Szabad Földműves, 1979. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1979-08-25 / 34. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1979. augusztus 25. 7 MÄRIA JANCOVA: Még nem jártam iskolába. így édes­anyámnak, aki napról-napra kereset után járt, volt kire bíznia a házat. Nem szívesen tette, de a szükség előtt meg kellett hajolnia. A nagy háború elragadta az urát. Apánk be­vonulása után pedig szokatlanul gyorsan kiürült a lisztestarisznya, s anyámnak ezután már azért is tör­nie kellett magát, hogy puszta krump­li kerüljön az asztalra. Mert bizony egyébre nem is gondolhattunk.. Sok hosszú és egyhangú napon át őriztem szobakonyhás viskónkat. A kulcs a zárban. A szobán két ablak — kilátással a széles medrü folyóra. Cifra babarongyok és színes golyócs­kák nélkül voltam kénytelen viselni házörzösorsomat. Márpedig egy ma­gányosságra ítélt kisleány, ha még játékszerei sincsenek, nem szokott vi­dám lenni. Még a legszívesebben — sír. így csalogatja a könyörületes ál­mot, mely a legbiztosabban elnyeli a felesleges időt. Csakhogy én lassanként már be-be­­hatoltam a dolgok lényegébe, ami sokkal hasznosabb, noha szomorúbb időtöltés az alvásnál. Amint világosan emlékszem, hosszú-hosszú órákon át bolyongtam az asztal körül, tipegő lábam elé bámulva. Az édesanyám szőtte szőnyegekben ott láttam test­vérbátyám két kis nadrágjának ma­radványait, az én piros kis ködmö­­nöm rongyait, anyánk szoknyájának kék csíkjait és apám köznapló ingé­nek foszlányait... Közben megfeled­keztem a tolakodó éhségről. A száraz burgonyalepényt, amit édesanyám ebédül hagyott számomra, rendsze­rint nyomban távozása után meget­tem. Folytonosan úgy rémlett, hogy látom, amint apám este megint haza­jön ..., s az asztalon ott a párolgó vacsora meg a friss cipó ... Egyszer, egy ilyen sivár napon, ta­lán már harmadszor vettem elő a ládafiából édesanyám imádságosköny­­vét; szentképek voltak benne, meg édesapám levele, amit a háborúból írt. Nem tudtam még olvasni, de az egész levél a fejemben zsongott. Is­kolás bátyám estéről estére végigbe­­tüzgette. Könnyűszerrel elmondtuk mindnyájan, akár a miatyánkot. Nem is tekintettük másnak, mint imádság­nak. Én is elkezdtem „olvasni* a leve­let. Ámde a hangom az üres szobá­ban idegenül, sőt rémltően hatott. Nem ismertem rá saját szavaimra, megrémültem önmagámtól, gyorsan abbahagytam a levél felmondását és az imakönyvet visszadugtam a fiókba. Szemem a sarokban függő tükörre tévedt. Beesett szemű aprócska arc bámult rám a tükörlapról. Ki vagyok én? Hogy kerültem ide. Miért vagyok itt? — suhantak át fe­jemen a kérdések. Ismeretlen, felfoghatatlan, kimond­hatatlan rémület fogott el. Egy pilla­natra megdermedtem. Talán az éh­ség, az álom és az iménti kérdéssoro­zat furcsa elegye szakadt rám. A szí­vem riadtan dörömbölni kezdett. Ösz­­tönszerüen, gondolkodás nélkül az ablakhoz léptem, mint ahogy minden szorongatott élőlény a világosság felé menekül. ( A folyó, mely csaknem az ablak alatt hömpölygőit, hullámokat vert a parthoz. Élénken beszélt hozzám, mint a vén lúd sárga pelyhes kislibáihoz. Valami vidám fuvallat áradt felőle. Az embér is, aki a túlsó part füzesé­ben eloldozta a csónakot, aztán be­szállt és a házunk felé evezett, csep­­penként békességet hozott a telkem­be. Mindig vigasztalón hat ránk, ha a túloldalról valakit hoz a csónak ... Valami katona. Magas, sovány ember. Jól ismert módon bánik a rúddal. Integet... Magasba emeli a rudat... — Édesapám! — kiáltom el magam, és rohanok a konyhába hírül adni anyámnak apa jöttét. Anyámat nem találom a konyhában, hiszen még reggel elment hazulról. Nem volt, akivel megosszam végtelen nagy örö­mömet. Valahonnan a mélyből ezer gyönyörű emlék merült föl előttem az alatt a, rövidke idő alatt; látom, amint édesapám estéről estére jön haza munkából csónakon a folyón át... megszólal a harangjáték a cso­dálatos képben, melyet egyszer kará­csonyra vett apám ... nagy kerek cipó az asztalon ... zúg az árvíz va­lahol a múltban az ablak alatt, de roppant biztonságot érzek ... Nem emlékszem már, mennyi ideig tartott ez az állapot. A konyhaajtóhoz szaladtam. De a kulcs nem akart en­gedelmeskedni: makacskodott. Már hallottam apám lépteinek kopogá­sát... és nem tudtam ajtót nyitni! Türelmetlenségemben, hirtelen támadt boldogságomban felkaptam a tűzhely elől egy bükkfaszilánkot, és bedug­tam a kulcsfejbe. Egy roppanás a zárban... — Istenem, istenem ... — pityered­­tem el arra gondolva, hogy még .so­hasem tettem Ilyen rosszat. Kívül, az ajtó előtt, kedves hangján megszólalt édesapám: — Ne sírj, Marka, ne sírj, gyere­kem ... magad vagy itthon? — A mama munkába ment. Stevo meg iskolába, és. . eltörött a kulcs... Istenem... — Ne sírj, bogárkám, ne sírj! Nyisd ki az ablakot, és add ide az istálló kulcsát. Ott a szerszámaim. Könnyfátyollal a szememen leakasz­tottam a kulcsot a szegről. Odahúz­­tam a kis széket, sebtiben ráálltam, félretoltam az ablakrekeszt és kiad­tam a kulcsot. Édesapám mosolygott, arcát megváltozottnak találtam, kato­­nasapkáján gombok csillogtak. De 6 volt az ... az én édesapám! Megciró­gatta a képemet, és egy zacskó cu­korkát nyomott a markomba. Fölszáradtak a könnyeim. Egykettő­re. ott álltam a konyhában, az ajtóhoz simulva. Hallottam, amint nyílik az istállóajtó, édesapám keresgél a va­sak között, aztán kopognak a léptei a bejárat felé. — Itt vagy, Marka? — Igen, itt vagyok. Kinyitja az al­tót, kinyitja? — Hogyne nyitnám ktl... Hát a mama hol van, édes gyerekem? A SZLOVÁK NEMZET. FELKELES MÚZEUM BANSKA BYSTRICAN ■— Dieskáékhoz ment napszámba. Valami vasrudacska tolul a zárba; fémnyikorgást, utána reszelést hallok. Csupa ismerős, kedves hang. Édes­apám régi itthonléte éled fel a han­gokban. — Hát Stevo hol van? ... — Bumm, bumm! — Iskolába ment. — Kenyeretek van?.,, Hrr, hrr... — Nincs, édesapám, krumplilepényt szokott sütni a mama... — Krumplilepényt?... — Bumm, bumm ... hrr, hr ... ropp ... rrropp! Az ajtó kitárult, édesapám kezéből kihullottak a 'szerszámok. Karjára ka­pott és fölemelt. — Megsápadtál, drága gyerekem... no, semmi! Nem baj!... — mondta inkább magamagának. — Hoztam ke­nyeret ... Bevitt a szobába, leültetett a padra, batyujából előhúzott egy hosszúkás komiszkenyeret. Az asztalon megszeg­te. — Nesze, egyél, Marka ... Nagyon móhon ehettem, mert egy ideig szótlanul nézett apám. Míg az ajtón befejezte a munkát, néhányszor jelsóhajtott. Oj kulcsot reszelt a zárba. Aztán anélkül, hogy megvárta vol­na, míg édesanyám hazajön a mun­kából, a bátyám meg az iskolából, el­búcsúzott tőlem. Összecsókolta az ar­comat. — Mennem kell drága már, drága gyerekem ... Bizony ... A mamának mondd meg, hogy Stevóval együtt hozzon el Kubínba. és hogy máma csak két óra eltávozást kaptam. Teg­nap jöttem Trencsénböl... az állo­máson leszek... Elment. Az ablakból néztem, hogyan suhan át a csónakon a túlsó partra, hogyan köti meg a csónakot a füzesben, az­tán fut a vasút mentén az állomásra. Olyan ijesztő volt, szinte belebor­­zongtam: soha azelőtt nem láttam apámat jutni... Ö, micsoda vidám, boldog utazások következtek aztán! Gondoktól meg­gyötört édesanyánk vasárnapról va­sárnapra elvitte kisfiát és kisleányát a járási székhelyre, apához. Hej, de meg-megszaladt az út a gyerekek lá­ba alatt! A állomás várótermében, mi gyere­kek a katonák térdén üldögéltünk. Kézről kézre adtak bennünket. Mind hasonló volt apánkhoz. És mind apa volt . .. Közben a váróterem sarkában édesapánk tanácsokkal látta el édes­­ayánkat, hogy tavasszal hová ‘vessen árpát, hová zabot... és azok az utak hazafelé! A legkö­zelebbi látogatás tervét szövögettük mindig. Édesanyánk batyujában ott lapult a hosszúkás katonacipó. 0, dehogyis tudtuk mi, hogy ugyanak­kor apánk, puskával a vállán, gya­nakszik a nagy hóban a vasúti pálya mentén — éhesen... Mikor a magam gyerekeinek vágom a kenyeret, dehogy tudnám elfelejteni azt a katona apát, aki a világháború­ban hosszú hónapokon át egész ke­nyereket vont el a szájától, hogy kis­fiát és kisleányát jóltartsa. Talán csak így vészelték át azok a gyere­­rekek a háború özönvizét. De lehet, hogy az a katona apa is azért ment el övéi közül hamarabb, mint ahogy általában egy derék ember földi ván­dorút ja véget ér,.i HAZÁNKBAN A MOSZKVA CIRKUSZ Néhány év után ismét ellátogatott hazánkba a Szovjet Állami Cirkusz együttese, amely eddig már több vá­rosban lépett fel. A nagyszámú kö­zönség érdekes produkciókban gyö­nyörködhet: Féllépnek többek között Larisa és Viktor Tichonov állatszelí­­dítők, akik világhírű atrakciókkal, „hátborzongató“ számokkal szórakoz­­tajták a közönséget. Nagy sikere van Grigorij Novák sportmester, a Szov­jetunió érdemes artistája fellépésé­nek, akinek erőprodukciója egyedül­álló a világon. A Moszkva cirkusz szeptember 2-ig Bratislavában szere­pel, utána Prágában lép fel. ^-ita-— # A CSEMADOK Losonci Járási Bi­zottsága ez évre két dal- és táncün­nepélyt tervezett. Sajnos, a július 1-re tervezett ünnepély elmaradt. A JB másik rendezvényére, a körzeti dal- és táncünnepőlyre az SZNF jegyében Vilkén (Vefké nad Ipľom) augusztus 26-án a futbalipályán kerül sor. Dél­után gazdag és változatos kultúrmű­sor várja a közönséget. A műsor a „Virágzó népművészet“ című össze­állítással Indul, melyben a járás leg­­lobb népi együttesei, kórusai, citera­­együttesei és szólistái lépnek fel. A másik részben került sor a budapesti GENERAL együttes fellépésére, melyet nagy érdeklődés előz meg. Sólyom László VOJTECH MIHÄLIK: A tarlókon alszik a nyár, fülledtek a reggelek, Férfinek otthon kushadni, aludni most nem lehet. A hegyekben szelek fújnak, s tábortüzek izzanak. Puskát fogni gazok ellen eljött már a pillanat. Éjszakánként motorok búgnak a völgy házai felett. Bátor, merész sólyomcsapat gyors szárnyakon közeleg. Ennivalót készít anyám, Félretesszük a fokost. A gazdálkodást, legények, szögre akasztjuk mi most! Aki nem fél, jöjjön velünk kifüstölni a farkast. Jöhet a gálád fajzatja, vicsorgása nem aggaszt. Gyilkos náci, halljad szavunk: eljön még a hadd-el-hadd! Szóljon Mitya gépfegyvered, Hadd hulljon a csürhe had. Dongóként szállnak a golyók, úgy fütyülnek, mint a szél. Te beste, már nem menekülsz, puskánk elé kerültél. Veszted a hegyek között rőt vércseppek mutatják, felvirrad a szabadság! És a golyószórók szólnak erdőkben, vad hegyeken. Mi lesz velünk, fiúk, akkor, ha nem vagyunk elegen? Megadjuk magunkat talán? Fegyverünket letesszük? Elnök urunk megígérte, semmi bajunk nem esik... Golyó jár az ilyen szóérti Nincs velünk, ki így beszél! Kishitűek, sose legyünk, félre azzal, aki fél! És ha annak úgy kell lenni, feláldozzuk életünk. Gyalázatos szolga-élet nem kellhet, nem kell nekünk. Gyötört, megölt társainkért >— hány van, hány, kit a föld fed! végig küzdjük ezt a harcot s mi leszünk a győztesek. Keleten egy csillag fénylik, egyre közeleg, nő e fény. Remegjen, ki bitang, s féljen: népünk ökle kőkemény! És ezek a kemény öklök szétzúzták a rabságot, a tarlókról eltűnt a nyár, az éj tüzekkel lángolt. Hősök, partizánok vitték fiatal szívük lángját hegyeken, völgyeken által, s feltündökölt a szabadság. f I

Next

/
Thumbnails
Contents