Szabad Földműves, 1970. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1970-06-06 / 23. szám
CSALÁDI KÖR A tőkén valő termesztés aránylag drága és csak ősszel „szüretelhetik“, különben a kitelepítés utáni három évben ad termést. A legjelentősebb a második évben van. ibor, nézted tegnap este a ■ budapesti televíziót? — kérdezte munkatársától Mészáros Imre, a Galántai Meliorációs Szövetkezet igazgatója. — Nem. Miért kérded? — Kár, nagy kár. Engem még mindig izgalomban tart az ott látott különleges gombatermelés. — Gomba? Mi közünk nekünk a gombához? — kérdezte csodálkozva Lőry Tibor. — Lehet, hogy semmi — tűnődött el az igazgató. — De engem mégis megfogott. S ha az egyre gyorsabban szaporodó emberiségre gondolok, a laskagomba termesztése komoly Jelentőségű lehet. — Laskagomba ...? — Igen, így hívják a fatönkön mesterségesen termesztett gombát. — Fatönkön?... Most már nekem is kezdi felcsigázni az érdeklődésemet ... Mondd csak el részletesen. Az igazgató elkezdte mesélni, hogyan oltják be a 30—35 cm-re elvágott fatönköket, s néhány hónapi elföldelés után kirakják a mezőgazdasági szempontból használhatatlan területre és három éven keresztül terem rajta gomba. — Meg kéne nézni közelebbről — egyeztek meg végezetül. Az elhatározást tett követte, és a helyszínen szemlélték meg a különleges gombát. Akkor ötlött az eszükbe: mi lenne, ha ők is hozzálátnának a termesztéséhez. Igenám, de ahhoz külkereskedelmi vállalatot kellett találni, amely az oltóanyag beszerzése GOMBATERMESZTÉS EGYETEMI SZINTEN A háziasszonyok örömére AZ AKARÁS MINDEN AKADÁLYT ELHÁRÍT szempontjából felveszi a kapcsolatot az illetékes magyarországi szervvel. — Keress valamilyen szervet — bízta meg az igazgató Lóry Tibort. — Megpróbálom — hangzott a beleegyező válasz. Igenám, de akkor éppen 1968-at írtak és a feje tetején állt minden. Lóry hiába rótta Prága utcáit, kilincselt itt is, ott is, nem talált megértésre. Már-már feladta a kilátástalan küzdelmet, amikor a Polytechna vállalatnál egy fiatalember meghallgatta és közbenjárt az ügyben, amely elintézést nyert, vagyis a külkereskedelmi vállalat hajlandó volt megvásárolni a termesztést, illetve az oltóanyag licenciáját (szabadalmát). Tavaly már több tagszövetkezet gazdaságában termeltek laskagombát, amely a bratislavai zöldségárúházakban is kapható volt egy időben. (Tavaly már írtunk is a tőkéstermesztésről). A múlt év végén Prágában egy zöldségkiállítás keretében a galántaiak is bemutatkoztak a laskagombával. Ezt a kiállítást megtekintette Ludvík Svobnda köztársasági elnök is, s nagy figyelmet szentelt a különleges gombának. Amikor elmesélték, hogyan termesztik, az elnök megjegyezte: „Szívesen venném, ha az én kertemben is lenne néhány termőtőke.“ A galántaiak megígérték, hogy eleget tesznek az elnök óhajának. Március egyik napjának hajnalán útra is keltek. Az elnök tíz órára tűzte ki a fogadtatásukat. Igenám, de közbejött az idei bolondériás időjárás, és a küldöttséget Kolínban befújta a hó s csak a késő esti órákban értek a fővárosba. Másnap már nem sikerült találkozniuk a köztársasági elnökkel, de a főkertésszel igen. Jó viszony alakult ki köztük, s azóta is tartják a kapcsolatot. Nincs olyan új, amit ne lehetne még tökéletesebbé tenni, ha az gondolkozó emberek kezében van. A laskagomba termesztők is rájöttek arra, hogy nemcsak al fatönköt lehet beoltani, hanem másféle anyagot is. Különféle celullóze tartalmú anyagokkal próbálkoztam, míg végülis az őrölt kukoricacsutkát találták a legalkalmasabbnak. Eleinte befőttes üvegekben helyezték el és oltották be a csutkát. Ez nem vált be, mert a beoltott anyag sok esetben szétnyomta az üveget. Ezért a célszerű műanyagzacskókban helyezték el a beoltott csutkát. Közben a kapcsolat egyre jobban elmélyült a magyarországi termelőkkel. Több szem többet lát, több fej többet tud alapon jónéhányszor megvitatták a hogyan továbbot, illetve azt tűzték ki célul, hogy folyamatos és minél gazdaságosabb legyen a termelés. A galántaiak az idén próbálkoztak először az üvegházi termesztéssel. A műanyagzsákocskákba helyezett őrölt csutkát (1 avagy 4 kg szárazanyagot) beoltották és hat hétig árnyalták. Ezalatt megtörtént az átszövődés, s mikor felnyitották a zsákocskát, néhány nap alatt előbújtak a barna-sárgás hátú gombák a( 4 kg-os zsákocskákból kb. 2,5 kg-ot, a kilósakból 60—65 dkg-ot szedtek.) A bevált kísérletet az alsószeli (Dolné Saliby) kertészet üvegházában valósították meg és ez is igazolja, hogy lehetséges folyamatosan termeszteni a jó minőségű gombát,, amelyet Sokféleképpen lehet elkészíteni, sőt a konzerválása is bevált. A különleges gombatermesztési módnak nagy jelentősége van a vendéglátókban, kórházakban, fürdőhelyeken és egyáltalában a háztartásban. A friss gomba minden háziaszszony álma. Ami a leglényegesebb, a műanyagzacskókban megvehetik majd a beoltott anyagot, s hat hét után felbontják, s 8—10 napon belül friss gombát fogyaszthatnak. Lényeg az, hogy megfelelő nedvesség, páratartalom, illetve világosság legyen. Emellett az állattenyésztésben is lesz jelentősége az újfajta gombatermesztésnek. Az értéktelen kukoricacsutkából az átszövődés során értékes takarmány lesz. Ugyanis az oltóanyag felbontja a cellulózét és emészthetővé teszi. így aztán a csutka 6— 18 százalékig tartalmaz fehérjét és Lóry Tibor, a lelkes szakember az alsószeli szövetkezet kertészetében szemléli az első üvegházi termesztés eredményét. takarmányba keverve fogyasztják az állatok. Ha megindul a gomba nagyüzemi termesztése, a mezőgazdasági üzemek minden bizonnyal szívesen adnak csutkát, mivel azt értékes takarmányként kapják vissza. Különben a galántaiak az alapanyag feldolgozásának gépesítési tervét is elkészítették már. A laskagomba iránt bel- és külföldön nagy az érdeklődés. A Kovospol külkereskedelmi vállalat bármilyen mennyiséget el tudna helyezni tőkésországban, csak jelentős „kemény“ valutát hozna a házhoz. A hazai termesztés iránt más járásokban is van érdeklődés. A galántaiak készséggel állnak a rendelkezésükre tanáccsal és természetes oltóanyagot is biztosítanak a számukra. Egy televíziós adás hívta fel a figyelmet a korszerű gombatermesztésre. Az eltelt két röpke esztendő alatt a fellelkesült galántaiak nemcsak megvalósították, hanem már olyan módszerekkel próbálkoznak, amelyek folyamatossá teszik a fontos, fehérjedús táplálék termesztését. A lelkesedés, hozzáállás, akaraterő és értelem sok akadályt legyőzött, s néhány esztendőn belül bizonyára sok háziasszony, szakács áldja majd az odaadó emberek kezdeményezését. Tóth Dezső Először befőttes üvegekben próbálkoztak a termesztéssel. Nem vált be, mert a beoltott anyag szétrepesztette az üveget. < A műanyagzacskóban bevált a termesztés. Ebben a kilósban 60—65 deka gomba terem. ^ A meleg nyári időben, amikor har« mine fokot mutat a hőmérő higany« szála, sokszor még árnyékban is, tér» mészetesnek tűnik talán mindenki előtt, hogy a meleggel teljesen ará* nyosan fogy a hűsítő Italok és áf fagylalt fogyasztása. Az orvostudomány legújabb kutatásai rámutatnak arra, hogy nagyon helytelen a legnagyobb kánikula idején jégbehűtött italok és fagylalt' frissítőként! felhasználása, éspedig azért, mert e dolgok frissítő hatása csak pillanatnyi. Ez vonatkozik főképpen a jégbehűtött sörre, borra, pálinkára és más szeszes Italokra. Ezek a szervezetbe Jutva pillanatnyilag felfrissítenek ugyan, de pár percen belül e magas kalóriaértékű italok a szervezetben bomlásnak indulnak. E bomlásnál nagyon sok meleg keletkezik, és így éppen az ellenkezőjét érjük el, mint amit valójában akartunk. Ugyanez vonatkozik a fagyaltra is, mivel ez is a magas kalóriaértékű tejszínhabból és cukorból készül. Mit is ajánlunk akkor racionális frissítőként? Elsősorban gyümölcslevet és ásványvizet, de lehetőleg nem jégbehűtve, csak langyosan, nehogy megártson. Az ásványvíznek azért van meg a kiváló frissítő hatása, mert sókat is tartalmaz az üdítő szénsavon kívül és ezekkel pótolja bizonyos mértékben szervezetünk nagy sóveszteségét. Ezért is nagyon célszerű a hűsítő, alkoholmentes italok mellé sósperecet, vagy sóskiflit enni. Mennyit is igyék az ember? Erre nem lehet semmiféle sablont felállítani, mivel az egyiknek több, a másiknak viszont kevesebb folyadékra van szüksége. Természetes, hogy minél nagyobb a környezet hőmérséklete és a kifejtett testi munka, annál nagyobb a szervezet vízvesztesége. Ez a veszteség elérheti a napi 10—30 litert is, és ezt a veszteséget ésszerűen kell pótolni. Nagyon fontos, hogy szervezetünk felfrissüléséről másképpen is gondoskodjunk, mint például gyakori mosdással és fürdéssel, levegős, könnyű ruházattal, kalóriaszegény étkezéssel, leginkább gyümölcs és zöldség formájában, és nem utolsó sorban elegendő pihenéssel. Lehetőleg a szeszes italokat és a fagylaltot teljesen mellőzzük. MUDr. Juhász István, Tiszacsernő egyszer volt, hol nem volt, megzTM sze, nagyon messze, még a csillagokon is túl, volt egy ország. Ogy hívták, hogy Rétország. Szép, nagy fenyves erdő vette körül, és sok-sok Margaréta, Vadszegfű és Harangvirág díszítette. Ezen a réten két kis fűszál beszélgetett egymással, azaz inkább beszélt egyik a másiknak. Azt mesélte, hogy Rétországban a margaréták összevesztek a vadszegfűkkel. Azon veszte össze, hogy ki a szebbik. Addig vitatkoztak, veszekedtek, míg végül — 6 jaj, Istenem, még gondolni is rossz rá — kiütött a háború. Pusztították egymást, ahol tudták, ahogy tudták. A szegfűk olyan tankkal harcoltak, amely a föld alatt túrva ment előre. Addig ment, míg rá nem akadt az ellenségre. Akkor aztán hirtelen kibukott a föld alól, és akkora kupacot hányt maga köré, hogy mindenkit betemetett a föld. Ezeknél talán még borzasztóbbak voltak azok a tankok, melyeket a margaréták használtak Nagy robajjal törtek elő az erdőből, és amerre mentek a harcmezőn, olyan krátereket, gödröket túrtak, hogy ott még a Fűszál sem maradt meg. Ezeket a tankokat lánctalp helyett négy fekete láb hajtotta. így háborúskodtak hosszú időn át a szerencsétlen virágok, míg egy csúnya, borús napon beavatkoztak a háborúba a pimpók is. Annyian voltak, mint égen a csillag. Ejtőernyősökkel lepték el az országot. Ahol megvetették a lábukat, ott elpusztult / / # minden virág. Annyi halott volt, hogy a harangvirágok nem bírták már húzni a harangot. És aztán? Azután képzeld a háború végefelé bevetették az új szörnyű fegyvert, a kaszálógépet. Ez még kegyetlenebből pusztított. Lekaszált mindent és mindenkit, még az ártatlan füvek nemzetségét is. Azután eltűnt a háború zaja, és csend lett Rétországban, néma csend. Csak ítt-ott maradt meg néhány virág és rezgőfű. Az elbújt lepkék, tücskök és rózsabogarak csak óvatosan jöttek elő rejtekhelyeikből. A megmaradt margaréták azóta hajtják le búsan fejecskéiket, azóta remeg a Rezgöfü és az elhullajtott sok virágvér emlékére még pirosabb a Vadszegfű. El is határozták a virágok, hogy ezentúl szeretni fogják egymást és soha többé nem viselnek háborút. És miközben ezt a szép fogadalmat tették, rájuk ragyogott az alkonyati napsugár, és megszólalt — hosszú idő óta először — a rigók, tücskök és erdei tündérek szépen csengő békedala. Azóta is boldogan, egyetértésben élnek egymás mellett a mezei virágok — fejezte be meséjét a nagyobbik fűszál — és élni fognak, míg' meg nem halnak. A kisebbik fűszál átölelte a nagyobbikat, és örömében egy harmatcsepp gurult végig az arcán. Hétfő haja fekete. Hét ágúra tekerte. Kedd kezében két nap van, Egyik se volt céltalan. Szerda szeme úgy ragyog, Mint a szőke siép habok. Csütörtökön csókolj meg, Ogy a munka jobban megy. Indul a hajó. Amíg a szülők szorgoskodnak a határban, Szerénke, Vince, Józsi, Feri és a többi csemeték gondtalanul „hajóznak“ az árnyas óvodaudvaron. Péntek papos palástja Árnyat vet a világra. Szombat szive így dobog: — Érzem, hogy szabad vagyokI A vasárnap virágos, — Lássunk korán munkáhozI Kovács István VÁROSOK Mai rejtvényünkben négy nagyobb város (SZU) nevét rejtettük el a vízszintes 1., 18., a függőleges 4. és 7. számú sorokban. VÍZSZINTES SOROK: 1. Ki szlovákul. 6. Helyeslés Szlovákiában. 8. Időszámításunk előtt rövidítve. 9. Alak. 10. Török férfinév. 11. Becézett Erzsébet. 13. Névelő. 14. Világifjúsági Találkozó röv. 15. Város Lengyelországban (ELK). 16. A- betűvel a végén női név. 17. Az oxigén jele. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. R-betflvel a végén: szeszes ital. 2. Bíró egyes mohamedán országokban (KÄDI). 3. Egy olaszul (UNO). 5. Személyes névmás. 9. Becézett Ilona. 10. Női hangnem. 12. Lom ikerszava. 13. ízletes gyümölcs. 15. A munka és az energia egysége (ERG). 16. Római kettő. Dr. Izsóf Zoltán KIS NAPTÁR A frissítőkről