Szabad Földműves, 1970. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1970-03-07 / 10. szám
HALLOTTUK OLVASTUK VÁLOGATTUK 'cJČCČ M A ____________ Й kelte, nyugta kelte, nyugta Noó. p. 6. p. ó. p. 6. p. Március 9 Hétfő FRANCISKA §Í е л „ .n _ no л . FRANTIŠKA | 6,10 17,40 6,43 20,14 Március 10 Kedd ILDIKÓ BRANISLAV 1 608 1742 700 2136 Március 11 Szerda ANGELA 1 6 06 16 43 721 22-58 Március 12 Csütörtök GERGELY GREGOR S 604 1744 745 — Március 13 Péntek ÍHSKS i 602 1748 817 812 Március 14 Szombat MATILDA S 800 1747 856 122 Március 15 Vasárnap SVETLANA В - „ 174Q Q 47 SVETLANA W 8 17,49 9,47 222 VALÓBAN , frnP/táÖwM/nl' Egy amerikai gyár nemrégiben tortaszeletelő-gépet bocsátott áruba. Az ötletes készülék hajszálpontosan egyforma szeletekre vágja a süteményt. — Vegye meg tortaszeletelőnek, s béke lesz házában. Gyermekei és unokái nem fognak többé hajba kapni, hogy ki kapta a nagyobb szeletet! — hangzik a reklámszöveg.-®Egy caracasi (Venezuela) börtönben egy gyanakvó őr átkutatta a cellákat, s elkobzott húsz narancsot. Az édes déli gyümölcsök értéke ugyanis — mint kiderült — magasabb volt az aranyénál: heroin volt bennük. Az állatok világa című párizsi lapban jelent meg nemrégiben a következő hirdetés: Elvesztettem értékes papagájomat. Címem és nevem a madár lábán levő gyűrűn van feltüntetve. P. S.: A papagáj politikai nézeteiért nem vagyok felelős.-0-Az új stockholmi repülőtéren felfújható csarnokok lesznek. Az óriási gömb alatt lesz váróterem, kávéház, csomagőrző, nyilvános illemhely stb. Előnye, hogy csarnokai bármikor leszerelhetők és átköltöztethetek. (De mi lesz akkor, ha egy vásott kölyök egy szeggel kilyukasztja őket?) Egy Mexico City-i ablakmosónő lezuhant egy felhőkarcoló hatodik emeletéről, de kutya baja sem lett, mivel egy hatalmas nyitott amerikai sportkocsi párnázott ülésére huppant. ♦ Kelendő a konyak Tavaly a Franciaországban előállított szeszes italok közül csupán a konyak iránti kereslet növekedett. Annak ellenére, hogy a whisky egyre kelendőbb, még mindig a franciák népszerű röviditala a győztes — összesen 90 millió üveggel kelt el belőle. ф Tigrisszámlálás nyomolvasással Furcsa „népszámlálás“ folyik Kelet-Szibéria erdeiben. A szovjet természetvédelmi szervek utasítása alapján a tigriseket kell összeszámolni. Az Amur vidéki tajgában élő úgynevezett usszuri tigrisek a világ legveszedelmesebb ragadozói közé tartoznak. Az összeírók a helyt lakosok, az erdei nyomkövetők segítségével végzik munkájukat, s az állatok hőben hagyott nyomaiból „olvasnak“. Vigyázat! Csúszós az út és a figyelmetlen gépkocsivezető gyorsan az árokba repülhet. Még jó, ha a baleset oly szerencsésen végződik, mint az a képen látható.-tő♦ Üj szovjet kutatóállomás a Déli-sarkon A Szovjetunió még egy korszerű kutatóállomást épített a Déli-sarkon, 320 kilométerre az amerikei-zélamdi állomástól. A Lenyingradszkaja a hatodik kutatóállomás az Antarktiszon. + Van Gogh hamisítványok A svájci Luzernban megkezdődött Anton Ackermann képtártulajdonos bűnperének tárgyalása. A Hofgalerie tulajdonosa ugyanis 1967-ben Cézanne és Van Gogh kiállítást szervezett, s mintegy 1 millió 860 ezer dollár értékű festményt eladott. Utólag azonban kiderült, hogy valamennyi hamisítvány volt. + Gépkocsi-kivitel A japán gépkocsiipar tavaly hatalmas sikereket ért el ' a külföldi piacon. Nem teljes adatok szerint mintegy 860 ezer autót szállított ki, negyven százalékkal többet, mint tavalyelőtt. A legtöbb gépkocsit az Egyesült Államokba exportálta. ф Mesterséges tó Kazahsztánban A Szovjetunióban megkezdődött a Kapcsagaja medence feltöltése. Az új mesterséges tó, amely a Szovjetunió egyik legnagyobb mesterséges tava lesz, tavaszra mintegy ötmilliárd köbméter vizet foglal magába. Gazdasági jelentősége szinte fölmérhetetlen. Partján vízierőmű épül, vizével óriási rizsföldeket fognak öntözni, s rendszeres hajóforgalom indul rajta. Főzőkanál export Jablonné nad Orlicíben az ottani Drevotvar kisipari szövetkezet tölgyfából fakanalakat, sodrófákat és egyéb konyhafelszerelési cikkeket gyárt. Csinos és hasznos készítményeik iránt nemcsak hazánkban, hanem külföldön is nagy az érdeklődés. Állandó rendelőik közé tartoznak egyes belgiumi, ausztráliai, franciaországi, kanadai és angliai cégek. Sőt ez évben elsőízben szállítanak fakanalakat Kínába is. (u) • EMOBIL Amerikában, egy kaliforniai autóversenyző újrsndszerű elektromos gépkocsit tervezett és szerkesztett. Az új elektromobil kipróbálásakor óránként 223,8 km-es sebességet értek el. Az értékes fenyőtű A fenyő tűlevele egészen napjainkig értéktelen hulladéknak számított. A fakémia mai modern módszereinek segítségével viszont egy tonna fenyőtűből 100 kilogramm cellulózszálhoz való anyag, 100 ezer ember egynapi szükségletének megfelelő C-vitamtn, 60 kiló gyanta, 2 kiló fenyőolaj, 150 kiló különféle szerves anyag (cserzőanyagok, pektinek, cukrok stb.) és sok klorofill nyerhető. A legújabb kutatások szerint a fenyőtű ötször annyi C-vitamint tartalmaz, mint ugyanannyi citrom. Fenyőtűből vízzel való extrahálás útján ún. karotinklorofill pasztát lehet előállítani, mely igen hatásos gyógyszer krónikus fekélyek gyógyításánál. Kísérleteznek a fenyőtűk felhasználásával takarmány készítéséhez is. E téren azonban eddig nem született jelentősebb eredmény. M—ó Szinte hihetetlennek tűnik, hogy ma, amikor úgyszólván minden villamosítva van, évente még mindig több milliárd szárazelemet gyártanak. Világos tehát, hogy a gyárak közt erős a versengés, és a nemzetközi elektrotechnikai bizottságnak kellett az egyes elemtípusok teljesítményei számára a normákat megállapítani, hogy a fogyasztókat megvédje a károsodástól. Ez jobb minőségű galvánelemek gyártására ösztönzi a gyárakat. Legújabban e téren a Szovjetunióban értek el nagy sikert: olyan elemeket gyártanak, amely a hasonló méretű elemek számára meghatározott szabványnál négyszer nagyobb teljesítményt ad. Szerkezete egyébként egyezik az általában használt szárazelemekével. Csak abban tér el tőlük, hogy cinkből készült elektrolittokja vastagabb falú, kívülről pedig műanyaggal burkolják, a szénrudat acéllal helyettesítik.-0-Valószínűleg a legrégibb kőbe vájt sírt fedezték fel a francia geológusok Názáret közelében. A radiokarbon módszerrel végzett kormeghatározás alapján a napvilágra hozott gyermeksír mintegy 40 ezer éves. A leletet a Názárettől mintegy 2 kilométernyire levő Quafzeh barlangban találták, ahol már számos történelem előtti csontvázat és kovakő szerzőmet tártak fel. A sírból egy tízéves gyermek csontvázát és több csonttárgyat emeltek ki. A chilei halászati intézet kutatói kísérleteik során „tejet“ állítottak elő halból, illetőleg por alakú készítményt, amely vízzel keverve szín és íz tekintetében tejhez hasonló és igen tápláló folyadékot ad. Ezzel a haltejjel egyelőre csak állatokat táplálnak, főleg borjakat, ami Chilében igen fontos, mert ott eddig évente több mint 350 ezer borjút kellett levágni, mivel tej hiányában nem lehetett őket felnevelni. OLIVER TAYLOR: Öreg Roger Idegesen fészkelődött. Miért kell Cynthiának folyton fecsegnie? — Roger, figyelsz? Bólintott. — Hallottad, hogy mit mond' tam? — Minden szót. Ez persze hazugság volt. Az utóbbi idóben úgy érezte, Cynthia egyszerűen elviselhetetlen. Állandóan azokkal az ostobaságokkal untatta, amiket barátnőinél hallott. Aztán elmondta, hogy 6 mit felelt minderre, aztán azok mit válaszoltak neki, s így a végtelenségig. — A válás elkerülhetetlen és szükséges! Ez magához térítette. — Azt mondtad, válás? — kérdezte megrökönyödve. — Igen, Roger. — De ... miért? — Nagyon jól tudod, mtért. Ezerszer elmondtam már neked. A házasságnak vége. A szerelem, a barátság, mindez a múlté. — Tudom, de mégis — nyögte ki kétségbeesetten. Hiszen ez ártani fog karrierjének! Mindenki neves, becsületes ügyvédként ismerte, azzal lett népszerű, hogy a házasság szentségéről papolt. Mindenkinek azt fejtegette, hogy csak az éretlen, meggondolatlan emberek válnak el, akik különben sem méltók a házasság szent kötelékére. — Szó sem lehet válásról — jelentette ki végül. — Ez már végleges, segíteni nem lehet! — mondta Cynthia. Roger a kezébe temette forró fejét. Csak egy menekvése lehet: feleségének meg kell hálnia. Könyvei között, gondosan eldugva egy üveg atropint őrizgetett. Elment érte, a zsebébe tette, aztán visszament a szalonba. Cynthia még mindig ott ült az öblös karszékben. Szeme be volt hunyva, valószínűleg megfájdult a feje a veszekedéstől. Mindig fejfájásra panaszkodott. Néhány csepp atropin meg fogja szabadítani tőle ... örökre. — Tehát válás? — kérdezte, látszólag nyugodtan. Cynthia ktnyitotta a szemét. — Természetesen — mondta. — fó... Szeretnél meginni valamit vacsora előtt? — Egy pohárka whiskyt. Kitöltötte az italt a poharakba. Az egyikbe beleöntötte a mérget ts, s mosolyogva odanyújtotta feleségének. A tenyere izzadni kezdett, mert az asszony nem kezdte rögtön inni. Hozzákoccantotta hát poharát Cynthtáéhoz. — Igyuk ki egyszuszra — tanácsolta. Hirtelen villám világította meg a szobát. Az ablaküvegek megremegtek. Roger az ablakhoz lépett, s nézte a csepergő esőt. Tudta, hogy a méreg gyorsan hat. Azt hitte, nem mer az asszonyra nézni, de a kíváncsiság erősebb volt félelménél. Cynthia maga elé nézett, — egyelőre nem látszott rajta semmi. Roger izzadni kezdett, szíve őrülten dörömbölt mellkasában. — Amt a válást illett — mondta, kínosan nyelve — szerintem szükségtelen. — Nekem más a véleményem. New York-ban a Természettudományi Múzeum párját ritkító, új részleggel bővült. Az óceánok mélytengeri állatvilágát mutatják be gondosan preparált állatokon. Így a látogatók bepillanthatnak az „óceánok mélyének“ életébe. (Foto: CSTK—UPI) ф Atomerőmű Ausztráliában A tervek szerint az első ausztráliai atomerőművet 150 kilométerre Sydney-től fekvő Murray Beach ben 1978-ig építik fel. Ötszáz megawatt erősségű lesz, s Ausztrália áramszükségletének egynegyedét fogja fedezni. ф Ókori sírok a parkolóhely alatt Athén szívében egy épület bontásakor ókori sírokra bukkantak az építőmunkások. A szakemberek megállapították, hogy az időszámításunk előtt az V. és IV. századból származó temető a ház melletti parkolótér alá is benyúlik. A sírokban vázákat, tükröket és rizsport találtak. — Soha nem késő újrakezdeni. — Ez esetben késő. — Cynthia, a válás ostoba dolog. — Nincs más kiút. — Meg vagyok győződve róla, hogy van ... — Hát akkor mond meg Valerte-nek! — Valerle-nek? — Es Henrynek ts. — De ... miért? — Hogyhogy miért — nézett rá csodálkozva az asszony. — Hát arról beszéltél, hogy ők akarnak válni? — Természetesen. Életében először úgy érezte, hogy elveszíti eszméletét. Elkövette az öreg hibát, nem figyelt arra, amit a felesége mondott. — Hát egész idő alatt róluk beszélek — panaszkodott Cynthia. — Megmondtam, hogy Valerie és Henry el akarnak válni. Szépen kérdeztem, hogy flgyelsz-e rám. A viselkedésedből azonban látom, hogy egy szavamat sem hallottad. Roger rázkódott, görcsösen kapkodott a levegő után. — Roger, mi van veled? Beteg vagy? Segíthetek rajtad? — Nem... nem, már nem segíthetsz. Lassan hátrafordult. A következő pillanatban Cynthia arcán meglátta a borzalmas felismerést. Lehunyta a szemét, feje hátraesett a karszék támlájára. Szöveg nélkül iwékúra fójárt Béni és Kecsege Balázs sógorok kora ősszel egyszerre kaptak beutalót Martanské Lázne-i gyógykezelésre. Megérkezésük után többek közt arról is hallottak, hogy az ivókúrát a délutáni séta közben ts elvégezhetik oly formában, hogy a koncert alatt az előírt vízzel megtöltött edényből kényelmes szopókával kortyolgatják a gyógyító nedűt. Egy napsütéses délután történetünk két hőse ts besorolt az első ivókúra menetébe. Ha valaki szemmel tartotta volna őket, észrevehette volna, hogy pácienseink nem a többiekkel együtt a forrásnál „tankolnak", hanem a fordulónál a bokrok mögött, mintha többet időznének ... Az viszont már könynyen megfigyelhető volt, hogy az új vendégek járása hova tovább, annál bizonytalanabb. Bént sógor meg is szédült, de komája még tdejében elkapta. Erre viszont már a körülállók sem maradtak szó nélkül: Talán rosszul van a barátja, ne telefonáljunk a mentőkért? — kérdezték udvarias kíváncsisággal. — Köszönöm, nem szükséges — kapott észbe az életmentő —, barátomon gyorsan átmegy a múló rosszullét. Amikor aztán ketten maradtak, más hangon intézkedett: Szerencsére az utolsó csepp ts elfogyott a hazai kisüstiből, de most aztán már feltűnés nélkül gyorsan kössük fel a nyúlcipőket... Gábris József SZABAD FÖLDMŰVES — Kiadja az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma. — Megjelenik hetente egyszer. — Főszerkesztő: Fathő Károly, helyettese: Ing. Makrai Miklős — Szerkesztőség és kiadóhivatal Bratislava. Snvorovové 18. szém. — Telefon: főszerkesztő: 515-58, titkárság: 501 00. Telefonközpont: 547 81, 511 10 Belső vonalak- főszerkesztőhelyettes: 835 Szövetségi szemle szerk. 832, kulturális, irodalmi és sportrovat 584, belpolitikai rovat 519. — Nyomja a „SVORNOSŤ“ nyomda, n. v., Bratislava, Odborárske nám. 3. — Terjeszti a Posta Htrlapszol-álata - Elét!^eléseket felvesz minden posiabivalal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS, ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gotiwaldovo nám. 48. szám. — Előfizetési díj egy évre 52,— Kčs, fél évre 28,- Kčs. V