Szabad Földműves, 1978. január-június (29. évfolyam, 1-25. szám)

1978-02-04 / 5. szám

1978. február 4. SZABAD FÖLDMŰVES, 7 ~Ó n és a vőlegényem, Vittorio, kitaláltunk egy játékot. Csak magunknak: a közhely-vadászatot. így kezdődött. Egy napon Vittorio azt mondta: — Hiába, csak egy anya érthet meg bizonyos dolgokat. Nem tudom, miért, hirtelen fel­csattantam: — Ez közhely. — Miért volna közhely?' — Gondolj egy pillanatra arra a te hülye anyádra', aztán mondd meg, ntncs-e igazam. —- De én nem a saját anyámról be­széltem. — Mindegy. Ha nincs valamiről semmi olyan mondanivalód, amiről biztos vagy, hogy eredeti, jobb, ha nem mondasz semmit. — Inkább hallgassak? — Ne hallgass. De igyekezz telje­sen jelentéktelen dolgokról beszélni. — Például. — Tudom is én: ma csütörtök van; az ég kék; hideg van; délután öt óra van. — Értem. De bizonyos vagy benne, hogy te sohasem beszélsz közhelyek­ben? — Egyáltalán nem. Egyébként fel szólítalak, hogy mindig lapíts ki, va lahányszor közhely szalad ki a szá mon. így kezdődött a játék. Eleinte Vit torio állt rosszabbul. Már csak azért is, mivel mind a ketten ugyanabban a minisztériumban dolgoztunk, és én három egyetemi évvel, amelyet az irodalmi fakultáson töltöttem, előny­ben vagyok vele szemben: nekem a nyelvi problémákhoz kifinomodott a hallásom. Mint a nyári legyek azokon a gumírozott papírcsíkokon, amelye­ket mostanság a vidéki trafikokban használnak, a közhelyek és az előre­gyártott mondatok úgy tapadtak ra­jokban Vittorio beszédéhez. Nem győztem rajtakapni: „Állfl: kispolgári kifejezés. Vigyázz: vezércikk-ízű jel­szó. Ojra visszaestél: sznobtsztikus­­nagyvilági beszédmodor. Na már me­gint: bürokrata nyelvezet, faj, jaj: po­litikai zsargon-formula.“ Elkeseredve ettől az akadályversennyé változott beszélgetéstől, végül is Vittorio kö­vette a tanácsomat, és mindinkább funkcionális mondatokkal fejezte ki magát. A velem folytatott beszélgeté­se így efféle mondatok sorozatává vált: „Ma csütörtök van. Az ég kék. Hideg van. Délután öt óra van.“ Unat­koztam, de nem tehettem szemrehá­nyást neki, mert én „terrorizáltam* öt, én kezdeményeztem, hogy a beszé­dét egy sereg jelentéktelen állításra korlátozza. Így ment ez egy Ideig, az­tán megértettem, hogy Vittorio, amíg közhelyekkel fejezte ki magát, ügy látszott, mintha szeretne engem, most pedig, mióta funkctonállsan beszél, ki tudja miért, egyre hidegebb és tá­volibb lesz. Egy szép napon aztán r.em bírtam legyőzni magamban a sö­tét. féltékenységet, ami kínzott, és azt mondtam neki: — Ide hallgass. A te szívedet egy másik nő bitorolja. — Most ki beszél közhelyekben? — Lehet, hogy közhely, de ez az igazság. — Miféle igazság? A sanremói dal­fesztiválon hangzanak el ilyesfajta igazságok. f — Borzasztó banális. — Vittorio, felelj erre a kérdésre: Képes vagy még emberi melegségre, vagy a szíved már teljesen léggé vált? — Ponyva. — Vittorio ne tréfálj: számomra ez élet vagy halál kérdése. — Romantikus vagy. — Vittorio, valid be: te tudat alatt gyűlölsz engem. — Érzelgős pszlchologtzálás. — Vittorio, ne taszíts a kétségbe­esésbe. — Melodramatikus. — A végén még valami meggondo­lanságra ragadtatom el magam. — A bűnügyi krónika zsurnaliszta­stílusa. Bosszút állt. Ettől a -naptól kezdve mindinkább elvesztettem á talajt a lábam alól; és többé nem is tértem magamhoz. Igen, mert miután még néhány hónapig kíméletlenül gyom­láltam a stílusát, egyszerre csak rá-ALBERTO MORAVIA: jöttem, hogy én is rabja vagyok a közhelyeknek. A különbség közte és köztem csak abban volt, hogy nála a közhelyek a közéletre vonatkoztak: politikára, társadalomra, kultúrára, munkára. Ezzel szemben nálam a ma­gánéletre, vagy ahogyan közhelyesen, szokványosán mondani szokás: a szív­ügyekre. Nem volt kétséges: amint szerelemről beszéltünk, nemcsak hogy úgy fűztem a legkészebb, a legcsépel­­tebb frázisokat, egyiket a másik után, mint a gyöngyszemeket, de még ezek a csinált mondatok tetszettek is ne­kem, magamra ismertem bennük, s a kifejezés pillanatában egyenesen a legmegalapozottabban valódiaknak éreztem őket. Egyikén ezeknek a kétségbeesett estéknek elhatároztam, hogy döntésre viszem a dolgot. Vittortonak válaszol­nia kell: vagy én... vagy az a nő, aki kétségkívül már-már elfoglalja a helyemet a szivében. Nálam van a la­kásának a kulcsa, beosontam hozzá, leültem a nappalijában, Este volt, nem gyújtottam villanyt, azt gondoltam, ha belép, úgy talál rám Ä félhomályban, mint egy hallgatag és mozdulatlan kísérteire, mint arra a kísértetre, aki voltam számára, és aki tudtam, hogy ezentúl nem leszek többé. Erre a gon­dolatra hevesen sírva fakadtam, saj­náltam is magam, meg dühös is vol­tam, mert ez alkalommal sem fogom kikerülni a ponyvák stílusát. Azután arra gondoltam, ha a szerelem — amint látszik — arra van ítélve, hogy konvencionális legyen, kárpótláskép­pen a tett nem lehet konvencionális semmi esetre sem, amennyiben köz­vetlenül az érzelem mélységéből fa­kad. A szavakat bárki képes kimon­dani. Ám kevesen cselekszenek, és mindenki csak a maga módján. De mifajta cselekvés legyen ez? Zokog­va, a már sűrű homályban, azt gon­doltam magamban, hogy az öngyilkos­ság lenne az egyedüli tett, ami meg­felelne annak a helyzetnek, amiben vagyok. Igen, csak ha megölöm ma­gam, tudom bebizonyítani Vittoriónak, de saját magamnak is, hogy az én szerelmem, ha közhelyekkel fejezte is ki magát, mégiscsak őszinte és va­lódi. Pontosabban, mivel a célom nem az volt, hogy meghaljak, hanem hogy meggyőzzek, meg kell elégednem az öngyilkosság kísérletével. De komo­lyan kell megkísérelnem, mtnden fenntartás nélkül. Olyan komolyság­gal, amely a negyven napon belül gyógyuló gyomormosásig, lábtörésig, pisztolylövésig terjed. Már jó ideje felkészültem erre a lehetőségre. A táskámban volt a re­volverem és egy tubus altatószer. Elő­ször is, még mindig a sötétben ülve, megragadtam a kis rövid, súlyos pisz­tolyt, és a szívem alá, a bordámnak szegeztem. Képzeletbeli szememmel azonnal látam magamat hanyatt fek­ve, a blúzom csupa vér, kezemben még mindig a revolver. De voltak bi­zonyos kellemetlenségek: először is annak a veszélye, hogy a vérveszte­ségtől meghalok, ha Vittorio, amint szokott, késlekedne. Másodszor, ki biztosít arról, hogy ahová a pisztoly­csövet irányítottam, nem valami élet­fontosságú szerv. Visszatettem a pisz­tolyt a táskámba, és méa mindig a sötétben mesterkedve, elővettem a tu­bust az altatókkal, tapogatózva kiön­töttem az asztalkán levő kancsóból a vizet eou pohárba, lecsavartam a tu­bus fedelét... De akkor ráiöttem, hoay enváltnián nem tudom, mennyi a halálos dózis, és mennyi, mondjuk az. ami csak elkábít. Eayszóval — a tubus csatlakozott a pisztolyhoz a táskám mélyén. Főben a pillanatban a bejárat felől hallani lehetett, hogy nyílik az ajtó. Vittorßo. mert ő volt az. bekukkan­tott az előszobábóla lény kissé rám esett; ő meglátott, és meglepetten felkiáltott: — Te vnay az? Ugyan, mit csinálsz itt a sötétben? Síri hanaon válaszoltam, akárcsak valami kísértet: — Vittorio, ez így nem mehet to­vább. — Előreayártott frázisok. — Vittorio, az én életem már nem élet. — Közhely. — Vittorio, Isten veled, az én vé­rem a fejedre hull vissza. Felálltam, eauenesen a fürdőszobá­ba mentem, kulcsra zártam az attőt, felayúltottam a villanyt. Az ablak ki volt tárva, a második emeleten vol­tunk, szerettem volna levetni magam: tudtam, ha talpra esem, eay virágágy­­ra zuhanok, és legrosszabb esetben a lábamat törhetem csak ki. Az iskolá­ban rúduaró bajnok voltam, ehhez ér­tettem. Könnyáztatta arccal az ablak­hoz léptem, klhafoltom. hogy felmér­jem a magasságot. Ekkor, éppen ab­ban a pillanatban, amikor kt akartam ugrani, az ablakpárkány márványán meapiUantottam egu képeslapot, a­­melyben képregények voltak. Bizo­nyára Vittorio szobalánya, akt, mint tudtam, falta ezeket, haouta ott. De тара Vittorio is bevallotta nekem eayszer, hogy a képreaény az ő naau, bár titkolt és szégyenteUes szenvedé­lye. A borítólapon egy fénykép volt. A hősnő, szép barna, jól fésült, lány, ablakpárkányon áll, és szájából a kő­vetkező ponuvaízű monda* hanoiik el: „lsen veled, gondolj néha rám.“ A lány mögött, a nyitott ajtóban riadt fiatalember képe. A fiú így szól: „Gilda, az Isten szerelmére, mit te­szel, meaőrültél?" Csak egy plllana­­tia tartott, az a pillanat azonban, mint mondani szokás, eay egész élet perspektíváját ölelte fel. Azután le­léptem a párkányról, és nem törődve azzal, hogy Vittorio az ajtón döröm bői. a tükör elé álltam és belenéztem Szóval — aondoltam — méa a legmé lg ebben át érzett és legvalódibb csele kedet is végül nem egyéb, csak paró dia: a leaőszíntébb halálvágy is né! külözi a hitelességet. Néhány plllana tig vártam, aztán kinyitottam az aj tót: a felindult Vittorio majdnem rám zuhant. En pedig azt mondtam; — Vége a játéknak. — Milyen játéknak? — A közhelyek játékának. Ezentúl úgy beszélünk, ahogy jön, és úgy is cselekszünk. Tél a parkban. Jubiláló színházunk a néző szemével Sokféle kultúrhőz van az ország­ban. Van kicsi és van nagy, luxus­­kivitelű és egyszerű, {él működű és csöndes, mert nincs benne tevékeny­ség. A Csenkei művelődési húz szép is. tágas is, s élénk kulturális élet zajlik benne. Az épület maga kevés volna lelkes, hozzáérte kultúrmunkás nélkül. Csenkén azonban — a sok adottság mellett — hozzáértő szak­ember vezeti a kultúra házát, Kur­da J ú z s ef személyében. Fiatalember, s már színes életrajz­zal dicsekedhet. Helybeli születésű, a HEVES A MATES A Magas-Tátrában télen is kellemes az üdülés. somorjai gimnáziumban érettségizett. A Prágai Károly Egyetem orvosi fa­kultásán kezdett tanulni, de mindig is a népnevelő munka vonzotta. Búcsút mondott Prágának, s inkább vállalta a katonaságot, minthogy rossz orvos váljék belőle. A határőrség politikai osztályán dolgozott, s a politikai mun­ka mellett részt vett a kulturális élet irányításában is. Zenekarokat szerve­zett, énekkart vezetett, színjátszókat toborzott. Kérdés: Engedjen meg egy indiszk­rét kérdést. Két ilyen, fiatalokat von­zó pályát is otthagyott. Miért tette? Felelet: Nagyon egyszerű a válasz. Katonaságom ideje alatt tölépült a csenkei művelődési ház, s a szövet­kezet vezetősége abban a megtisztel­tetésben részesített, hogy megkért, vállaljam el a vezetését. Ürömmel vál­laltam, hazajöttem. Végre azt csinál­hattam, amire hivatást éreztem. Kérdés: Hogy kezdődött kulturális működése Csenkén? Felelet: Éreztem a bizalmat, s a hi­tet, hogy egy ilyen kis községben is lehet jól működő kultűrház. Ez volt eleinte a legfőbb serkentőm. Működésünk alatt rengeteg ese­mény zajlott le nálunk. Kétszer is fel­lépett az Ifjú Szívek és a Szőttes, s mindig zsúfolt ház előtt. A Magyar Tanítók Központi Énekkarának ferge­teges sikere volt nálunk. Aztán itt tartották a „Tavaszi Szél“ körzeti döntőjét. Rossulkové érdemes művész­nő kerámiáinak gyűjteményes kiállí­tása, Báčik Emil akadémiai festő tár­lata, Almási Róbert kiállítása — ezek a rendezvények mind azt példázzák, hogy a falusi ember is hozzáférhet a legigényesebb kultúrához. Kérdés: És a MATESZ? Tólük mit láthattak a csenkeiek? Felelet: Dicséret illeti a szervezési osztályukat. Nagy Laci mindig felke­res, ba valami jó darabot tud aján­lani számunkra, s mi örömmel látjuk őket. Emlékezetes marad fán Solovič Meridiánja, vagy az „Ezüst jaguár“. A Solovič darab harmadik részét is nagy érdeklődéssel várja a közönség. Az „Aranyesőt“ föltétlenül el kell hoznia ide is a MATESZ-nak. A „Té­nye“, a „Cigány“ is telt ház előtt sze­repelt nálunk, vagy hadd említsem a Thália színpadtól az „Apróhirdetést“, vagy Szakonyi „Adáshibá“-ját. Kérdés: S mit szeretnének ezentúl látni? Felelet: Mindent, ami jó, nevelő és szórakoztató. De lenne egy kérésem: no feledkezzen meg a színház az ifjú­ságról sem! A „Légy jó mindhalálig“­­ra a három szomszédos iskola is el­jött hozzánk, s jó tanulságul szolgált az előadás. Sőt, a legkisebbeknek ie elkelne valami mesejáték időnként, hisz ők lesznek majdani felnőtt né­zőink. Már most meg kell szerettetni velük a szlnbázat. Kérdés: Személyes tapasztalatai a színházzal... Felelet: Diákkoromban én Is szere­peltem Somarján, de szfnész azért nem lennék. Sok színhőzl élményben volt részem, hisz nagyon szeretem ezt a műfajt. A határőrségnél is szakítot­tam rá időt mindig, hogy vagy Plzefi­­ben, vagy Kartové Vary-ban, Marián­ské Lázne-ban meg-raegnézzek egy jó előadást. Kérdés: Van esetleg személyes ba­rátja is a MATESZ színészei közőtt7 Felelet: Igen. Holocsy Pistával együtt jártam alapiskolába. Már ak­kor, gyerekkorában is megvolt benne a színészvér. Emlékszem, mennyit szervezett, játszottunk is, ahol csak lehetett. Egy humoros esetre is em­lékszem. Holocsy Pista és Németh Im­re (aki jelenleg dz Ifjú Szívek szólis­­tája) egy ízben zenekart szervezett. Nagy sikerrel szerepelt a hangzatos Fortuna a környéken. Egyik este egy kis kultúrházban léptek fel, ahol elég gyöngécske volt a felszerelés, s így a rövid kábel és alacsony mikrofon miatt Pistának görnyedt testtartásban kellett énekelnie. Meg Is szúlta agy idős bácsi: Szépen énekelt ez a Pista gyerek, csak ne görnyedezett volna közben, mint egy nyavaiyatörős... Kérdés: Végezetül tolmácsolna va­lami üzenetet a jubiláló MATESZ-nak? Felelet: Nagyon jól esett elbeszél­getni ezekről a dolgokról. A MATESZ- nak a magam és a közönség nevében további sok sikert kívánok. A beszélgetést köszöni: Siposs Ernő

Next

/
Thumbnails
Contents