Szabad Földműves, 1974. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)

1974-02-09 / 6. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1974. február 9. Ю Látogatóban három magyarországi egyetemen A szocialista országok KGST keretén belül történő Integrációs törekvéseinek szép eredményeit tapasztal­hatjuk az utóbbi években az iskolaügy terén. A hatva­nas évek elején az országok közötti iskolaügyi kapcso­latok lektor-cserékre, tanulmányutakra szorítkoztak, és csak néhány diáknak sikerült valamelyik külföldi egye­temen diplomát szerezni. Tavaly mintegy 950 diák tanult az SZSZK Iskolaügyi Minisztériumának engedélyével a szocialista államok egyetemein és főiskoláin. Ezek 80 százaléka ösztöndíjas hallgató, és csak Magyarországon vannak — az ösztön­díjasok mellett — önköltséges hallgatóink. Mind az ön­költségesek, mind pedig az ösztöndíjasok esetében a gépészeti és elektrotechnikai szakokkal párhuzamosan preferált szak a mezőgazdaság is. Így aztán egy-egy diá­kunk tanul Nyíregyházán és Mosonmagyaróváron, ket­ten Keszthelyen, heten a Gödöllői Agrártudományi Egye­tem Mezőgazdaságtudományi Karán, illetve a Gépészeti Karon, nyolc diákunk tanul a Budapesti Kertészeti Egyetem Termelési Karán és öten az Allatorvostudomá­­nyi Egyetemen. Utunk során az utóbbi három egyetemre látogattunk el, hogy megismerkedjünk arculatukkal, és elbeszélges­sünk a Csehszlovákiából érkezett hallgatók eredményei­ről, magaviseletükről és iskolánkívüli munkájukról. De elöljáróban még el kell modanunk, hogy mindhárom egyetemen gyönyörű, modern épületben folyik az okta­tás, és legalább annyira szépek, modernek a kollégiu­mok. Gödöllőn dr. Pál István, egyetemi tanár, dékánhelyet­tes fogadott bennünket, és kérdéseinket összegezve a következőket válaszolta: — Iskolánkon két karon, a mezőgazdaségtudományi, illetve a gépészeti karon folyik az oktatás. Az első két évben minden hallgató ugyanazt az anyagot, mondhat­nánk alapozást, tanulja, és a különböző karon belüli — szakok kiválasztása csak a harmadik év elején történik meg — aszerint, hogy kinek melyik a testhezállóbb. Jelenleg 68 külföldi hallgatónk van, ebből kilencen Csehszlovákiából. Elégedettek vagyunk tanulmányi mun­kájukkal, bár meg kell mondjam, hogy az első éven sok nehézséggel kell megküzdeniük, mert matematikából, biológiából és kémiából elég gyenge előképzettséggel rendelkeznek. Persze, ez is relatív, de a tapasztalatok fel­jogosítanak az általánosításra. A későbbi évfolyamokban aztán már nagyot javult a tanulmányi átlag, és eltűnik a tudásszintbeli különbség. így volt ez Ágh Györgynél és Morva Józsefnél is, akik ma már negyedikes hallgatói egyetemünknek, a növényvédelmi, ill. a növénytermesz­tési szakon. Három elsősünk, Vajas Rozália, Jakab Anna és Nagy Imre, nagyon kedves, rendes gyerekek, de ugyanezt mondhatom el a többiekről is. Egyébként jó kapcsolataink vannak a Nitrai Mezőgaz­dasági Főiskolával, amelyeket azonban még bővíteni sze­retnénk, sőt jó és hasznos lenne, ha más, ottani főisko­lával is felvehetnénk a kapcsolatot. Mindkét egyetem számára nagyon előnyös devizamentes cseréket bonyo­líthatnánk le. Megköszöntük a szíves tájékoztatást, és búcsút vettünk' a híres egyetemtől, amelyen reméljük hallgatóink sike­resen befejezik tanulmányaikat. Másnap Budán — sok kérdezősködés után — rátalál­tunk a Villányi úton a Kertészeti Egyetemre. Itt dr. Nagy Béla, dékán tájékoztatott bennünket — két értekezlet között — az iskoláról és diákjainkról. — Egyetemünk az egyetlen ilyen jellegű oktatási in­tézmény Európában. Az oktatás a Termesztési- és a Tar­tósítóipari Karokon folyik, amelyeken belül különböző szakágazatok vannak. Valamennyi csehszlovák diák a Termesztési Karon tanul, és elégedettek vagyunk nem­csak tanulmányi eredményeikkel, de magaviseletükkel is. Véleményem, hogy néhányuk bizony elég gyenge felké­szültséggel jön hozzánk, és csak a harmadik, negyedik évfolyamra erősödnek meg. A minőség javítása szem­pontjából talán jó lenne, ha otthon is átesnének egy fel­vételi vizsgán. Hadd említsem meg itt Szarnák Zsófia nevét, aki 4,12-es átlaggal zárta a harmadik évet, és Szabó Évát, aki a negyedik évfolyamban 3,37-et ért el, ami nálunk nem rossz eredmény. Számukra a problémák — azt hiszem — majd az otthoni gyakorlati életben is folytatódnak majd, mert á magyar szakterminológiát nem mindenütt használhatják, úgyhogy sok nyelvi ne­­sézséggel kell majd megküzdeniük. Sajnos, egyelőre megoldást nem tudok javasolni, viszont hogy jó szakem­berek lesznek: az biztos. Iskolánk csehszlovákiai kapcsolataihoz annyit, hogy hasznos tapasztalatcserékre kerítünk sort, évenként többször is, a lednicei és a prohunicei főiskolával, ahol nagyon szép eredményeket érnek el a kertészkedés te­rén. Dr. Várnagy László, az Allatorvostudományi Egyetem tanára, tanulmányi rektorhelyettes, szintén jó vélemény­nyel volt diákjainkról, bár egy-két esetben évismétlésre kellett utasítani egy-kettőjüket, vagy betegség vagy ha­nyagság miatt. J- Dehát ez minden diákkal előfordulhat — teszi hoz­zá. Én a középiskolai felkészültségüket jónak tartom. Bajusz Ernő, másodéves csehszlovák hallgatónk például, már az első évfolyamban 4,28-as átlagot ért el, Aktívan részt vesznek az Iskola megmozdulásaiban, ők is épp úgy részt vettek társadalmi munkákban, mint a hazai diákok. Ami kapcsolatainkat illeti, sok jóbarátunk van Pozsonyban, és élénk kapcsolataink a kassai, illetve a brünni főiskolával. Az elhangzottakhoz még tegyük hozzá, hogy elégedet­ten távoztunk mindhárom egyetemről, hiszen diákjaink szép környezetben tanulnak, megálljuk helyüket. Mind­nyájuknak kívánunk kitűnő tanulmányi eredményeket, és reméljük, hogy mezőgazdaságunk színvonalának eme­lésében hozzájuk méltó szerepet fognak Játszani. Bodnár Gyula Mikor az Arbat mesélni kezd Az „Arbat meséi“, vagy ahogyan a megváltozott cím mondja, a „Jó reg­gelt boldogság“ egy újabb premiert és egy újabb kísérletet jelentett a Thália életében. No nem mintha arról volna szó, hogy a színház eddig nem dolgozott volna hasonló színezetű da­rabbal (hiszen Arbuzov neve nem elő­ször szerepel a társulat plakátjain), hanem mert a fiatal színház és Веке Sándor rendező alapállása a kísérle­tezés. Arbuzov: Jó reggelt boldogságja is egy ilyen kísérlet eredménye volt. A rendezői felfogásban új színekkel megfogalmazott Arbuzov vígjáték ta­lán inkább a mesélő Arbatot kívánta volna címmotívumnak, mint a boldog­ság racionalizálásában hangzó jó reg­gelt köszöntését. A szerző eleve speciális körülmé­nyek közé helyezi a darab eseményét. A cselekmény, melynek hordozói sem­mi esetre sem átlagos emberek, reá­lis. Reális, sőt konfliktusaiban még a színpadi mű vígjátékai besorolását is megkérdőjelezi. Furcsa figurák a sze­replők, szinte egy külön világ, s még­is az emberek legmélyebb problémáit bontogajták a szenvedélyek dühében. A Beke-féle rendezői felfogás ú] kí­sérletének színeit emlegettük, s nem véletlenül. Веке a cselekményt és a helyszín hangulatát egészen az álom, és a képzelet határáig tolta ki. Így rengeteg játékosság és poétikus mo­tívum beszövésének lehetőségét te­remtette meg, viszont az amúgy is ér­zelmekben gazdag hangulatot egészen az érzelmek túltengéséig erősítette fel. Elismeréssel szólhatunk a díszle­tekről, melyek Štefan Bunta vendég­művész tervei alapján készültek. Sok játékos ötlet nyert bennük megfogal­mazást, s három felvonás alatt sem váltak unalmassá. Viszont egy kicsit patinásabb miliőt teremhettek volna, ha élénk színeik nem árasztanak szinte festékszagot, nem tüntettek va­­donat újságukkal, egy öreg ember üreg lakásában. Jozef Hašéák kosztüméi ellen nem emelhetünk kifogást, valamennyi jól sikerült. Fjodor Kuzmics Baljasznyikov bábu­­készítő mester szerepében Gyurko­­vics Mihállyal találkoztunk. Gynrko­­vics kedvesen, egyszerűen oldotta meg figuráját. Láttunk már tőle gaz­dagabban nüanszírozott alakítást is. Legnagyobb erénye szerepformálásá­nak az egyszerűség volt, s ennek kö­szönhető, hogy a dinamikusabb jele­neteket kivéve hiteles hangulatot va­rázsolt maga köré. Kuzma, a fia. Boráros Imre meg­formálásában nem volt telitalálat. Az volt az érzésem, hogy Boráros, külö­nösen az első felvonás alatt még csak keresgélte, tapogatta a színre vitt figurát. Egy éve, hasonló szerepkör­ben (Kinek üt a toronyóra) sokkal különbet nyújtott. Várady Béla Hrisztofor Blhinje volt a darab biztos pontja. Eddig tőle nem látott szerepkörből alakította az idős barátot csehovi pontossággal. Mozdu­lataiban, némajétékaiban, hanghordo­zásában élt, tapintható volt a figura. Tóth Erzsébet Vitoskája hagyott né­mi kívánnivalót maga után. Nem egyesült tökéletesen a figurával, s voltak erőltetett motívumai is, mint a gyakori és erőltetett nevetgélése és az ablak előtti pantomin szerű mozgása. Fiatalos lendületével és gyerekes tisztaságával kellemes szín­folt volt, de a figura hitelessége sok kívánnivalót hagyott maga után. Várady mellett az előadás két fény­pontja a két epizódszerepben, Csendes László mint Pufók és Kusiczky Gyula, mint Ljovuška volt. Jó példái voltak annak, hogy egy jól „megfontolt“ epi­zódszerep mennyire értékes, érett, figurájában kiteljesedett és a közön­ség számára emlékezetes lehet. Mindent egybevetve Arbuzov „Jó reggelt boldogság“ — a sikeres bemu­tató volt, ha éppen nem is sorniható csúcsprodukciói közé, mint például a Kakukk Marci. Talán kissé balszeren­cséje is volt a melankolikus hangu­latú színműnek, hogy éppen a „Ka­kukk Marci“ után következett a be­mutatója. Gágyor Péter CSONTOS VILMOS: f f Nyolcasok KILENCSZAZNYOLC — születésem, NYOLCAS házban a felvégen. TIZENNYOLC — napszámos lettem, (Béresek közt növekedtem. TIZENNYOLC év telt el gyorsan, S már asztalossegéd voltam. HUSZONNYOLCBAN csókot kaptam, Lányszíveket nyltogattam, ölelésre áhítoztam, Versvirágot virágoztam. HUSZONNYOLC év arra volt jé: Rám csukódtál, műhelyajté. Cégtábla, s a nevem rajta, Almaimat eltakarta. HARMINCNYOLCAT épp átléptem, Már behívót küldtek értem. — Fütyült a szél véres nótát, Német kéz fogta vonóját... Végre NEGYVENNYOLCAT értem, Megfürödtem tiszta fényben. Zalabára költözködtem, Sorsom asszonyhoz kötöttem. Oj otthonom háza falán, Láttam, NYOLCVANEGYES a szám. Mikor ÖTVENNYOLCAT írtak, Könyveim már sorra nyíltak. HATVANNYOLC: meg írva könyvem, A „Gyalogút“ — merre jöttem. — NYOLCADIK kötetnek várom. — A nyolcakat ezzel zárom. már nem vagyok a testeml magambafelejtett képek függenek az agyamban: illatos fehérnemű csipketerítő húr meg Ö de azóta nyitott sírhalommá fajult ébredésünk . mindenszentek temetője vagyunk felragyogva és megszenesedve csak senki sem imádkozik értünk már nem várom az estét csak furcsa hogy nem vagy velem — majd elfelejtelek! s ahogy nézek ki az ablakon kíváncsi fenyők zöld homlokát látom az üvegre tapadva ... fáradt vagyok! tenyeremben kihajtanak tévedéseim holnap utazom haza a világegyetem valamely bolygójának valamely városába ... hátbavágott esték süket árnyal közé a szobámba az ágyamba a semmibe ... nélküled Halott partizán A szövetkezet művésze Lassú Józseffel egy néhány nap­pal ezelőtt találkoztam a galantai fgalántai) fnb épületének előcsar­nokában. Kölcsönös üdvözlés után érdeklődtem, hogy mit csinál az utóbbi időben. — Most ide jöttem, mert egyné­hány perc múlva hozzák a metsze­teimet. Itt rendezem meg ebben az évben az első kiállításomat. — Hogyan záródott a múlt év? — Számomra nagyon sikeres volt. A második félévben a Galán­­tai Járási Honismereti Múzeumban volt egy Járási népművészeti kiál­lítás, ahol majdnem az összes munkám ott volt. Lassú József most 24 éves. Ga­­lánta melletti Hody községben született. Már mint kisfiú szívesen rafzolgatott, és nagy érdeklődéssel figyelte a festményeket, szobrokat és egyéb művészi munkákat. Az alapfokú Iskolák elvégzése után Brnoban a tímár szakmát tanulta és itt kezdődött népművészeti pá­lyafutása. Nagyszerűen ismerte szakmáját, de az egyszerű színes bőrdarabokba életet akart lehelni. Ez sikerült neki, és a munkáját figyelembe vette Zavori János, bu­dapesti művész, aki éppen akkor Saštinské Strážskén a templomot restaurálta. Jó tanáccsal látta el a fiatalembert, és oda vette őt maga mellé. Itt kezdett először fa­metszetekkel dolgozni. Később kü­lönböző művészeknél tanult Brati­­slavában. A munkája kiváló és elismert. Ezért a „Május 9-i“ Efsz Hody-ban komplett műhelyt rendezett be neki, ahol a népművész úgy dol­gozik, mint a szövetkezet alkalma­zottja. Havi fizetése van, és a mun­káját a szövetkezeten keresztül árusíthatja. Minden eladott dara­bért prémiumot kap az efsz-től. Hogy a munkája magas nivon van, azt bizonyítja az a tény, hogy szovfetuntóbelt és svájci szakemberek Is érdeklődnek művé­szete iránt. Krajcsovics Ferdinand

Next

/
Thumbnails
Contents