Szabad Földműves, 1981. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1981-04-18 / 16. szám

8 SZABAD FÖLDMŰVES 1981. április 18. ÖRKÉNY ISTVÄN: A nagy menetelés Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy tojás. Ez a tojás fogta magát, és elindult világgá. Ment, ment, s szem­betalálkozott Berengár királlyal. Meg­kérdezte a király a tojástól: i— Hová, hová, tojás koma? i— Megyek világgá. >— Várj egy kicsit, veled tartok. Gurult a tojás, baktatott Berengár király. Arra karikázott egy fél bicikli. Azt kérdezte Berengár királytól: — Hová, hová, Berengár király ko­ma? — Megyek világgá. — Várj egy kicsit, veled tartok. Görgött a tojás, ballagott Berengár király, karikázott a fél bicikli. Arra jött jézus Mária Szent József. — Hová, hová, félbicikli koma? — kérdezte a fél biciklit. — Megyek világgá. Ö is velük tartott. Ahogy mentek, mendegéltek, szembe jött velük Ber­tolt Brecht. Megállt, érdeklődött. — Hová, hová, Jézus Mária Szent József koma? — Megyek világgá. — Én is megyek, menjünk együtt. Beállt a sor végére Brecht. Jó da­rab utat megtettek, mikor szembejött velük Takariko Kiriwi japán asztali­tenisz-világbajnok. — Hová, hová, Bertolt Brecht ko­ma? — kérdezte a szemüveges Kiriwi. — Megyek világgá. — Várj egy kicsit, én is megyek. Elöl a tojás, utána Berengár király, őutána a fél bicikli, aztán Jézus Mária Szent József és Bertolt Brecht, utol­jára Takariko Kiriwi, a szemüveges asztalitenisz-világbajnok. Mennek, mennek, mendegélnek. Mennek, men­nek, egy szót se szólnak. Még ma is mennek, ha meg nem haltak. HÚSVÉTI SZOKÁSOK húsvét és a nyuszi, akár­csak nálunk, másutt is elválaszthatatlanok. Ka­­rintlában ősi falusi szo­kás, hogy nagyszombaton a húsvéti .tojást a házte­tőre dobják. A néphit szerint ez óvja meg a tűzkártól. De erre csak azok a tojásoík alkalmasak, amelyeket csütörtökön tojtak a tyú­kok. Ausztriában a húsvéti nyúl el­rejti a színes tojásokat, és ezek meg­keresése sok vidámsággal jár. Svédországban viszont nem ismerik a húsvéti nyuszit. Ezt a húsvéti kakas helyettesíti. Húsvét hajnalán ott áll a reggeliző asztalon a barkácsolt kakas a barkácsolt tojások társaságában. A svéd lányok számára igen szórakoz­tató nagyszombat délutánja. Ősi szo­kás szerint boszorkánynak öltöznek és hangos kiáltással vonulnak át a falvakon és városkákon. A fiúknak jogukban áll, hogy ezeket a boszor­kányokat, akik a hideg télre emlékez­tetnek,' kiűzzék a helységekből. Sok­felé a boszorkányok seprőn lovagol­nak, teáskannákat csörgetnek, — a­­melyek ilyenkor gyűjtőperselyül szol­gálnak, és szépen festett szerencse­kívánó lapokat árusítanak. Minden svéd lány húsvéti álma egy pénzzel dugig telt teáskanna. R. E. Orvosi tanács a zöldhagymáról AFORIZMÁK Nagy ember az, aki ezt mások­kal el tudja hitetni. ♦ ♦ A távolság közel hozza egymás­hoz az embereket, a közelség eltá­volítja. ♦ ♦ Gyengeségeit csak az erős nem szégyenli. ♦ ♦ Minden kisfiú irigyli az öreg bácsikat, mert akikor vehetnek cukrot, amikor akarnak, nem kell leckét csinálniok, és nem veszi el a labdájukat a parkőr. ♦ ♦ Ne aggódj, ne idegeskedj, ne izgasd fel magadat, s akkor száz évig fogsz élni. De ne tégy nekem szemrehányást, ha unatkozol. ♦ ♦ Ha az ember semmiképpen sem akar dolgozni, mindig a segítségé­re siet egy fejfájás. ♦ ♦ Van, aki mindenkor, minden helyzetben pontosan tudja, hogy mit kell mondani. Feleki László „Mindig szerettem a zöldhagymát. Nekem nem a hóvirág, hanem a zöld­hagyma volt a tavasz igazi hírnöke. Gyenge, fehér, húsos-leveles szárával az újdonság varázsát hozta a kora ta­vaszi reggelik, vacsorák terített asz­talára. Hosszú hetekig, míg csak a paradicsom és a zöldpaprika ki nem szorította, nem maradhatott el a sza­lonna, a zsíros- vagy vajaskenyér mel­lől. Táplálkozási értékéről viszont még sohasem hallottam, pedig aligha­nem egyik fontos tavaszi vitaminfor­rásunk“ — írja egyik levélírónk s hozáteszi: „Szívesen olvasnék róla“. Nos, magam is hagymakedvelő va­gyok, ezért sorraszedtem a régi és új táplálkozástudományi kiadványokat. Előre sejtettem, be kell érnem néhány szerény adattal. Például azzal, hogy 100 gramm vöröshagymával 40 kaló­riát, 1,2 g fehérjét, 1 g zsírt és 8,3 g szénhidrátot kap a szervezetünk. Táp­lálkozási értékét magas szénhidrát­tartalma mellett C-vitamin tartalma adja. Izgató hatású illóolajat is tar­talmaz, ennek jórésze viszont zsírban — pirftáskor — elillan. Mégis a be­tegek, különösen emésztőszervi zava­rokban szenvedők, csak mérsékelten fogyaszthatják, mert gyomorégést okoz. Meg kell jegyezni azonban azt is, hogy a kora tavaszi zöldségfélék (zöldhagyma, hónapos retek, fejes sa­láta stb.) nemcsak jelentős C-vitamin­­források, hanem mint rostanyagok is fontosak az emésztőrendszer zavarta­lan és egészséges, panaszmentes mű­ködésében. Ezek nélkül ugyanis igen lassú és gyenge lenne a bélmozgás, ami különféle emésztési zavarokat okozhatna. Kellő rosttartalmú tápanya­gok serény mozgásra serkentik a táp anyagcsatornát, mintegy magukkal sodorják az emésztetlenül maradt anyagokat, kiürítvén a szervezetből. A zöldség- és főzelékfélék, így a zöldhagyma is, a legértékesebbnek mondható szénhidrátfélékhez tartozik. A szénhidrátok ugyanis három táplá­lékcsoportba sorolhatók. Az egyik csoportba a cukork (méz, lekvár, cso­koládé és a töményédességek), a má­sikba a keményítők (valamennyi ga­bonanemű és belőle készült termé­kek), a harmadikba a zöldségfélék és gyümölcsök szénhidrátjai tartoznak. Az utóbbiak ugyan tartalmaznak cuk­rot, de viszonylag kis mennyiségben és rendkívül értékes a vitamin- és ásványianyag-tartalmuk. Miért fontos mindez? Azért, mert a cukrok igen gyorsan felszívódnak és hasznosulnak, a keményítők las­sabban. A felnőtt ember szénhidrát­igénye kb. 100—200 g naponta, ennél azonban lényegesen többet fogyasz­tunk. A feleslegesen fogyasztott szén­hidrátból a szervezetben zsír keletke­zik, aminek elhízás lesz a következ­ménye. A túlzott szénhidrát-, ponto­sabban cukorfogyasztás legfőbb veszé­lye az elhízás, az érelmeszesedés, va­lamint a cukorbaj kialakulása. Ennek elkerülésében segítik szervezetünket az olyan növényt szénhidrátok, ame­lyek ilyen veszély nélkül hasznosít­hatók. Ezek a zöldségfélék, többek közöt a zöldhagyma is. BUGA doktor KUFÄR RÖZA: LOCSOLÓ VERS Hajnali harmatban, selyemfCves réten, ezer virág friss illatát kalapomba mértem. Rozmaringos hintón repültem idáig, kék nefelejcs, tulipános, takaros kis házig. Van ennek a háznak olyan virágszála, kinek harmat rózsavíztől kivirul orcája. Csilingel az igazság Nagy a sürgés-forgás Bogárország­ban. Szorgalmas hangyamunkások ci­pelik a parányi gerendákat. Ott nagy pókok szövik a cifra hálót. Amott két cserebogár húz egy kiskocsit. Fé­nyes csigaházak csörömpölnek rajta, meg ezüstös halppnzek. De van itt rengeteg arany lapocska is. Olyas­félék, mint a bogárkák szárnyai. Csak­hogy színaranyból ám. Már a tücsök­zenekar is megérkezett, mégpedig szintén csigafogaton. A zenészek cin­­cognak, ciripelnek, készülnek a mu­latságra. Mert örömünnep van az erdei tisz­táson. Szövetséget kötött minden­minden kisbogár. Kibékültek a hara­gosok, összebarátkoztak az idegenek. A nagy, odvas fa üregeit fényes palo­tatermekké alakították át. Ni, milyen simára egyengették az ide vivő utat!. Még a sánta százlábú sem botllk meg rajta. Bár már beesteledett, de nincs sötét mégsem. Annyi a szentjánosbogár, hogy szinte nappali a fény. A korha­dó fadarabok is úgy világítanak, mint a parázs. Most megjelenik bogárkirály. Olyan, mint egy szitakötő, de szivárványos szárnyai szebbek, mint sok pillangóé. Beszélni kezd: — Kedves bogárkáim! Mielőtt meg­kezdenénk a táncot, válasszunk kincs­­tárost. Látjátok, milyen sok halpén­zünk, aranyunk, rubiniunk van. Vajon ki lesz alkalmas arra, hogy megőriz­ze mindnyájunk kincsét? Támad ám nagy zümmögés, duru­­zsolás, dongás erre. Van, aki a szar­vasbogarat ajánlja, van, aki a bolhát. Sokan javasolják a hőscincért is. Végre négy jelölt marad a döntőben: — Csakhogy nem elég ám a ful­lánk, becsület is kell! — dünnyögi a kék nünüke. Bogárkirály csak mosolyog. Aztán hangyák szaladnak szét a szavazók között, titkos üzenettel. Erre elcsitul a lárma és minden kis bogár csak vár, vár, vár, vár. (Ki ne járja olda­latokat a kíváncsiság, megsúgom, mi volt az üzenet, — ez: próbára tesz­­szük -ü jelölteket!"/ S kezdődött a próbatétel. —- Méhecskék, méhecskék, gyertek a trónterembe! A kis mézgyűjtők illedelmesen siet­tek át a palota termein. Több nagy helyiségen vitt keresztül az útjuk. Ezekben nem polt egy jia bogár sem. Három gyíktojás világított csak, dísz­­lámpaképpen. Köröskörül a padlón polcokon, székeken és asztalokon számlálatlanul hevert a sok arany és ezüst. Drágakő is villogott, temérdek. De a méhecskék nem álltak meg vi­lágért sem. Dehogy vettek volna fel akár csak egy halpénzt is, hiszen úgy gondolták: ez nem az övék, ez közös kincs. . ... Most a lódarazsak következtek so­ron. Ök már lassabban sétáltak ke­resztül a termeken. Amikor senkit sem láttak, bizony belemarkolásztak a kincsek halmazába. Jól telerakták zsebeiket, aztán ártatlan arccal je­lentkeztek a bogárkirály előtt. — Álljatok elő, kincstartójelöltek! Gyertek a nép elé! — parancsolta a király. A méhecskék és darazsak meg­álltak a bogarak királya előtt. — Most járjátok el az erdei tán­cot — hangzott a parancs. Tizenkét tücsök muzsikálni kezdett Elsőnek a méhek lejtették a táncot. El is járták takaroson, elejétől vé­géig. i De amikor a darazsak kezdtek il­legni- billegni, kitört a botrány. A sok-sok lopott kincs úgy csörgött, csilingelt a zsebükben — jobban, mint a muzsika szólt. Pirultak a darazsak, szorították volna le az árulkodó csin­­gilingit. De azok a betyár muzsikusok még szilajabb táncot húztak. Járni kellett bizony, járni. Így leplezödtek le a tolvajok. A to­pot arany-ezüst kipotyogott a zsebük­ből. A megmaradt kincseket pedig mind elszedték tőlük. Aztán elzavar­ták őket: — Hess, hess, darázs, hess világgá! Éljenek a méhecskék, Bogár­ország kincstartót! Aztán táncra perdültek mindnyájan a bogarak. — Ihajtyuhaj, — még tán most is járják... ha el nem szakadt a cipellőjük. H. F. 1. Kukutyinfól Nekeresdig Kukutyintól Nekeresdig három. Ne­­keresdtől Valahováig négy út vezet. Hányféleképpen lehet eljutni Kuku­tyintól Valahováig Nekeresden ke­resztül? Megfejtés: uopgui eiaj-zi 8ipsa.iagaN igjuLÍjngnH TOJÁSHÉJBAN A megfőtt tojás tetejét óvatosan be­törjük, leszedjük, a belsejét pohárba kaparjuk. A kiürített kelyhet valami­lyen alapra (fakarika) ragasztjuk. El­­réndezünk benne néhány szál szalma­virágot, száraz kórót. Ha nagyon ügye­sen bontottuk-tisztítottuk, vizet tölthe­tünk bele, és ebbe rakhatunk apró tavaszi friss virágot. ÍÉERESZTREJTVÉUY uw-w i r,r Haď ашштяягирд VÍZSZINTES: 1. Gyermek. 3. Ma­gyar vármegye. 7. Birka. 10. Léleg­zik. 12. Bibliai név. 14. Talmi. 15. Nemzetközi mű­nyelv. 17. Hangta­lan társ. 19. Juttat. 20. Tejtermék. 21. Mutatószó. 23. Mát­ka. 25. Talponálló. 27. Tova. 29. Azon a helyen. 31. Var­runk vele. 32. Für­dőalkalmatosság. 33. Bérházban él­nek. 34. Létezik. 35. Klasszikus kö­tőszó. 37. Lyuk né­piesen. 39. Közép­európai Kupa. 40. Három olaszul. 42. Szócsata. 44. Kor­szak. 45. Trombita­hangok. 46. Művé­szet franciául. 48. Kinek a tulajdona. 50. Régi építészeti stílus. 52. Igekötő. 54. Liba. 57. Mesz­­szeség. 58. Déligyü­mölcs. 59. Állami illeték. 62. Akna- Folyó Szlovákiában. 43. Hajórész. 47. rész. 64. Felvigyázó. 65. Tisztít. 66. A Balaton is az. 49. Izomszalag. 51. Temérdek. Állatlak. 53. íme. 54. Viszsa angolna németül. 55. Európai nép. 56. Ami FÜGGŐLEGES: 1. Nem mer. 2. Olasz mindig múlik. 60. Időegység. 61. Étel­névelő. 4. Sertéslak. 5. A rejtvény ízesítő. 63. Síkság Olaszországban, első része. 6. Oda-vissza férfinév. 8. Beküldendő a függőleges 5., 22. és Föléje. 9. A rejtvény harmadik része. g. számú sorok megfejtése. 11. -tói, -tői szlovákul. 13. Európai nép. 15. Női név. 16. Folyó a Szov- MEGFEJTÉS — NYERTESEK jetunióban. 17. Három több szláv nyelvben. 18. Folyó a Dunántúlon. Lapunk 13. számában közölt ke- 22. A rejtvény második része. 24. resztrejtvény helyes megfejtése: „Be-Fedd. 26. Leányom férje. 28. Szemé- csüljük meg pedagógusainkat, vei észlel. 29. Vissza laoszi néptörzs. Nyertesek: Virág Mária, Hidegkút 30. Halféleség. 31. Befed. 36. Cipész- (Studená), Viczencz Ottó, Kisölved szerszám. 38. Igen olaszul. 40. Tik (Maié Ludince), Méri János, Nyárasd testvére. 41. Francia nyár (ÉTÉ). 42. (Topofníky).

Next

/
Thumbnails
Contents