Szabad Földműves, 1973. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1973-06-02 / 22. szám
SZABAD FÖLDMOVES. 1973. június 2. 9 — LÄTOGATÄS A CEBOVCEI (CSABI) ÚVODÄBAN — vosi rendelőből idekerült gézt, vattát, stb. Jó lenne, ha minél előbb — ha másként nem, hát — közös erővel rendet teremtenének a szülök, vagy hozzátartozóik ezen az udvaron. Ahogy példás rend uralkodik belül az óvodában, úgy az udvar sem lehet szélhordta légytanya ... — És mivel készülnek a Nemzetközi gyermeknapra? — Társulunk a helyi iskolához, s közösen vonulunk majd ki a sportpályára, ahol az ünnepséget tartjuk. Beszélgetés közben szóbajött a Nöszövetség, amelynek helyi szervezete alakult mintegy harminc taggal. Remélhető, hogy a munkaprogram öszszeállításakor nem feledkeznek meg majd az óvodáról sem. Nagyon helyénvaló lenne részükről a védnökség vállalása. Mert, különösebb beruházás nélkül is lehet igen hasznos társadalmi tevékenységet végezni. Áldozatkészséggel, s felelősségérzettel. (kovácsi Egészen véletlenül, az utcát róva leltem meg a falu legifjabbjainak napközi otthonát. Gyermeklárma hallatára benéztem a keskeny udvarba. A gyerkőcök épp körhintázásba kezdtek, miután megegyeztek abban, kik hajtsák a forgó alkalmatosságot. Kissé távolabbról Balga Margit, az óvoda vezetője ügyelt rájuk. Nehogy véletlenül is bajuk essék. — Hány az ember-palántájuk? —* kíváncsiskodom. — Huszonhét gyerekről gondoskodunk, napközben. — S milyen az érdeklődés a szülők részéről? — Hatvan gyereket kellene jelenleg ellátnunk. Sajnos, férőhely hiánya miatt többet nem vállalhatunk. Valóban, a mostani létszám kimeriti a lehetőségeket, túlzsúfoltság nélkül. — Milyen a kilátás a közeljövőre nézve? — Bíztatónak mondható! Az új, hatvan férőhelyes óvoda alapozó munkálatain már túljutottak az építők. „Z“ akció keretében épül. Tágas, korszerű lesz, központi fűtéssel. S természetesen a lakosság is hozzájárul majd az építéséhez, társadalmi munkával. Az óvodavezető tagja a hnb plénumának, s így eléggé tájékozott. Elújságolja, hogy nincs olyan család a faluban, ahol ne vállaltak volna egykét munkanapot, illetve 15—20 órányi társadalmi munka elvégzését, hogy a kitűzött határidőre — 1975-ben — elSzélsebesen forog a körhinta. (A szerző felvételei} Kertbe, homokozóba, strandra kár kivinni a szép, drága, féltett játékállatokat, a selymes vagy bozontos szőrű macikat, kutyákat, majmocskákat. Jobban teszed, ha magad készítesz állatokat, mégpedig olyan anyagokból, amelyek bírják a viszontagságokat, vagy nem kár értük, mert olcsók. Néhány hónapos retekből (1.), amelyeknek már amúgy Is van farkincájuk, könnyen egérke lehet, csak kúp alakú, füles fejet kell rájuk húznod. A papírkúpot úgy készítsd, hogy körzővel vagy pohárral kört rajzolsz a lapra, felébe hajtva megfelezed, majd a félkör negyedét kitevő körcikk alakú darabot — a 2. ábrán vonásokkal • jelölt részt — levágod, s eldobod. A megmaradt részben a rajz szerint kialakítod a két fület, s kivágás után kúppá sodorva összeragasztod. A papír egérfejet csak ráhúzod, vagy rá is ragasztod a retek-egéstestre, majd szemeket, szájat rajzolsz reá. A nagyobb, testesebb fehér vagy más színű, esetleg feketés retekből (3.) malac lehet. Több darab közül válaszd ki a leghasonlóbb alakút, vékonyodó gyökérrészét vágd le, így lesz lapos a malac orra; két alkalmas helyen szúrt résbe dugj kartonpapírfüleket, s már csak a madzagfarkocska és a gyufapálca lábak hiányzanak (4.). Retek helyett burgonyát is használhatsz! Csirke, kakas, tyúkocska teste legyen alma, hagyma vagy burgonya (5.). Erre húzd az egérkéknél valamivel nagyobb papírkúpot, amelynek csúcsát vágd le, hasítsd be, s a hasítékba piros vagy pirosra színezett kartonból készített tarajt szoríts, ragassz. A farok is lehet papírból, valódi toliból, a lábak pedig behasított és széthajlított szalmaszálból, műanyag szívócsőből vagy fapálcikából. F. L. Szabadtéri állatkert j* Ф ф > ы ф О (ft “Л J* c 3 E Ki süti a kenyerünket? Kt varr j a meg a ruhánk? Munkáskezek gondoskodnak rólunk télen, nyáron át. Ha felnőttük, gyerekek, jó munkások legyetek! Ki szegecseli a vasat? Ki építi a hajót? Hát a kazánt ki eteti? A szorgalmas dolgozók. Ha felnőttük, gyerekek, jó munkások legyetekI Ki veti a búzamagot? Ki aratja, csépeli? Dolgos paraszt küzős fűidet már gépekkel műveli. Ha felnőttük, gyerekek, jó munkások legyetekI Ki fejti ott lent a szenet? Dobog a szív, gép zihál. Ha a munkás nem dolgozna állna, megállna a gyár. Ha felnőttük, gyerekek, jó munkások legyetekt Munka nélkül nincsen élet, munka nélkül nincs füvü. Szorgalomra, tanulásra sürget egyre az idő. Ha felnőttok, gyerekek, \ó munkások legyetek! DÉNES GYÖRGY — Anyu végre talált nekünk való házicipot! luong és Thang az ünnepségen W^V\WWNSVW\W\ftV,VVCS\\VV\\N\\\VV\WW\W\\\WV\V>W\W.\\\\\\W\V.\VV\\4VVVWlV.\VW^ Hazánk iskoláiban a közelmúltban ünnepelték a pionírszervezet megalakulásának 24. évfordulóját. A csapattanácsok leleményességén múlott, hol, milyen módon zajlottak le az ünnepségek. Veľ. Cetínben (Nagycétényben) a j:ajtások örömmel számoltak be tevékenységüktől, de a krónikájuk is gazdag múltról beszél. Az évforduló tiszteletére kiállítást rendeztek a szakkörök munkáiból, s egy párttörténeti sarkot is berendeztek, ahol a veterán pártharcosok hagyatékait, emlékérmeit mutatták be. A foto-szakkör érdeme: régi filmekről készült felvételek kerültek napvilágra. Az ünnepélyes gyűlésen a község első pionírjai is megjelentek, akik ott voltak a Pionír-szervezet«aIakulásának bölcsőjénél. Közülük Sperker Ferenc elvtárssal beszélgettünk, aki jelenleg a hnb titkára. Elmondotta: szerinte jelenleg is ugyanolyan lelkesek és forradalmiak a pionírok, mint huszonnégy évvel ezelőtt. Résztvesznek a gyűjtésekben, segítenek a társadalmi munkában: felnőttekhez hasonlóan bekapcsolódtak a község járda-hálózatának építésébe is. A pionírok az évforduló ünnepségén külföldi vendégeket is üdvözölhettek; a hazánkban tanuló vietnami főiskolások látogattak el — a szervezet meghívására — Veľ. Cetínbe. A lányt LUONG-nak, a fiút THANG-nak hívják. A szikrák pionírrá avatásakor ők kötötték fel elsőnek a pionírnyakkendőt az ifjú pionírok nyakába. Az ünnepélyes pionír-gyűlés végeztével az ünneplő pionírok nagy része kivonult a A vietnami vendégeket Száraz Elek igazgató mutatta be a pioníroknak. (A szerző felvétele.! sportpályára, ahol az atlétikai és különböző labdaversenyek folytak. A kedves vietnami vendégekkel való közvetlen beszélgetés során 6 lányok a divat után érdeklődtek, s fiúkat viszont az érdekelte, miként segítettek a vietnami pionírok a harcos honfitársaiknak — a harcok idején. A beszélgetés késő délutánig tartott. Lassan a sportpályák is lecsendesedtek és a kellemes ünnepnap után búcsúztunk a vendégektől, azzal a kívánsággal, hogy az egész világon győzedelmeskedjék a béke. Sose legyen népirtó, pusztító háború! Motesíky Árpád ERESZTREJTVÉNY NEMZETKÖZI GYERMEKNAP VÍZSZINTES: 1. Idézetünk első része. 9. Kerget. 10. Vörösszínű fém. 11. Tó németül. 12. Fegyverét használja. 13. Konto közepe. 15. Francia művészet. 17. Zola ismert regénye. 19. Vadász állás. 21. Vásárol. 23. Mezőgazdasági szerszám. 24. Folyó Erdélyben. 25. Csapadék. 26. Folyó Olaszországban. 27. Élelmezés. 29. Sín peremei. 30. Zokog. 31. Jelt ad. 32. Astatine vegyjele. 34. Háztartási cikk. 36. Napszak. 37. Ékezettel: Péter partnere. 32. Éle, 40. Birka. 41. János franciául. 43. Azonosak. 44. Ütat szegélyező mélyedés. 45. Nincs kialudva. 46. Ilyen a fa levele. 47. . . lap, vendéglőben. 48. Időhatározói névutó. 50. Régi római pénz. 52. Argon kémiai jele. 54. A Rhone jobb oldali mellékvize. 56. Omladék. 58. Tagadásban van! 59. Ilyen a rossz tojás. 62. A szónak és késnek is van 63. Nagy magyar költő, a „forradalom viharmadarának“ nevezték. 64. Község a lévai járásban. FÜGGŐLEGES: 1. Kettős betű. 2. Női név. 3. Kaszáló. 4. Mutatószó. 5. Esésben van! 6. Növény, főzete üdítő ital. 7. Gazdaságunk pillére. 8. Egyforma betűk. 9. Az idézet második része. 13. Egy angolul. 14. Az idézet harmadik része. 16. Német tea. 18. Régi űrmérték. 19. Lopva figyel. 20. Játszma (a teniszben). 22. Azonos mássalhangzók. 24. Ünnepi lakoma. 27. Kinek a tulajdona. 28. Foghús. 31. Izomszalagja. 33. Maláj! súlymérték. 34. Ékezettel: menetrendi rövidítés. 35. Fék betűi. 36. Véredény és szlovák tengely. 38. Arany- vagy ezüstszállal átszőtt kelme. 40. Tartalmatlan. 42. Dal. 44. A villanyvezetékben kering. 48. Lágy fém. 49. Aranyrész. 51. Város Magyarországon. 53. Abroncs. 55. Zamat. 57. Állatlak. 58. Nem fölé. 60. P. J. 61. Juttat. 62. Esztendő. Beküldendő a vízszintes 1., függőleges 9. és 14. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK, NYERTESEK Lapunk 18. és 19. száma keresztrejtvényeinek helyes megfejtése: Örök tisztelet és hála felszabadítóinknak! — Tartalmasabb, sokrétűbb kulturális életet! Könyvnyertesek: Hájas Erzsébet, Kost. Kračany (Egyházkarcsa) — Paraj József, Lontov (Lontó) — Csámpay Benedek, Vei. Cetül (Nagycétény) — Pavlovics Tibor, Kálna n./Hr. (Garamkálna) — Veres Géza, Pastovce (Ipolypásztó) — Csépe Pál, Hodejov (Várgede). készülhessen, s beköltözhessenek a pöttömnyi lakók. Semmiképp sem szeretnék ünneprontó lenni, mindamellett szót kell ejtsek arról: kissé mostoha külsőt mutat a mostani óvoda udvara. Nincs helye itt a szemétdombnak, amely nemcsak esztétikai, hanem egészségügyi szempontból is kifogásolható: a legyek, férgek tanyája. Ha szél kerekedik, szennyezi a levegőt, a játszadozó gyerekek ruhácskáit. S ami a legártalmasabb: belélegzik ezt a finom port, sőt, űsszet'ogdossák az or-