Szabad Földműves, 1974. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)
1974-06-22 / 25. szám
1974. ftiniue 22. SZABAD FÖLDMŰVES Jó tanácsok a nagytakarításhoz A magasfényű (politúrozott) bútor felfrissítésére két rész olajat egy rész vörösborral összekeverünk, ezzel a keverékkel áttöröljük a bútort. Utána puha ruhával fényesre töröljük. Ezzel az eljárással a víz és egyéb foltok is eltűnnek a bútorról. Bőrbútorok tisztítására legjobb szer a felvert tojásfehérje, melyet puha kefével dörzsölünk végig a bútoron, azután gyapjúdarabbal fényesre töröljük. Vesszőbútort a következő keverékkel frissítjük fel és tisztítunk: meleg víz, 3—4 evőkanál ső és ugyanannyi krétapor. Végül ecetes vízzel lemos- i suk ős árnyékban jő] megszárltjuk. ! A tűző nap nem tesz jőt a vesszőből font bútoroknak. Az aranyozott képkeretet jól kicsavart szappanosvizes ruhával lemossuk, utána puha ruhával tisztára töröljük. A füst által bepiszkolódott keretet tiszta szeszbe mártott ruhával töröljük le. ÖTLETEK SZABÁS-VARRÁSHOZ Csíkok és pöttyök Az anyagok, minták kombinációja külön érdekesség az idei „divat-színjátékban“. Pöttyös felsőrész, egyszínű szoknyával, ugyanaz csikós anyag kombinációjával, csikós ruha pöttyös bolerőval, kisebb és nagyobb pepita variációja — a divatban az idén mindent szabad, mindent lehet. Vegyük elő a szekrényből a régi ruhákat. Kettőből csináljunk egy harmadikat, s emelt fővel jelentsük ki, hogy a legfrissebb divat hívei vagyunk. Balról jobbra: kivágott pöttyös felsőrésszel kombinált, egyszínű kartonruha. A második: csúsztatott derekú (tehát karcsúsító hatású) pöttyös nyári ruha, keresztcsíkos szoknyával és a harmadik: keresztcsíkos ruha, pöttyös bolerőval és kalappal. N. t. ► *** »J* »*• *** •** *** »*• *** *** f** *** *** *** ф** *** *** **» *** »** *** «j» «J* **« «J* Szegény szolgalegény voltam, gazdag helyre kerültem. Volt a gazdámnak négy szép ökre. Ketté nem volt az övé, ketté meg a másé volt. Mondja ám a gazdám: — Te legény! Menj fel a malomba, vigy hat zsák búzát, fele a mienk, fele meg a másé. De vigyázz ám! fél megfigyeltem a gazdámat! Az ökröket felraktam a szekérre, a zsákokat meg befogtam a kocsiszekér elé. Mikor a malomhoz értem, látom ám, hogy nincs otthon a malom, a molnár meg elment eprésznl. Beszaladtam a molnáráéhoz, hogy hol a malom. Azt mondta: — Nincs itthon. A molnár elment e prészni. Min eö ест hájjal msgkerat Az asszony azért megsajnált, és adott pogácsát. Amint a vízparton jártam, a fejem beleszédült a vízbe, aztán beleesett. Megint beszaladtam a molnáráéhoz. Kerestem nála a fejemet, de nem volt a nyakamon. Kértem megint három pogácsát és megint lementem a vízpartra. Megmutattam a pogácsát a fejemnek, hát nem jött ki a vízből! Hogy így szépen kicsaltam, elkaptam a hajamat a fejem tetejin, és szépen visszavágtam a fejemet a nyakamra. Máig is itt van. Ekkor eszembe jutott a négy szép ökröm. Féltem ugyanis, hogy kettő nem volt a miénk, kettő meg másé volt. Amint az ostoromat odatűztem a hat zsák elejébe, hogy el ne szaladjanak, ahogy egy pillanatra elmentem félre, hát akkorára nőtt a hat ostor, hogy már az ágak között seregélyek fészkeltek. Odú is volt benne, abban meg baglyok laktak. Fölkapaszkodtam hát a fára, hogy elérjem a sült verebeket. Megtaláltam és megörültem nekik és mind beletüzködtem a nadrágom szárába. Azok meg fölkaptak, aztán elrepültek velem. Letettek a gáton. Két asszony ruhát mosott. Ahogy megláttak, elkezdtek kiabálni: — Hess, sátán, távozz innen! En meg úgy értettem, hogy tágítsam meg a nadrágom szárát. Hát ahogy megtágítom, a sült verebek kirepültek, én meg beleestem a tóba. A fenekemmel annyi halat kivágtam, hogy két társzekér nem bírta volna el. Arra főtt egy meztelen csavargó, az meg elbírta az ujjával. Erre az asszonyok elszaladtak, a ruhát meg otthagyták. Eszembe jutották megint az ökreim, hogy hol hagytam őket, tálán az ostrom irányába látok egy nagy pókot. Egyik lábát az égnek feszítette, a másikat meg a földnek, aztán úgy kötötte be a cipőfűzőjét. Beszaladtam a málnáméhoz, hogy adjon egy hosszú lajtorját. Adott is! Nekitámasztottam a póknak, mert eszembe jutott, hogy van nekem egy nagynéném, akit jó volna meglátogatni odafent. Hát ahogy a lajtorján föl is mentem a nénémhez, kiesett a késem. A néném szívesen fogadott, ebédet is készített, meg is ebédeltünk. Az ebéd végén azt mondja a néném: Gyere öcsém a kertbe! Adok neked egy kis dinnyét. Az én késemmel vágtam föl, de beleejtettem a dinnyébe. Akkor meg azt mondta, hogy menjek utána. Bele Is mentem, de nem találtam a késemet. Mikor a dinnyében voltam, arra jött egy lovas huszár. Megkérdezte: — Mit keresel, 'öcsém? — A késemet! — mondtam. — Ne keresd! — mondta. — En már három éve járok itt, mégse találom a lovamat. Ez a jészívű huszár kivezetett, aztán mentem be a nénémhez, hogy hazakészülhessek. Amikor odamentem a lyukhoz, ahol följöttem, hát nem volt ott a pók, de a lajtorja se. Eszébe jutott a nénémnek: — Te öcsém. Van két nyaláb búzakorpám, fonjuk meg, aztán jó erős madzag lesz belőle. Lett is belőle olyan jó hosszú, hogy egyrétúen a felére se ért le. Megpróbáltam kétrétűén, hát nemcsak hogy leért, hanem még a földet is megfeküdte. Mondtam a nénémnek, hogy tartsa jó erősen, én meg lejöttem. Máig is itt vagyok, a néném meg az égben. Eddig volt, igaz volt. El ne higgyétek. (m. s.) TALÁLD KI! MELYIK A HATODIK? Bizonyítvány-osztás napján ... Kovács Tibor tanuló rajza. reve n a i o 1 u r a 1 a a t d 1 i m k a n a r a Ha a fenti öt leánynév összekevert betűit sorrendbe rakjátok és a kezdő betűket összeolvassátok megtudjátok, melyik a hatodik leánynév. Kell-e vigasztalni a gyermeket? Lacikát sohasem vigasztalta meg anyukája, ha elesett és megütötte magát. Hiába sírt, a mama úgy tett, mintha nem is hallaná. Pedig ő is arra vágyott, hogy vigasztalja, szeretgesse síró gyermekét, hiszen ez természetes és helyes is. Sok szülő mégis igyekszik kemény szívű lenni, mert azt akarja, hogy gyermeke bátor legyen. Attól fél, hogy a megnyugtatás, vigasztalás elkényezjátékos kézmosás. N. Kovács István felvétele. teti, nyajogóvá, bátortalanná teszi d gyermeket. Ez persze nem így van. Az egyébként biztonságban élé gyermek nem lesz félénk és gyámoltalan az egyszerű vigasztalástól. A nagyobb, különösen a hat éven felüli gyermek maga is arra törekszik, hogy bátor legyen, ne sírjon mindjárt, és ne szaladjon mindenért az anyjához. Természetesen van olyan gyermek is, aki minden apróságért sír, valóságos bőgőmasina. Ennek rendszerint bonyolult oka van. Lehet, hogy túlságosan féltik a szülök, óvják még a széltől ts. Az ts lehet, hogy a szülő betegesen fél a sérülésektől, a fájdalomtól, és a gyermek Is átveszi ezt az irtózást, aztán a legkisebb baj esetén Is nagyon megijed. A legtöbb kicsi azért sír, hogy szeretetet kapjon. Ugyanis sok mama csak akkor mutatja ki szeretetét, ha gyermeke szenved, ha beteg. Mi a teendő tehát a nyafogó, síróS gyerekkel szemben? Semmi esetre se legyünk hozzá kemények, amikor szenved, a szülő akkor Is mutassa kt szeretetét, amikor a gyereknek ntncs semmi baja. Ne féljünk gyengéden bánni a gyermekkel, hiszen természeténél fogva ,szeretetre vágyik. Persze a túlzott elkényeztetés, a sérülések jelentőségének eltúlzása sem helyes. K. S. iMHmWmrBWPfwPfWfTfHmTlHmMTWWfWníVWnwWul* Dohányzik? Szűkül a tüdeje Amerikai kutatók 125 dohányost és 30 olyan személyt, aki egy éve már nem dohányzik, valamint 65 sohasem dohányzó egyént vizsgáltak meg azért, hogy van-e jelentősebb különbség e csoportok között tüdejük térfogata tekintetében. A kísérleti személyek testsúlya és testmagassága szinte teljesen megegyezett s így alkalmasak voltak az összehasonlításra. Kiderült, hogy a dohányosok tüdejének térfogata átlagosan 211 köbcentiméterrel kisebb, mint a nem dohányzóké, ami mintegy 8 százalékos „kisebbedésnek“ felel meg. Különösen nagy fontosságú az az észlelés, hogy a dohányosok tüdötérfogatának csökkentése a dohányzás abbahagyása után egy évvel már nem állapítható meg. A tüdő tehát idővel visszanyeri normális hasznos térfogatát, és egy-egy belélegzéskor több oxigénnel láthatja el a szervezetet. AZ IGAZSÁG VÍZSZINTES: 1. A rejtvény első része. 9. vény. 11. Talál. dinár. 13. Oroszlán több idegen nyelven. 14. Negatív válasz. 15. Német helyeslés. 17. Egybehangzó verssorvégződés. 19. Időhatározói névutó. 20. Bratislava! autók jelzése. 21. India része. 23. Bellini operája. 25. Épület. 26. Filmcsillag. 28. Francia király. 29. Végzet. 30. Hangtalan rege. 31. A mélybe. 33. Személyes névmás. 34. Csecsemőhang. 35. Matematikai fogalom. 36. Glazúr. 37. Mássalhangzó kiejtve. 39. Az első emberpár aévjele. 41. Japán nemzeti játék. 42. Afganisztán része. 43. A fej része. 45. Kinyit. 47. Hosszú időn át. 49. Figyel. 50. A francia forradalom kimagasló alakja. 52. Kellemetlenség. 53. Igekötő. 54. A magasba. 55. Gyom. 57. Föléje. 58. Vörös németül. 59. Az Amerikai Egyesült Államok röv. 60. Alumínium vegyjele. 62. Spion. 64. ONI. 66. Monda. FÜGGŐLEGES: 1. Feltételes kötőszó. 2. Német tenger. 3. Egon ... Kisch. 4. A galántal autók jelzése. 5. Hamis. 6. Város a Bácskában. 7. Áloe betűi. 8. A jószívű teszi. 9. A rejtvény második része. 16. Éppen hogy. 18. Jókai személyneve. 19. Becézett nagyszülő, 20. Főnemesi cím. 22. Derékátfogó. 24. Omladék. 25. A gyerekek téli öröme. 27. Hegység a Szovjetunió és Mongólia határán. 29. Csúszós. 32, Nem mögé. 33. Az atom központi ré-< sze. 38. Légáramlat. 40. Erődítmény« 42. Kíván. 44. Nem egészen száz. 45. Szovjet sakkmester. 46. Szóvégződés, 48. Folyó Szibériában. 50. Vagdal. 51. Tanú betűi felcserélve. 54. Ragadozó tengeri emlősállat. 56. Ez is érelmeszesedést okoz. 61. Kínai hosszmérték. 63. Kettős villamosmegállőhelyek jelzése Budapesten. 64. Indok. 65. A fe része. Beküldendő a vízszintes 1. és függőleges 9. 6zámú sorok megfejtése. A házi munkák és a hátfájás kötést, így kíméljük hátunkat. A tejünket kell meghajtanunk viszont, ha ölUnkbe helyezzük a varrni- vagy kötnivalót. Sokszor a hosszú időtartamú munka okozhat panaszokat, körös elváltozásokat. Ezért, akik úgy érzik, hogy munkájuk megerőltető — szabad idejükben ne terheljék magukat ugyanúgy, mint munka közben, inkább pihenjenek. G. L. Az ember egyenes testtartását, a törzs feltámasztását a gerincoszlop végzi számos csont és Ízület segítségével. A izmok bonyolult munkáját pedig az idegrendszer szabályozza és irányítja. Az orvosok nap mint nap tapasztalják, hogy a helytelen testtartás következtében meglepően sok háziaszezonynak fáj a háta, karja, nyaka, faja stb. A háziasszonyok pedig gyakran észre sem veszik, hogy milyen mereven, milyen helytelen testtartásban végzik munkájukat. Mosogatás közben görcsösen felhúzzák váliukat, nyakukat megfeszítik. Ha egyenes helyzetben, laza vállal dolgozunk, akkor hátunkat megkíméljük és könnyebben tudjuk elvégezni a munkát. Ma már a legtöbben géppel mosnak és centrifugával víztelenítik a ruhát, de ha kézzel mosunk, kismosásnál az edényt olyan magasra helyezzük, hogy mellette egyenes háttal tudjunk dolgozni. Nagyobb darabok mosásánál viszont célszerű az edényt alacsonyabbra tenni, mert így könnyebb megfelelő erőt kifejteni. Mosás közben ügyeljünk, hogy a hátunk is mozogjon. A ruhák csavarásánál karunk már mellmagasságban felvegye a csavaré mozdulatul, mert ily módon a csavaráshoz szükséges erőt már a kar kinyújtásával elérjük. Csavarás közben szükségtelen karunkat mellmagasságban tartant, vagy a csavarással addig várni, ameddig karunkat ki nem nyújtottuk. Padlémosásnál, amikor nyeles kefével súrolunk, csak az egyik irányba fejtsünk ki erőt A másik irány a lazításé. Minden munkavégzésnek két üteme van, az első az erőkifejtés, majd a lazítás. Ez egyaránt érvényes valamennyi munkamozgásra. Vasalásnál a görcsösen felhúzott váll, mereven tartott jobb kar jelzi a helytelen ..testtartást. A rossz tartásnak oka lehet, hogy az asztal nem megfelelő magasságú. Varrás és kötés közben is változtassunk időnként mozdulatainkon. Amikor alaposan kell figyelnünk munkánkra, fölemelhetjük a varrást vagy