Szabad Földműves, 1981. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)
1981-12-26 / 52. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1981. december 26. DR. BUGA LÁSZLÓ: Ax idós ember — bármennyire Is iparkodik a száguldó idő farkába kapaszkodni, — féllábával mindig a múltban él. JÓbarátje a kalendárium. Nemcsak ■ jelent mutatja, hanem emlékei kőiül* kotorászva a múltat értékelgetl. Néha m persze — előre Is néz, és ilyenkor talán jósolni Is mer. Századunk az 1981. esztendővel már h negyedik negyedében jár. Háromnegyed részét már legyúrta, bizony már több benne a múlt, mint a jövő. A huszonegyedik századdal meg ki törődik? Azok, akik a megélésében bizakodnak. Az öeregember már nem. Ezért inkább emlékezik. Pedig az emlékezőképessége Is megváltozott. Azt ma már nem tudja, hogy tegnap hol Járt. Azt se, hogy mit vacsorázott. De azt pontosan elmondja, hogy mi történt akkor, amikor még petróleumlámpa, gyertyafény vagy mécs világa mellett mesélt a falusi este, és az alacsony homlokú házak ijedten behunyták disznóhólyaggal kireperált ablakszemüket, ha valami újat, valami szokatlant vagy riasztót láttak. Időt, amikor — ha Jó a műsor —> órákig ülünk majd a képernyő előtt. Azt se reméltük a ml gyermekkorunkban, hogy pár évtized múlva villanylámpa melett olvas esténként a falvak és tanyák népe, hogy autóján megy a szőlejébe a szövetkezet állattenyésztője, hogy űrhajók villognak a fekete világűrben és az ember elmegy a Holdra, hogy nevetségessé tegye a hajdan lehetetlenséget jelentő kézlegyintést, amivel azt mondták: — Majd a Holdon! Furcsa évtizedeket éltünk át, mi a huszadik század utolsó negyedét öregen váró századeleji emberek. Sok felállította az asz- olyat láttunk, sok olyannal találkoztál!, feltekerte a tünk, ami a maiaknak már természenasinát és hangos tes, de minket meglepett, felkavart, szóval ajánlotta felizgatott, világhírű szerszámafon. Egy vándor muzsikus cipelte a hátán. A hóna alatt szétnyílható asztal meg a tölcsér a „bádog staneclt“ amiból a hang kibújt. Az utcán vagy az udvaron ел Négyezer nőt csókolt meg James Whale angol fiatalember nyolc óra alatt, s ezzel megdöntötte a korábbi csúcstartó — aki ugyanennyi idő alatt 3225 nő ajkával találkozott — addigi rekordját. Képzeljék el, ugyanezt a csékpárbajt egy influenzajárvány idején. Egyébként a szakértők szerint az előző világrekorder azért vesztette el babérjait, mert túl hosszan csőkoiózott. Ügy látszik, ő elfelejtette, hogy bajnokságról van szó, nem szerelem ről. Humor a családban / mát és zeneszászámait. Kis fehér pénzért egy oldalt, hatosért kettőt muzsikált és a fizetőt odaállította a tölcsér elé, hogy jobban hallhassa. Mi ingyenes hallgatók csak hátrább állhattunk, de kétszer-háromszor végigkuncsorogtuk vele a falut. Körülbelül ugyanabban az évben érkezett meg fojtogató porfelhőbe burkolózva az első, motor néven emlegetett automobil. Veszettül dudált, prüszkölt, durro-Mi mindent is hallott, látott, mi mindennel is találkozott a századfordulón, vagy röviddel azután született ember? Sokatl Nagyon sokat! Pár év- gott, büdösített és tized alatt sokkal többet, mint egész riogatta az állatoéletük alatt az 6 öregeik. Mi újat hat. A lovakat hozott a mozgalmasnak ígérkező hu- egyenesen az órüszadik század legeleje? letbe kergette. Még ... , „ „ ... minket is, mert port A hagyományos ünnepeken, évszak- harapva Mrat leváltásokon búcsúkon túl a legna- ziháiásig kifulladva gyobb Izgalmat a vásárok jelentették. Vásárok itt, vásárok ott... vásárok mindenütt. A mi vidékünkön a párkányi vásár volt a komáromi csizma, a kalocsai papucs, a szegedi halas bicska, a zombori túró, a selmecl pipa, a debreceni guba, a budai mézes kalács, a karlócai ürmös, a badacsonyi bor, a nádudvardi fazék, a makóhagyma, a szántói savanyúviz, a csabai kolbász és a csallóközi zöldség, meg a fejes káposzta mennyországa. Ügy is hívták, hogy Simon- Júda „klposztavásár“. utcahosszat ... és vajon mi izgatja a mai fiatalokat? Mit hoz a huszadik század negyedik negyede? Mi öregek ma már képzelődni sem tudunk. Nem baj! Majd megtudják a mai fiatalok! Mert mi sok változást láttunk, de azt nem, hogy az ember, az élővilág legtekintétlyesebbje gyökeresen megváltozott volna. Az, ha mezítelenre vetkőzik — vagy vetkóztetik ... (?) olyan, amilyen tíz, száz vagy ezer rohantunk utána. Es az volt érdekes, esztendővel ezelőtt volt. hogy bírtuk is a versenyt olyan gyorsan száguldozott. Aztán jött a legnagyobb meglepetés. Egy napsugaras vasáraap délután Esztergom határában a tábori réten leszállóit az ágból a repülő ember. Tizennégy kilométert zötyögtünk, hogy láthassuk. Bórból volt tetőtói Olyan pléhtepsi volt a feneke mint annak, aki az akkor ugyancsak újnak számító aratógép elé befogott lovakat hajtotta. Mert húzták az aratótalpig. alatt, Hát ezen a káposztavásáron találkoztunk ml akkori falusi süvölvények a két legizgalmasabb!) vásári érdekességgel a megszokott verklinótás ekkor még lovak ringlispíren, az eróművész komédián gépet. 6b a hajóhintán kívül. Az egyik a Az első világkavarodás különlegességeiből már homályosabbak az öregek emlékei is. A negyvenkettes ágyú, a repülő szivar: a Zeppelin, majd a harckocsi és a végén a gáz — aztán a süket csend és a munka, rogyásig. A párkányi országos vásárok helyivé silányodtak, de a rádióval való találkozásomnak is a vásár a színpada. Ott álltuk körül az öt fülhallgatóval felcicomázott fadobozt és fizettünk, hogy tíz percre feltehessük a kétkagylós fülhallgatót. A hallgatási menet 1 korona volt. Így mondtuk: egy kiskacsok. A nagykacseknek pénzt hívtuk. Mi pedig már, úgy látszik, beleszoktunk a meglepetésekbe, mert természetesnek vettük, hogy a rádió „mesélő sátor* névre hallgatott és éSnek fimel‘R gőmnyakát, hogy kacegy ócska ponyvaépület volt, ahol klás. megtekeredett stamciivá kereegy darab egy kraj cáros — akkor már kétfilléres ellenében végighallgattunk öt mesét, amit a mester rekedt hangja darált és hat hat színes képpel szemléltetett, amelyeket egy hoszszúkás üvegdarabról vetített a sátor oldalára feszített lepedőre. Igen! Az akkori vásárokon indult útjára a mai diavetítés — a szemléltetés — ma mór elengedhetetlen eszköze. A módszer maradt, de együgyű, vagy gon- jjedve gramofonrecsegésü hangján dós kézzel rajzolt meseképeire már hangosan Is megszólaljon, beszéljen, Nagy Zoltán rajzai nagykacseknek a kétkoronás fémesek mi öregek emlékezünk. Pár évvel később megérkezett a sátor mozi. Otromba, szénnel fűtött gőzgép hajtotta az áramfejlesztőt az ívfény lámpához, míg a sátorban megtörtént a csoda: megmozdult a muzsikáljon, szónokoljon és hazudjék szemérmetlenül. Igen! Külön hangszórója — de még milyen hangszórója volt a rádiónak. A második világháborúról és az ____ ______ _ azt közvetlenül megelőző időkről is kép" a lepedőn. Furcsáin kapkodó, vannak emlékeik az öregeknek. Sajnos vannak! De azokat iparkodnak minél hamarabb elfelejteni. Ebben az időben egy újabb határkő a felszabadulás, az újjáépítés, a fejlődó, vágtába lendülő élet, amit már a mai derékhad és talán a fiatalok Is láttak. Vagy legalább hallottak újdonság a kitűzhető r6iuk. д televízióidegesen rohanó, hol lábatlan, hol fejetlen alakok nyüzsögtek az itt-ott összeszedett híradó törmelékekben és a rettenetes vígjátékokban. Itt már fehér pénz — a húsz fillér értékű „egy hatos“ nevű volt a belépti díj. A harmadik bross arckép volt. Egy furcsa torpedó fotomasinával percek alatt elkészült a kis kerek arckép és a keblére tűzve viselhette az eladó lány vagy a legény, aki az eladóra alkudott. Ml meg csodáltuk és rigyeltük. Még elemisták sem voltunk, amikor a faluban megjelent az első graról — akkor még „telehor“ volt a a neve — mi már régebben beszéltünk, de arról álmodni sem mertünk, hogy megérjük még azt az Minden nő fagyni akar, 6, fogyni, fogyni, fogyni! — Mondja csak, kedves doktor 6Щ nem fog ez bajt okozni? Mi orvosságot tudna hét? Írjon egy jő receptet! Ja), adja vissza, doktor úr a régi életkedvet! Csak öt kilót, csak tíz kilót! De jó is volna, kérem. Kihíztam hetvenhét ruhát, bizony elönt a szégyen. Csak öt kilót, csak tíz kilót, hadd lennék újra fess én, \ csak egy-két férfi fordulna utánam, megköszönném. Az orvos bólint, bólogat és frja a receptet, reggelire két ffltt tojást, ebédre csirkemelleit, és uzsonnára alma csak, estebédre is alma. Az eredményről szóljon ám, ha közben meg nem halna. És lefogyott a Piriké, fess nő lett iám, a drága, de jaj, a hűtlen férfiak nem fordulnak utána. Csak annyi történt vele, hogy egy kutya neki rontott, mert szegény kotya soha még nem látott ennyi csontot. (D-s) Nemhiába Illették a régi latinok a humor szóval a kedélyességet, tréfára való hajlamot, valamint a szervezet nedveit, amelyektől az ember testi és lelki jóléte függ! Éltető nedv, ízesítő fűszer, lelki görcsöket simára oldó csodagyógyszer a humor. Nagy áldás, ha az ember veleszületetten hajlamos a humorra, ám, mint sok mindennél az életben, az odafigyelésnek, törődésnek, akarásnak ebben is van szerepe. Mert hiába van humorérzékem, ha nehezebb pillanataimban nem tudok meríteni belőle. S ha valakinek kevesebb hajlama van hozzá, az is ki tudja bontakoztatni, élni tud vele, ha megízlelte üdítő hatalmát. Az élet sok vonatkozásában, de leginkább a kisebb emberi közösségekben, ezek közt is elsősorban a családban feszültségoldó erejére nagy szükségünk van. Emellett a vidámságkeltés igen jó hatású mindenkor, a közös nevetés eggyékovácsoló erejét nem szabad nélkülözni. Ahány család, annyiféle hangvételű, jellegű humort tud kibontakozni. A tréfás ötletek nemegyszer generációról generációra szállnak; ezeket visszük-adfuk tovább családunknak, ismerőseinknek. Íme: Ébresztés — huncutmödra A még békésen szendergő egyénhez óvatosan közelítsünk, nehogy a járásunk felébressze. Arcához érve a kezünkben készenlétben tartott és hegyesre pödrött vattaszálkát az illető orrlyukához, majd ajkaihoz érintjük. Ha az alvó családtag álmában végigsimítja a megcsiklandozott területet, vagy úgy tesz, mintha legyet hajtana, minél halkabban kuncogjunk. ESTI VIDÄMSÄG A ptzsámaszárra csomót tenni és messziről figyelni a belebüjni szándékozó próbálkozásait, az egész napi fáradtságot kimosó nevetést eredmér nyezhet. Rafináltabb és időigényesebb a pizsamakabát ujját vagy a nadrág szárát bevarrni. Egy kis füllentés megengedhető a tréfa kedvéért. Tudják ezt a mi gyerekeink, élnek is vele. Ha egyest hoznak haza, műgyászos képpel jelentik, hogy hármast kaptak ebből és ebből a tantárgyból. Ilyenkor már előre tudjuk, hogy kibökik az igazat, a jó hírt. A múltkoriban Anna jött haza egy gyengébb jegy hírével. Nevettem, hogy tréfa csak. De nem az volt. Kétszeresen becsapott a kis haszontalan. Vajon kitől tanulta?! r. 't iCSpL „Nem látta valaki a cipőmet és a kesztyűmet?“ „Most majd meglátják, hogy melyik az erősebb: a kapzsisága vagy a reumája?“ VÍZSZINTES: 1. Á rejtvény első része. 9. Betegség. 10. Népi hosszmérték. 12. Korsó közepe. 13. Folyó az NSZK-ban. 15. Nem ezé. 17. Menj angolul. 18. Gléda. 19. Nemzetközi műnyelv. 21. Vércsoport. 23. Hullat. 25. A háború gör. istene. 27. Égitest. 28. Kezdete. 29. Becézett Aranka. 30. Régebbi megszólítás. 31. Allstál része. 33. Ha ugyan szlovákul. 34. Csa padék. 35. Nem ugyanaz. 36. Közép-európai Kupa. 38. Térkép. 40. Azonosak. 41. Mázol. 43. Látószerve. 44. Fél tucat. 45. Július 17-én ünnepeljük. 47. Személyem. 48. Szeszes ital. 49. Római ötszázötven. 50. Győgykenőcs. 55. Ceruza. 57. Omiadék. 58, Argon vegyjele. 59. Ilyen kúra is van. 61. Znojmo! autók jelzése. 62. Azonos a vízszintes 19-el. FÜGGŐLEGES: 1. Jövendömondó. 2. Finom műszerész. 3. Galántai autók jelzése. 4. Korszak. 5. Az ábécé utolsó betűje kiejtve. 6. Kettős mássalhangzó. 7. Japán nemzeti játék. 8. A munka és az energia egysége. 9. A rejtvény 2. része. 11. A rejtvény 3. része. 14. Piros' németül. 16. Gárdonyi regényalak. 20. Kronométer. 22. A légnyomás mértékegysége. 23. Telít közepén. 24. Tejút páratlan betűi. 26. Korszak. 28. India része. 31. Körülbelül szlovákul. 32. Német népcsoport. 35. E napon-e. 37. Szükséges. 38. Nem ezé. 39. Római kilencszázötven. 40. Ritka németül (RAR). 42. Tiltószó, 4. Haza. 46. Város a Szovjetunióban. 48. 1848-as tábornok. 51. Síkság. 52. Megóvja. 53. Város az NSZK-ban. 54. jegyzek. 55. Római négy és ötven. 56. És aztán. 58. ... Kaié, sziget az Al-Dunán. 60. Igavonó. 62. Izom kötő. Beküldendő a vízszintes 1., a függőleges 9. és 11. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉS — NYERTESEK A lapunk 49. számában közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: „Az emberi találékonyság nagy kincs.“ Nyertesek: Tóth Éva, Serke (Sírkövéé). Kovács Róbert, Bácska, (Васка), Hajtman Béla, Párkány-Nána (Stúrovo-Nána).