Szabad Földműves, 1979. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)
1979-06-16 / 24. szám
1979. június 16 SZABAD FÖLDMŰVES 5 A jó felkészülés — fél siker A nyári mezei munkák közül napjainkban a figyelem elsősorban a zöldaratásra összpontosul, de maholnap a gabonabetakarítás kerül előtérbe. A termést mielőbb biztonságba kell majd helyezni. Ebben pedig a megfelelő gépi felszerelés, a jó munkaszervezés mellett fontos /szerepe lesz a kellő tárolókapacitás biztosításának is. Arra a kérdésemre választ keresve, hogyan készültek fel a mezőgazdasági üzemek az aratásra a levicei (Léva) járásba látogattunk. S mól ka mérnök, a jmi igazgatója elmondotta, hogy hat évvel ezclott igen kedvezőtlen helyzetben voltak, mert csupán 32 ezer tonna gabonát tudtak megfelelő körülmények között tárolni, ami alig haladta meg az össztermés tizenkét százalékát. Három évvel később jelentős fordulat történt a járásban. A szövetkezetek többsége új, könnyű szerkezetű ±* ami nem lényegtelen — olcsó magtárolókat épített és több régi épületet magtárolóvá alakított át. Ezáltal 130 ezer tonnával növelték a tárolási kapacitást. A Mezőgazdasági Felvásárló és Ellátó Vállalat is több új tárolót épített. Ezáltal a gabona tárolását a járásban többnyire megoldották. — Komoly gondot okoz — jegyezte meg az igazgató — a szárítók hiánya. Ezekből járásunkban még mindig kevés van. Ebben az esztendőben valamit javul a helyzet, mert az aratásig több új szárítót akarunk üzembe állítani. járásunkban szárítókra az idén igen nagy szükség lesz. A kemény tél következtében ugyanis az őszi búza számottevő területen károsodott. Több mint négyezer hektáron a búzába tavaszi árpát vetettünk, hogy meg legyen a szükséges növénysürüség. Az alávetett területről a termést szárítani kell majd. A nyári munkák politikaiszervezési tervének kidolgozásakor gondoltunk a gabonaszárítás kérdésének megoldására is. Így a közép-szlovákiai kerület több mezőgazdasági üzemével szerződést kötöttünk a gabona szárítására. Az igazgató elmondta, hogy betakarítógépekkel jól lesznek ellátva aratás idején. Viszont a szállítóeszközök száma távolról sem fedi a szükségletet. A helyzet orvoslása végett úgy intézkedtek, hogy a kooperáló járásokból a vendégkombájnokkal együtt tehergépkocsik is érkeznek. XXX A Vei ký Dúr-i (Győröd) szövetkezet udvarán az óriási, hangárszerű csarnokban a legkorszerűbb kombájnok, szalmafelszedő-, bálozó és kazlazó gépek rajtra készen sorakoztak. — A gépek javítását befejeztük — kezdte Mérés Cyril, a szövetkezet elnöke, s rámutatott a felsorakozott gépekre. — Aratáskor huszonkét nagyteljesítményű kombájnunk — ebbe beleértve a vendégkombájnokat is — szeli majd a gabonatáblákat. De a régebbi típusú SZK—4-es kombájnokat is kijavítottuk, hogy szükség esetén ezeket is munkába állítsuk. Ha a gépek a csarnokból kivonulnak, helyükbe a gabona új termése kerül ide födél alá. A gabona tárolására kihasználunk minden talpalatnyi területet. Több régi raktárt, de egyéb kihasználatlan épületet is felújítottunk, tárolásra alkalmassá tettünk. A múlt évhez viszonyítva a tárolókapacitást .húsz százalékkal bővítettük, ami anynyit jelent, hogy ötezer tonna gabonát tudunk majd tároLni. A gabona betakarítás utáni kezelését is megoldottuk. A tisztítást saját gépsorunkon, a szárítást pedig a kálnai szövetkezettel együttműködve végezzük. A munkaszervezés terén is a múlthoz viszonyítva javulást várunk. Ugyanis a rádiótechnika alkalmazása már a tavaszi munkák során bevált, így jogosan feltételezzük, hogy elősegíti a munkaszervezést az aratásban is. — Szükségesnek tartom megjegyezni, hogy a Mezőgazdasági Felvásárló és Ellátó Vállalattól nagyobb rugalmasságot, jobb munkaszervezést várunk, főleg a gabona átvételénél. A múltban gyakran előfordult, hogy az átvevő-központok előtt órákhosszat várakoztak a gabonával telt tehergépkocsik. A gabona rugalmasabb átvételére szorgalmazhatnák az éjszakai műszak bevezetését. Ez sokat könnyítene a helyzetünkön, mert a tehergépkocsik jobb kihasználását segítené elő. — Milyen termést úárnak? — érdeklődöm az elnöktől. — Dűlőinken a gabona szépen fejlődött s megvan a feltétele annak, hogy a tervezett hektárhozamot elérjük. Nagy gonddal végeztük el a talajelőkészítést és a vetőmagot megfelelő mélységbe vetettük. Nem véletlen, hogy az őszibúza jól átvészelte a telet. Egyetlen táblán sem kellett a vetést kiszántani, vagy alávetni.----------*----------Említést érdemel, hogy a járásban az őszibúzát hatezer hektáron ki kellett szántani s tavaszi árpával helyettesíteni. Ezért nem lehet csupán a kedvezőtlen időjárást, a kemény telet okolni. Több szövetkezetben — például a Zbrojnyky-i, a šárovcei, a šahyi vagy az Ipefský Sokolec-i — nem tartották be az agrotechnikai fegyelmet, de főleg a megkövetelt vetési mélységet, ami a búza rossz átteleléséhez vezetett. Ott, ahol eleget tettek az agrotechnikai követelményeknek s jól felkészültek az aratásra a sok fáradozást, a becsülettel végzett munkát a gazdag termés sokszorosan visz- SZäfiZGÍi KLAMARCSIK MARIA mérnök Ahol a faluszépítés - közügy A Galánta-i és a Dunajská Streda-i (Dunaszerdahely) járás határán, a Fekete-víz és a Kis-Duna között terül el a csaknem négyezer lakosú Trstlce fNádszeg) község. Csinos, rendezett házal, portalanított utcái és járdát a lakosság jó ízléséről tanúskodnak. Látni, hogy a nádszeglek nemcsak házuk tájáról gondoskodnak, hanem közügynek tekintik a falu utcáinak, tereinek a szépítését Is. A falu megtekintése után felkerestük Lipkovics Lőrincet, a hríb elnökét és tájékoztatást kértünk a falu fejlődéséről. — A falu lakóinak összefogását példázza a tavaly decemberben elkészült 60 férőhelyes óvoda, amelyben júniusban indul meg a munka. Mi eredetileg drótkerítést terveztünk, de a szövetkezeti tagok ehelyett díszes téglakerítéssel vették körül az óvodát. Az építésnél a falu. apraja-nagyja egy emberként vette ki részét a munkákból. Aktivitásukat minden más terülten is hasonlóképpen jellemezhetnénk. A helyi szövetkezettel is nagyon jó kapcsolat alakult ki, támogatásukra mindig számíthatunk. — Pillanatnyilag ml a legnagyobb munka a faluban? — Szükséges volt már egy áruház felépítése, hogy a falu lakói helyben tudjanak vásárolni, ezzel kikerülve a közeli-távolabbi városokba való utazgatást. A munkálatok tavaly kezdődtek meg, jelenleg megfelelő ütemben folynak, s ha elkészül — számításunk szerint a jövő év decemberére — ötmillió korona lesz az értéke. Ezen építkezésen kívül tervben van még egy tanítói lakás építése is, az építkezés után teljes mértékben megoldódik a tanítók lakásproblémája. Nemrégiben ötszázezer korona értékben járdahálózatot építettünk, melynek munkálataiban oroszlánrészt vállaltak a hnb mellett működő szakszervezet tagja), de természetesen a falu többi lakosa sem hiányzott. Továbbá a lakosság segítségével 20 hektár területen létrehoztunk egy zöld övezetet, ahová díszfákat, rózsafákat telepítettünk. Községünkben két évvel ezelőtt még csak egy óvoda volt. Az igények megnövekedésével tavaly átadtunk egy újabb, korszerű óvodát, de mivel az első napjaink követelményeinek már nem felel meg, korszerűtlen, szükségesnek láttuk egy harmadik óvoda létrehozását is. A közeljövő legnagyobb feladata a vízhálózat kiépítése. De erre még várnunk kell, amíg elkészül a gabőlkovói vízvezeték-rendszer, melyre a mi falunkat is rákapcsolják. — A faluszépítési munkákban kiket illet elsősorban dicséret? ' Községünkben aktívan működik a Szlovákiai Gyümölcsészek ék Kiskertészkedők Szövetségének helyi szervezete. E szervezet tagjai rózsafa és díszcserje nevelésével is foglalkoznak. A tagság a helyi iskola pionírszervezetével karöltve vállalta, hogy szebbé, kellemesebbé, hangulatosabbá teszi a falu utcáit. Így a múlt év folyamán a szövetség ezeröfszáz rózsatövet bocsátott ingyenesen a község rendelkezésére, amelyeket a lakosok a házak elé kiültettek. Dicséretet érdemelnek továbbá a falu számos .tömegszervezetének tagjai, akik különkülön vállalták a falu egyes részeinek parkosítását és annak rendben tartását. A, lakosság szívügyének tekinti a falu fejlődését. Eredményeink szépek, s munkánkat az illetékes kormányszervek elsőfokú kitüntetéssel jutalmazták, először 1974-ben, majd az idén újra. A falu lakosságát ez a magasszintű elismerés továbib odaadó munkára serkenti. Bízunk abban, hogy a falu lakóinak igyekezetét a következő években is hasonló siker koronázza. P. V. A trsticei új óvoda épülete. A z út menti akácfa hűvösében a váltásra várva néhány ember ült. Rövid Időre menedéket kerestek a perzselő napsugarak elől, s örültek annak, hogy lehetőséget kaptak a korszerű gép üzemeltetésére. Amikor váltottak az idősebbek gondolata visszakalandozott a hatvanas évek elejére. Ekkor még a Zemianska Oléa-i (Nemesócsa) Csehszlovák Néphadsereg Efsz-ben is a földön szárították a rendre vágott lucernát, vasvtllákkal rakták kocsikra, s így hordták kazalba. — Sok-sok munkaidőt igényelt ez a művelet, s ugyanakkor a termés egv nésze mégis kárba vesaett. Vagy az eső rothasztotta, vagy annyira túlszáradt, hogy az értékes fehérjét tartalmazó levelek lehullottak — emlékezett Keszegh Tibor gépesítő, s tekintetével az E—301 -es kaszálógépel simogatta. A dülőút porába akácfavirág hűl-Korszerűen, ésszerűen lőtt, a kaszálógép tovább Indult. Tempósan követte az E—280-as rendszedő és szecskázó. A traktor vontatta pótkocsi mohó étvággyal nyelte a napfényben fürdő zöld zuhatagot. — A korszerű kaszálógép előnye, hogy a kaszáláson kívül fonnyasztja is a lucernát, ami a szárításnál jelentős üzemanyag-megtakarítást eredményez — magyarázta a szakember megfontoltságával Miklós Gyula agronómus. A tizenkétórás műszak letelte után Ferenczi László és Veszprémi Tibor rövid időre az árnyékba telepedett. Távolról a levágott lucerna sustorgása hallatszott, a pótkocsis traktor nyomában áradt a dülőút pora. XXX A szövetkezet szárítója szintén két műszakban üzemelt. Itt Martincsek Márton, Balogh Károly, Smeja Dezső és Szénási Lajos gondoskodott arról, hogy minél előbb zsákokba kerüljön a lucernaliszt. — Naponta százhúsz mázsa lucernalisztet állítunk elő, ami nem sokáig marad a raktárban. Egy részét azonnal átszállítjuk a pelletezőbe, ahol szecskázott szalmához és egyéb komponensekhez adagoljuk — magyarázta a zajos munkahely vezetője Martincsek Márton. — A tavaszi kánikulában megfúl az akácfa virága, s a porba hull — panaszolta méhész-ismerősöm. A porba hulló virágfürttel én is találkoztam a nemesócsai határban. A korszerűen és ésszerűen szervezett zöldaratás után azonnal működésbe léptek az öntözőberendezések. Megindult a tudatos harc a szárazság ellen, a gazdag termést adó második kaszálás reményében. —cs— Az éltető víz ereje ’meglátszik a növényzeten. Fotó: — tt— Harc a szárazság ellen Tikkasztó hőségben álltunk a szójatábla szélén. Az „égi erők“ esőt már egy hónapja nem szolgáltattak. Emiatt a talajon repedések tátongnak. — Íme a különbség: az út mellett, ahová már nem ért el a szórópisztoly vlzsugara, a palánták nagyon szomorúak. Persze beljebb, ahol öntözünk ... Nagy Elemérnek, a Most prt Bratislave-1 (Hidas) szövetkezet öntözési részlegvezetőjének további szaval már bizakodóak, örömteljesebbek voltak: — Habár óriási többletmunkát jelent, mégis nagy örömmel fogadtuk azt, hogy éjjel-nappal megszakítás nélkül öntözhetjük a növényzetet. Már csak azért is. mert tulajdonképpen enélkül nagyon kis hektárhozamoknak nézhetnénk elébe. — Milyen öntözési lehetőségekkel bír a gazdaság? — A vizet a Kis-Dunából három szivattyútelep, a hidasi, a Štvrtok na Ostrove-i (Csallóközcsütörtök), és a tomášovi (Fél) biztosítja számunkra, összesen nyolc öntözőcsapattal rendelkezünk, melyek napi nyolcvan hektárt tudnak megöntözni, negyven milliméteres csapadékmennyiség mellett. A rövid beszélgetést traktorzúgás zavarta meg. A csöveket szállító vontatóról emberek szálltak le, kezükben kulcsokat, szórópisztolyokat tartottak. Az öntöző csapat egyik tagja aszszony. — Tizenöt éve öntőzőcsoportunk tagja. Szorgalmas, megbízható munkaerő — mondta Nagy elvtárs. Katarína Smoinicová így szólt munkájáról: • — Az öntözésnél összesen húszán dolgozunk. De az állandó csapat — melynek én Is tagja vagyok — csupán négytagú. Sokan gondolhatják, nekünk csak most, az Idényben van dolgunk. Korántseml Télen az öntözőberendezések tisztítását, javítását végezzük. Bizony van munkánk bőven akkor is. Michaloviő Lajost a csapat másik tagját arról faggattam, a dolgozók hogyan is fogadták az áttérést az éjjel-nappali műszakokra. — Ilyen körülmények között — ami a csapadékhiány miatt beállt — minden becsületes dolgozónak kötelessége a helytállás. Csoportunk javarésze növénytermesztő, megszoktuk a kemény munkát. Feladatunk nem könnyű, sokszor kell harcot folytatni — aprő problémák miatt — azért, hogy képesek legyünk naponta a lehető legnagyobb területet megöntözni. Ez természetesen anyagi érdekünk is. Ián Pfundtner traktororos, a csapat harmadik tagja. Kollégája Michalnvie Lajos így szólt róla: — Ha nekirugaszkodik, akkor vagy a csavar enged, vagy a kulcs törik el... Autónk a mezei úton porfelleget hagvva maga után. egv folyóparti „házikóhoz“ érkezett: a 900 CVAV-460 típusú szivattyú villanymotorjai ezidáig hősiesen bírták a nagy megterhelést. — Szurkolunk a villanymotoroknak, a SIGMA pumpáknak, hogy továbbra Is úgy bírják a megterhelést, mint ezidáig. Küzdünk az idővel, bízunk a szerencsében, mivel néhány perces kieséssel többezer köbméter vízzel kevesebb jutna я termőföldekre. Putz Gábornak, az AGROPROGRES dolgozójának, a féli szivattyútelep kezelőjének szavai lelkesedést sugároztak. Mikőczi Istvánt, a szivattyútelep vezetőjét hosszú gyaloglás után az árpatáblán találtuk. Dőlt róla az Izzadtság, hiszen az óriási melegben az öntözőcsoport tagjaival órák hosszat egy meghibásodott csővezetéket javított. Amikor a tizenöt kilométerrel odébb eső lucernatábla felé vettük Utunkat, a Csehszlovák-Magyar Barátság nevű nevű gazdaság székháza előtt csodák-csodájára ott parkolt a kék színű terepjáró gépkocsi, ami annyit jelentett, megjelent a „színen“ az ilyenkor nehezen felkutatható agronómus. Šprto Ján mérnök, főagronómus és helyettese Martiíek Václav mérnök így fogadtak: — Bizony ez csak a véletlen müve, hogy Itt talált, egy korty frissítőre ugrottunk be. Máskülönben reggeltől késő estig a határban -vagyunk. Ellenőriznünk kell a munka menetét, segítünk a fellépő problémák megoldásánál. Martlsek elvtárs az öntözéssel kapcsolatban így szólt: — Jelenleg a lucernát és a szóját öntözzük. Sajnos, az árpánk — annak ellenére, hogy öntöztük, a vegetációs késés miatt — elég gyenge. A lucernánk az nagyon szép. Az Öntő zéssel elértük a jó bokrosodást, a növényzet a kapott nedvességet képes megtartani és felhasználni. Az öntözést gazdaságunk minden tagja szívügyének tartja. Nem véletlen, hiszen tudatában vagyunk: jórészt ettől függ a hektárhozamterv teljesítése. A lucernatábla felé tartva az öntözőcsoport vezetője még elmondta: jövőre a AGROPROGES segítségével öntözőberendezésünk három Družba nevű. a szovjet Volzsanka rendszerű berendezéssel bővül. A lucernatáblán mér dobos öntözőberendezéssel dolgoznak a csapat lelkes tagjai. Amikor a buja levél zetű, szép hozamokat tgérő lucernát vfzsgálgattam, jőleső érzés fogott el a hat öntözőcsapat, az illetékes vezetők, a szivattyúállomás dolgozói munkájáról csakis elismeréssel szólhatunk, Ok azok, akik napjainkban kemény harcot vívnak az aszály ellen, annak érdekében, hogy az ország asztalát ez évben Is a bőség, gazdagság jellemezze. KALITA GÄBOR