Szabad Földműves, 1982. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1982-10-02 / 39. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1982. október 2. 8 A sokarcú láthatatlan Oj hipotézis az influenza természetéről Az influenzavírus évente bolygónk lakosságának majdnem egyharmadát ágynak dönti, és sok ezer emberéletet követei. Ez a kórokozó azért különösen veszélyes, mert nem jósolható meg előre megjelenése, továbbá emberi és állati eredetű vírusok hibridje. Ez a véleménye Dmitrij Lvovnak, a Szovjetunió Orvostudományi Akadémiája levelező tagjának, aki a Moszkvai Virológiái Intézetben az influenza problematikáját kutatja. az Átalakulás i— Az Influenzavírus sajátos képessége, hogy mindig újabb és újabb alakban jelenik meg — magyarázza Lvov. — Az Influenzában egyszer már megbetegedett ember szervezete Immunis lesz, ám csupán a betegségét okozó vírussal szemben. Az új alakban érkező „jövevények“ leküzdik az Immunitás nyújtotta védelmet. Ez a magyarázata annak, hogy az influenza ellen készített vakcinák, amelyeket már ismert vírusokból állítanak elő, nem csodaszerek. Szovjet tudósok kutatták az Influenza vírusok változékonyságának mechanizmusát, és az átalakulás két formáját különböztették meg. Az influenzavírus nyolc fehérjéből épül fel. Kettő a burkot képezi, hat pedig a vírus belsejét alkotja. Az átalakulás első típusa: a „láthatatlan“ kórokozók belső fehérjéi évenként és kis mértékben megváltoznak. Az átalakulás másik, veszélyesebb fajtája: hirtelen és előre nem láthatóan megváltozik a burok egy vagy két fehérjéje. Ilyenkor a vírus „álarcot“ ölt. Az alakját megváltoztatott vírusnak merőben más tudajdonságal vannak; semmiben sem emlékeztet elődjére. Váratlan megjelenése az orvostudományt mindig dilemma elé állítja: hogyan harcoljon a kibontakozó Járvány ellen? Csupán egyetlen reális megoldás létezik: a legapróbb részletekig meg kell Ismernünk az influenzavírus változékonyságának mechanizmusát, és meg kell találnunk e mechanizmus gyenge pontjait. az Átalakulás okai Egyes tudósoknak az a véleménye, hogy az átalakulás legfőbb oka: a vírusok mutációja, vagyis a genetikai felépítés megváltozása. De ezzel az elmélettel csupán azt lehet megmagyarázni, miként alakul ki egy-egy vírusvariáns. Továbbra Is nyitott a kérdés: mi az oka a vírus teljes átalakulásának? Mint már említettük, ez a burkot alkotó egyik vagy mindkét fehérje állományának teljes kicserélődésével jár. Mások feltételezik, hogy emberi közegben egyidejűleg többféle vírus „van forgalomban“. Ha valamelyikük kedvező körülményekre talál, akkor „felébred“ és ez indítja el a járványt. A harmadik álláspont azt a tényt veszi figyelembe, hogy az állatvilágban széles körben elterjedtek a különböző influenzavírusok. Egyes tudósok úgy gondolják, hogy éppen ezek a vírusok a bűnösök, ha az embert megfertőzi az Influenza. Am ez egyelőre csupán feltételezés; tények nem erősítik meg. Dmitrij Lvov más hipotézis híve. — Meggyőződésem: az embert megfertőző új kórokozók úgy Jelennek meg, hogy emberi, illetve állati eredetű Influenzavírusok kereszteződnek. A két vírustípus között nincs elvi különbség, egyes génjeik ugyanis cserélődhetnek egymás között. Az effajta hibridek esetében olyan utódoknak kell megjelenniük, amelyek mindkét szülőtől örökölt tulajdonságokkal rendelkeznek. Ezt a feltételezést laboratóriumi kísérletek Igazolják. Csirkeembriókat mind emberi, mind pedig állati eredetű vírusokkal megfertőztünk. E keresztezés eredményeként új, korábban Ismeretlen, változatos Dmitrij Lvov, a Szovjet Orvostudományi Akadémia levelező tagja, a „vírusgyüjtő“. biológiai aktivitást tanúsító törzsek jelentek meg. Lvov és kollégái egyelőre annyit állapítottak meg, hogy az emberi Influenza vírusai könnyen terjednek a házi és a vadon élő állatok között, és a betegség lefolyása különböző súlyosságú. Ha az ember lesz Influenzás, akkor annak főleg a felső légutak látják kárát, míg az állatoknál a bélcsatorna. A Virológiái Intézetben mintegy száznegyven, a Szovjetunió területén élő állatokból izolált vírustőrzset tanulmányoztak. A szovjet faunában az emberi influenza összes ismert „A“vfrusának megfelelőjére rátaláltak. A VIRUS „UTAZÄSA“ Különösen érdekes jelenség, hogy egyes vírusok, miután távoztak az emberi szervezetből, hosszú ideig „vándorolnak“ az állatvilágban. így például, a déli tengerekben kifogott bálnák tüdejéből és májából izolálták a „Puerto Rico“ influenzavírust, amely 1934—40 között fertőzte az embereket. — Valószínű, hogy az eredeti járványt keltő vírus az emberek után megfertőzte a disznókat, majd elterjedt a baromfiak vagy a vadon élő vízimadarak között, később megfordult az óceánok madárkolónláín, végül pedig a bálnák táplálékát adó zoo-planktonokba került — véli Lvov. — Közben ezen a hosszú úton az eredeti, a járványt keltő vírus nyolc génjéből hetet „veszített el“. Helyükre a madárinfluenza vírusának génjei kerültek. Ez a példa jól mutatja, milyen körforgást végeznek a vírusok a bioszférában. „KÖROKOZÖBANK“ Dmitrij Lvov dolgozószobájában különös térkép látható a falon. A Szovjetunió déli és keleti határai mentén sok az apró piros karika: az influenzamegfigyelő állomások. Ezek rendszerint a madárvonulások útvonalai mentén helyezkednek el. Bizonyított dolog, hogy a vándormadarak képezik az egyik legfontosabb láncszemet abban az Időszakos körforgásban, amelyet az Influenzavírusok nagy távolságokon keresztül végeznek. A befogadott madarakból — épp úgy, mint az állatvilág más képviselőiből — a vírusokat nemcsak tanulmányozásra, de sajátos „kórokozóbank“ létrehozására Is Izolálják. Ha a tudósok ki tudják alakítani a lehető legteljesebb „vírusgyűjteményt“, akkor Idejekorán kitenyészthetík 8 szükséges vakcinatörzseket, és így hatékonyabban harcolhatnak a bekövetkező influenzajárványok ellen. Ilyen megfontolásból vizsgálják a Szovjetunió különböző fizikai földrajzi körzeteiben a vírusok körforgását. Ezek a kutatások részel annak az állami programnak, amely a legelterjedtebb vírusfertőzések legfontosabb problémáit vizsgálja. Az országban több tucat tudományos intézet foglalkozik az influenza természetével. A Szovjetunió is részt vesz a WHO (az Egészségügyi Világszervezet) megfelelő programjában. Ez a munka fontos fejezet a szovjet-amerikai orvostudományi együttműködési programban. Reméljük, nincs már messze az a nap, amikor közös erőfeszítésekkel sikerül megfejteni az új vírusok megjelenésének titkát. JURIJ ANDREOTTI Jó ötlet a hatszög alakú homokozó. A deszkák tetejére gyalult lécek kerültek, melyek a gyermekek számára ülőkéül szolgálnak. Foto: —lta—< CSUPA CITROM A citrom levét könnyebben kinyomjuk, és több levet ed, ba előtte egy percig forrásban levő vízbe tesszük. Friss citrom sokáig eláll, ha teljesen letakarva sóban tároljuk. A citrom felvágva friss és nedvdús marad, ha vágási felületével tesszük ecettel megnedvesített tányérra. Töröljük át néhány csep citromlével a hagymavágódeszkát, így elveszti в szagát. я z 1982/83-as tanévben 94 ezer iX 400 gyermek először lépte át az tskola küszöbét. Olyanok ők, mintha a mesék birodalmából léplek volna elő; szívitk-lelkük nyitott az igazi „csodák“ befogadására, a nagyvilág és az emberi lélek titkainak felfedezésére. Szorongva bár, de mindenek fölött győzni tudókként jöttek. Az elsős korosztály, a család és a ELSŐSÖK társadalom gyermeke, az id.n útra kelt, hogy a betűk több tucat kulcsával s annak ezernyi kombinációjával megnyissa a tudás kapuját, aztán bebarangolja, majd meghódítsa a tudomány és a művészet emberi birodalmát. Az elsősök az óvodai küszöböt átlépve, új közösségbe kerültek, ahol nap mint. nap tanulják — tapasztalják az ember embertársi jellemzőit, a bizalmat, az őszinteséget, a tiszteletet, a segltőkészséget, az együttes tennlakarást, a szocialista hazaszeretetei. 94 ezer 400 elsős, megannyi törékeny emberke. Vigyázzunk rájuk ml, felnőttek, hiszen értünk, szocialista társadalmunkért, humánus eszméinkért cseperednek majd naggyá. —kanizsa— & JCöfcfytSßufa Október 4 1 Hétfő : FERENC I FRANTIŠEK Október 5 j Kedd , 1 AURÉL i VIERA Október 6 i Szerda < ' A hadsereg napja, ! NATALIA Október 7 Csütörtök 1 AMÁLIA i ELIŠKA Október 8 ( Péntek 1 1 KOPPÁNY 1 BRIGITA Október 9 Szombat i DÉNES , DIONÝZ Október 10 ( Vasárnap < i GEDEON ' SLAVOMfR íERESZTHEJTVÉHY CSICSAY ALAJOS: Hová szalad a nyulacska ? Gurult, gurult a Kerekecske, hegynek föl és völgynek le, talán még danolászott is jókedvében, mikor megbotlott egy ütött-kopott kis Gombocskában. — Hát te miért szomorkodol? — kérdezte a Gombocskát. — Mert csak egy szál cérnám volt és az Is elszakadt — keseregte a Gombocska. — Egyet se búsulj, szólt a Kerekecske. Ugorjül inkább talpra, és gyere velem világot látni. Több se kellett a Gombocskának. Billent egyet, talpra állt és gurult-gurult a Kerekecske után. Ahogy így gurulásztak hegynek föl és völgynek le, találkoznak a Csikkmakkmakkal, aki éppen egy pld tenyérben szunyókált. — Nicsak — mondták. Ez meg a Csikkmakkmakk. Nem szégyelled magad, hogy fényes nai pal is lustálkodsz? — Ja, hát ti vagytok? — ásított nagyot a Csikkmakkmakk. — Már azt hittem visszajöttek az Ujjacskák a nyúlászásból. Mert én most az ő szolgájuk vagyok ám, ha nem tudhátok. — Szép kts szolga mondhatom •— zsörtölődött a Gombocska. — Gyere Inkább, csatlakozzál hozzánk világot látni. Most már együtt gurulásztak hegynek föl és völgynek le. Elöl ment a Kerekecske. utána a Gombocska és a sor legvégén meg a Csikkmakkmakk. Majdnem rájuk esteledett, mikor végre meglelték az Ufiacskákat. — Hát ti miért szomorkodtok ilyen árván? — kérdezték őket. — Nagy a ml bánatunk, kezdte a Hüvelykujj, a legöregebb. Hiába szeretnénk igazságosak lenni, soJutsem sikerül. Valahány nyulat ejtünk, a Ktsujjnak sosem marad belőle egy morzsányi sem. — Nem marad? — álmélkodlak a Jövevények. — Nem bizony, és nézzétek már mtlyen kiest és sovány szegénykel Erre olyan keserű zenebonát csaptak, hogy sem a Kerekecske sem a Gombocska nem tudták őket megvigasztalni. Hanem a Csikkmakkmakk, akt nagyon kiváncsi természetű, megkérte őket, mondanák el hogyan ts nyúlásznak. — Ёп meglövöm — magyarázta a Hüvelykujj. — En hazaviszem — egyenesedett kt a Mutatóujj. — En megsütöm-Jözöm — büszkélkedett a NagyuJJ. — En meg mind megeszem — vallotta be pironkodva a GyűrűujJ. — Ahal — szólt a Kerekecske. — NahátI — álmélkodott a Gombocska. — Nem ígyl — bölcselkedett a Csikkmakkmakk. — Figyeljetek most rámI Mindjárt idevarázsolok egy nyulacskát elétek, s mind, ahányan vagytok, utána iramodtok. De semmi lövöldözés meg sütés-főzési Ertettéket? Aki meglógja, azé a nyúl. Hoppal. — és azzal a kalpjából hirtelen előrántott egy fürge tapstfÜlést. Kétszer se kellett neki mondani, ml a teendője. Szedte az irháját hegynek föl és völgynek le. A szájtátt népség meg mind utána. Elöl gurult a Kerekecske, utána a Gombocska, majd az öt UJJ szaporán, nehogy hoppon maradjanak. Csak a csalafinta Csikkmakkmakk nevetett a markába. Ügy kacagott, hogy egy tapodtat sem bírt mozdulni. Pedig csak egyedül ö tudta, hová szaladt a nyulacska. WEÖRES SÁNDOR Buba éneke 0 ha cinke volnék Útra kelnék, Hömpölygő sugárban Énekelnék i— Minden este Morzsára, búzára Visszaszállnék Anyám ablakéra. j ö ha szellő volnék, Mindig fújnék, Minden bő kabátba Belebújnék Nyári éjen, Fehér holdsütésben Elcsitulnék Jő anyám ölében. 0 ha csillag volnék Kerek égen, Csorogna a földre Sárga fényem — Jaj, de onnan Vissza sose járnék, Anyám nélkül Mindig sírdogálnék. VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünkben Andrej Plávka: Duklánál csend című verséből idézünk; az idézet első sora (zárt betűk: A, L, I, T, E). 12. Oxigénigényes. 13. Az idézet első sorának befejezése. 14. Ókori város. 15. Kálium. 16. Kaolin része. 17. Azonos betűk. 18. Pályá zik valamire. 20 Földet túr. 21. Al lami Illeték. 23 Igeképző. 24. Ve lencel festő. 26 Buzog. 28. Nóta 30. Ritka fiúnév 31. Angolna я- né metül. 33. Római három. 35. Fölé-e? 36. Löveg eleje. 38. Város Irakban. 41. Azonos betűk. 42. Város Lengyelországban. 44. Szeszes Ital. 45. „A“ gyümölcsnedv. 47. Vissza: fénytelen. 49. Érzékszerv. 51. Magyar színész. Épületszárny. 43. Cserepes karszt. 48. 53. Korpás őrlési termék. 55. Leve- Női név. 48. M. E. 50. Sütő — népiegő —i görögül. 57. Arzén, Hidrogén, sen. 52. Déli szláv nyelvű nép, néve- 58. 0. Z. R. 59. Külföldi főnemes. 61. lővel. 54. Per. 56. Ocsmány (ék. f.). Mező fele. 62. K. ö. 63. Azonos betűk. 60. Magasban. 63. Fogoly. 65. Német 64. Értékes. 66. Kanada fővárosa (w író. 67. Állóvíz. 68. Bari közepe. 69. = v). 69. Vissza: légyott. Az irídium vegyjele. FÜGGŐLEGES: 2. Város az USA-ban. Beküldendő a vízszintes 1., 13., füg- 3. A gyártmányok minőségét ellen- gőleges 26., 37. számú sorok megfejőrző osztály. 4. Az indoeurópai nyel- tése. vek ind és iráni ágához tartozó. 5. Finom kétszersült. 6. Latin elöljáró. MEGFEJTÉS — NYERTESEK 7. Folyó Szlovákiában. 8. Dögevő ragadozó. 9. Műlesiklás. 10. Allatkert. A lapunkba, számában közölt kell. Az asztácium jele. 14. Cserjefajta, resztrejtvény helyes megfejtése: ,A 15. Kikötőváros japánban. 19. Ülő- hiszékeny emberek válnak csalódottbútor. 20. Becsap. 22. Időmérő. 25. Ságunkban a legkönnyebben kótelke- Nylt. 26. Az idézet második sora (zárt dőkké.“ betűk: E, K, A). 27. Tesz. 29. Női Nyertesek: Kovács Márta, Alsólánc név. 32. Ojság. 34. Bantu néger törzs. (Nižný Lanec), Morvái Anna, Párkány 37. Az idézet második sorának befe- (Štúrovo), Gányovics Szilvia, Dunajezése. 39. Folyó « spanyolul. 40. szerdahely (Dunajská Streda).