Szabad Földműves, 1971. január-június (22. évfolyam, 1-25. szám)

1971-02-27 / 8. szám

Gyilkosok A „Montreali Tudósító“ írja: „Nemsokára megkez­dődik az új lókalövési idény, vajon megismétlőd­nek-e a tavalyi förtelmes jelenetek? Áttanulmányoz­tuk az idevonatkozó vadá­szati törvényeket és a leg­­rosszabbtól tartunk“. Jósla­tuk — sajnus — egy hónap­pal később bevált. Jacques Vallée, a kanadai állatvédő egyesület igazgatója, mint megfigyelő északra utazott, hogy az új vadásztörvény alkalmazását felülvizsgálja. Ez a törvény 50 ezer fókát szabott meg évi kvótának. De a szegény fókák szeren­csétlenségére olyan szél jött, amely elől menekülve óriási csapat fóka lepte el a Prince Eduárd partot. A „vadászok“ pedig 48 órán belül legyilkolták majdnem az egész kvótát, 48 ezret az ötvenből. De ennek ellenére folytatták a gyilkolást. Há­rom nap múlva Bryan Da­vies New Brumswickből — ä az ottani állatvédelmi egyesület igazgatója — kül­dött táviratot a következő szöveggel: „A fóka-gyilko­sok megint munkában van­nak, öreg állatokat, szopta­tó anyákat, — amelyeket pedig a legújabb törvény szigorúan véd — minden kí­mélet nélkül öldösnek. A negyedik nap végén a le­gyilkolt fókák száma elérte a 80 ezret“. A part minden pontján dolgoztak a „vadá­szok“, tízezreit öldösve le a védtelen állatoknak. A kvóta alacsonyan számítva is megháromszorozódott. De a gyilkolás még mindig tart. A kormányzat tehetetlen a vadászok lődühével szem­ben. Most már a halászati miniszter tiltakozott a to­vábbi gyilkolások ellen, mondván,' hogy azonnal szüntessék be a „vadásza­tot“, vagy szigorúbb törvé­nyeket léptet életbe. Mi na­gyon örülünk, hogy a halá­szati miniszter végül is szót emelt ez ellen a mészárlás ellen, —' de kérdezzük, lia az eddigi törvéflyeket láb­bal tiporták,. az új törvé­nyek mire számíthatnak? És félünk, hogy ha minden va­dász mögött nem áll egy állatvédőegyesületi tag ne­héz fegyverzetben, ezután is azt teszik, amit eddig csi­náltak.“ Uorváth József hosszú éve­­■■ klg szolgált a hajózási vállalatoknál, mint hajóslegény. Minduntalan utazott nagy fo­­lyónkon a Dunán, amelyet Pas­­sautől egészen a Fekete tenge­rig úgy ismert, mint a tenye­rét. Az ilyen élet- bár fárasztó, de egyben érdekes is, tele ka­landokkal, amelyeket a Duna mentén élő különféle nemzetek városaiban él át a hajóslegény. Szinte korlátlan lehetőség áll rendelkezésére a halászat te­rén. Megismerkedik a Duna menti országok különféle ha­laival és halászati módszerei­csak egy lehetett, vélekedtek a tapasztaltak, a szárnyasokat el­­kapdossák a harcsák. Mivel az eset engem is na­gyon érdekelt, felkerestem az egyik öreg halászt, Péter bá­csit, akivel ottlétünk idején is­merkedtem meg, s megkértem adja kölcsön ladikját a kuttyo­­gatő felszereléssel együtt, hadd próbálkozzam én is a nagy harcsákkal. Péter bácsi szívesen teljesí­tette kérésemet csak az a ki­kötése volt, ha a nagy harcsát megfogom, az övé lesz. Ebben meg is egyeztünk. Beugrottam a ladikba és lassan evezve, belőle elég. Halam nem is ké­rette magát, vitte szaporán a kötelet s mikor már mind elfo­gyott, elkezdte hurcolni magá­val az egész ladikot, velem együtt, mert a kötél vége a ladik orrán lévő vaskarikába volt erősítve. Vagy félóra hosszat hurcolt, így a ladikkal együtt, én meg közben élveztem az esetet, тегГ a horogban, meg a zsinór­ban biztos voltam. Utazásunk valóban mulatsá­gos látvány lehetett, mert a parton figyelő öreg halászok nagy nevetésben törtek ki és hangosan bíztatgattak. Buzdítá­a kutty ogatóva vei. Például Romániában az Al- Dunán a nagy kecsegék fogá­sával, a hatalmas márnák és harcsák horograkerítésővel. Nem is nézték hajósnak az olyan legényt, akinek legalább egy-két pentőhálőja ne lett volna, amivel hajója környékét naponta körüldobálta, hol ki-j sebb, hol nagyobb szerencsé-í vei. De Horváth elvtársunk nem­csak a Dunán hajókázott, ha­ne mannak komolyabb mel­lékfolyóin is. Az eset, amelyet nekem elmondott a Tiszán tör­tént Szeged városánál, a vasúti híd fölötti térségben. Elbeszé­lése megközelítően így hang­zott: Hosszabb ideje álltunk itt hajónkkal és így szabadidőnk­ben volt alkalmunk szétnézni ezen a környéken és megfi­gyelni az ottani halászokat, miként fogják a kisebb nagyobb harcsákat* az' úgynevezett kuty­­tyogatós módszerrel. A lakosok már hosszabb ide­je felfigyeltek arra, hogy ott a magas pártok mentén lassan örvénylő Tiszára reggel ki­eresztett' libákból esténként mindig kevesebb tér haza. Ku­tatni ■kezdték ennek okát és megállapították, hogy valami­lyen nagy" ragadozó hordja el a már- szép, fejlett libákat, méghozzá, elég egyszerűen. A békésen úszkáló libák mel­lett a víz váratlanul felborzo­­lódoft* .örvényjeni kezdett és a következő pillanatban egy li­bának nyoma veszett. Egysze­rűen eltűnt a mélyben és soha többé nem látott napvilágot. Kisvártatva ismét forrni kez­det a víz és megismétlődött az J előbbi jelenet, miközben eltűnt ä a másik liba. Így tűnt el vagy "i félóra leforgása alatt három ' vagy négy liba is. Ennek oka szedve magam felé a vizet ’ereszkedtem lefelé azon a he­lyen, ahol nemrég a libákat el­nyelte a Tisza. Közben egyre kuttyogattam az ősi szerszámmal, amit Péter bácsi alapos magyarázat után kezembe nyomott. A kuttyogató, tartozékával együtt igen egyszerű szerszám. Tartozéka egy hozzávetőleg hu­szonöt méter hosszú, legalább egy centiméter vastagságú kö­télszerű, csónakba dobott zsi­nór, amelynek vízbemártott vé­gére nagyméretű, tizenkét cm hosszú speciális horgot helyez­nek el (ezt a szegedi horogko­vácsok készítik). A horogtól másfél méterre visszafelé a zsinórral párhuzamosan egy harminc cm hosszú és öt-hat centiméter vastag, mélyen ki­vájt aljú fadarab van erősítve, amelyet a csónakkal való ereszkedés közben, a zsinór mozgatásával szaporán kell a folyó vizébe mártogatiii. Ezál­tal a fatuskó üregéből felsza­baduló levegő oly kuttyogató hangot ad, amelyre a víz mé­lyén leső harcsa felfigyel és felvág. De valamit majdnem­­kifelejtettem. Az említett nagy szakállas horogra egy félte­nyérnyi piros, erős posztődara-­­bot akasztunk, amelyet a tá­madó elkap és így kerül ho­rogra. Most is így történt. Többször leereszkedtem a Tiszán, majd ismét visszaeveztem. Ezt vagy 1 órán át többször megismétel­tem, de eredmény nélkül. Egy­szer csak hatalmas rántás ra­gadta ki kezeimől az említett kuttyogatót, jeléül annak, hogy a támadó harcsa „úr“ rávetette magát a csábító piros posztó­darabra. Nem tehettem egyebet, csak eresztettem a kötélen, hisz volt suk úgy harsogott a partról, mint a spanyol bikaviadal bá­torító közönségéé. Húzd meg — ereszd tovább — most hadd, ne csinálj vele sem­mit, hisz hamarosan úgyis ki­­fáradl Én követtem is tanácsaikat, meg nem is. Közben majdnem baj történt, mert halam be­ment az ott horgonyzó uszá­lyok és hajók alá és persze a ladikot is arra cibálta. Még az volt a szerencse, hogy eléggé nagyméretű volt a csónak, így nem lett belőle komolyabb bo­nyodalom. Majd amikor látta, hogy nem boldogul, irányt vál­toztatott és kifelé kezdett úsz­ni. De már ekkor mutatkoztak nála a fáradság jelei és olda­lára dőlt. A Tisza közepén lefolyt küz­­ködésünket éberen figyelték a szegedi halászok és amikor lát­ták, hogy komolyra fordul a helyzet, ladikjaikkal gyorsan hozzám eveztek és nagy ihar­­csafogó kampóikkal segítettek csónakom párádéslovát, a nagy bajszos, vagy kétméteres har­csát beemelni a ladikba. Így ért véget a harc. A segítség­nek nagyon megörültem, mert magam bizony aligha boldo­gultam volna a hatalmas har­csával. Még így is nagy gondot okozott, amíg megkötözték, hogy ki ne ugorjék a csóna­komból. Amikor partra kerültünk, Pé­ter bácsi sokáig rázogatta ke­zemet, gratulált a szép fogás­hoz. Hiába, mondogatta; aki tud, az tud! Veregette a vállaimat, hiszen a hal végtére is az övé lett. De én sem bántam meg, mert gaz­dagabb lettem egy szép hor­gászélménnyel. HOLCZER LÄSZLÖ, Komárom (Komárno) (K. H. Onferman, Beirut] Jg ( f *ok baromfitartó — ha * nem koronázta teljes siker munkáját — ’azt szokta mondani, kelésgyenge, selejtes volt már akkor is a naposállat, amikor ő megkapta. Nem árt e témáról szót ejteni. A naposbaromfi minőségét több tényező befolyásolja. Ha­tással van rá, hogyan takar­­mányozták s milyen körülmé­nyek között tartották azt a törzsállományt, amelynek a to­jásait keltetésre használták. E téren általában nincs külö­nyok tojásait adják át kelte­tésre. ■ r A tojás alakja, nagysága is hatással van a naposállat mi­nőségére. Szabálytalan alakú vagy túlságosan apró tojások­ból nem kelhet ki normális életerejü és súlyú naposállat. Ha a törzsállomány jó, a to­jások is normális súlyúak, ala­kúak, a tojókkal tartott kaka­sok száma is megfélelő, akkor márcsak a szakszerű keltetés szükséges. A keltetés soráiv is történhet hiba, amint ezt a kel­nösebb hiba: a tenyésztojást termelő állományokat — ritka kivételtől eltekintve — jól ta­­karmányozzák s megfelelő he­lyen tartják. A keltetőállomá­sok szakemberei azon fáradoz­nak, hogy az egészséges törzs­állat tojásait keltessék ki, nem egy betegség ugyanis tojáson kérésziül öröklődik. Ebből a szempontból nagyon fontos, hogy a háztáji tojástermelők, amennyiben nem kész napos­csibét vásárolnak a nagyüzem­ből, úgy Csakis a rendszeresen vérvizsgált, fajtatiszta állomá­tetéssel foglalkozó baromfitar­tók is gyakran tapasztalják. Ha túlságosan magas, vagy ala­csony a keltetőgép hőmérsék­lete, páratartalma, esetleg a szükségesnél gyakoribb, vagy ritkább a tojások forgatása, ha áramszünet fordul elő, akkor a normálisnál gyengébb lesz a kikelt állatok aránya, túlságo­san korai vagy kései' lesz a kelés, esetleg nagyon elhúzó­dik, jelentős lesz az úgyneve­zett utókelés. Ha a keltetés szakmailag ki­fogástalan, akkor a tojások nagyrészéből néhány óra alatt kibújnák a csibék, kacsák,--li­bák, pulykák. A. túlságosan ap­ró, (mrzas naposállat azt jelzi, hogy a keltetőgépben , maga­sabb ■ .volt a hőmérséklet a szükségesnél, s emiatt az va­lósággal kiszáradt. Ha. puha, petyhüdt szervezetű, ragacsos tollú a naposbaromfi, akkor a hőmérséklet alacsonyabb, a páratartalom magasabb volt a kelleténél. . Minden jóminőségű naposba­romfi közös ismérve á baromfi­fajra és fajtára-jellemző súly, a szabályos pihe, az élénk te­kintet, mozgás, a beszáradt' köldök, az alatta levő szik fel­­szívódottsága, az ép és szabá­lyos végtagok. Nyomorék, ferdecsőrű, bá­gyadt, túlságosan apró, „köl­­dökös“ naposbaromfit nem ér­demes megvenni, mert ilyen esetben sikeres nevelésre nem lehet számítani. Fontos, hogy a naposállat lehetőleg a keléstől számított 24 órán beül kerüljön a ba­romfitartóhoz. A hosszú szállí­tás — főleg rossz utakon — igen megviseli a naposállatot. Bármilyen naposállatról is legyen szó, megfelelő helyet kell neki készíteni. A tisztára meszelt, fertőtlenített ólat szá­raz gyaluforgáccsal, vagy szal­mával kell almozni. A víz és az eleség ' legyen előkészítve s a nevelő-helyiség megfele­lően fűtve. Minden baromfifaj naposállatai 32—34 fokos hőt igényelnek a nevelés első né­hány napjában, nem az ember, hanem az állatok magasságá­ban. A szükséges hőmérsékle­tet vagy a nevelő-helyiség erős felfűtésével érhetjük el, vagy úgy, hogy normális szobahő­mérsékletet tartunk fenn, ezen­kívül pedig valamilyen mű­­anyát — melegvizest, gázzal vagy villannyal működőt, eset­leg infrelámpát — alkalma­zunk. Ha a naposállat a ne­velés kezdetétől fogva nem kapja meg a szükséges hőmér­sékletet, fázik, sokat csipog, nem eszik és iszik, társaival összebújik, s néhány nap múl­va hasmenést kap. A gyakran tapasztalható nagyarányú el­hullásnak legritkábban a na­posállat hibája, hanem inkább a szakszerűtlen nevélős az oka. Dr. GONDA IRÉN SZEXÄLÖK JAPÁNBÓL Köztársaságunkban a napos­csibék nemek szerinti külön­­válogatásán négy japán szak értő dolgozik. Közülük hárman a Nyitrai Üzemközi Keltetóvál­­lalatban tevékenykednek az el­múlt év nyarától kezdődően, s munkájukat 98 %-os bizton­sággal végzik. Óránként mind­egyikük legkevesebb 1003 na­poscsibét képes sexálni, így hosszabbított műszakban na­ponta 35—40 000 csirke kerül ki kezük alól. Felvételünkön a nagy hozzáértést kívánó szek­­szálást végző japánokat, (bal­ról) Mitsuru Sakait, Mizuyki Kanetaket és Mizue Nagahirot láthatjuk. A TARTALOMBÓL + Milyen a jó napos­­baromfi? + Télvégi vitaminellátás vízikultúra segítségé­vel 'ľ-'..., * ár. „ + Márciusi teendők ' " Kolozsvári nyulászok­.■% ' V-.-* : + Mivel és hogyan vé­dekezzünk a tyúktet­­vek ellen? +' Jó tudni + A . lúdtenyésztés ökonómiai indokolta sága , + A baromfihimlő 0 Vadászati világ­kiállítás Budapesten © Mire vadászhatunk márciusban? A A pikkelyes ponty hódító útja A Halászat az Atlanti­óceán partvidékein A Látóhatár A Józsi bácsi kalandja a kuttyogatóval KISÁLLATTENfóSHES A Szabad Földműves szakmelléklete (Matis P., felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents