Szabad Földműves, 1970. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1970-07-11 / 28. szám

10 SZABAD FÖLDMŰVES ,1970. július lí. Magyanyó a Radlinszky utcai Nyugdíjasok Otthonában lakik, в második emeleten levő tizenkilen­­ces számú szobában. Hetente három­szor meglátogatom és aprólékosán tájékoztatom arról, hogyan lábadozik édesanyám az ideggyűlladásbóL Mind^ ez roppant kimerítő. Nagyanyó min­dig újabb és újabb részletekre kí­váncsi. — Fel bírja-e már emelni a kar­ját? — kérdezősködik. — Igen. A karját már bírja — vá­laszolom. — Már mindkét karját fel­emeli, de csak nagyon rövid időre. — És a lábát? A lábát mozdítja-e már? — Nem, a lábát nem — folytatom. — Az orvos azt mondja, a lábával teljesen reménytelen a helyzet. Csak a karját mozgatja. — Nem baj! — mondja nagyanyő érezhető megvetéssel. — Nem baj, hogy a lábát... Nincs hová sietnie! Egyszer úgyis mindnyájan meghalunk. Ezután nagyanyő elkezd panaszkod­ni. Asztmájára, a kosztra, a béna lá­bára, és főleg lányára, aki a szeren­csétlen Ideggyulladás miatt már két éve nem látogatta meg. — Nem élem meg a reggelt — mondja, s bár hét éve nyomja az ágyat, szilárd meggyőződésem, hogy legkevesebb száz évvel fog túlélni engem. Bizonyára különösen hangzik, hogy így beszélek a nagyanyámról, de ha ismernék őt, biztosan ugyan­erre a megállapításra jutnának. Mert nagyanyő már nyolcvanegy éves, és minden este elszánja magát a halál­ra. Életében legnagyobb örömöt a halálról szóló beszélgetések okozzák. Várja a halált, s közben türelmesen öregszik. Itt-ott panaszkodik, néha siránkozik. — Tudtam, hogy így lesz! — só­hajtja, és huncutul rám kacsint. — Tudtam, hogy ez lesz a Vége! — so­pánkodik, de itt már abbahagyja a siránkozást. — Élek, étdégélek, pedig egyszer úgyis kénytelen leszek meg­halni. Hát ilyen az én nagyanyóm. Nagyon szeretem. Látogatásaimkor véghélküli eszmecseréket folytatunk a halálról, ideggyulladásról, з ha hagyanyó ne­tán lelkileg Is letörtnek érzi magát, úgy magáról az életről is szó esik. — Hány éves Vagy, tulajdonkép­pen? — kérdi meg és kihívóan vé­gignéz. Ekkor már tudom, hogv az életről lesz szó. Azért, mielőtt még válaszolnék, lenyúlok az ágy alá, ki­húzom a köpőcsészét, s csak azután vetem oda: — Tizenöt. Nagyanyő rögvest a köpőcsésze fölé hajol, s elegáns ívben ereszti ki szá­jából a bagóié sugarát. Megingathatat­lan meggyőződésem, hogy nincs a vi­lágon még egy ember, aki hasonló megvető arckifejezéssel tudná kiköp­ni a bagóiét, mint az én nagyanyóm, amikor közlöm vele éveim számát. — Lassan a férjhezmenetelre kell gondolnod — mondja, és ilyenkor mereven a szoba falára bámul. Ami­kor még kisebb voltam, nem értet­tem, miért bámulja olyan mereven a csüpdsz falat! Ma mar tisztában vagyok vele, hogy azon a faion tizén­­ötéves önmagát látja viszont. — Férjhez kellette mentied! -- is­métli nagyanyó és le nem veszi te­kintetét a fal bizonyos pontjáról. — Igen? — tiltakozom. — Nem tüdőd véletlenül, hogy kihez? — Az én férjem építész volt — meséli nagyattyő. — Bejártam vele az egész világot, Oroszországot is. — Látod, látod — hányom a sze­mére. — Bejártad az egész világot, Oroszországban is voltál, és mégis panaszkodsz! — Nem panaszkodom, miért is pa­naszkodnám a világra, vagy Orosz­országra? — vág vissza nagyanyó nyomban. Hangjából letörhetetlett energia csendül ki. Aztán csendesen, lemondóan hozzá teszi: — Akár panaszkodsz, akár nem, egyszer úgyis meg kell halni! Égy darabig hallgatunk. Amikor felemelem a fejem s nagy­­anyőra, majd nagyanyőról a falra pillantok, látom, hogy közben jóné­­hány évvel előbbre lépett mozgalmas életében. — Alig voltam húsz éves, amikor valika megszületett. Légy szíves, Tu­­dtilka, igazítsd meg a párnámat! — Tessék kérem! — mondom két­értelműéit, és felrázom párnáját. Nagyanyó rám se hederít. Arca fáj­dalmas grimaszba rándul. JANA ŠRÁMKOVÄ: — Nehéz szülés volt — mondja, s nemsokára megkönnyebbülve felléleg­­ztk, amiből arra következtetek, hogy a szülés a falon már véget ért. — Négy kiló, Ötvennégy centiméter! — kiáltja nagyanyó örömmel. Szeme csillog, lélegzete felgyorsul, mindez még összefüggésben van a fallal. Na végre, a négykilós Valikét már elvit­ték és nagyanyó fellélegzett, igaz, csak egy pillanatra, mert most kell következnie annak a jelenetnek, ami­kor bejön hozzá a férje. — Pipi, Pipikém, — suttogja nagy­anyó könyörögve. — Pipi, Pipikém — s én tudom, hogy nagyanyó a Pipi, az volt akkor, amikor a négykilós Va­likét megszülte, s amikor beállított hozzá a férje, leborult az ágyához és esküdözve ígérte: „Pipi, Pipikém,... ezentúl soha, soha többé ... nem tud­tam, hogy olyan nagyon 'fog fájni!“ Nagyanyó kinyitja a szemét és cin­kosan rámkacsint. — S egy éven belül megszültem a következőt. Tekintetét ismét a falra sžegezi, de a hähgjábäh már jóval kevesebb lelkesedés van, mint az előbb, amikor ezt mondja: — És két éven belül a másik ket­tőt. Szemét újból lehunyja, úgy tetszik, mintha aludna, ami az ő, falon játszó helyzetében teljesen természetes álla­potnak felel meg. Hiszen gondoljuk csak el: Négy év alatt négy gyermek! Mikor is aludott volna szegény? — És mit gondolsz, mi történt az­után? — kérdi nagyanyó önmegtaga­dással. — Világra jött az ötödik ... — vá­laszolom megőrizve a lélekjelenléte­met. A páti nyaralóhelyen a kedvezőtlen időjárás ellenére is sokan tartóz­kodnak a kitűnő meleg gyógyvíz miatt, és a szórakozás szempontjából. A kiváló ételek-italok mellett jő képességű zenekar játékának ritmusára táncolhatnak a fiatalok-idósebbek. Nagyanyó fejével nemet int. — Megszökött — találgatom, még mindig nem veszítve el a lélekjelen­létemet. — Nem — mondja nagyanyó. — Meghalt. Elvitte a szárazbetegség. Egy év alatt. A falon játszódó történet folytató­dik. Nagyanyő tovább mesél. — Amíg nem voltak gyermekeim, mindenem megvolt, mégis úgy érez­tem, semmim sincs, úgy hiányoztak. Házam és háziorvosom volt, cselédet tartottam. Bejártam az egész világot, beleértve Oroszországot is. S azután négy év alatt négy gyermeki És ő meghalt. Mindabból, amim volt, nem maradt meg más, csak a gyermekeim, meg egy arany karikagyűrű. Fogtam magam, elmentem a majorba, s elcse­réltem egy kecskéért. A gyerekeknek tejre volt szükségük. A gazda elvette az aranykarikát, elém vezette a kecs­két és azt mondta: „Nem fogja meg­bánni, asszonyom, igazán remek kecs­ke.“ Megragadtam az állat nyakára kötött kötelet és elindultam hazafelé. Már sötétedett. A mező közepén jöt­tem rá, hogy nem is kecskével, de magával az ördöggel van dolgom. Sőt, még azon is túltett. Erős és makran­cos volt, mint egy öszvér. Megmaka­csolta magát. Letérdeltem előtte, a sárba, úgy kértem, könyörögtem, de ő meg sem mozdult. Elkezdtem jaj­­veszékelni, de a kecske csak bámult rám. Alit és bámult. „Siessünk, sírnak otthon a gyerekeim" — próbáltam zokogva a lelkére beszélni. „A gyer­mekeim!“ Abban a pillanatban sár­­konfordult, s mintha csak megértette volna, hogy mihamarabb síró gyer­mekeimhez kell sietnie, futásnak eredt, homlokegyenest az ellenkező irányba, mert akkor még nem tudta, hol lakom. Én Istenem! Teljes egy órát tartott, míg utolértem, és továb­bi kettőt, míg haza vonszoltam. Mind­ennek ellenére valóban remek kecske volt. Később már nem viselkedett olyan kergén. Megjött az esze, Gabi­nek hívtuk. — És mi lett a gyerekekkel? — kérdem. Nagyanyó felsőhajt. Pillantása le­esik a falról. Rám néz. — Felnőttek — mondja fojtott han­gon, s észre kell vennem, mennyire igyekszik most már nem nézni a fal­ra. — Egyenkint kirepültek a fészek­ből. Valika elpusztult a bombázás­nál, Emmát elvitte a tífusz, Annát meg ötvenhatban az infarktus. Az egyedüli, aki még él és megmaradt, nekem, az édesanyád. Szóval azt mon­dod, hogy már egészen tűrhetően mozgatja a karját? — Igen, a karját már egészen jól mozgatja. De a lábát nem, járni nem tud. — Eh, mit, hova is sietne? — veti oda haragosan nagynyó. — Mondd meg neki, azt üzenem: fő a türelem! Most pedig szaladj! Szeretnék egy ki­csit pihenni. Szombaton várlak ... Ne feledkezz meg a látogatásról. Nagyanyó a Radlinszky utcai nyug­díjasok otthonában lakik, a második emeleten levő tizenkilences szobában. Hetente háromszor meglátogatom, és aprólékosan tájékoztatom arról, ho­gyan lábadozik édesanyám az ideg­­gyulladásból. Mindez roppant kime­rítő és komoly fáradságomba kerül, főleg ha azt is tekintetbe vesszük, hogy édesanyám már két évvel ez­előtt elhalálozott. Fordította: Ardamica Ferenc Gombaszög július 11-12 A szovjet Fekete-tengeri Flotta Vörös Érdemrenddel kitüntetett népszerű dal- és táncegyüttese a devini sikeres szereplés után Gombaszögön is bemutatkozik. A festőién szép völgykatlanban e hét végén kerül sor a már ha­gyományos CSEMADOK országos dal- és táncünnepélyre. Mivel az utóbbi években a népművészeti bemutatót Zselízen tartják, a gom­baszögi műsor szélesskálájű, s a hazai különböző együttesek, szó­listák mellett külföldiek is szere­pelnek. Szombaton az ünnepélyes Inani­­fesztáció után 19,3(1 órai kezdet­tel a Népek Barátsága című mű­sorban fellép a szovjet Fekete-ten­geri Flotta bal- és Táncegyüttese. Utána a hajnali órákig rtépntulat­­ság lesz, ahol a csehszlovákiai ma­gyar táncdalénekesek III. országos versenyének győztesei szerepelnek. Vasárnap délelőtt tíz órától „Tiszta rozmaringszál “cím alatt népművészeti műsor lesz. A mű­sorban több jeles tánccsoport sze­repel, fellépnek a felszabadulási népdalverseny győztesei és díja­zottjai, budapesti vendégművészek, a pozsonyi Szőttes táncegyüttes, és a tornagörgői férfi énekcso­port. Délutáni három órai kezdettel a Slágerparádé című műsorban fellép a budapesti Juventus együt­tes. Közreműködik Szécsi Pál, Mát­rai Zsuzsa, Ambrus Kyri, Keleti László, Mikes Éva. Konferál: Hal­mi Károly. Ezenkívül fellépnek még a legjobb csehszlovákiai ma gyár és szlovák táncdalénekesek Gombaszög barátok, ismerősök „zarándokhelye“. Messze tájakról keresik fel a fákkal körülszegé­lyezett völgyet, s közben elláto­gatnak a helyi cseppkóbarlangba, Domicára, Krasznahorkára, a dob­­sinai jégbarlangba, Betlérre. A környék valóban gazdag természe­ti kincsekben, múzeumi látnivaló­ban. Mint azt már sokan ismerik, a kétnapos ünnepélyen a különböző vendéglátóüzemek, szövetkezetek, sokoldalúan gondoskodnak ételről, italról. Ha az időjárás kedvez, a szép műsOr, a sok látnivaló, a sok­oldalú ellátás emlékezetes lesz az oda látogatók számára. A szövet­kezetek, állami gazdaságok évről évre kirándulásokat szerveztek Kelet-Szlováklába, hogy a CSEMA­DOK népünnepélyét összekössék a táj nevezetességének a megtekin­tésével. Gondolom, az idén sem lesz másképp, s a mezőgazdasági üzemek autóbuszain s más jármű­veken, a falusi dolgozók ezrei töl­tenek el több kellemes napot a romantikus vidéken -tt-A goiiibaszug! színpad várja a szereplők százait Oj szakkönyvek Foglalkozásunk káros hatásait igyekszünk kiegyensúlyozni a szabad levegőn váló morgással. Manapság hagy és igen egészséges divat a ker­tészkedés. Aki csak teheti, kertet szerez, kapál, ültet, gyomlál, szüretel. Szabad idejét egészséges környezet­ben és felfrissítő mozgással tölti. Re­generálódik szervezete és munka­képesebb. Hogy a „hobby“ tökélete­sebb legyen és nagyobb öröme és haszna legyen belőle, aki űzi, aján­lunk néhány könyvújdonságot olva­sóinknak, akik szeretnek kertész­kedni. Nincs is talán olyan házikert vagy kiskerttelep, amelyben ne termeszte­nének szamócát. Előnye, hogy egyike legtermőképesebb növényeinknek, te­lepítése után rövidesen termést hoz, gyümölcse ízletes, kitűnő zamatú és legkorábban érő. Nagy mennyiségű értékes anyagot, vitaminokat (C, A, Bt, B2, Pľ), ásványi anyagokat, sókat és fémeket tartalmaz. A legtöbb sza­mócafajta felülmúlja a C-vitamin tar­talomban a citromot is. Nagyobb ker­tekben és háztáji gazdaságokban a szamócatermesztés jó mellékjövedel­met biztosít, mivel termesztése gaz­daságos, t. i. ültetését követő évben már termőre fordul. Jaroslav Šimánek mérnök gondo­sán összeállított könyve Szamóca ter­mesztése és értékelése f 250 old. gaz­dagon illusztrált fekete-fehér és szí­­ties képekkel, ára kötve Kčs 15.—), célja, hogy a kertészkedök érdeklő­dését felkeltse a szamóca-termesztés iránt. Éghajlati viszonyaink ugyanis kedvezőek, ami a sikeres termesztés egyik előfeltétele. A kézikönyv alap­ismereteket nyújt a szamóca telepítés sére, a fajták megválasztására és a növény ápolására vonatkozóan. Egyes fejezeteiben az olvasó áttekintést nyert szamócatermesztő tájainkról, szaporításáról, éghajlat- és talajigé­nyéről. Megismerteti a szamócater­mesztés módjaival, legalkalmasabb ültetésével, tápanyagellátásával és trágyázásával. Külön fejezetben fog­lalkozik a szamóca ápolásával és sze­désével. A továbbiakban részletes jel­lemzést nyújt a szamócafajtákról, fel­osztásukról, újabb, a jövőben száthba­­vehető fajtákról, a folyton termő faj­tákról, s az újabb reihontáhs fajták­ról. Hasznos tanácsot ad a házi ker­tekben, valamint a nagyobb ültetvé­nyekre alkalmas szamócafajták meg­választásánál. Külön fejezetben tár­gyalja a szamóca védelmét a kárte­vők és betegségek ellen. A könyv praktikus kiegészítése a muükanap­­tár, amely szerint a termesztő a sza­­mócáskertben minden munkát meg­felelő határidőben végezhet. A könyv befejező része a szamóca felhaszná­lásával foglalkozik a háztartásban. Kiváló receptekkel szolgál a tartósí­tásról és különféle ízletes ételspecia­litások elkészítéséről. (Szlovák ere­detiben két kiadásban jelent meg.) Jáll Nösál könyvecskéje Szőlőter­mesztés a házikertben (147 old., 35 ábra, áfa fűzve iö.— Kčs] szlovák eredetiben már szintén két kiadást éft tneg. A szerző stílusa szabatos, egyszerű és hagyon hozzáférhető, és ezért könyve nagyon népszerű. Beve­zetőül megismerteti az olvasót a sző­lőnövénnyel, éghajlati- és talajigé­nyeivel, szaporításával és telepítésé­vel, s a fiatal szőlőültetvény ápolá­sával a házikertben. A továbbiakban tanácsot ad a szőlő támaszrendszeré­nek különféle típusai megválasztásá­nál és készítésénél. Figyelmet fordít a termő szőlő ápolására, metszési módjaira és annak technikájára. Fel­világosítást nyújt a fajta hatásáról a metszésre és a művelésmódra. A to­vábbiakban a szokásos szőlőápolási munkákkal, az idős íásrészek és a termőrászek kikötésével foglalkozik. Külön figyelmet fordít a szüretelésre, majd ismerteti a szőlő hélyes táp­anyagellátását, trágyázását, öntözé­sét és védelmét a káros tényezők elől s az ültetvények pótlását. HasznőS tanácsot nyújt a házikertek számára legalkalmasabb szőlőfajtákról, a di­rekt termő szőlőfajtákról — hibri­dekről, alahyfajtákról és a nálunk legáltalánosabban használt alányfaj­­ták alkalmazásáról. A könyvecske be­fejező része szőlőtermesztésti naptárt tartalmaz. (Kaphatók a Slovenská kniha könyvesboltjaiban.) Lizoňné M. írén

Next

/
Thumbnails
Contents