Szabad Földműves, 1974. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)
1974-01-12 / 2. szám
I 1974. január 12. SZABAD FÖLDMŰVESHármas ikrek névadó ünnepsége A múlt évbűn a trsticei (nádszegi) Molnár-családot nem mindennapos öröm érte: a fiatal asszony három aranyos fiú-gyermeknek adott életat, akik a salai (vágsellyei) szülészeten láttak napvilágot. Szapnra gyermekáldás, ügye?... Természetesen, a hír nem lóháton járva terjedt: gyorsan tudomást szereztek róla nemcsak a községbeliek, hanem a környék lakosai, sőt a modern tájékoztató eszközök révén az ország különböző részein lakók is. Nos, az ilyen eseményt méltóképpen meg kell ünnepelni. Így került sor nemrégiben a bensőséges, meghitt hangulatú, örömteljes névadó ünnepségre, amelyet a HNB polgári-ügyintéző testületé rendezett. Ez alkalommal nemcsak a községháza belső helyiségeit árasztotta cl a kíváncsiskodók tömege, hanem még az utcára is jutott belőlük. Odabent felhangzottak a HNB vezetőinek üdvözlő beszédei, a pionírok szavalatai, s az örökszép melódiájú Bölcső-dal. Ezt a jókívánságok egész áradata követte. Végül szép. formás betűkkel beírták az emlékkönyvbe Janika, Szabolcs és Zsolt nevét. A névadó ünnepségnek ezt a pillanatát a fényképezőgépünk lencséje is megörökítette. KrajčovH; Ferdinand Gondűzó italok Bort, sört és más mámorltó Italokat évezredek óta készítenek. A kávé, a tea az európai ember életében csak néhány száz éves múltra tekinhet vissza. Az első teát Jáva szigetéről hozták a holland kereskedők: „Isteni fűnek“ nevezték, s nagy hasznot remélve azt tanácsolták, hogy napi 40—50 csészét kell belőle fogyasztani, ez meghosszabbítja az ember életét. Szerencsére olyan drága volt, hogy csak a leggazdagabbak engedhették meg maguknak ezt az ártalmas luxust. A „koffát“ vagy „kapovát“ Törökországból, Egyiptomból hozták a franciák. „Elűzi a gondot, erősíti a gyomrot“ — mondták a kávéról, így a jóízű ital hamarosan megjelent a francia király díszebédjén is. S ezek a díszebédek nem voltak akármilyenek. A francia uralkodó ebédre négy tányér levest, egy egész fácánt, egy foglyot, nagy tányér salátát, egy tányér marhahúst, nagy szelet sonkákat, gyümölcsöt, süteményt fogyasztott. Hogyne esett volna jól erre a traktára a gyomornedveket izgató, emésztést segítő, illatos pörkölt kávé leve. Miután a divatot akkor a királyi udvar irányította, nem telt bele sok idő, már a főnemesek, sőt a polgárok Is kávét kortyolgattak, s Európa-szerte egymás ueán nyílnak a kávéházak. A kávé ellenségei viszont azt találták ki, hogy „jő katolikus nem issza a mohamedán kávét“. A kávé ízlett, s az efféle kinyilatkoztatások, korholások már nem sokat értek. A csokoládét még a kávénál is nagyobb bizalmatlansággal fogadták. Azt mondták, égeti a vért, nem ember, hanem disznó gyomrába való. Alighanem volt is ebben akkor valami, mert az első mexikói csokoládé kukorica, kakaóbab és bors keveréke volt, cukrot akkor még nem tettek hozzá. —an mm A. Ж1Щ \щ 0 Mit tudunk az álomról ? A könyvnyomtatás feltalálása óta soha, egyetlenegyszer sem fordult elő, hogy vaiaki előre közölte volna nyomtatásban az álmát s ennek alapján a megvalósulást teljes hitelességgel meg lehetett volna állapítani-. Mindig csak utólag szoktuk hallani: megálmodtam! Az efféle állításoknak az a magyarázatuk, hogy az álomkép rendszerint nem éles és határozott, hanem tétova, hézagos, összefüggéstelen. Ha utólag olyan eseményt élünk át, amely a félig elfelejtett álommal valamiképp összefügg, a babonás ember emlékezete a hézagot kitölti, logikussá teszi, az álomkép megváltozott alakban újraéled benne és elhiteti vele, hogy éppen azt álmodta, ami valójában megtörtént. Ma már tisztában vagyunk az álomképek jelentésével. Az emberi agy éjszaka is működik, de szünetei a nappali figyelem, amely féken tartja és kormányozza. Almunkban agyunk olyan, mint egy megbomlott gépezet: kerekei még mindig forognak, alkatrészei zakatolnak, de nem termel semmi ésszerűt, csak összevisszaságot. Az álomanyag közeli, vagy távoli emlékképekböl, megtörtént eseményekből, dédelgetett vágyakból, friss vagy elmúlt érzelmekből táplálkozik. Az alvás ködös állapotában az álom ezeket kiszínezi, felnagyítja, eltorzítja, össze-vissza dobálja. Mindebből azonban nem következik semmi. Legfeljebb az, hogyha jól alszunk, kellemes álomképek keresnek fel, ha pedig este a vacsorával megterheljük a gyomrunkat, álmunkban szorongás, félelem gyötör s a legképtelenebb gátlások kínoznak: ruhatárban nem találjuk a felöltőnket; hálóingben nyitunk be a társaság kellős közepébe; elkésünk az iskolából, orrunk előtt megy el a vonat; védekeznünk kellene egy támadás ellen és megbénul a karunk; futunk a veszély elől, do nem haladunk előre; fizetni kellene és nem találjuk a pénztárcánkat stb. Ilyen jelenségeket egyes orvosságok is kiválthatnak, amelyeket alvás előtt szedtünk be. rp Híresincsi holdlámpás \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\WV\\\\\\\\\W\\\\\\\\\\\'\\W.WWWW.WAW'.Wv\\\\\\\\\\\W — Vissza az egész! — parancsolta ekkor az öregbíró. A híresincsiek nekiálltak, hogy visszamerjék a vizet a tóból a kútba. Mert akkor a tó jenekén ott marad a lámpásnak való hold, csak ki kell emelni és jelszegezni a megjelelő helyre, hogy bevilágítsa az éjszakát. Csakhogy mire kimerték a vizet a tóból, a lámpásnak való hold, hogy hogy nem, megint csak ott ringatózott a feneketlen kút vizében. Mit tehettek egyebet? Nekiálltak, hogy kimerjék a kútból a vizet, bele a kiszárított tóba... Majd onnan meg vissza a kútba. A kútból a tóba. A tóból a kútba... Híresincsen azóta is merik minden holdtöltekor a vizet, hol a kútból a tóba, hol a tóból a kútba, hogy hozzájussanak a lámpásnak való holdhoz, de eddig még nem sikerült fülöncsípni. Ezért a holdtalan éjszakákon egyelőre még mindig olyan sűrű a sötétség Híresincsen, mint a szilvalekvár. Csak nem olyan édes. Hárs László Történt egy nap, vagyis egy késő éjszaka, amikor a híresincsi sötétség olyan sűrű volt, mint a szilvalekvár, hogy Kajla Kelemen öregbíró hazajelé ballagva, a híresincsi főutca legközepén megbotlott valamiben. Hogy mi volt az a valami, azt nem tudta, mert még az orra hegyéig se látott, de neki elég volt annyi, hogy megbotlott, hasra esett, még az orra vére is eleredt. Más, kevésbé nagyeszű ember átkozódott, szitkozódot, volna, de nem így Kajla Kelemen. 0 még egy zokszót sem ejtett, ellenben másnap összedoboltatta a híresincsi kupatanácsot, amely elhatározta, hogy a megbánások és a hasra esések kiküszöbölésére világosságba kell borítani a híresincsi főutcát, az elejétől a végéig, a végétől az elejéig, hogy vége legyen a szilvalekvár-sötétségnek. Csupán az maradt a kérdéses, hogy milyen lámpással űzzék el a híresincsi sötétséget. Holdtöltekor aztán arra is fény derült. Kajla Kelemen fényes holdvilágnál ballagott hazafelé a híresincsi főutcán, s jól látott minden buckát és gödröt, követ és kátyút, így nem esett hasra és nem eredt el az orra vére. De látott mást is, mert útja a feneketlen kút mellett vitt, s abba letekintve, megpillantotta a kereíc hold mását. Ugyanolyan volt, mint az égi, csak nem fentről világított lefelé, hanem odalentről felfelé. „Ez lenne csak a jó lámpás? — gondolta az öregbíró. — Felszegeznénk a legmagasabb kútágas hegyibe vagy a torony gombjára s holdtalan éjszkákon, amikor ä sötétség olyan sűrű, mint a szilvalekvár, bevilágítaná az egész főutcát, az elejétől a végéig, s a végétől az elejéig.“ S az öregbíró nemcsak gondolkodott, hanem cselekedett is. Lebocsátotta a kútba a vödröt, hogy kihalászsza a lenti holdat, lámpásnak. De akárhogy ügyeskedett, a holdlámpás csak nem csobbant bele a vödörbe. Akkor megint gondolt egyet — mert olyan ember volt, aki mindig gondol egyet — és éjnek évadján felverte a híresincsi kisbírót. Az meg éjnek évadján összedobolta a falu népét, mégpedig csebrekkel, vedrekkel, és egyéb merítőeszközökkel, páldául rocskákkal és lyukas szitákkal. Az öregbíró nekiállította a falu népét, hogy merjék ki egy cseppig a feneketlen kutat, mert Kalja Kelemen ezúttal azt az egyet gondolta, hogy ha mind kimerik a vizet, akkor a kút fenekén ott marad a holdlámpás, azzal egyebet se kell tenni, mint felhozni s kiszegezni a legmagasabb kútágasra. Ki is merték a tenger sok vizet, addig merték, amíg egy csepp se maradt a ktítban, ellenben mellette egész tó keletkezett. Csakhogy a kút fenekén nem maradt egyéb, mint némi iszap, ellenben a holdlámpás ott fürdőit fényesen az újonnan keletkezett tó vizében. Vágjuk a fát Vágjuk a fát, Fejsze vasán hasogatjuk, fény cikázik, a hasábot fát aprítson sorba rakjuk, aki fázik. Dénes G vXXXXXVXXVXXNXX4XVVXVXX%XVXVVVXXXX4XN\4XXVXXXXXXNXNXXXXXVXXVXXNVXNxXXVX4XVXXXXXXNXXXXXVXNXXXXVVXV>X4XV>pf| I A meghűlésről A hűvös, nedves téli napokon több a tüsszögő, náthás ember, mint máskor. Ezt a náthát, amit szabatosabban hűléses hurutnak is neveznek, láthatatlan virus okozza. A vírus maga olyan kórokozó, amely csak élő sejtben tud szaporodni. A náthát okozó vírus viszont igen kitűnő táptalajt talál a légutak nyálkahártyájában, ahol a sejtek kitűnő tenyészhelyet nyújtanak neki. A náthát okozó vírust kiirtani nem tudjuk, és nyilvánvalóan a téli hűléses hurutokat sem. Viszont sokat tehetünk annak érdekében, hogy a hurutok száma csökkenjen. Lényegében ezért érdemes most szót ejteni erről. 4 MIÉRT A HÜLÉS? Egyértelműen bizonyított, hogy a nátha, vagy köhögéssel, lázzal járó légúti hurut nincs. vírus nélkül. Viszont vírus egész éven át mindig van, de a hideg, a hűlés — történjen az lábról vagy más úton — különlegesen előnyös feltételeket nyújt a vírus elszaporodásához. 4 KELL E KALAPKÜRA? Az egyszerű hűléses hurut, akár lázzal jár, akár nem, kéthárom nap alatt rendszerint elmúlik. A náthát, vagy a mélyebbre terjedő hűléses hurutot gyógyszerrel befolyásolni alig tudjuk. Ezért kár önként, orvosi rendelés nélkül is szedni a nagyhatású antibiotikumokat. 6va kell azonban inteni a „kalapkúrától“. Aki lázas, hűléses állapotban sok alkoholt fogyaszt, a részegség állapotában átmenetileg megszabadul ugyan a betegség kellemetlenségeitől, hiszen ideig-óráig rózsaszínben látja a világot, de mire kijózanodik, még roszszabbul lesz. Az alkohol ugyanis még egyszeri tömeges fogyasztása esetén is csökkenti a szervezet ellenállóképességét. 5 előfordulhat, hogy az orr melléküregeiben, vagy másutt szövődmény is keletkezhet. Viszont nagyon jó, ha bőven fogyasztunk meleg, citromos teát, gyümölcslevet vagy akár C-vitamin tablettát. Az ugyan nem állja meg a helyét, hogy a C-vitamin speciális védelmet nyújt a hűléses nátha ellen, de a C-vitaminnal jól ellátott szervezet erőnléti állapota, ellenállóképessége, sokkal tökéletesebb, mint a C-vitaminnal hiányosan ellátott emberé. 4 MEGELŐZÉS Abszolút biztonsággal a hűléses hurut ellen nem tudunk védekezni. Még egészen a közelmúltban is azt állították, hogy a vírus cseppfertőzés útján terjed, tüsszentéskor, amikor a beteg sokmilliónyi, apró, szabad szemmel láthatatlan nyálkacseppet ürít, amelyeken belül egy-két vírus vidáman elfér. A cseppben utazó vírus aztán az orr, a garat vagy a légúti nyálkahártyákba jutva, szaporodásnak indul, és létrehozza a jellegzetes kellemetlenséget. Ebből természetesen nem az következik, hogy tüsszentéskor, köhögéskor nem fontos zsebkendőt tenni az orrunk elé, sőt. Náthásán egyáltalán ne menjünk olyan helyre, ahol sok ember fordul meg, akiket megfertőzhetünk, mert az illetlenség, figyelmetlenség, felelőtlenség embertársainkkal szemben. Újabban azonban a cseppfertőzésnek másodrendű jfelentőséget tulajdonítanak és inkább a kézfogás, használati eszközök és csékolédzás útján terjedő vírusfertőzés mellett foglalnak állást. Végülis a tanulság mindezekből az, hogy — mivel a kézfogást az esetek nagy részében nem kerülhetjük el, és a használati tárgyakkal is érintkezünk — legalább az étkezések előtt feltétlenül mossunk kezet. Dr. SZENDE! ÄDÄM .XVNXVXVVVXXVVXVVVXXXVVVVVXXVVXVVVXXXVVVXVXVVXXVVVXXVVVXXVXVXXXXVXXVVVXXVVVXXXXXVXXVXVXXXVXyXVXXXVVXVVXX!« lERESZTREJTVÉNY TÖBB FIATALT VÍZSZINTES: 1. A rejtvény első része. 9. Leányom férje. 10. A Rhone jobboldali mellékvize. 11. Kevert láz. 12. Részvény társaság. 13. Béke több szláv nyelvben. 15. A nagy távon közlekedő tehergépkocsik nemzetközi jelzése. 16. Fél zóna. 18. Házasságkötés. 20. Növény, főzete üdítő ital. 21. H. L. 22. Táplálkozó. 24. Beteges. 26. Fél tucat. 27. Göngyölegsúly. I50' 29. A Lengyel Légiforgalmi Társasaság neve. 30. Olasz város. 31. Strázsa. 32. Folyadék. 34. Sportág. 35. Húzásban van! 36. Szövetség. 37. Strandfürdő. 38. Létezik. 40. Végnélküli gőg. 42. Tiltószó. 43. -tói, -tői nagoiul. 44. Japán táncosnő. 46. Irány. 48. Nagy németül (fon.). 50. Női becenév (é. h.). 51. Augusztus 25-én ünnepeljük névnapját. 53. Fedd. 54. Kicsinyítő képző. 55. ... hárfa, szélhárfa. 56. Fél millió. 58. Mesefllm. 60. Véredény. 61. A beszéd Jolly Joker-а. 63. Névelő. 64. Spanyol névelő. 66. Betű kiejtve. 68. Gyakori igevégződés. 69. Állatlak. 70. Sátán. 71. Bőséges társas étkezés. FÜGGŐLEGES: 1. A növényszár alsó vége. 2. Francia fürdő (ВАШ), 3. Kritizál. 4. Ismeretlen névjele. 5. Morzejel. 6. Nagyon idős (korú). 7. Fiatalok köszöntése. 8. Jegyez. 9. A rejtvény második része. 14. A kórházak nemzetközi jelzése. 17. Község a lévai járásban. 19. Cérna, fonal. 20. Hajórész. 21. Égési termék. 23. Felügyelő. 25. Ilyen szó is van. 26. Csapadék. 28. Balatoni üdülőhely. 30............Sándor magyar író. 33. Villanykörte. 34. Vágány. 39. Szlovákiai város. 41. A fej dísze. 43. Ók! 45. Igen olaszul. 46. Indonéziai sziget. 47. Afrikai főváros, 49. Azonosak. 51. Paripa. 52. Sportág. 55. Származik. 57. Glazúr. 59. ..., Emil, francia naturalista író. 62. Kettős betű. 65. Fegyverét használja. 67, Fej. 68. Állati hang. 69. Folyó Szibériában. Beküldendő a vízszintes 1. és függőleges 9. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉS, NYERTESEK Lapunk 51. száma keresztre, vényének helyes megfejtése: KeLemes karácsonyi ünnepeket! Köhyvnyertesek: Szuha Eleonóra, Radvaft n. Dunajom (Dunaradvány), Molnár Rózsa, Salov (Garamkissalló), Nagy Gyula, Hajnáöka (AjnácskőJ.