Szabad Földműves, 1978. július-december (29. évfolyam, 26-52. szám)

1978-08-05 / 31. szám

8. SZABAD FÖLDMŰVES 1978. augusztus 5. Tartalmat a sziiünek A nyár sok-sok programja kínálja magát, és — sajnos — mégis lépten­­nyomon találkozunk csellengő, tengő­lengő, unatkozó gyermekekkel, akik egyszerűen nem tudnak mit kezdeni a szabad idejükkel. Ugyanis nem min­den gyermek tudja mindig változato­san elfoglalni magát. Ezeknek progra­mot kell adni, lehetőleg minden nap­ra. Nem is jut eszükbe, hogy mennyi kedvtelésnek számító foglalkozás tér bele a szabadság napjainak 8—10 órá­jába. De nézzük meg szép sorjában! Milyen érdekes elfoglaltságra szok­tathatjuk rá gyermekeinket? Jő könyvet kell a kezébe adnunk, amit szívesen olvas. Biztassuk arra, hogy vezessen olvasónaplót, amibe be­írja az olvasott könyv címét és szer­zőjét, feljegyez egy-két szép gondola­tot, bölcs mondást, és — ha ügyesen rajzol — készít a tartalomhoz Illő illusztrációt. Nem elég a kezébe adni a könyvet, érdeklődni is kell esténként az olvas­mánya iránt, dicsérni a naplót, ét biz­tatni a további olvasásra. Szívesen leveleznek a fiatalok. Ha idegen nyelvű levelezőpartnere van, akkor a nyelvet is gyakorolja, de ma­gyar nyelvű levelezés is jó fogalma­zás- és helyesírás-gyakorlás. Az egy­másnak megírt élménybeszámolókkal gazdagodik a levelezők Ismeretanyaga is. Nyáron több időt fordíthat a gyűj­tésre — az év folyamán gyűjtött anyag rendezésére. Gyűjthet képes le­velezőlapot, bélyeget, növényt, kőze­tet, bogarat, lepkét, naptárt, gyufa­­cfmkét, cigarettásdobozokat, sportolók fényképét, különböző autók képét ét még sok minden mást. Az a lényeg, bogy rendben is tartsa gyűjteményét. Nyáron jél tehet fényképezni. Leg­több tizenévesünknek van már fény­képezőgépe. A fényképezés és a fény­képek rendezése, albumba ragasztása is kedves elfoglaltság. Tanítsuk meg a gyermekeket ke­resztrejtvényt fejteni! Mór a legkiseb­bek újságjában és a napilapok gyer­mekrovatában is van keresztrejtvény. Nagyon hasznos, gondolkoztaté, isme­retanyagot gazdagító szórakozás. A 10—12 éves gyermek már keresgélhet a térképen, vagy a lexikonban egy-egy hiányzó adatat. * A sport, a séta, a kirándulás és a játék is szerepeljen a nyári tervben. Szorgalmazzuk, hogy legyenek barátai, barátnői gyermekünknek. Hárman­­négyen elmehetnek együtt uszodába, strandra. Esetleg az érdekelt családok egy^esy felnőttje velük mehet felügye­letképpen. A munkának is szerepelnie kell a nyári programban. Legyen a gyermeknek határozott feladata, legyen valaminek a felelőse. Ilyenek tehetnek: apróbb, válogatást nem Igénylő dolgok (tej, vaj, tejföl, kenyér) bevásárlása, a saját ágyának a beágyazása, holmijának rendben tar­tása, az újságok rendezése dátum sze­rint, a szobanövények öntözése meg­határozott napokon, a szemetesvödör kiürítése stb. Ahol kiskert van, abban is legyen munkája a gyermeknek. Na­gyon helyes, ha néhány négyzetméte­res területet teljesen 6 gondoz. Kis kapával, ásóval, gereblyéval a nagy­kertben is segíthet. Nem szóltam még a tv-ről. A nyári műsorban bőségesen gondoskodnak a gyermekeknek szóié műsorokról. Néz­zük át ez közösen, és tervezzük meg együtt, mi az, amit megnéz rossz idő esetén, ha nem mehet a játszótérre, uszodába, sétálni, vagy kirándulni. Nagyon lényeges dolog, hogy a program változatos legyen, egy napra többféle foglalkozást tervezzünk, és mindig gondoljunk arra, hogy esős időre is kell számítani. Nemcsak a tervezésben kell segíte­ni, de következetes ellenőrzéssel, di­csérettel, bírálattal kell ösztönözni a tevékeny életre. Sok, nyugdíj előtt álló, idős ember­től hallottam már, hogy fél, nem tudja mivel tölti majd el az idejét. Azt hi­szem, ezek olyan unatkozó, tengő-len­­gő gyermekek lehettek, akiket nem tanítottak meg gyermekkorukban az idejük tartalmas eltöltésére. Dr. Gergely Károlyné A hosszú élet titka Az orvos válaszol Jónéhány öregember él falunkban, (közülük kettő már 100 éven fe­lüli. S mindkettő mé­hészkedők: Szabó Já­nos bácsi és Bliha né­ni. Az utóbbi Jelenleg Moldava nad Bodvou­­ban (Szepsl) él, s na­gyon jó az emlékező­tehetsége. Még most is él az emlékezeté­ben, amikor egy méh­raj az akácfájuk leg­tetejébe telepedett. Létrán ment fel a raj­ért, ott kasba rázta, a kötényével hirtelen letakarta — hogy el ne szánjanak —, s úgv hozta le a fáról. Bliha néni még most is legjobban szereti a puliszkát, amit ő zsá­­miskának nevez. Mele­gen fogyasztja, forró vajjal leöntve, s cu­korral meghintve. Most már az ételt le hűti és friss tejet önt rá ... Érdekes, hogy a trasznahorkai várban egy festmény öreg há­zaspárt örökít meg; 147 évet éltek, s ne­kik is a fő eledelük a kukorica és a tej volt... „Egy kétségbeesett lánynak“ a levelére Buga doktor üzen és iparkodik megnyugtatni az érdeklődőt, hogy pa­naszai a serdülőkorban természetesen jelentkező hor­monvihar következményei. Ilyenkor az összes mirigyek — így a bőr faggyú- és verítékmirigyei is — működésbe lendülnek és lényegesen zsírosabb lesz a bőr, könnyeb­ben izzad a test. A faggyúkelyhek. ilyenkor megtelnek zsiradékkal. Tetejükre piszok rakódik és az arc, főleg a homlok apró fekete pontokkal telik meg. Ezeket az álta­lánosan „mitesszernek“ nevezett faggyúcsapokat nevezik egyes nyelvjárásokban „hústövis“ néven. Szerencsétlen esetben ezek a faggyúcsapok fertőződnek, begyulladnak, elgennyesednek és fájdalmas pattanás lesz belőlük, mint ahogyan arról levélírónk kesereg. A serdülőkornak különleges kozmetikája van. Ebben a a legfontosabb a bőr fokozott tisztántartása a rendszeres mosakodás mindig meleg, vegyileg lágy vízben, lúgos szappannal. A mitesszerek előzetes, tarlós meleg boroga­tás — tehát fellazítás — után enyhe nyomással eltávo­­líthatók. A pattanásokat nyomkodni tilos. Ha már meg­értek, ha tetejük sárga, a bőr széthúzásakor önmaguktól kipattannak és a genny kiürül. Ezt tiszta vattával kell eltávolítani és a helyüket salicilszesszel beecsetelni. Szeszes tisztántartáson kívül semmiféle kenceficét a ser­dülő ne használjon, mert komoly eredményt úgy sem ér el vele. Arra ellenben ügyeljen, hogy emésztése folyama­tos legyen, naponta legyen széklete és a túl zsíros éte­lektől tartózkodjék. Végül: ne gyötörje, ne keserítse magát. Ha a serdülés időszakán túlesik, ha rendszeresen tisztálkodik és bőré­nek, testének folyamatos ápolásáról, frissítéséről, védel­méről gondoskodik, panaszai maguktól elmúlnak. May Károly — 1842—1912 közt élt, német író — vadnyugati történeteit hajlandók vagyunk a fan­tázia birodalmába utalni, pedig e mü­vekből a valóságalap nem hiányzik. Egyes adatok szerint a magyar Xantus Jánosról mintázott Old Shatterhand — aminek az író saját magát, mint re­­gényhóst nevezi — valóban élt, fegy­verei a Medveölő és a Henry-puska, valamint indián barátjának, a mese­alak Winnetounak Ezüstpuskája is megvan, kézbevehetö. Drezda külvárosa, Radebeul egyik nevezetessége a Villa Shatterhand, az író egykori lakóháza, melynek kertjé­ben vadnyugati rendfaház látható, ma indiánmúzeum, s ennek egyik füstsza­­gú. szobája pontosan olyan, amilyen­nek a prémvadászok tanyáját elkép­zeljük. A Villa Bärenjett (Medvezsír)­­nak nevezett házban látható a három nevezetes fegyver. May Károly utazásait gyakran ta­gadják, pedig valóban sokat utazott, járt Amerikában, Közel-Keleten, a Bal kánon, de nem mint regényhős, hanem mint jómódú író. Életrajzában azonban néhány esztendős hézag van, amelyről semmi megbízható dokumentum nem maradt: életrajzírót úgy sejtik, hogy a tanítónak indult fiatal Mayt gyere­kes botlásáért dologházra ítélték, és onnét szabadulva szégyenében elbuj­dosott. Kazánfűtőként Amerikába ke­rült, ahol a Pactflc-vasutak építésén földmérő mérnökök mellett dolgozott, közvetlen közelről látta az eltűnő in­dián világot. Erről KARÁCSONY című regényében írt is, de hogy ebben a müvében mi a valóságos életrajzi elem és mi a fantázia, nem lehet tudni. Amerikai turistaútján vásárolta hi­res fegyvereit. Hadd áruljam el, mind­egyiket kézbe vettem, és meghatódva emlékeztem diákköri olvasmányaimra. Milyenek tehát e nevezetes lőfegyve­rek? A Medveölő 13 kg súlyú, elöl töltő, HM, gitttpBhi (Затишка rövid csövű, gyutacsos elejántpuska: egyik csöve golyós, másik sörétes. Lövés előtt a csőbe fekete lőport szórtak, papírral lefojtották, ólomgo­lyót szorítottak rá és gyutacsot — kapszlit — helyezve a cső gyújtónyí­­lására, a ravaszt meghúzva, a kakas rávágódott a gyutacsra, mire a fegy­ver elsült. A puska a múlt század Tőcsökmnád Volt egy lci-picl tücsök A fejébe, hogy ml ütött? Alighogy beesteledett Ablak alá settenkedett. Szedtevette, teremtette Hegedűjét elövette, Soha Ilyen szerenádot Ez a világ még nem látott. Az ablakom kinyitottam Tücsökzenét úgy hallgattam, Diófámon rigó fészkel, Velem virrasztott az éjjel. Cinl-cini tücsökzene Nem rebbent a madár szeme, Le sem húnyta kicsi szemét, Nem hallott rég Ilyen zenét. Aztán mégis hajnal tájba’ Elfáradt a tücsök lába, Álldogálni ablak alatt... A szerenád abbamaradt. Hej, de én csak azt sajnálom Hogyha többé őt nem látom, Akármilyen mulatságon Nem lesz Ilyen szerenádom. PÉLI FAZEKAS ROZÄLIA negyvenes éveiben kisipari kézi mun­kával készült. Hasonlóan nehéz gyutacsos elöl töl­tő Winnetou legendás Ezüstpuskája is; régi mexikói kézi munka, tusát ezüst­szegekkel verték ki. A Henry-puska könnyű, katonai is­métlőfegyver a múlt század nyolcva­nas éveiből, amikor még nem dőlt el, a hadseregek milyen ismétlőfegyvere­ket vezetnek be, a már rendszeresített egylövetű hátul töltők helyett. Az amerikai hadsereg részére egy gyár ezer Winchester rendszerű ismétlő­­puskát gyártott, de csapatpróbán nem vált be, ezért az egészet elárverezték, így vett belőle May Károly is. A fegyver töllénytára a cső alatt húzódó csőben van, ahonnét rúgó nyomja a zárszerkezetbe a tölténye­ket. Az úgynevezett sátorvas lenyomá­sával a kilőtt hüvely kivetödik és vlsz­­szahúzáskor új töltény csúszik a töl­­tényürbe. Tizenhat lövést lehet gyors egymásután leadni. Old Shatterhand, May Károly — egyébként kis termetű, katonai szol­gálatra alkalmatlan férfi volt — a Henry-puskával, Medveölővei, Colt re­volverrel, lasszóval felfegyverkezve aligha tudott volna a prérin a nagy súly miatt nyargalászni. E fegyverek az író dolgozószozáját díszítették, és May munka közben puskáira pillantva, látványukból ihle­tet merített a meseszövéshez. Dr. Horváth Árpád Ami a szeszes italo­kat illeti, csak mód­jával élvezik az udvarnoki öregek. Bliha néni például naponta csak egy stampedli konyakot Iszik. Azt mondta neki a mecenzéfi orvos, se több, se kevesebb se legyen a konyak egy ku­picánál, amit elfogyaszt. Ezt a rendel­kezést szigorúan tartsa be! Már túl volt a száz esztendő határán, amikor másodszor megbetegedett: nátha láz (influenza) gyötörte. Ű azt mondta: „Eddig a konyak volt a mindennapi orvosságom, hát ezután sem vetem meg ...“ S kezelőorvosa továbbra is engedélyezte a napi egy kupica ko­nyak fogyasztását. Igaz, más orvossá­got is rendelt neki, amitől azután fel­épült. Bliha néni megmutatta azokat a le­veleket, amit Jani fiától kapott. Ezek­ből a levelekből kisugárzott az édes­anya iránti mélységes szeretet. Erzsi lánya is — akivel öreg napjait egy födél alatt tölti — szeretettel övezi édesanyját, sokoldalúan gondoskodik A békeharcos Bliha néni nevét bejegyzik a vaskos krónikába. róla: például naponta felolvas neki az újságokból, könyvekből. Mert Bliha nénit még most is nagyon érdekli az a harc, amit a világ különböző részem vívnak a tartós békéért a haladó szel­lemű nők. Falunkban, Szádudvarnokon e két öregen kívül senki sem élt száz évet. Mindketten azt vallják: a hosszú élet titka a szocializmusban rejlik. Sokan csak ott vétenek hibát, hogy a társa­dalmi rendszerünk biztosította jólétet túlhajtják. Az ételek közül a sok húst, italból meg a szeszt kedvelik, s fél-, vagy egy üveggel is megisznak belőle, ami azután az egészségüket károsítja. Bliha nénit, 101. születésnapja al­kalmából, a Nőszövetség helyi szerve­zetének képviselői virágcsokrokkal, édességekkel, déllgyümölccsel halmoz­ták el, s szívet simogató, öreget éltető meleg, emberséges szóval. Csurilla József iEHÉSZTREJTVÉHY гтякйваздяшгаяшовв VÍZSZINTES: 1. Folyó Jugoszláviá­ban. 3. Hármas ko­rona. 7. Gyümölcs. 10. Mutatószó. 12. Durva fehér vá­szon. 14. Kínai hosszmérték. 15. Arra a helyre. 17. Lök. 19. Vége több idegen nyelvben. 20. Kis medve. 21. Villanykörte. 22. je­gyes. 24. Házikó 26. Bartók Béla. 28. A pék igéje. 30. Folyadék. 31. Figu­ra. 32. Babból ké­szült étel. 33. Cso­mó, göcs. 34. Nem halt meg. 36. ... culpa. 38. Irodalmi' termék. 39. Török katonai rang. 41. Tíz angolul. 43. Év­szak. 44. Lámpaláz. 45. Ütőkártya. 46. járom. 48. Piszok fordítva. 50. Kávé! 52. Hullat. 54. Ha ugyan szlovákul. 55. Azonos a víz­szintes 36-al. 57. Magánszám. 58. Lírat költemény. 59. Nem tompa. 62. Füzet. 63. Csillagkép. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet első ré­sze. 2. Zamat. 4. Irma, Anna. 5. Az idé­zet második része. 6. Helyrag. 8. Ser­téslak. 9. Az idézet harmadik része. 11. Ajándékoz. 13. Paripa. 15. Szlovák személyes névmás. 16. Japán gyöngy­halásznő. 17. Tolna megyében van! 18. Rés. 23. Sfr. 25. Névelő. 27. Mulat­ság. 28. Savanykás gyümölcs. 29. Nö­vényi Ital. 30. Mindenféle ócskaság. 35. Gally. 37. A pincébe. 39. Török férfinév. 40. Apa törökül. 41. Kopasz. 42. Égitest. 47. Menj angolul. 49. Mel­léképület. 51. A csont tartalma. 52. Mutatószó. 53. Tél betűi. 54. Állami Illeték. 56. Ady Endre. 60. Sportág. 61. Állóvíz. Beküldendő a függőleges 1, 5, és 9. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉS — NYERTESEK Lapunk 28. számában közölt kereszt­­rejtvény helyes megfejtése: Előzzük meg a baleseteket és tűzkárokat! Könyvnyertesek: Horváth László, Okoličná na Ostrove (Ekel), Süveg Mária, Pohronský Ruskov (Oroszka), Németi Margit, PleSany (Szentes).

Next

/
Thumbnails
Contents