Szabad Földműves, 1969. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1969-07-19 / 29. szám

RIPORTOK Harminc évig rejtekhelyen élt Dél-Spanyolországban, Mijas fa­luban senki sem ismerte fel azt a sápadt öregembert, aki 1969. áp­rilis 11-én bizonytalan léptekkel haladt a piactéren. Az öregember, a hatvanhárom éves Manuel Cor­tes fodrász, aki valaha polgár­­mester volt. A polgárháború be­fejezésekor eltűnt, feleségét öz­vegynek tartották. Manuel Cortes harminc évig tulajdon házában elrejtőzve élt. Április 11-én kime­részkedett rejtekhelyéről, kezé­ben egy újsággal, amelyben az állt, hogy elévültek a polgárhá­ború alatt elkövetett cselekede­tek. Manuel Cortes semmi mást nem tett, mint hogy a köztársaság­pártiak oldalán Franco csapatai ellen harcolt. 1939-ben egy éjjel, amikor a köztársaságiak már el­vesztették a harcot, és Franco kivégzőosztagai tisztogatási tévé- ; kenységgel voltak elfoglalva, Mi­jas köztársasági polgármester visszatért otthonába, hogy elbú­csúzzon feleségétől. Menekülni akart. Felesége azonban elrejtette egy üres kamrában. Manuel har­minc évig maradt ott. Senki sem tudott létezéséről. Julianna Cortes, a feleség, egye­dül gondoskodott mindkettőjük megélhetéséről. Ruhát varrt a szomszédasszonyoknak és megta­nult gyékényt szőni, amiben férje j is segédkezett. Az asszony több j üzletben vásárolt, hogy elkerülje az Illetéktelenek gyanakvását, hi­szen nemcsak magának, hanem férjének is kellett élelmiszert és más cikkeket beszereznie. Maria I lányuk esküvőjén az apa a vejét, j egy soffőrt csak a kulcslyukon J keresztül láthatta. Az első tíz év alatt Manuel Cortes időnként még csak kime­részkedett az utcára, de csak éj­szaka, öregasszonynak öltözve. Ez is nagyon veszélyes volt, szünte­lenül rettegésben élt. Rendszerint csak akkor nyugodott meg, ami­kor a legtöbbször lakattal lezárt kamrájában elrejtőzött egy fali­szekrényben. Húsz éven át rejtek­helyét egyetlen pillanatra sem volt bátorsága elhagyni, még ak­kor sem, amikor éjjel észrevette, hogy a szomszédos szobában be­törő garázdálkodik, és magával viszi a család ezüsttárgyait. Hangja alaposan megváltozott, hiszen éveken át csak suttogva beszélhetett. Arca viaszfehér, mert nappal sohasem merte kinyitni a befüggönyözöt ablakot. A külvilággal csak rádió és új­ságok útján állt érintkezésben. Így értesült arról is, hogy Franco tá­bornok győzelmének harmincadik évfordulóján közkegyelmet hirde­tett az összes köztársaságiak szá­mára. Három évtized után Cortes Ismét keménytalpú cipőt húzott, és kilépett az utcára. Felesége el­kísérte Malagába, ahol Mijas egy­kori polgármestere jelentkezett a rendőrségen, és személyazonossá­gi igazolványt kért. A cenzúrázott spanyol újságok érdeklődéssel írtak az esetről, amelyet a nemzeti egyesülés szép példájaként és a rendszer nagy­lelkűségének bizonyítékaként em­legettek. Az egykori üldözöttek teljes re­habilitálásáról azonban szó sem lehetett. Süket fülekre talált az az 1200 jogász, lelkész és író által megszövegezett felhívás, amellyel felkérték a kormányt, hogy az ! idős embernek legalább nyugdíjat engedélyezzen. Egyébként még manapság is megbüntetik azokat, akik a kor­mányt és a rendszert egykori ke­gyetlenkedéseire emlékeztetik. így | járt Victor Manuel Arboloa plé­bános is, aki a Signo című kato­likus újságban a következőket írta: „Nem vagyok a guernicai, bada­­jozi és a novarrai gyilkosok ba­rátja.“ Guernicát a hitleri Kondor légió repülőgépei bombázták, Badajoz arénájában és a navarrai erdők­ben pedig Franco alakulatai tö­­meginészárlást végeztek, a köz­­társasági foglyokat gylkolták. A plébánost fenti mondatáért i félévi börtönbüntetésre és tízezer ^ peseta pénzbüntetésre Ítélték. Vé- ! dőügyvédje a madridi bíróságon kijelentette: — A vádlottat elítélhetik, a tör­ténelmet azonban nem változtat­hatják meg. (Stern) fo SZABAD FÖLDMŰVES 1969. július 19. János bácsi bár már a nyolcvana­­dikat tapossa, még szereti hegyesre pödörni magyaros bajuszát. Pederge­­tés közben a múltat idézi: — Más világ volt az fiam. Hej, azok a vásároki Az aztán igenl Nem sokat ér ez a mostani élet. — Milyen vásárokba Jártak annak­idején? — Losoncra, Rimaszombatra, Fe­ledre, sőt egyszer még Kékkőre is elkocsikáztunk. Az aztán messze volt! Éjfélkor indultunk, és früstökre ér­tünk a hegyek alatt meghúzódó vá­roskába. — És hol járt még a vásárokon kí­vül? — Hova a csudába mentem volna még? Azt a hatórás zötyögős kékkői utat is elég volt kiheverni. Igaz, to­vább tartott, mert azok a fránya lo­vak a kocsmák előtt mindig megáll­tak. * • • Verőfényes szombat reggelre éb­redtem a rozsnyói fürdőben lévő szállóban. Az óra kis és nagymuta­tója nyílegyenesen állt s máris rót­tam a zöld köntösbe öltözött, szemet gyönyörködtető tájat. Azt hittem, csak én vagyok koránkelő. Tévedtem, mert egy egész sereg ember már ha­marabb köszöntötte a vén tüzes go­lyót. — Honnan, honnan? — kérdem a jókedélyű emberektől. — A Vág mellől, Vágáról — mond­ja mosolyogva egy kerekarcú fiatal­ember. — Akkor megkínálhatnának patto­gatott kukoricával. — Azzal aligha, esetleg egy kis kolbásszal. — válaszolt nevetve Gyerok Árpád, a kiránduló csoport vezetője. — Csak nem a CSEMADOK gomba­szögi ünnepélyére jöttek? — Sajnos, nem. ötnapos szlová­kiai körúton vagyunk. Az utazási iroda megfeledkezett arról, hogy az országos dal- és táncünnepség meg­nézését is műsorba iktassa. Pedig valamennyien szívesen megnéztük volna a János vitézt. Igaz-e, embe­rek?! — De meg ám! — mondják szinte kórusban. — Az ördög vinné az ilyen szervezést — teszi hozzá egy jóalakú menyecske. — A magyar történelmi Jellegű városokban is alig tartózko­dunk. Pedig minket különösebben az érdekelne. — Hányán indultak a nagy útra? — kérdem a vezetőtől. — Hetvenkilencen. A másik cso­port Domicén szállásolt. Akinek ked­ve szottyant, mindenki itt van. Igaz, néhánynak otthon kellett maradni, mert az állatokkal mégiscsak törődni kell. — És a határban nincs tennivaló? — Ha hiszi, ha nem, holt szezőn van. A kapásokat már rendbetettük. Az első kaszálás betakarítását már el is felejtettük. Ez az időszak a leg­­alkalamasabb egy kis kiruccanásra. — Terveznek még más kirándu­lást is az idén? — Augusztusban egy csoport leha­józik a vén Dunán Budapestre és on­nan ellátogatnak a Balatonhoz is. Reggelizni invitáltak. Mint ahogy már az nálunk szokásos a vendéglő­ben, a kiszolgálás lassú, a személy­zet kelletlen. Vártunk, vártunk türelmesen, be­szélgettünk az 1000 hektáros gazda­ság ügyes-bajos dolgairól. Egyszer­­csak arra lettünk figyelemesek, hogy a szomszéd asztaltól egy fiatalasz­­szony sikoltva felugrik. — Levestészta van a teában! Mindenkinek elment az étvágya és siettek az autóbuszhoz, hogy minél gyorsabban a Magas-Tátrába érjenek, amelynek csodálatosan szép ormai pótolják majd a reggeli bosszúságot. * * * Balatonszabadi egyik zöldpázsitos utcáján autóbusz gördült végig. N. Z. olvasom a rendjelzőtáblán. — Ezek meg kik lehetnek? — töp­rengek magamban. Nem sokáig kel­lett tűnődnöm, mert a busz néhány méterrel odább megállt, s a kiugrá­­lók közül néhány an ismerősként üd­vözöltek. — Hova, merre? — kérdem az egyik sportvezetőt. — Lezárult a futballidény és át­hoztuk a gyerekeket. Hadd lubickol­janak egy kicsit a sokszínű Balaton­ban. — S legalább megérdemlik a lab­darúgók? — Nagyon nem dicsekedhetünk. Fő, hogy meg tudtunk kapaszkodni a kerületi bajnokság „B“-osztályában. No de majd ősszel megnyomjuk a gombot. Igaz, fiúk? — Az már szent — mondja hatá­rozottan egy magas fiatalember. — Akkor az olyan előlegezett bi­zalom féle. — Valóban az! Gondolom, ha erő­sítünk az ifiből és a katonaságtól is megjön a három kiválóságunk, jö­vőre nem kell rettegnünk a kiesés­től. — Olyan gazdag a sportszervezet, hogy többnapos kirándulásra is futja a Balaton mellett? — Van ám jó keresztapánk. A kö­zös irányítóinál nem kopogtatunk hiába. Adnak, mert a mi szövetkeze­tünk a legelsők között van a járás­ban. • » • Idestova három éve lesz, amikor a sőkszelőcei szövetkezet alakulásá­nak 15. évfordulóját ünnepelte. Nem­csak hazai, hanem külföldi vendégek is résztvettek a nagy család bennső­­séges összejövetelén. A hartai 10 ezer holdas szövetkezet képviselői is ott vendégeskedtek Sókszelőcén. Oláh Pál, a hartai szövetkezet elnöke, aki egyben országgyűlési képviselő, üd­vözlő beszédében említette, hogy a barátságot el kell mélyíteni a két mezőgazdasági üzem között, és az lenne az üdvös, ha nemcsak a veze­tőség, hanem a tagság is élvezné az együttműködés előnyét. — Szép szavak — gondoltam ak­kor kételkedve. Siófokon tudtam meg, hogy több volt annál. — Hát te mi a csudát keresel itt? — ütött hátulról a vállamra valaki. — Én is kérdezhetném tőled — fordultam hátra hirtelen, s kissé meglepődtem, amikor a veres üstökű, régen látott Struba barátomat véltem felismerni a „vállsimogatóban“. — Hiányzott a Balaton, s így „le­ugrottunk“ néhány napra. — Autóval? — Dehogy. Saját autóbuszunkkal. — S nem drága a szállás? — Nem kerül az egy fillérbe sem. A hartai szövetkezetnek van egy nyaralója Balatonvilágoson. Az ő ven­dégei vagyunk. A szezónban minden hét végén lejár a tagság közül egy harminc tagú csoport. — Kulákok lettünk — szól közbe Mitlík Kornél bácsi, aki utolsó mohi­kánként lépett a közösbe. — Saját buszunk van és a Balaton mellett töltjük a hét végét. — És jő helyük van abban a nya­ralóházban? — Hát, aludtam már kényelmeseb­ben is. A gumi matrac leengedett az éjszaka, s bizony a 72 éves vén csont­jaimnak nem igen tetszett a kemény fekhely. — Körülbelül hányán próbálják ki a tagság közül a matracokat? — Úgy háromszázan évente. De nemcsak nyaralni járunk ám ide, azt is megnézzük, hogyan gazdálkodnak a barátaink. — És nem únják évről évre a Ba­laton melletti nyaralást? — Már mondogattuk a vezetőség­ben, hogy másfele is kirándulhat­nánk. De a tagságot megbolondítja e nagy tó selymes vize, és nem vágy­nak máshova. — Kornél bácsinak is ez a vélemé­nye? — Majd megmondom, ha húsz év múlva újból találkozunk Siófokon. — A magyar ember nem szeret ki­rándulni — mondogatták hajdanában. János bácsi 50 kilométernél nem ju­tott messzebbre a gömöri hegyek alatt meghúzódó kis falujából. S íme mostanában hazánk legszebb tájain és külföldön is egyre gyakrabban ta­lálkozunk dél-szlovákiai magyarok­kal. Lám, Iám, ez a sokat szidott „jéerdé“ kiránduló nemzetet faragott belőlünk. TÖTH DEZSŐ A vágai kirándulók egy csoportja a rozsnyói szálló előtt. A sókszeloceiekkel Siófokon találkoztam. Az alkoholmámor panoptikumában Nem! Nem mutatványos bódé a nagyérdemű közönség számára, mér­sékelt belépti díj melletti Nem vásári látványosság, mert a nyilvánosságot rendszerint kizárják. Pedig éppen a nyilvánosság egyes rétegeinek nem ártana, ha megszemlélnék a torzképeket. Józan fejjel, elrettentő például. Csak egyszer, egyetlenegyszer, akkor talán észbe kapnának, magukba szállnának, talán ki is gyógyulnának. Tartósan, vagy legalábbis jó időre. Nem! Nem viaszbábokat mutogatnak itt, letűnt nagyságok felelevení­tett képmását. Mégis bábuk kerülnek ide, húsból és vérből való, de csak­nem élettelen bábuk, akiket az alkohol ördöge sarkantyúzott kábulttá, magatehetetlenné. Akiket a palackba rekesztett szesz ledöntött lábukról. Vagy ámokfutókká őrjített. És akiket a kristályban mágikusan csillogó méreg megfertőzött. Akiket a talmi ragyogás megfosztott józan ítélőké­pességüktől és felelősségérzetüktől, akiket kivetkőztetett emberi mivol­tukból. Nem! Nem vagyunk az őspozsonyi Állami Kórház ideg- vagy elme­­gyógyászati osztályán. Még nem! De előbb-utőbb oda is eljutnak az ápol­tak, hacsak időközben nem ütik agyon magukat. Nem tudni, rövidebb vagy hosszabb útat kell-e odáig megtenniük. Egyesek számára talán ez az utol­só előtti állomás. A poklok tornáca, a purgatőriumok egyike. Esetleg „ugródeszka“ az elvonó kúrához, vagy a börtönhöz. Orvos barátomnak, hajdani iskolatársamnak köszönhettem, akibe nem­régen „beleütköztem“ az utcán, hogy megfigyelői minőségben betekintést nyerhettem a részben komikus, többnyire azonban tragikus Jelenetekbe. MUDr. F. E. szolgálati kocsiján elvitt az ún. kijózanító állomások egyikébe, ahol éppen éjjeli ügyeletes volt. Lépteink kongása kísértetiesen visszhangzott a bolthajtásos folyosókon. Az orvos kopogtatására arasznyira kinyílott egy ajtó, majd szélesre tárta valaki, akinek láttán önkéntelenül megtorpantam. Tekintetem az egyik fekhelyre esett, ahol átszellemült mosollyal az ajkán olyan reszelésen hortyogott valaki, mint egy régimódi gözffirész. Megkérdeztem a marcona ápolót, mi a „bűne“ ennek a hálóvendégnek? — Zagyva beszédéből ítélve feleségével lehetett kisebb nézeteltérése — válaszolta a Herkules-utánzat. — Fejsebéből következtetve pedig olybá vehető, hogy szende neje ellentámadásba lendült. Alighanem valamilyen berendezési tárgy keménység! fokát akarta megállapítani hitvestársa ko­ponyáján. Emberünk bánatában leitta magát, elcsavargott hazulról, köz­botrányt rendezett az utcán, bekísérték ide. Súlyos alkoholmérgezés, gyo­mormosás ... Fejsérülése nem veszélyes. Miközben szánalommal vegyes részvéttel szemléltem a hitvesi együtt­élés csatát vesztett hősét, egyszeribe összerezzentem, mert egy hang üvöl­tött fel mögöttem: — Engedjetek ki, gazemberek, mert biz’ isten... Szavait nem fejezhette be az értelmiséginek látszó ember, mert őrzője kissé „körültapogatta“ csuklóját. Fájdalmas kiáltással visszahuppant fek­helyére. Barátom odasúgta nekem: — Törzsvendégünk. Tehetséges mérnök, de egyszer havonta megszállja az ördög. Ilyenkor gyilkolni képes. Tettlegesség miatt többször büntették már. Most elvonó kúrára javasoljuk. — És ha tombolni kezdene? — kockáztattam meg a kérdést. — Erre nemigen kerül sor nálunk — vette át a szót a „szelídítő“. — Végső esetben van itt kényszerzubbony, rácsos ágy s miegymás. Gjabb kiáltás hangzott át a másik szobából. — No — gondoltam magam­ban kissé megborzongva — ott már puhítanak valakitl — De barátom, mintha csak kitalálta volna eszmefuttatásomat, megnyugtatott: —Ne gondold, hogy bántalmazzákl Csupán arra kell ügyelniük, hogy ne tegyen kárt önmagában a szerencsétlen... Húsz éve gépokcsivezető, űn. karambol-mentes sofőr... De tegnap lelkiismeretlen munkatársai le­itatták a sárga földig. Ö meg kötelességérzettől indítva holtrészegen is leült a kormánykerék mögé és — embert gázolt fényes nappal. Iskolás fiút... A helyszínen kiszenvedett... Annyira-mennyire kijózanították, sajnos, későnl Most haját tépi bánatában. Őrjöng és üvölt. Ö is családos ember, négy gyermek apja ... Különben megnézheted, gyere! A rácsos ablakon akkor szűrődött be az első hajnali napsugár, mintha az éjszaka rémeit akarná elhessegetni. Mintha aranymázzal akarná bevon­ni a komor cella sötétségét, hátha csak rossz álom volt az egész lidérc­nyomás? — Ha bíró lennék, illetve törvényhozó — jegyezte meg orvos barátom epésen —, elsősorban azokat a címeres gazembereket helyezném lakat alá, akik leitatták ezt a derék embert, noha valamennyien tudták, hogy kocsi­­vezető és „soros“. Bent javakorbeli férfit pillantottam meg az asztalra könyökölve. Fekete fürtös fejét tenyerébe hajtotta. Belépésünkkor ránk emelte szomorú tekin­tetét, értelmet sugárzó, de kissé fátyolos szemét. Halotthalvány arcából megbánás, marcangoló önvád áradt. Idegesen rángatózó ajka újra sírásra görbült, majd keserves zokogás rázta a szép szál embert. És a kabátujjá­ba fojtot hangfoszlányokből csak egyetlen szót vettem ki: Gyilkoltam!!! Tejeskocsik csörömpölése, trolibuszok búgása szűrődött be az ébredő város utcáiról és visszazökkentett a keserű valóságba. Mert idebent sírva borult egy ember az asztalra, aki gyilkolt .. • Gyilkolt az alkoholl KOZICS EDE

Next

/
Thumbnails
Contents