Szabad Földműves, 1979. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1979-09-29 / 39. szám

8 SZABAD FÖLDMŰVES ,1979. szeptenffifer'Žä-Ä teljes csecsemőkelengyét nem kell előre beszerezni. Egyrészt költ­séges, másrészt nem tudhatjuk előre, hogy bizonyos fejlődési fokok eléré­sekor, amikor majd valamilyen új ruhácskára van szükség, mekkora lesz a gyerek. Vannak azonban bizo­nyos darabok, amelyekre azonnal szüksége lesz. Ezeket valóban cél­szerű előre beszerezni. Az újszülött legszükségesebb kelen­gyéje a következőkből áll: Pelenka: két-három tucatnyi kell belőle. Ez valószínűleg elég mind­addig, amíg pelenkát használunk. Csecsemőing és rékli: mindkettő­ből három-négy darab kell. Az oldalt vagy vállon csukódó a legjobb, mert az jól fedi a forgolódó csecsemő há­tát is. Raglánszabást és középső mé­retet érdemes venni. Kiskabfit: legjobb a mosható, szin­tetikus szálból kötött vagy horgolt. Könnyebb feladni, ha nem elől, ha­nem hátul csukódik. Nyáron nélkü­lözhető, télen is csak a legelső he­tekben kell. Nagy súlyú újszülöttek­nek egyáltalán nincs rá szükségük. Tollbetétet ne használjunk, csak vat­tabetétet. Pólyazsák: kezdettől vagy három­négyhetes kortól három-öthónapos korig a legcélszerűbb öltözék. Télt újszülötteknek flanelból, nyárinak kartonból, kreppből, zefjrből három­négy darabot vegyünk. Főkötó, vagy sapka: nyáron leg­feljebb egy cérnasapka kell,. ősztől tavaszig gyapjúsapka, de ez alá az első időben cérnasapkát vagy főkö­tőt adjunk. Gumipelenka: csak akkor szüksé­ges, ha pólyában van až újszülött, de akkor viszont egyszerre kettőt: egyeť a huzat alá, a pőlyabetétre kell tenni, egyet pedig a pelenka fölé. Ha kezdettől angol pólyát [pólya­­zsák) adunk a csecsemőre, a gumi­pelenka nélkülözhető. Guminadrág: a legmegfelelőbb az, amelyben a csecsemő természetes tartásában, széttárt és hajlított csí­pővel, felhúzott térdekkel pelenkáz­­ható, és amely combjának nagy ré­szét fedetlenül hagyja. Kötött papucs: Az angol pólyában néha szükség van rá. Legyen elég széles és magas a lábujjaknál, és le­gyen a lábhoz simuló, kidolgozott sarokrésze. Melegebb papucs majd akkor kell csak, ha már hempergő­ben játszik a gyerek. Mosdökesztvű: frottírból hármat^ négyet szerezzünk be. Fürdőlepedő: vehetjük készen frot­tírból, vagy készíthetjük magunk. A legjobb méret 100ХЮ0 centiméter. Ez a csecsemő- és kisgyermekkorban is jól használható. Elég belőle egy is, de könnyebb az élet kettővel. Nyálkendő (élőké): eleinte legjobb vékony frottírból készült négyszögle­tes 20X20 cm nagyságú kendő, ké­sőbb előnyösebb a nyakba köthető élőké az etetéshez (de a kendőt ak­kor is használhatjuk, páldául arctör­léshez). Legalább nyolc-tíz darabra van szükség, hogy minden étkezés­hez tisztát adhassunk. Lepedő: legyen jóval nagyobb, mint az ágy, hogy minden oldalon mélyen a matrac alá hajthassuk. Nem kell feltétlenül fehérnek lennie: jől mos­ható főzhető színes vagy aprómintás anyagból vidámabb. Két vagy három darab szükséges. Vízhatlan lepedő: megvédi a mat­racot az átnedvesedéstől. Elég belőle egy is. Takaró: többféle kell. Flanell és gyapjú, vagy gyapjút pótló szinteti­kus anyagból készült takaróra van szükség, a szoba, illetve a szabad levegő hőmérsékletétől függően. Fon­tos, hogy könnyű, puha és simulé­­kony legyen. A vattapaplan nem cél­szerű: merev és viszonylag nehéz. A nappali és az éjszakai alváshoz — újszülöttkoron túl — az egész cse­csemő- és kisgyermekkoron keresztül a legcélszerűbb a különböző zsákok használata. Takaróhuzat: a nem mosható taka' rót sose használjuk huzat nélkül. A huzat ugyanolyan anyagból készül­het, mint a lepedő. Legmegfelelőbb « dunyhahuzat, aban piszkolódik a leg­kevésbé a takaró. Két-három takaró­huzat kell. Célszerű, ha a szülés várható idő­pontját megelőzően a kismama már előre bekészíti azt a holmit, amiben az újszülöttet majd hazaviszi a kór­házból. A csomagban legyen: egy kising és rékli, két pelenka, egy gu­­mípelenka vagy a legkisebb méretű guminadrág (attól függően, hogy pó­lyát vagy angol pólyát adnak-e a gyerekre), tiszta huzatból húzott pó­lya (a pólyahuzat alá felhúzáskor tegyünk egy gumípelenkát) vagy egy angol pólya. Hűvösebb időben főkötő és kiskabát, télen meleg sapka és takaró is. Az újszülött minden holmiját csa' varjuk be tiszta, vasalt törülközőbe, és úgy tegyük a táskába. Dr. FALK JUDIT Az iskola szerepe AZ IFJÜSÄG VILÁGNÉZETI és erkölcsi nevelésében Ha h világnézeti és az erkölcsi nevelést, mint két szót, s annak az értelmét alaposabban megvizsgáljuk, rájövünk: nem is olyan szorosan kacsolódik egyik a másikhoz. A múltat vizsgálgatva, az ifjúság világnézeti és erkölcsi nevelése úgy­mond, fordítottja volt a mai nevelési szabályoknak. E tekintetben J. A. Ko­­menský volt a reformáció, kimagasló alakja. A Komenský előtti időkben a tanítók saját kedvük ezerint bántak a tanulókkal az iskolákban. A diá­kok a szidalmazáson kívül testi fe­nyítésben is részesültek. így akarták erkölcsösségre nevelni őket — s fő­képp a vallásos nevelés volt a cél­juk. Ezek az Iskolák még a klérus befolyása alatt álltak és a világné­zeti nevelést az erkölcsivel szemben előnyben részesítették. Komenský fel­lépése után hatékony Intézkedések következtek be az iskolai életben. Megszűnt a tanulók testi bántalma­zása, alacsonyabbra tolták a bünte­tés mércéjét és emberibb módon ta­nították a tanulókat. Az idó múlásá­val mind jobb lett a tanulók sorsa az iskolákban. Átugorva néhány évszázadot, néz­zük meg, hogy mi a szerepe az is­kolának ma, az ifjúság erkölcsi és világnézeti nevelésében. Ha világné­zeti szempontból vizsgáljuk a dolgot, akkor elmondhatjuk: a mai iskolák­ban főképp a középiskolákban — a tanulók az ateista ne.velés főbb téziseivel Ismerkednek meg, s a to­vábbiakban mindjobban az ateista szellemű nevelés érvényesül. Ezzel a nemzedékkel, amelyet ml képviselünk, néha még sok baj van az átképzés terén. De szerintem, a minket követő nemzedékek már a tudományos szocializmus, a materia­lizmus szellemében nőnek fel. Másik fontos feladat: az ifjúság erkölcsi nevelése, melynek fő része az isko­lákra hárul. A mai fiatalokra — fő­leg az idősebbek — hamar „rásütik a bélyeget“, hogy erkölcstelenek. Holott az ő felfogásuk, előítéletük maradt a régi, melyet az idó már jócskán túlhaladott. Azaz, a szocia­lista társadalmi rendszer erkölcsi szabályai sok esetben teljesen má­sok: ezeket a szabályokat ismerni kellene. Továbbá: az erkölcs az em­berre jellemző tulajdonságok összes­sége, az inteligenciát Is magába fog­lalva. Az erkölcsi nevelésben a fő feladat a középiskolákra hárul. összegezve tehát megállapíthatjuk: az ifjúság világnézeti és erkölcsi fej­lődése jó úton halad. Az eredmé­nyekkel elégedettek lehetünk, s azon fáradozunk., hogy a még meglevő hibákat kiküszöböljük. Ehhez nyújta­nak nagy segítséget az iskolák, te­hát nagyobb figyelmet fordítsunk a világnézeti és erkölcsi nevelésre, s minél többet sajátítsunk el ezekből az ismeretekből, hogy állta az élet­ben érvényesülni tudjunk. LENGYEL ROBERT, Kiskeszi (Maié Kosihy] A fenti fejtegetést vitaindítónak la vehetik kedves olvasóink. S főleg a pedagógusoktól várjuk a vitába be­kapcsolódást. (A szerk. megjegyése.) Hasznos tanácsok - háziasszonyoknak „Hová merült el szép szemed világa?. „Mindjárt elsírom magam.,.“ Fotó: Kédek, Kalita Benedek Elek Benedek Elek 1859 szeptember 29-én Kisbaconban született és ott halt meg 1929. augusztus 17-én. Édes­apja Benedek Huszár János, fiát a székelyudvarhelyi kollégiumban ta­­nítattja. Benedek Elek számos művé­ben szól szép ifjúságáról, az udvar­helyi kollégiumról. A kollégium pályázatot hirdetett a legjobb népköltési gyűjtemény szer­zőjének, azt az 1875—1976-os évben Benedek Elek nyerte meg. 1877 őszén Budapestre kprült az egyetemre. Gyulai Pál segítette és indította el az írói pólyán. Űjságírői pályafutását a Budapesti Hírlapnál kezdte humoristaként. Még nincs 30 ■ éves, már országgyűlési képviselő. Az Ifjú „honatya“ országházi beszé­dében a gyermek- és az ifjúsági iro­dalom problémájával foglalkozott. Újságírót pályáját nyomon követ­ve, azonban azt látjuk, hogy bár írá­sai igen népszerűek, hosszú ideig egy lapnál sem tudott megmaradni, mert minden kérdésben saját erköl­csi felfogása szerint ítélt. Irt regényeket, drámákat, elbeszé­léseket. Ezek közül említésre méltő a Huszár Anna, az Uzoni Margit és a Testamentum és hat levél című művek, jelentős a két kötetes A ma­gyar nép múltja és jelene, amelyet a szabadságharc félévszázados jubi­leumára Irt. 1905—1910 között szüle­tett tizenhárom kötetes Nagy magya­rok élete című életrajzi sorozata. Benedek Elek 161 tudta, hogy mi­lyen nagy szüksége van a gyerekek­nek, tanároknak színdarabokra. Ezért ржиИ|яп I «Я| BhhbknBhHBLsS állította össze a különböző életkorú gyerekek részére az Erdélyi gyer­­mekszlnház című kötetét. Mint meseírónak a legjelentősebb műve az öt kötetes Magyar mese- és mondavilág. 1885-ben jelent meg a Székely Tündérország, 1888-ban a Szé­kely mesemondó. Meséinek erkölcsi motivációt ad, szerkezetüket megfor­málja, stílusukat az irodalmi nyelv­hez közelíti anélkül, hogy eredeti­ségét bántanál Leányregényeiben is realizmusra törekszik. Verseket le írt, 1913-ban jelentette meg Kisbaco­­ni versek címen. Jelentősek mesefor­dításai: angol, német gyűjtemények­ből vette át a Csodalámpa című nép­mesesorozatot. Színekkel jelöli gyűj­teményeit: arany, ezüst, kék mese­könyv. Lefordította a Grimm-testvé­­rek meséit és a Pancsatantrát is. Kötetei arab, latin, kirgiz, japán stb. meséket tartalmaznak. Egyéb jelen­tős ifjúsági munkái: Hazánk törté­nete, Honszerzö Árpád, Két gazdag ifjá története, Szfv könyve, Váloga­tott népdalok az ifjúság számára és mindenekelőtt a' Testamentum és hat levél. -rp-Patak partján Biri-Bari zöld a pázsit, Barikén a ott legel rézveretes a Barika. karika. Meliete a Ha jóllakott kis gazdája, hazaviszi szöszkehajú Miri-Marí Marika. Marika. Rézcsengetyű Levélsöprő a nyakában, őszi szél fúj, réz rajta a nagyra nőtt a karika. Barika. — Zöld a pázsit. Nvakában sincs Sokat egyéll rézcsengetyű bíztatgatja s rézveretes Marika. karika. Körbe-körbe Bárány lett a karikába’ rézcsengetyüs ugrándozik Biri-Bari, barika. Barika. Patakparton Nagylány lett a hemperegve, szöszkehajú kacagja a Miri-Mari, Marika. Marika. Péli Fazekas í Könnyen hámozhatjuk a főtt céjt­­lát, ha a forró vízből azonnal hideg vízbe tesszük. Pár perc után lehűl, és azonnal szépen hámozható és sze­letelhető lesz. a ' Vr A száraz bab ízletesebb és táplá­lóbb lesz, ha forrás után az első vi­zet rögtön leöntjük, öntsük fel Ismét hideg vízzel és kevés étolajat adjunk hozzá.-ír A majonéz készítéséhez használ­junk egy főtt és egy nyers tojássár­gáját. A főtt tojássárgáját villával nyomkodjuk szét, és keverjük el az olajjal. így az elkészített majdnéz nem lesz darabos. ☆ ЯВИЖ VÍZSZINTES: 1, A rejtvény első ré­sze. 10. Kezébe fog. 11. Babból ké­szült étel. 12. Ró­mai kettő. 13. Vég­nélkül esik. 14. Bridzs műsző. 15. Káposztaféleség. , 16. Király olaszul. 17. Korea betűi. 18. Nem ki. 19. Énekes. 20. Gyako­ri magyar család­név. 22. Férfinév. 24, Svájcban a me­gyéket nevezik így. 25. Azonos a víz­szintes ll-el. 26. Nagy csónak. 27. Hiányos zálog. 28. Hármas találat a lottóban. 29. Za­mat. 30. Három több szláv nyelv­ben. 31. Fejsze. 32. Angol világos sör. 33. Azonosak. 34. Lebegő. 35. Tenger Közel-Keleten. 36. Bratlslavai autók jelzése. 37. Galán­­tai autók .jelzése. Előfordulhat, hogy valamely ruha­darabot vasalás közben nyújtanunk kell. Ilyen esetben formájára húzzuk a ruhát, és rozsdamentes gombostű­vel a vasalópokrőchoz rögzítjük. így vasaljuk ki, langyos vassal. A teljes száradás után szedjük ki a gombos­tűket. Nagy méreg, ha az esernyő át­ereszti a vizet. Az ímpregnálást há­zilag is elvégezhetjük. 10 rész ben­zinhez adjunk egy rész parafint, és a kinyitott esernyőt ezzel az oldattal kenjük át. Természetesen csak felül. Ez az oldat az anyagnak egyáltalán nem árt. Tartós esőzésnél sem ázik át. T. J. VÉNY ттшятетшт 37. Növendék állat. 38. Futómadár, gyár színésznő. 37a. Traktus része. 40. Állóvíz. 41. Hegycsúcs. 43. Égtáj. 39. Ékezettel szőrme (ford.). 40. A 45. Ázsiai nép. 46. Igavonó. 47. Pá- múlt idő jele. 41. Finom műszerész, rizs repülőtere. 48. Mátkák. 49, Öltő- 42. Filmszínház. 44. E. Y. R. 45. A fej zék. 50. Káposzta csehül. része. 46. Talál. 48. Szovjet repülőgép FÜGGŐLEGES: 1. Peer Gynt anyja, jelzés. 49. Menet eleje. 2. Három szlovákul. 3. Közlekedést Beküldendő a vízszintes 1. és a vonal. 4. Férfinév. 5. Molibdén vegy- függőleges 10. számú sorok megfej­jele. 8.........iacta est. 7. Ndgatív vá- *ése. .- . lasz. 8. Kettős mássalhangzó ford. 9. ö németül (nőnem). 10. A rejt- MEGFEJTÉS <— NYERTESEK vény második része. 14. Színféleség. 14a. Idegen sorsjegy. 15. Indogermán A Szabad Földműves 36. száma néptörzs. 17. Júlia partnere. 18. Pa- keresztrejtvényének helyes megfejté­­pírpénz. 19. Női becenév. 20. Egyfaj- se: Hasznosítsuk a gabonatermesztés ta szín. 21. Lisztfinomság jelzés. 23. ,.B8Íobb tapasztalatait! — Készítsünk Francia folyó (fon.). 24. Német kár- No­magágyai. tya. 26. Európát nép. 28. Tánc. 29. Könyvnyertesek: Szabó Edit, Nád- Párolgó. 31. Betegség kezdete. 32. szeg (Trstice), Zalabai Ferenc, Ipoly- Manő betűi. 34. Francia névelő. 35. pásztó (Pastovce), Frei Etel, Király­­... hír, vész hír. 36. mi, Elma, ma- helmec (Kráí. Chlmec). fi

Next

/
Thumbnails
Contents