Szabad Földműves, 1971. július-december (22. évfolyam, 26-52. szám)

1971-10-16 / 41. szám

.SZABAD FÖLDMŰVES 1971. október 16. 10 Tömörkény Ist­ván a magyar iro­dalom legnagyobb novellaírója. A Sze­ged környéki ta­nyavilág kisembe­reinek, szegényei­nek életét írja meg felejthetetlen elbe­széléseiben. Ha valakinek a mesterségéhez tartozó anyaga el­fogy,' elmegy a boltba és megveszt, aztán punktum. Mindössze csak pénz kell hozzá, olykor az sem, mert hitelbe is adnak. Ellenben más a korcsmáros mester­sége. Annak a portékáját boltokban nem árulták, annak úgy kell utánajárni, pincékben bújkálni, borokat kóstol­gatni, mert fődolog, hogy amit vesz, annak az ize ha­sonlítson amahhoz, amelyik elfogyott. Csak olyan bort szabad vennie, amilyent a vendégei szeretnek. Lehet az a bor nagyon jó, ' nagyon tiszta, nagyon finom, de ha nem olyan ízű, mint amilyenre már rászoktak, elmara­doznak, s egyedül marad a borméró, mint a görög az üres boltban. Régente nem így volt. Régente polgári bormérést nem is tartott az olyan ember, akinek szőlője nem volt, mert hiszen csak ez a tulajdon termő szőlő biztosította azt, hogy mindig egyforma lehessen a bora. Mert azok a régi magyarfajta szőlők, a kadarka, a magyarka, min­dig egyformát termettek: az ember hetvenéves korában is ugyanolyan ízű bort ihatott, mint húszéves korában. Idővel azonban mindenek megváltóznak. Több a bor­mérés, mint a szőlő, a korcsmáros a mások pincéiben kénytelen kutatgatni olyan bor után, amelyért nem ütik hátba a vendégei. Ez még megjárná valahogy jha már másként nem lehetj, azonban a bortermelők pincéi nem Igen tartóz­kodnak mindjárt itt a harmadik utcában. Azok kint van­nak a tanyákon szerteszéjjel. Oda kell utánuk járni, pedig oda a vasút nem visz. hanem leginkább a kocsin való kódorgás alkalmatos. Éppen ezért igen jó, ha ko­csija van a bormérő embernek, amibe befog, azután járja rajta a homokot, keresgélvén a reá épített pin­cékben borok után. így aztán lehet is találni. Keserű Gergőnél van jó pirkadt italka egy nagy fában. Frantzla Józsefnél kettőben. Amoda a másik kapitányságban, is mutatkozik — utána kell azonban annak nézni. Ha az igazát keressük a dolognak, ez a dolog nem is egészen rossz mesterség. Jó mulatság az, járni jó ló­val, könnyű kocsival szerte-széjjel a homokon, betére­­getve itt-ott a tanyaházakba. Hogy. hova kell betérni, azt megmutatja a tanya környékein a szőlő. És akár lesz alku meg egyesség, akár nem: borkóstolások tör­ténnek, lopótökből való italozások folynak, amik azután a másik tanyában újra megismétlődnek. Ebből egészen sikerült ünnepdélutáni mulatságokat lehet kerekíteni, mint amilyen például Vince János esete is. János szintén el-kiindult a városból a tanyára vasárnap délután, mert új bor után kellett néznie. Szombaton este mondja a sógornak, bizonyos nevezetű Jóljárt Jánosnak, akt ko­vács. — No sógor, holnap délután megyek ül bort nézni. — No — mondja p sógor —, oda én is elmék. — Hát sógor, fogjuk össze a lovakat, aztán gyerünk. Vigyük ki az asszonyokat is. Hagy mulassanak azok is. Mivelhogy Vince Jánosnak van kocsija meg egy lova. De nagyon alkalmas, homokra való kocsi. Ellenben Jól­járt Jánosnak ilyen kocsija nincsen, csak lova van egy, amivel haza szokta házalni az új kocsikat. így hát volna egy kocsi, két ló. De Vincének csak egy lóra való ló­szerszámja van, aki két lóhoz ugye bizony nem ele­gendő? Ezért rendelte úgy a sors, hogy jól jártnak két lóra való szerszámja legyen, gyeplővel, nyaklóval egye­temben. Így áll elő másnap ebédutánra az alkalmas készség. Ahogy a lovak be vannak fogva, a kocsiba elől csatlásülés, hátul az asszonyoknak szénaülés ké­szítve, kedvtelve néznek végig rajta. — Ha nekem adná kend, sógor a lovát — mondja Vince —, mindjárt milyen szép fuvaroskészségem volna. — Inkább kend adja nekem a lovát — véli a ko­vács —, kocsit majd csinálok hozzá magam. Ilyen jókedvű évődésben vannak, ahogy készülődnek az utazáshoz. Az asszonyok uzsonnafélét pakolásznak föl, mert anélkül el nem? lehetnének, a sógorok pedig a kulacsot, mert ők meg anélkül nem tudnának ellen­ni. A korcsmáros sógor kezébe veszi a gyeplőt, és meg­indulnak. Jól haladnak. A lovak széthúznak ugyan ecy kicsit, de majd összeszoknak/nem megy az'ilyesmi egy­szerre!. Ahogy a városból kiérnek, még egy jó óra­­hossza-formát kell menni, amíg a mély homoki közök­ben a szőlők birodalmába ér a kocsi. Itt aztán már csak válogatni kell, hogy melyik tanya udvarába hajt­sanak be. Teszem azt, itt van mindjárt a Tömösvári András, oda be kell menni, mert érdemes borai szoktak lenni. András a vendégeket megtisztelésül jogadja, és azonnal hoz is a lopótökben egy szívásnyit az új borból az ereszei alá. Ügy a lopótökből aztán az ujja alól ere­get a poharakba. Deputálások történnek. A furfangos Tömösvári engedi a borát kárpaltatni, mert az ilyesmi hizlalja a gazdát, s csak aztán jelenti ki, hogy a 'bor nem eladó, mivelhogy már el van adva. megvették a „szödők". Szödő név alatt azok a részben hazai, rész­ben külföldi borkereskedők értetnek, akik összeszedik a bort, ha csak érdemes reá, s viszik kifelé. Az idén kimegy négy hatosért, mint alföldi veres, a jövő évben visszajön két forintért, mint finom francia bordeaux-l. Mindegy azonban, csak szédítsen — így mondta a deb­receni taligás is. Ami a szédítést illetné, afelől hamaro­san meggyőzödnek a sógorok. Mert Tömösvári után 'Kis­­kovács János tanyája következik, azután a másik, har­madik ... Kezd alkonyodni az idő. mikor azt mondja Vince: — De most már csakugyan gyerünk hazafelé. — Hát gyerünk. Hát mennek. Hátul az ülésen az asszonyok, elől a két ember, Jó!­­járt a kulacsot tartja,. Vince a gyeplőt. De az ostort is, és ugyancsak vágja vele a lovakat. — Ne vágja .kend, sógor — inti Jóljárt. — Vágom én — mondja Ingerülten Vince —, az ör­dög bújjon a gazdájába. Ha nem húz! És nagyot húz a Jóljárt lovára. Jóljárt hallgat egy darabig. De látja, hogy a sógor csak nem hagyja abba a ló vágását, de még ráadásul mindig csak az övét üti, nem a magádét. Mikor már nem állja tovább, azt mondja csöndesen: — Ugyan, hogy nem szárad el a kezeszára. sógor? Minden veszekedésnek ilyen szokott az eleje lenni, aminthogy össze is vész nemsokára itt az úton a két sógor, hatalmaskodván ugyancsak az új bor fejükben. Hogy kerek legyen a világ, hátul az ülésen meg az asszonyok kapnak össze, ki-ki a maga urának az igaza mellett. Föltámad teljes erővel a pörölés. A kovács már nemigen tudja, mit csináljon, hogy a verekedést elke­rülhesse. Egyszerre elkapja a gyeplőt, s nagyot kiált: — Megálljon sógort Nem megyek együtt kenddeli Nem nézem tovább ezt a sarcolást! Ide a lovamat! Szállj le, asszonyI Hazamehetünk mi gyalog is, nem esik le a gyűrű az ujjúnkról. Vince szívesen megáll. Jói van — gondolja —, menjen a sógor gyalog a lovával, az ördög bújjon a lovába. Békén engedi kifogni a lovat. Csak akkor ámul el, ami­kor látja, hogy a sógor másik lováról is leszedi a szer­számot. — Hát a hápi? — Hát a hám! — mondja a kovács. — Az is az enyém, viszem. Aminthogy azonnal botjára akasztja, a hátára veti. Az asszony is leszáll. Még az ura botjára vett a kocsi? bői a lövőit nyulat is, amit Tömösvárinál ajándékba kap­tak. Aztán az urába kapaszkodik, az ura karszügyöh fog­ja egy karral, a másikra a ló kötőfékszárát akasztja, és mennek szó nélkül. Vince ott maradt az út közepén a kocsival, az asszonnyal, a lóval szerszám nélkül, rehe­­tétlenül. Emberséget tesz, kiabál amazok után, hogy hát ne komédiázzanak. Inkább ezentúl a sógor hajtsa a lovat, adja vissza a szerszámot. Azonban, akárcsak a lóval imádkozna, nem ér a beszéd semmit. Még az asszonyt is utánuk szalqjtja, kérlelt, hanem hát az sem ér semmit, mert kérlelhetetlenek. A lovát a saroglyához köti Vince, s ülnek egy dara­big a kocsiban. Hogy hátha maid jön befelé egy másik kocsi, az majd behúzatná őket. De nem jön, amint­hogy vasárnap este nem is szokott bejárni a tanyai nép. Hűvösödik, esteledik, itt nem maradhatnak, annyi bi­zonyos. Azt mondja Vince: — Szállj le, asszony, aztán húzzuk a kocsit. Befognak a nem embernek való munkába. /A ló alig­hanem nevette ezt a dolgot a saroglyánál.) Húzzák a ko­csit, ameddig bírják, kiérnek vele a homokról a csinált útra, ott is mennek még vele egy darabig, eqyszer azonban megállnak mind a ketten, hogy tovább nem lehet. Ha ég-föld összeszakad, akkor sem lehet. Megint csak ácsorognak tanácstalanul. Erősen estele­dik, az asszonyban már a félelem is föltárnád, hogy mi lesz velük itt a kietlenségben. Még majd útonállók tör­nek rájuk. Aminthogy ím, jön Is egy csomó sötét alak az úton. Mikor közelebb érnek, látszik csak meg, hogy nem mások, mint tíz jókedvű tanyai legény. — Hova, hova legények? — kérdi Vince. — Hát csak be a városba, egy kicsit széjjelnéznl. — No — mondja Vince —, nem húznák be a város­szélig ezt a kocsit? — De bizony. Fejenkint két hatosért. Alit az alku azonnal, a sok legény a rúdba, lőcsbe akaszkodik, s gurul békén a kocsi, Vince meg Vincéné nyugodtan sétál mellette. \ Hanem a legények elunják a gyalogjárást, megrántják . a rudat, s jutva viszi a sok erős kölyök a kocsit. Vince elmaradva kiabál: — Hej, nem jól van ez így! Hisz elmaradunk! — Hát üljenek föl — mondják a legények —, úgy se húztunk még szép asszonyt kocsin. Mire elpirul az asszony, de fölül. Utána Vince, s a tíz bolond most már a rúdba, klsafákba akaszkodva úgy viszi a kocsit, hogy lótgának ts elég volna. Vince bor­mérő pedig ül az asszony mellett a hátsóülésen úri módon, és azt mondja: — Ha az első színésznő volnál a színházban, akkor se járhatnál különben ... Futnak a legények, halad, a kocsi. Utolérik a JÓljár­­tékat. Jóljárt már kevésbé büszke, mtnt az előbb. El­fáradt. A két lóra való szerszám javarészét a földön húza maga után, a lövött nyúl pedig tisztára bevérezte az ünneplő ruháját. Amint mellette elhaladnak, könyö­rögve kiált, hogy: fogjuk vissza a lovakat!... Azonban Vince csak nagyúri kézlegyintéssel felel, hoqy: nem tehet! — és robog tovább a kocsin. Hagy durranjon szét mérgében a sógor. Vámon, töltésen, mindenen átjutnak, elérnek a város­szélig, itt meg kellene állni. Azonban most meg már a legényekben áll az ördög: nem akarják abbahaqynl a foglalkozást. Be is húzzák a kocsit rendesen Vin­­céék háza elébe, és Vince a bormérésben bort, sört adat elébük, hogy most már ez a napszámra ráadásul jár. Önmaga pedig a hosszúszárú pipára rágyújtva, alkal­mas széket keres, azt az utcára, a ház elé viszi, és ráül. ' — Hát kend — mondja neki az asszony —, mög­bolondult? — Nem én — mondja Vince a pipaszár mögül —, csak mögvárom, amíg a lüvött nyúltál itt előttem elpalléroz a sógor (1901) mi Béla 65 éves Szabó Béla, a csehszlovákiai ma­gyar irodaiam egyik legismertebb alakja az elmúlt hetekben töltötte be 65. évét. Irodalmi pályafutását a 30-as évek elején költőként kezdte. A próza művelésére csak néhány verseskötet kiadása után tért át. Re­gényeit, elbeszéléseit a lírai realiz­mus jellemzi. Regényei közül kettőt, A menyasz­­szony-t és a Marci és a csodaka­­pus-t szlovák nyelvre is lefordították. A 65 esztendős Szabó Bélának to­vábbi jó egészséget és alkotókedvet kívánunk’ Kci-tL Kostra: Aí ón sántí Szeretem az őszt, hát kinevetnek, mondván: az enyészet évszaka, verseim belengi, s bánata egészen a sir szélére kerget. Inkább sose fogtam volna tollat, ha az ősz csak ily vigasztalan szókra bírna. Haljon el szavam, ha a földön homályként borong a Mikor ecsetet fogtam kezembe, a hegy épp vörösödött, mint a vér. S először ízleltem a fehér csodát, mellyel soha nem telek be Először vetkőztettem csupaszra héjából a hűs dióbelet, s szívtam, mint az ártatlan gyerek k.anyatejed, költészet, magamba. Am az ősz gyújtott fent tündökölve Az én őszöm érett asszony ősze, kék s arany színt, s ránk ömlött S az én őszöm gyümölcsöt terem. a fény.Az én őszöm kézbe vehetem Első versem, jávor levelén s térdre hullnom sem szégyen előtte, írva ő sodorta s elsöpörte. Ha mást szóltam, csak azért beszéltem, mert fukarul bánt az év vele. Mit nem fújhat szét az ég szele, a termő csípők őszét dicsérem. GARAI GABOR fordítása . ♦> ♦> ♦> ♦> ♦> ♦> ♦: A MATESZ új bemutatói Az 1971/72-es új színiévad őszi Idé­nyében a komárnoi (Komárom) Ma­gyar Területi Színház két darabbal lép a közönség elé. Október 22-én Komárnoban kerül sor Darvas József Kormos ég című drámájának bemuta­tására Konrád József rendezésében, míg november 4-én KoSicén (Kassa) a MATESZ Thálla Színpadán Goldoni olasz klasszikus Miradolína című ko­médiája a színház következő bemu­tatója. Ezt Zsémbeki Gábor, a kapos­vári Cslky Gergely Színház főrende­zője rendezi vendégként. Képünkön: Csendes László, a Mira­dolína Ripafratto lovagját játssza. (Sj.) Gerstner István: Egykori nyoniortanya.

Next

/
Thumbnails
Contents