Szabad Földműves, 1971. július-december (22. évfolyam, 26-52. szám)

1971-09-11 / 36. szám

Pecsenyekacsa tenyésztési kísérletek A modern kacsatenyésztés egyformán irányul a hústerme-' lésre és a tojás nyerésére. A legismertebb fajták — az indiai futó, a pekingi,' a roueni, az aylesbury, a caki Campbell mind kettős hasznosításúak. Az utóbbi időben kísérleteket végeztek a kultúrfajok és a vadréce párosításával s hibrid­jüket félig szabad tartásban nevelik fel. A pekingi-vadréce ivadék húsosabb mellű, mint maga a pekingi. Kacsahibrideket több országban, így a Szovjetunióban, Angliában és Francia­­országban különböző kultúrfajták keresztezésével is előállí­tottak. A pekingi javítható húsra (az USA-ban a jobb takar­mányértékesítésre törekszenek) vagy tojásra,' mint a német típusú pekingi esetében. A nehéz fajtájú kacsa éves korára válik jő tojóvá, a késői kelésből csak a második évben kívánatos szaporítani. Jó a gácsért évente cserélni, váltogatni a tojók csoportjához. Az előbbi 3—4 évig tenyésztésben marad, a tojó viszont csak addig, amíg kielégítően termel. Nincs jelentősége a nemek elkülönítésének a pecsenyekacsa nevelésében. Egyébként a hús-előállítás költségének 45—60 százalékát a takarmányra fordítják. A kacsák takarmányozá­sában a következő hibákat találták leggyakrabban: Az állami halgazdaság n. v. lévai részlegének tavain pekingi kacsafajtát nevelnek. -ksz­bj mennyiségi és minőségi hiányosságok mutatkoznak a ta­karmányban; c) nagyon hirtelen változást idéznek elő a táplálék adagolási módjában vagy szerkezetében és összetételében; d) helytelen etető-állítással és feltöltéssel elősegítik a túlzott takarmánypazarlást; e) a nem termelő időszakban túletetik az állatokat. Az itatás körüli hibák leggyakoribbja, hogy az ivóvíz raeny­­nyisége és tisztasága nem megfelelő. Ma már egész évben keltenek kacsát. Kettős, hármas ke­resztezést is végeznek, szemcsézett tápot etetnek automaták­ból. A takarmányt vitaminnal, proteinnal egészítik ki, fokoz­zák a takarmány energiatartalmát és más módon is-elősegítik a termelést. Ma már 8 hétre sikerül leszállítani a hizlalási időt — ezt a mai takarmányok használatával nem kívánatos túlhaladni, mert akkor több kutató megállapítása szerint 1 kg hús előállításához 0,2—0,3 kg-mal több takarmány szük­séges. Franciaországban a pézsmakacsák és a mulard néven ismert hibridek már 3 hét után legelnek, csak kevés kiegé­szítő takarmányra szorulnak. A pézsmakacsa a jó májat adó mulard keresztezésében hasznos szerepet játszik. A mulard előállíthatósága a pézsmagácsér termékenyítőképességétől függ, s az elérheti a 90 %-ot. Legeredményesebbek a fiatal gácsérok. Az eredményben szerepet játszik a keltetési tech­nika is. A pézsma kisteljesítményű tojójától nem várhatunk olyan eredményt, mint például a caki-campbelltől, vagy az indiai futótól, ezek 6—8 hónapig képesek naponta tojást rakni. Francia kutatási eredmények azt látszanak igazolni, hogy a heterózis hatás a mulard esetében — ha összehangoltak a genetikai tényezők, a szülők kora megfelelő és a gácsér jó örökítő — kedvező. Ez a táblázatból is kiviláglik: Pézsmagácsér X másfajta tojó PézsmagácsérX Fi tojó Pézsma Roueni Pekingi • Orping­ton Duciair RoueniX pekingi RoueniX orpington Pekingi X orpington A tojások száma 0 80 150 150 250 200 150 200 Kelésl % 80 55 25 55 10 50 55 50 a) kórokozókkal nak; fertőzött vagy helytelen keveréket adagol-A galamb tömése Franciaországban A múltban a fiókát átlagosan 25 napos korban elvették a szülőktől, abban az időszak­ban, amikor már szépen kifej­lődtek, de még nem röpülnek. Ma is, mint régen, találkoz­tunk kézi töméssel. A szemes kukorica tömése a tömeges hiz­lalásban alig alkalmazható, ezért javított módszerrel vál­tották fel. Leginkább a tölcsért használják, olyanféle készülé­ket, amelyet a lúd májra tör­ténő kihizlalásából ismerünk. A tömés úgy történik, hogy gu­mivégű tölcsért helyeznek a galamb csőrébe, majd a pépet betöltik a tölcsérbe és ezen ke­resztül benyomkodják a begy­be. A hizlalópép kukoricadara és tej keveréke, vagy hajdinadará­ból és tejből készült pép, ami­hez az utolsó napokban nyers tojást kevernek. A gazdaságos galambhizlalás feltételei: a) háromhetes (maximálisan 25 napos) egészséges fiókák, b) a tömés 5—8 napnál hosr­­szabb időre ne terjedjen ki (sem pépes, sem szemes táp­lálék esetében), c) naponta négy-ötszöri tömés. d) az állatok minden tömés után kanálnyi enyhén só­zott vizet kapjanak, e) tömés után az állatok fél­homályban, mérsékelt hő­mérsékletű környezetben tartózkodjanak. -k-Durand szerint a pézsmagácsér nem szívesen termékenyíti a fehér tollú tojókat. Egyszerű vagy kettős keresztezések azon­ban egyenletesebb eredményt mutatnak, az ivadék hizlalható és májminősége kielégítő (Avicoltura) A viador nem ijed meg semmitől A külföldön még ma is igen divatos „kakas-viadalok“ arra ösztönözték a régi szakembere­ket, hogy olyan tyúkokat nevel­jenek, amelyek harcias termé­szete és alkata teljesen megfe­Baromfigyár a Szovjetunióban A Szovjetunió tojástermelése 1970-ben meghaladta a 40, az ötéves terv végére pedig meg fogja közelíteni a 47 milliárdot. Az országban eddig általában a kolhozok és szovho­­zok biztosították az ország tojásszökséglétének nagy­részét, napjainkban azonban egyre nagyobb fejlődésnek indulnak az állami „baromfigyárak“. Jelenleg körülbelül 500 ilyen működik az ország különböző területein. Nemcsak a Szovjetunió, hanem egyben a világ leg­nagyobb baromfigyára termel Moszkvától 70 kilométer­re, a Glebovszki gazdaságban. Húsz másik hasonló álla­mi gazdasággal látja el a szovjet főváros 7 millió lako­sát tojással. Például 1970-ben egyedül a Glebovszki gaz­daság 105 millió tojást küldött a moszkvai üzletekbe. A kongresszus előtti munkaversenyben a gazdaság dolgozói vállalták, bogy 8,5 millió tojást adnak terven felül 1971 első negyedévében. (APN hírügynökség) leljen e célra. E fajta minden más hasznosítással jól verseny­zett, hiszen nagyobb jövedel­met biztosított a tenyésztőnek. A sport hazájában az ún. „Fehér-angol viador tyúkból“ kitenyésztett óriás és törpe via­dor tyúkokat számtalan szín­változatban tenyésztették az angolok. \ Fő jellege az erős testalkat, hosszú láb, a végtelen „harci kedv", amely a tenyésztőnek busásan fizetett. Egy viador sport kakas nem ijed meg semmitől. Szembeszáll bármiféle állattal és bizony még az embertől sem'fél. Vere>­­kedésben, mérkőzésben a vég­kimerülésig kitartó. Folytono­san küzdve rendszerint meg­nyerte a versenyeket s tartá­sáért busásan fizetett. Ma, amikor a „rejtett tartalé­kokat“ kutatjuk, nem ártana e hasznos tyúktenyésztésre is fel­hívni a figyelmet, annál is in­kább, mert a viadorfajták kö­zött van egy színes változat, amelyet hazai viszonyaink kö­zött sikerrel lehetne tenyézte­­ni. Kmosko László mérnök Pontyfogta nylon - nylonfogta ponty - horgászfogta mindakettd... Nagyon sok a vita — volt is mindig — a halfogások körül. Néha kedves modorban folyik a vélemények tisztázása, más­kor meg fellángolnak a szenve­délyek annyira, hogy még a vi­tás hal is ficánkol a szakban. A horgászok már arra gondol­nak, döntőbíróságot kellene ala­kítani, hogy legyen aki ki­mondja a~tiöntő szót, de ennek bizonyos nehézségei vannak. Amíg összeülnének a „döntnö­­kök“, bele telne pár nap. Ez alatt az idő alatt a hal — dön­tőbíróság ide, döntőbíróság oda — egyszerűen megbüdösödne. Ez a hal szokása, ha sokáig szárazon marad. Kezdi a fejé­nél és folytatja végig. Így hát egyelőre a helyszínen kell el­dönteni, hogy kié is a vitás hal, mint ahogy a Balatonfüreden augusztus 17-én megtörtént. Ott ültek a híres, szép parti sétányon a horgászok, mint ősz­szel a fecskék a sürgönydróton, csakhogy éppen nem csicsereg­tek. Erre később került sor. Egymás mellett, ki fenékre, ki úszóra dobta ki a horgát nagy reményekkel eltelve, hi­szen előző napon egy 6 kilő 80 dekás pontyot fogtak s még aznap délután három 1,5—2,5 kilogrammosat fogott ki a ta­nár horgásztárs. Híre is ment a szép fogásoknak és vagy ti­zenöt türelmesen izguló hor­gásszal népesedett be a sétány. Valamennyi legalább egy-egy 7—8 kg-os pontyot akart fog­ni. Esetleg hármat-négyet. A horgásznak ritkán elég a fogás. Eltelik a várakozásban 1—2—3 óra. Sehol semmi. A horgászok várták, hogy jönnek a pontyok, a pontyok meg, hogy elmennek a horgászok és most azon mú­lott a siker, kinek van nagyobb türelme. Már délfelé járt az idő, de a pontyok bírták ide­gekkel. Oda se szagoltak a leg­puhább kukoricának, a legza­matosabb máiénak. Nem volt egy kapás sémi Hiába parittyáz­­ták félóránként a kívánatos ku­koricát a hínárba, a pontyok-, nak összefolyt a nyál a szájuk­ban, de kitartottak és nem kap­ták be a horgot. Már-már le­mondtak a horgászok,, de egy ideggyenge ponty egyszerre csak kapott és húzni kezdte az egyik horgász (jó ötvenes bá­csi] zsinórját. Berreg az orsó, bevág a horgász, érzi, hogy akadt a horog és húzni akarja. A ponty se hagyta magát. Neki­rugaszkodott és vagy 30 méter nylon lepergetése után egyszer­re csak — pakk — szakad a nylon és a horgász biztosan tartja kezében a könnyűvé vált botot. Oda a hal, oda a nylon, neki csak a bánat maradt. Alig múlik el egy perc, egy­szerre a kárvallott horgász szomszédja vág be. Kapása volt. Húzná is ki, de pár méternyi húzás után a hal lemarad. — Ne búsuljon, ez is elment — kiáltja át a szomszédnak, s most már ő mérgelődik csend­ben, mint fegyelmezett hor­gászhoz illik. Alig, hogy elmé­lyült a bánatban a második kár­vallott, a mellette levő 15 éves ifjú horgász nem szól, nem be­szél, csak bevág és kihúz a part­ra egy három és félkilós szép, nemes pontyot, egy „uszályos“ pontyot. A horga nem a ponty­ba, hanem az uszályába, — egy összegubancolódott nylon-cso­móba akadt, így fogta meg. Kint volt a parton a ponty, de még ki se emelték a szák­ból, már ott van az első kár­vallott. — Megvan a pontyom, meg a nylonom — hangzik örvende­ző kiáltása. A fiatal horgász, aki kifogta, megütődve néz rá és ezt feleli: — A hal azé, aki kifogta, nem azé, aki elszalasztottal — De az én nylonomat sza­kította el. Most is benne van a horgom a szájában! — hang­zik az ingerült válasz. — A hal elmenekült és én fogtam ki! — replikázik az ügyes fiú. Közben odasereglenek a parti horgászok. Most kezdődik a csi­csergés. Nem törődnek vele, mi lesz a botjukkal. Ez a vitás pontyozás fótiban érdekli őket. Megszólal az egyik: — A nylont vissza kell adni a bácsinak. Láttuk, hogy az ö orsójáról szakadt le. — Vita nélkül megállapodnak ebben. Aki a halat fogta, szinten sér­tődötten helyeselt: — Csak nem gondolja valaki is, hogy a nylont meg akarom tartani. De a ponty az enyém. — Nem úgy van az — mond­ja az első kárvallott. — Nem volt kapás, a nylonomba akadt a horga. Ez annyi, mintha segí­tett volna kiemelni a halamat. — Kiemelni csak azt a halat lehet, amelyik zsinóron van. Elszabadult halat fogni kell — volt az általános vélemény. Végül is a második kárval­lott, Kurányi Zsigmond bácsi döntötte el a vitát, mint legidő­sebb: — A nylon sorsa nem vitás. Eredeti tulajdonosáé. A halat pedig megfelezik, de hosszá­ban. így is történt. Belenyugodtak a salamoni döntésbe. Gerlóezi V í z p a r t i tapasztalatok Horgásztunk. Pontyot akar­tunk fogni. Társam úszójának karja fehérlett a víztükrön mint a frissen esett hó. A tő felülete itt-ott buboré­kot vetett, amit ponty-mozgás­nak, turkálásnak tulajdonítot­tunk. Félszememet társam úszó­jára meresztettem, mert tő­­szomszédságában buborékolt a víz. Váratlanul szél kerekedett. Hevesen fodrozta a víztükröt. Társam úszója megmozdult. Fé­lig víz alá merült. Azonban pillanat alatt visszanyerte előb­bi helyzetét. Mozgását kétség­kívül a ponty kíváncsisága okozta. Az ínyenckedő bizonyo­san megízlelte a csalit és azon törte a fejét, vajon mit csinál­jon vede? Rövidesen bekövetkezett a várva-várt pillanat. Társam úszója elfeküdt a vizen, mint­ha már megunta volna a so­káig tartó várakozást, „őr­­állást“. Társam kezdő horgász. A szí­ve ezért erősen tam-tamozott. Biztonság kedvéért kezembe ra­gadtam horgászbotját, persze nagyon óvatosan, nehogy meg­érintsem a halászfonalat, mert azt megérezné a ponyt és fa­képnél hagyná nemcsak a csa­lit, hanem a csalizókat is. Azonnal bevágtam, mert az úszó víz alá merült. A fonál megfeszült, a hal ellenállott. Megkezdődött a döntő küzde­lem: a „párbaj“. A hal harapá­sából és fortélyából ítélve — ponty volt a horgon. A hal szívós ellenállása és a cséve merevsége szakadással fenyegette a halászfonalat. Az orsó fogantyúját hiába erősza­koltam volna, egyetlen méter­rel sem kurtíthattam a közöt­tünk levő távolságot. A hal vil­lámgyorsan cikkázott hol jobb­ra, hol balra, és veszedelmesen húzta magához a horgászbot hegyét. A bot merőleges tartása ilyenkor a biztos siker föltéte­le. Jobb kezemmel mellemhez szorítottam a botot és ellen­őriztem az orsó rögzítőjét, amely lehetetlenné tette a csé­ve ellenkező irányú forgását. A fonálszakadás meggátlása céljából meglazítottam az orsó fékjét és alkalmat adtam a hal­nak, hogy ne érezzen akadályt és szabadabban mozoghasson. A fogantyú forgását meg kel­lett gyorsítanom. E manőver megkönnyítette a hal fárasztását és biztonságot nyújtott, hogy nem szakad el a fonál. Jóllehet ilyen körülmé­nyes küzdelemben a hal ala­posan elfárad, mégis megesik, hogy leszakad a horogról. Ilyen horgász-balsiker általá­nosan több okot rejthet magá­ban. Elsősorban a horgász szeles­sége és ügyetlensége lehet az ok. A horgászkészség rossz mi­nősége szintén előmozdíthatja a szakadást. Leggyakoribb azon­ban a hibás horogkötés. A vérbeli horgász legnagyobb öröme az, ha a hal nagy és sikerrel végződik a sokáig tar­tó fárasztás. Viszont szeren­csétlenségnek tartja, ha a ha! valamilyen módon elszabadul. A nagy hal fárasztása alapo­san megviseli a horgász ide­geit. A hal elszabadulása felet ti szünös-szüntelen félelem aka­dályozza a horgász munkáját. Némely horgászt fölizgatja a sokszor teljesen fölösleges el­mélkedés a horogra került ha! nagyságát illetőleg. Erre a hal ellenállásának erejéből lehet következtetni. Látni a küzdő halat csak kristály-tiszta víz­ben lehet. Ha zavaros a víz, a küzdelem lefolyása misztikus titokzatos. A laikus fnem szakértő} né­ző, aki a vízparton állva kíséri figyelemmel a hal fárasztását. nagy érdeklődéssel viseltetik a horgász személye iránt. El tud­ja képzelni, milyen hevesen dobog a horgász szíve és látja, mennyire liheg a nagy izga­lomtól. Nem csoda, ha a hor­gász ilyenkor nyugtalan lesz, elhibázza dolgát, mert még a tökéletes kifárasztás előtt húz­za a parthoz a halat, hogy emelőhálójába kerítse. Meg­esik, hogy a hal ilyenkor meg­feszíti erejének maradékát, na­gyot csap a farkával és elillan. A halfárasztás feladata föl­tételezi, hogy a horgász tisztá­ban legyen azzal, mit akar csi­nálni és hogyan akarja azt meg­­tenni, továbbá hogyan kell vi­selkednie pikkelyes ellenfelé­vel szemben? A föltétien nyugalom, a küz­dő hal mozgásának, kirohaná­sainak és fortélyainak pontos megfigyelése, a tökéletes hor­gász-készség, a megbízható horgászfonál az orsó fékjének helyes beállítása és a fárasz­tott hal fejének ismételt leve­gőzése a siker abszolút fölté­tele. Ha ezt a feladatot a hor­gász pontosan teljesíti, a hal annyira elfárad, hogy önszán­tából vonul be a fölkínált eme­­lőhálőba. Amikor már parton a hal és elkeseredetten hánykődik az emelőbáló béklyóiban akkor sem biztos, hogy a horgász zsákmánya. Megtörténhet, hogy evickélés közben a hal kiköpi a horgot, kisiklik az ügyetlen horgász kezéből, és visszaugrik élete legfőbb elemébe: a vízbe! Ilyen balsiker többnyire akkor éri a horgászt, ha Izgatottan, hfibe-hurgya módon gyömöszöli ..prédáját“ haltartó szákiéba. . SEtMEC ADOLF

Next

/
Thumbnails
Contents