Szabad Földműves, 1969. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1969-12-20 / 51. szám

IRODALOM á zstbptac, vagyis hogy más néven szegénypiac, arra való, hogy azon meglát­hassa mindenki, hogy milyen múlandó ezen a világon az egykor finom díványoknak, cifra rámás csizmáknak, hetyke kala­poknak, selyemmel kivar­rott, de már foszladozó subáknak az élete. Azért szegénypiac, mert csak­ugyan szegény benne minden: az áru, a vevő és az eladó egyaránt. — Nono — mondják azonban má­sok —, lőhet ott vásárolni mást is, mert mindön van. Röndös szegény­piacon egészen föl lehet öltöztetni a koldust is... Azt is, vagy csak hogy azt. Nem bizonyos. A szegénypiacnak vannak bizonyos idejei, amikor gazdagnak látszik, mert az áruknak dús tömege vonul föl a vásárra. Ezek az idők úgy országos vásárok idején vannak, ak­kor sok ott a holmi és akinek van vásárlókedve és néhány forint a zse­bében, kedvvel szemlélődhet a tár­gyak között. — Van ugyan miben válogatni most ts — mondta Kismthály Péter, a juhász, akt új tarisznyát keres. Van tarisznya, nem lehet mondani, hogy ilyenkor ne volna. De Pétör hiá­ba válogat és keres, mert nekivalót nem talál. Pétörnek szőrtarisznya kel­lene, itt meg csak bőrből valók van­nak. Ki van terítve a földre, öregem­ber ül mellettük a kisszéken. — Ez nem nekünk való — véli olyan fitymáló hangon Pétör, mintha azt mondaná: no, ebbe a kávéházba sem járok többet. Az öregember esdve tekint föl a hosszú juhászra a kisszékről, mivel­hogy reménységét már belevetette, s úgy gondolta, hogy a felsőbb ha­talmak akarata íme hozott elébe egy embert, aki vásárol egyet a tarisznyák közül. — Pedig — védi a holmiját — erős jószágok, ezt el nem pusztítaná kend. Nézze kend ezt a bőrt, micsoda tar­tós! Ezt a szíjat e! Ilyen régi, juhá­­szos, cifra rézcsatot • manapság már nem is lehet találni. Ilyent már nem csinálnak. Ez nem gyári portéka, ha nem még röndös, kitanult mesteröm­­bör munkája! Nézze csak! — Hát hiszen — húzódik Pétör —, ami azt illeti... — mivelhogy a csat ellen nem ts szólhatott. E csat ama régi csatok közül való volt, amelyek ma már nem táláltatódnak, és olyan szépek, hogy az valóságos ritkaság. Nohát! — szól elégülten a vénem­ber. Es most némi furfangba kezd az eladás szempontjából. Azt mondja Pé­törnek: — Ogy nézőm, maga fágeros embör. Nincs mit tagadni rajta, hogy Pé­törnek tetszik az ilyesmi, hogy olyan vadászforma embernek tartják. Az szép, ha városon ilyesmit kilátnak az emberből. — Az-e? — mondja tehát. Ezen pedig az öreg kap: — No hát akkor... Nézze — s föl­­lebbentt a tarisznya takaróbőrét — ebbe itt külön lyukak vannak varrva a patronoknak, hogy ebben azokat is hordhatja. Ilyent itt többet nem lát az egész piacon. De az egészön ... Pétör ingadozni látszik, kétfelé ké­telkedvén lelkében. A dolog csak­ugyan csábító. De másként... amúgy... hát már mégis ... Ebbe a gondolatba bele is fogódzik, hogy hát már mégis. — Hát már mégis — vágta vissza a csábítás ezen fokozott mértéke el­len —, a szalonnát csak nem hord­hatom olyan tarisznyában, amelyik­ben azelőtt más a lábát viselte. Mély csalódás ül az öregember ar­cára: a baj, íme, csakugyan fölfedez­tetett. A tarisznya, valamint a többi is, valóban ócska csizmaszárakból van összevarrva, csakhogy éppen a varrások helyét cifraságok igyekez­nek, úgy-ahogy tarkítani. — Hát — védekezik a vén —, hát hogyisne. Honnan tudná ezt maga? De a juhász csak rámutat a gamós bottal az X-forma cifraságokra, ami­ket nem lehet eltakarni, s amelyek szörnyen nyilvánosan mutatják, hogy azokhoz valamikor a csizmafül volt odavarrva. No, itt már semmiféle tagadás, vagy beszéd nem használ, az öreg en­nélfogva meg is haragszik. — Ügy hát? — süvít fel gúnyosan a kisszékről a juhászra — magának egészen új holmi köllene, ftnum­­fánum, drágálátos — aztán ingyen­pénzért? Azt hiszi maga, hogy ha neköm telne új bőrre, varrnék én csizmaszárbul? Né! Mönjön innen, amerre akar, nagyságos uraknak én nem árulok. Majd akad azért ennek gazdája: valami szögény, becsületes embör. A juhász megy is odébb, belülről mosolyogva, hogy már mindjárt túl­járt a városi ember eszén, az öreg pe­dig mérgesen néz utána, tűnődve ön­maga és a tarisznyát során. Jaj, hát pedig ez így van, és hogy miért van így, arra csak annyit lehet mondani, hogy azért, mert másként nincsen. Akik a szégyenpiacról élnek, lebecsülik a szegénypiacot: miért be­csülik le, ha arról élnek? Mert kell az, hogy legyen, mert arra nagyobb szükség van, mint sok parádéra, már — mint Várakozó Albert ts mondta — ami az életet illeti. Mert vannak, akik máshol nem bír­nak venni, s ismét vannak, akik más­hol nem tudnak eladni. Micsoda kü­lönös élet az, élni abból, amt már másnak nem kell, eladni azt, amt már másnak nem kellett, ismét egy olyan másnak, akinek még kell... ö, még nagyon kell, még használni akarja, s úgy lehet, használat után majd szintén idehozza, hogy talán még mindig akad akkor is olyan valaki, akinek kellent fog. Látnátok csak, ml mindent árul az, aki karácsonyra valami pénzmagra szert akar tenni. Nem is mi mindent, hanem hogy mi keveset. Megmoso­lyogni való dolgok ezek, részben bi­zonyára azok, míg másfelöl ott rej­tőzködik mögöttük a súlyos szegény­ség gondja. Lám, nénémasszony on­nan valahonnan a város széléről azt mondja otthon: — No, elmennék én is árulni a piacra. Talán a szomszédok is megnevezik, hogy ott ugyan ez mit akar árulni, mikor semmije sincsen. De azért csak elmegy a kisszékkel, a piacon leterít egy kopottas kendőt, s arra rárakja kincseit, várván a vevőt. E drágasá­gok: egy söröspalack, egy sósborsze­­szes üveg, néhány patikaszernek való tégely, egy pápaszemnek való tok bá­dogból, egy olló, két porcelángomb, amikkel valamikor a függönyöket akasztották félre az ablakon. Ez a bolti raktár, s az asszony várja a ve­vőt, délig, délután, mígnem sötéte­dik: hátha jön. Mert jó az Isten. Az ócska zsindelyléc egy szilánk­jából s némi színes bolti csomagoló­papirosból készült krajcáros babát, ócska kesztyű béléséből való nyuszit ts ott árulják; e krajcáros holmik viszik karácsony estéjén a szeretet világát apró gyermekek közé, olyan helyekre, ahol másként a sötét ntncs­­telenség szomorú kísérteié lakozik. A sötét... A sötétség valóban szo­morú: félős és kietlen. Egy asszony keresgél az árusok csoportjában, a sorok között, lámpa után. Van eladó lámpa, hogyne volna, van sok. Né­melyiknek talpa van üveggel, a má­siknak az üvegből egykor volt virá­gos talpa letört, de üvegje van. Ez is drága neki. Csak olyan kell, ame­lyiknek a gömbje legyen meg, egy kis béllel, olyan négy-öt krajcár kö­rül való árban. Azt meg is veszi, el is viszi. Majd arra kifelé, a kurtasarki szatócsboltban méret a lámpagolyóba három krajcár ára petróleumot, és e lámpa egy cseréptárnyérnyl föld közepébe állítva, lesz a világosságok világossága, a fényességek fényes­sége. Hát igen, valamit venni kell. De hogy valamit venni lehessen, valamit el is kell adni. Hogy nagyapó vehes­sen az unokáinak valamit, bizony be kellett fogni a dologba az unokákat. Mikor az ócska szűr már úgy elko­pik, hogy semmire sem való, mikor már minden plhéje levedlett, akkor nagyapó fölaprózza az ócska szőrt, valami furfangos módon belőle mad­zagforma cérnát csinál. Azután fából tűket farag és megtanítja az unoká­kat, hogy ezekkel a fatükkel abból a madzagból mint lehet kesztyűt köt­ni, jó, alkalmas ujjatlan kesztyűket — aki akar, vehet, mert árulja éppen a nagyapó. — Hat hatos párja. Ahány hatos, annyi esztendeig eltart. Amott pedig a limlom között a bib­lia hever. Szerencsétlen, a szent könyvet hozod-e vajon ide? Nem, nem, ez csak régi otromba fazekasjáték, tmádságos könyv formájára csinált pálinkásbutykos, rá is van írva: „Ez az én mindennapi ájtatosságom." A bütykös ivócsücske már egészen el­kopott, sok ajak ájtatoskodhatott be­lőle, míg ide, a ponyvára került. De itt nem igen kell senkinek, bár az asszony váltig kínálja: — Öt pénzért odaadom, pedig a szö­gény leiköm uramé vót... Fogős kérdés, hogy milyen aszta­losok vannak. Mert ha valaki azt mondaná, hogy van bútorasztalos és műasztalos: én azt felelném, hogy jó-jó, de hát még? Ha pedig azt mon­daná, hogy van barna asztalos és van szőke, én azzal sem lennék elégedett. A szemem csak akkor csillanna igent, ha végső szorultságból azt mondaná valaki, hogy van falusi asz­talos és van városi asztalos. Keserű Mátyás falusi asztalos volt. Növendék koromban, amikor deák voltam, nyáron által gyakran Időztem a mester műhelyében. Szerettem őt, s nyilván ő is engem. A mesterség néhány titkába is beavatott, Nótát is igen sokat tanultam tőle, mert igen nagy énekes volt. Talán énekesnek még nagyobb, mint asztalosnak. Azon­kívül kedvelte a betűt is, amivel jó­tékonyan hatott a falusi emberekre. S hiába hívták Keserűnek, mert vidám volt a maga különös módján. Különben pedig... \ földműves 1969. december 20. Node, jobb lesz, ha nem magyará­zom tovább Keserű mestert, hanem elmondok egy rövid történetet, mely az ő természetét jobban elbeszéli. Nyár volt. Július vége. Már estére hajlott az idő. Csak ketten voltunk a műhelyben, s beszéd nélkül. Kese­rű mester ablakrámákat festett ok­kersárga színre. Én a gyaluforgácsot kígyóztattam, miközben azon töp­rengett az eszem, hogy vajon minek az illatához hasonlít a gyaluforgács illata. Mielőtt azonban kitalálhattam volna, hogy legjobban a gyaluforgács illatéihoz hasonlít, kinyílott az ajtó, s hát nagy térfoglalással egy fiatal emberke lépett a műhelybe. Kamasz emberke volt, vékony, szegény és szőke. A lábbelije poros, vastagon. A vállán hátizsák, s a fején egy gyengécske sapka. Könnyű volt látni, hogy a városból jöhetett, a poros úton. Ámbár a köszönése nem városi módra vallott, mert nagy hangon így .szólt: — Adjon az Isten jó napot! Keserű mester rápillantott az ifjú vándorra, de csak nézegette őt egy pillantással, s oda sem vakkantott neki. Hanem az ablakrámát szó nél­kül tovább festette. Látván, hogy nem fogant meg a köszönés, azt gondol­tam magamban, hogy ezek ketten nyilván régi ismerősök, csakhogy most haragban vannak. S én nem szóltam semmit. A jövevény letette szépen a háti­zsákját, majd nagy tisztességtudással odament Keserű mesterhez, kinek az oldala mellett megállóit. — A mester úrihoz van-e szeren­csém? — kérdezte. Keserő mester erre sem szólott semmit, hanem tovább festette a rá­mát, mintha csak a légy dongott vol­na a füle mellett. Annál is inkább, mert az ifjú em­berke nem retináit, hanem tovább folytatta a szót, mondván: — Engedje meg, hogy bemutassam magam: Szeder Károly asztalossegéd vagyok! Keserű mester erre sem hederített semmit. — Szeder Károly vagyokl — nyom­ta meg a jövevény. De hát szó helyett ismét csak csen­det nyert. Az iskoláját, gondoltam magam­ban, most mindjárt bőgni kezd ez a szegény Szeder segéd. De nem gon­doltam Jól, mert csupán a vállát von­ta meg, majd odajött egyenesen hoz­zám, mintha a váratlan csapásról fel tudnók lebbenteni együtt a fátylat. — Süket? — kérdezte tőlem. Én megráztam a fejemet, hogy nem süket. — Hát akkor?! Vajon mért nem szól? — Talántán — mondám neki — a szedernek még nincsen itt az ideje. ADY ENDRE: Karácsony Ma tán a béke ünnepelne, A Messiásnak volna napja, Ma mennyé kén’ a földnek válni, Hogy megváltóját béfogadja. Ma úgy kén’, hogy egymást öleljék Szívükre mind az emberek, — De nincs itt bála, nincs itt béke: Beteg a világ, nagy beteg... Kihűlt a szív, elszállt a lélek, A vágy, a láng csupán a testé; Heródes minden földi nagyság, S minden igazság a kereszté... Elvesztette magát az ember, Mert lencsén nézi az eget, Megátkozza világrajöttét, — Beteg a világ, nagy beteg... Ember ember ellen csatázik, Ml egyesítsen, nincsen eszme, Rommá dőlt a Messiás háza, Tanítása, erkölcse veszve ... Oh, de hogy állattá süllyedjen, Kinek lelke vön, nem lehet! ... Hatalmas Ég, új Messiást küldj: Beteg a világ, nagy beteg!... JÓZSEF ATTILA: '\yr iwacsony Legalább húsz fok hideg van, szelek és emberek énekelnek, a lombok meghaltak, de született egy ember, meleg magvető hitünkről komolyan gondolkodnak a földek, az uccák biztos szerelemmel siető sziveket vezetnek, csak a szomorú szeretet latolgatja, hogy jó most, ahol nem vágtak ablakot, fa nélkül is befűt az emberektől; de hová teszik majd a muskátlikat? Fölöttünk csengőn, tisztán énekel az ég s az újszülött rügyező ágakkal lángot rak a fázó homlokok mögé. — De engemet úgy hívnak I — vé­dekezett a segéd. Hát erre én is megvonítottam a vál­­lamat, hogy a nevéről s az egész do­logról nem tehetek, s ilyenformán ismét csendbe borultunk, ami nem volt a legjobb. Láttam Szederen is, hogy bizony, mert rettentő szorongással nézett reám. Még a két karját is meg-meg­­emelte néha, hogy lemerüljön a csend mélyébe. Látván e nagyon béborult állapotot, nagyon megsajnáltam a szegény jövevényt, s intettem neki, hogy jöjjön csak utánam. S jött. Amikor kiléptünk a szobából, bé­­tettem magam után az ajtót s ránéz­tem Szederre, aki így szólt: — Hát ez rémítő helyzet! — Vegyen csak levegőt, bőségesenl — bíztattam. Szeder az árnyékos helyen kétszer is nagyot szippantott a friss levegő­ből. — No, jobban van-e? — kérdeztem. — Kicsit jobban — mondta. — Hát akkor ne búsuljon — foly­tattam —, mert segítünk valahogy a dolgon. Honnét jött, s mi járatban van? — A városból jöttem — válaszolta Szeder ifjú —, s az lenne a célom, hogy Keserű mester segédnek fogad­jon. Mivel hát úgy hallottam, hogy egy segéd kéne neki. — Hely lesz, ha szót fogad ne­kem — kezdtem a tanítást. — Haj­­landő-e szót fogadni? — De mennyirel — mondta seré­nyen. — Hát akkor, hallgasson ide! — folytattam a tanítást. — Elsőben is, amikor belép a műhelybe, ne úgy kö­szönjön, ahogy köszönt. Mert ugyanis Keserű mester azt szokta mondani, hogy ő nem sekrestyés, hanem asz­talosmester. Érti-e? — Értem, kérem. — Másodszor pedig az Istent hiába ne emlegesse, mert Keserű mester azt szokta mondani, hogy az neki eddig is sokba került. Érti-e? — Értem, kérem. — Harmadszor pedig: tud-e éne­kelni? — Tudok. — No, akkor csatát nyerünk! — szóltam boldogan, s azzal kihoztam a hátizsákot a műhelyből és Szedernek azt mondottam, hogy vegye a hátára ismét, s majd úgy jöjjön a műhelybe vissza, mintha nem is járt volna ebben a házban soha — Érti? — Értem! — Mindent? — Mindent! No jő, én előre mentem vissza a műhelybe s ott Keserű mesterhez így szóltam: — Hát mester bátyám, ha most jönni találna egy magának való se­géd, felfogadná-e? — Ha nekem való jönne, azt igen — felelte ő. S abban a pillantásban megnyílott az ajtó, s azon félrecsapott sapkával belépett Szeder. A hátizsákját egy mozdulással ledobta a földre, majd megdörzsölte verejtékes homlokát s csak úgy általában így szólt: — Még az angyalokat is elnyeli ez

Next

/
Thumbnails
Contents