. Az egészségügyi léte­sítményben 87 orvos végezheti majd korszerű körülmények között gyógyí­tó és betegségmegelőző tevékenysé­gét. A terv szerint 1986 márciusában kell átadni rendeltetésének ezt a fon­tos egészségügyi létesítményt. Bí­zunk abban, hogy a Nyitrai (Nitra) Magasépítő Vállalat dolgozói becsü­lettel helytállnak, megtartják adott szavukat. Kép és szöveg: 1 M. CIMMERMANNOVÄ Első helyen A nemzeti bizottságok falu- és vá­rosfejlesztést, szépítést versenye a galántal járásban is évről évre ered­ményesebb. Egyetlen községre, Al­­sószelire fDolné Salibyj vetítve ez annyit jelent, hogy saját versenyka­­tegórtájában az l. helyet vívta ki. Mivel szépült, gazdagodott ez a 2150 lakosú jalu? Bevásárló központ­tal, kávéhdzzal és étteremmel, iskolai napközivel, újabb 60 férőhelyes Óvo­dával, hogy csak a jelentősebb léte­sítményeket említsük. Aztán: felújították a szlovák és a magyar Iskolát, a régi áruházát, a ré­gi kultúrházat (a két utóbbi egyiké­ben háztartási-, valamint csemege és tejüzemet nyitottak; a másikban egészségügyi központ és gyógyszertár kapott helyet]. Az önkéntes társadalmi munkavég­zés több ezer díszcserje, rózsafa ki­ültetését, park létesítését eredmé­nyezte. Betonjárdákon kopog a láb­beli, aszfaltozott utakon gurul a jár­mű. Mindez a községvezetök, helyt kép­viselők, valamint a lakosság együt­tes erőfeszítéseinek és áldás itkész­­ségének köszönhető. OLÁH GYULA, Galánta Ünnepélyes alapkőletétel; előtérben Esek J., az SZLKP JB titkára ф Vállalták — teljesítik. A galán­tai járás klsállattenyésztől a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 65. évfordulója tiszteletére 10ü ezer óra társadalmi munka végzését vállalták; főleg a mezőgazdasági üzemekben se­gítették a nyári és az őszi termésbe­­takarltást. Amellett az óvodák építé­séhez nyújtottak segítséget. Védnök­séget vállaltak a községek, városok nyilvános parkjai fölött, s mintegy 50 hektárnyi olyan rétet kaszáltak le, ahol a gépek nem boldogultak; ily módon 230 tonna szénához jutottak a mezőgazdasági üzemek, (ki) ф Két hír. A tardoskeddl (Tvrdo- Sovce) vöröskereszt-szervezetnek 38 példás tagja vett részt ez év szep­temberében egy jutalomklránduláson, a Pőstyén (Piešťany) * *-. Trenöln út­vonalon. A világhírű fürdőhelyen megfürödtek, majd folytatták útjukat TrenCínbe, ahol Fatima és Omar sze­relmének színhelyét tekintették meg, s azóta Is gyakran emlegetik az él­ménygazdag kirándulást, Szeptemberben a jelentkező 38 In­gyenes véradó közül ЗО^ап adtak vért, köztük Mészáros László Is — Immár tizedszer,s így a Janský-emlék­­érem bronzfokozatának a várományo­sévá vélt. (B. V.-né] • Borsát exportra. Az export-fel­adatok teljesítéséhez a nádszegi (Trs­­ttce) Csehszlovák-Szovjet Barátság Efsz Is hozzájárult: az év végéig 140 tonna borsót szállít a Galántal Me­zőgazdasági és Felvásárló Üzemen keresztül a szomszédos Ausztriába, (kfg) • Tevékeny nők. A Nószövetség kamocsal (Komoía) szervezete 80 ta­gú. Nagy Ilona elnökkel az élen. A politikai nevelómunkán kívül a kézi­munka-szakkör tevékenysége Is em-Ifytnmígazolltt» plán sincs! B. BorodaJ rajta Amikor az alpinistából everós les* V. Marinoo (Bulgária) rajta ■ -----------4f m*-^* ********* **.************ *..*** **************** mm** Reggelizés közben mindig hall­gatom a rádiót. Peregnek a regge­lt zenés műsor jó ritmusú számai, vidáman szürcsölöm a teát. A szö­vegnél kissé kikapcsolok, az ébre­dés utáni első órában tudatosan zárkózom el a palesztin helyzettől, a nukleáris rakéták telepítése kö­rüli hozavonáktól és a legfrissebb bombamerényletektől. Haliok ezek­ről még úgyis eleget a nap folya­mán. Mondom: szól a zene, nevezete­sen élvonalbeli énekesünk egy meglehetősen bugyuta száma. Ilyenkor még ez is elmegy. Utá­na felhangzik a jól Ismert, lendü­letes szignál: reklám következik. A bemondó hangja még beleér az utolsó ritmusba, aztán pergő nyelv­vel márts dicsérni kezdi ezt-azt a terméket, lelkesen biztat, hogy most vegyük meg, amíg olcsó fés amíg van, teszem hozzá gondolat­ban, két korty között), meggyő­zően ecseteli a takarékoskodás előnyeit. Mígnem aztán mond egy olyat, hogy megáll a kezemben a vgjaskifli. „Szeretné minden nap hallgatni kedvenc zeneszámát? Szeretné megörökíteni a természet csend jét? Szeretné gyakrabban hallani a saját hangját? Mi sem egysze rűbb: még ma vegye meg a Szí­­lencium típusú kazettás magnót! Kiváló műszáki jellemzői és sok­rétű szolgáltatásai közül most csu­pán annyit említünk, hogy a bele­helyezett szalag normál lejátszá­sán kívül anak előre- illetve visz­­szafelé történő gyorstekercselését is biztosítja.“ Eddig a reklám, amelyből rájöt­tem, micsoda tévhitben éltem ed­dig. Azt hittem ugyanis, én naiv, hogy a gyorstekercselés valameny­­nyi, még a legolcsóbb magnónak ts magától értetődő szolgáltatása, amely megkönnyíti a számok ki­keresését, lehetővé teszi a felvétel azonnali visszahallgatásdt és ha­sonló. Most viszont megtudhattam, hogy ez már-már luxusszámba me­nő „plusz“, amelyet okvetlen fel kell tüntetni a készülék előnyei között. Ha már itt tartunk, gondoltam, megpróbálkozom én is a reklám írással. Első termésemből tráris bemutathatok néhányat: „Az idő: pénzt Vajon van-e pon­tos, megbízható órája? Szaküzle­teink bőséges választékot kínálnak ízlésesen kivitelezett fali- és kar­órákból, amelyeken kis- és nagy­mutató egyaránt található, sőt, va­lamennyi típust beépített számlap­pal hozunk forgalomba.“ fényképezzen ön ts! Hogy még nincs fényképezőgépe? Keresse fel a legközelebbi száküzletünket, ahol szakképzett eladók mutatják be a legkülönbözőbb típusokat. Megbíz­ható működés, magas műszaki szín­vonal jellemzi valamennyit, továb­bá szükség esetén ftlm ts helyez­hető beléjük.“ „Már ma lehet kocsifa, ha él előnyös ajánlatunkkal, és kiválaszt egyet a közkedvelt Lajhár kocsi­család valamelyik típusa közül! Részletre is fizethető! A kínálat Standard típus, amelynek legfőbb előnye az olcsó ár. Gazdagabh fel­szerelés, nagyobb komfort jellem­zi a De Luxe típust, amelyben ülé­sek találhatók, nem hiányoznak az ajtók sem, sőt külön megrendelés­re kerekekkel felszerelve szállít­juk. A legigényesebbeknek a Su per De Luxe t típust ajánljuk, amelynek különlegességei közül elég annyit megemlíteni, hogy mo­torja is van." „Kóstolta már élelmiszeriparunk legújabb termékét, a Fintor már­kájú bükkfaszörpöt? Ha nem, Ön még nem tudja, mi a jól Egyedi ízén és zamatán túl elsősorban az az oka sikerének, hogy a fogyasz­tásra közvetlenül alkalmas, folyé­kony állapotban kínáljuk. Kedves vásárlóink így mentesülnek az alapanyagul szolgáló bükkfa kivá gásálól és feldolgozásától, sőt, a szörp mellé üveget is adunk, a könnyebb szállítás végett." Hát nem meggyőző? Döntöttem: holnap felcsapok rekldmszövegíró­­nak. VASS GYULA AGYRÉM-RÍMEK „Rálőni a bendóre: rossz úti Nem tűri a rendőr e bosszút!“ Odaadnám fele egészségem, Csak elvlnnék egész íeleségeml Akit öklöm kupán csap, lltésre méltó; Takács Ilona Irányítá­sával Jő munkát végez az olvasókör, melynek 'tagjai közül többen elismerő oklevelet kaptak. A nőszervezet tag­jai bekapcsolódnak a községfejlesz­tési és környezetszépltési feladatok teljesítésébe. Segítenek a helyi szö­vetkezetnek, rendszeresen látogatják a község magányos, Idős polgárait, s ajándékkal Is kedveskednek, (pjp) # Magyar gasztronómiai hét. Nád­szegen (Trstlce) már hagyományos a magyar konyha hete. Ezúttal októ­berben került rá sor, mégpedig a Kis- Duna Étteremben. A magyaros étkek között szerepelt a hortobágyi rosté­lyos, a bakonyi sertésszelet, a ko­lozsvári töltöttkáposzta, a rostonsült pisztráng, a halászlé, s természete­sen nem hiányozhatott a rántott liba­máj. Az étkek kivitelezéséről Hor­váth László, a győri vendéglátó üzem főszakácsa, a vendégek szórakoztatá­sáról meg Keller Sándor üzemvezető gondoskodott, (győri) Hátha valaki nem ismeri Tengerészek: — Tudod, rájöttem arra, hogy a házasság olyan, mint egy békés kikötő, amelyben, két hajó talál­kozik. — Lehet, hogy így van ... Csak az a baj, hogy én mindjárt egy hadihajóval találkoztam. Pofont nem ad, csupán kap. Tudják rólam: hamar ott van markomban a baltám nyele, Kerülik hát feleségem, senki nem is szeret bele! T. Gy. RÉKW«ЬГЯЯИКЛ1.1 "II Ч'Ш—Р——— • • Két hölgy beszélget: — Ügy gondolom — mondja Э/ egyik —, a házasság sivatagi dé libábra emlékeztet: paloták, pál­mák, tevék ... Aztán a palota el­tűnik, majd a pálmák is eltűnnek, s végül az ember kettesben marad a tevével. Összetett gyakor­­lat L. Gulin rajza r J>: MP „#• -tr ****■ i Reszkessen az el* leniéi! V. Pavlov (Bulgária) rajza ' IT. ' '? i SZABAD FÖLDMŰVES Index: 49 630 — Kiadja ax SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRlRODA Könyv- és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő B a r a László agrármér­nök. — Főszerkesztő-helyettes Csiba László. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 81575 Bratislava, Kriíkova 9. — Telefon: főszerkesztő és titkárság 47508 — tele­fonközpont 472 41 — Belső vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 34 és 55. — Nyomja a Západoslovenské tlačiarne n. v. Bratislava. Duklian­ska 41. — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre a PNS, Üstredná expedícia a dovoz tla­če 817 59 Bratislava, Gottwaldovo nám. č. 6. útján rendelhető meg. — Előfizetési díj egy évre 52,— Kčs, fél évre 26,— Kös. — A szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem Ariz meg és nem küld vissza. A lap nyilvántartási száma: FÜTI 7 103.

Next

/
Thumbnails
Contents