Szabad Földműves, 1969. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1969-10-04 / 40. szám

IRODALOM az ismeretlen fogalom, az ezer pengő a maga megfoghatatlan súlyával rá­nehezedett a fájdalmára. — Mit mond? — szólt csöndes hangon. — Ha nem hiszi, majd meglátja. — Vagy annál Is több. Jó törvény az, csak az a baj, hogy meg kell érte halni. Végre elérte a Rőkust. A portás megállította. A neve után nem ismeri. Különben most nincs látogató óra. Délután. Egy nemével a büszkeség­nek szólt közbe az ember: — De nekünk szabad ám, mert délután már nem lesz életben. A ka­zán ölte meg. — Vagy úgy! Halálos ember és se­lakására, és mondjam meg a felesé­gének, hogy az urát, szegényt kór­házba vitték. — A kazán! — síkúja közbe a ház­­mesterné, kezeit tördelve. — Meg­ölte a kazán! Ä szegény asszony tésztás kezét lógatta, kissé eltartva a testétől, hogy a ruhája ne ragadjon. A szeme ki­dülledt, a szája nyitva maradt, csak zihálni kezdett a melle, a lélegzete sziszegett, végül Iszonyút sikoltva rogyott térdre. — Az uram, az uram, az én jó uraml Az ember csak szíttá a pipáját, és nagyon meg volt Indulva, de nem tehetett semmit. A házmesterné a bátyúként a földön gubbaszkodó, zo­kogó teremtést a karjával átölelte, úgy vigasztalta, csitította, közben maga Is nagyokat jajgatva. — Szedje össze magát, édes Bor­­sosné — szólltgatta —, szedje ösz­­sze magát, hiszen tán nem is olyan nagy a baj. Aztán sietni kell ám a kihozta a kendőt. Míg fejére akarta csavarni, nagy kapkodásával belega­balyodott a keze, nem tudta kiszaba­dítani. Ebben Is segítségére szorult. Azután rohant ki az ajtón, aztán visszafordult, csakhogy a szeme el­homályosult a patakzó könnyektől, így szólt rá a házmesternére: — Dagassza meg a tésztát, hogy az Is kárba ne vesszen. Az úton egyre azt sírta: — Ml lesz most belőlem? Ml lesz belőlem? Meg abból, akit a szívem alatt hordozok! És itt van a fertály, ki fognak tenni az utcára, meg a bútoromat Is elveszik, az utolsó ván­kosomat! Erre már tudott beszélni az ember. — Sohse búsuljon azon Borsosné, be van biztosítva, az egész gyár be van biztosítva. És a temetés után úgy a markába olvasnak ezer ke­mény pengőket, mint egy krajcárt. Ezt én mondom magának. A jajgatás hirtelen megszakadt. Ez besült. Hát csak menjenek, első eme­leten, a sebészeti osztályon. Fölrepült a lépcsőn. De eltévedtek a hosszú folyosón. Egy lrgalmasnő­­vér vetődött útjukba, ez vezette el a kórterem ajtajához, s megsúgta a szolgálatot tevő nővérnek, kit keres­nek. Ott volt. Hangos zokogással ro­gyott térdre, a két keze közé fogta a beteg arcát. Még kormos volt, de a kormon Is keresztül világított a halotti fehérség, a vértelenség. A beteg nehezen emelte föl pilláit, és hangosan nyöszörgött. A melle Járt, mint a fújtató, mozdulni sem tudott. A takaró alatt ldomtalan tömegnek látszott a teste, és olyan rövid volt, mint egy kisgyereké. Amint beszélni akart, az ajkára véres hab tódult. A kezével intett és az lrgalmasnővér tolmácsolta kíván­ságát: — Hajoljon egészen föléje, mon­dani akar valamit, de nem tud han­gosan beszélni. Az asszony fölugrott és gyöngéden föléje hajolva, csókot nyomott hom­lokára, aztán a szájához tartotta a fülét. Nagy erőlködéssel, hörgések­­től meg-megszakítva, végre meg tud­ta mondani: — A gyárból három napért jár s bér, a maiból ne engedj semmit le­vonni és a Reimann Bernát tartozik két forintommal, azt Is követeld be. Ezzel rémeset hörgött, a szema golyója befelé fordult, majd rémüle­­tes haláliszonyattal tapadt az asz­­szonyra, aki zokogva mondogatta: — Nem fogom elfelejteni, nem fo­gom elfelejteni. S mintha a haldokló nagy tehertől szabadult volna meg, a szeme ki­tisztult, majd fáradtan lehanyatlott, mintha aludnék. Délután négy óráig maradt nála az asszony, mikor elhagyta a kórházat, özvegy asszony volt. Fásultan, könny nélkül ment hazafelé, a házmesterné ott volt az ajtajában és részvevő, szomorú hangon mondta: — Már meg Is sült a pogácsa. Erre Ismét megtalálta könnyeit. És súrú sírással emlékezett meg sze­gény uráról, és mesélte, hogy holnap lesz a temetés, és hogy már most gyászruhát kell szerezni, de előbb eszik valamit, mert reggel óta étlsn­­szomjan marad. Könnyeivel áztatta a friss, még ipeleg pogácsát és a szíve majd megszakadt, mikor panaszolta: — Neki sütöttem, úgy szerette sze­gény a töpörtyös pogácsát és most — Istenem, Isteneml Mikor a gyászruhát magára öltötte, fájdalma csak mint szomorú köd bo­rult a lelkére. Apróra elmondott mindent, amit tudott, meg hogy az ura be volt biztosítva, és most sok pénzt fog kapni. A szomszédné rész­vevőén, helyeslőén bólogatott, és vi­gasztalta: — Jó az Isten, majd csak megvi­gasztalódik, és ennyi pénzzel, ha a gyász letelt, ismét férjhez mehet. — Soha, hiszen most nem Is lehel:, s az esztendő múlva is még szoptatni fogok. Ha még annyi pénzem lenne Is, nem mennék férjhez, míg a gyer­mekemet szoptatom. 1908. Már túl voltunk az alkonyaton. A nyárt ágálj valami láthatat­lan fényforrásból táplálkozva sárgál­lott, de a ház rpelletti kertben a nö­vények fekete árnyakká váltak. Az udvar és a kert között palánk helyett díszcserje terpeszkedett. Nagyleoelű, elefánthát nagyságú, kttrthatatlan és mosolytalan. Az egyetlen derű rajta ősz küszöbén a vadgesztenyeszerü fehér, talpon álló virág. Most vlrág­­talan és még Inkább: fekete, áthatol­hatatlan tömb, mint a páncélszek­rény. Nézem a nyugaton egyre halvá­nyabb, már csak leheletszerű fényt. Csend van. A befejezett, a lezárt nap csendle. A közelben leállított vontató is hallgat. Egyetlen aktivitása a bűz. Messze érzik belőle az olaj és a ben­zin. Hallgat a kert is valamennyi fájával, virágával, kukoricájával. Mint­ha szégyenkeznék. De a díszcserje, lám, mégse hall­gat. Valami zajok támadnak a mé­lyén, Felfigyeltek, látni semmit sem fehet. Fülemmel kutatom végig hosz­­szdntl tömbjét. Mintha valami madár­ként repesne benne, vagy tévednék s Inkább lábacskák zaja törtet a re­csegő ágak között? A cserjének vas­tag, de gyarló a szára. Sármi letipor­ja. A zörejek szerint tyűk is szorul­hatott meg benne. Vagy szarka? Le­het valami más ragadozó madár Is. Most a földre hullott száraz levél zörgését hallom. Amilyen gyarló a cserje szára, olyan szívós a levele. Mintha nyúzhatatlan bór lenne. Azt se szétszakítani, se szétharapni nem lehet. Zörgése onnan ered, hogy va­lami ránehezedik, átapos, vagy át­siklik rgjtq.. Átsiklik? — Kígyói — riadok meg az ember atavtszttkus fíüRŐ-trWrttsdvnl, Igen, mmmmEmmsjwmLMmwmam Könnyen lehet. Kertünk a falu szé­le. Nem messze emelkedik a karsz­tos sziklás hegyoldal. A léckerítés neki nem kerítés. De még a falon is átkúszik. — Nézzem meg? Ne nézzem? — tűnődöm. Van odabenn a házban há­rom emeletes fényszóró zseblámpám. Átvilágít az a bozóton is. De minek? Ha estbe vette ide be magát, ha más madár, csak hadd maradjon már éj­szakára. Ha kígyó, annál inkább1 Hadd aludjanak az éjjel ott. En is alszom reá egyet. Es elaludtam. És felébredtem. El is feledkeztem a cserjéről és a zajáról. Reggel van már ismét, a nyári diadalmas nap ünnepe kezdődik újra. A cserje ezer­nyi húsos, nagy tányérlevele alig győzte tükrözni a napsugarakat. Ki­nek jutottak volna ilyenkor eszébe az árnyak és azok hangzavara. Most másféle zene támad: az érett gabona, az aratás falu-szimfóniája. Es kat­tognak a gépek és zakatolnak a von­tatók és a pacsirta őst dallamával zengtesétoa kapg&kqdik, a magasra­­púiét létrCtfdn, ...^ A változtathatatlan törvény szerint azonban minden napnak, ha még olyan ragyogó is, eljön az estéje. Eljött a mat napnak ts. De mintha csak az előző napot utánozná, mint leselkedő vadállat nyomult a sötétség ma ts a húnyó fény nyomában. S ab­ban a pillanatban, hogy az éjszaka birtokába vette a kertet és benne a cserjét, Ismét magára hívta figyelme­met a titkos matatás, topogás, törte­­tés. Eleinte azzal nyugtattam magam, hogy az egész csak képzelődés. Ám­de az ágak hallható hajladozása, a száraz levelek zörgése, az apró lábak dobbanása merő képzelődés már nem lehet. Nem. Többet már nem alszom erre. Bemegyek és kihozom fényszó­ró lámpámat. Es bementem. Vlsszajövet a cserjében minden csendes. Rávilágítok. Belegázolok egyik oldalról. Semmi. Egyszerre azonban hallom a törtetést a cserje kert felé eső részén. Odasietek. Fel­­kattantom a lámpást. Hát, aprócska, macskanagyságú kismalac köpdös és vakkantgat reám. Hátából és oldalá­ból apró dárdácskák merednek. Dü­­hödten néz farkasszemet a fénnyel. Lekattintottám a fényt. — Sündtsznócskat — suttogtam be­le az immár tltoktalan éjszakába. Ek­kor a cserje felső végén újabb zciok s ugyanolyan vakkantások. A sün­disznó ntnes egyedül. Hívja a párja.. — Mit tegyek? — gondoltam. A sündlsznó hasznos állat. Valóságos áldás a kertben. S már döntöttem is. Csck hadd maradjanak itt nyugodtan továbbra ts, ha már éppen a cserjét választották ki maguknak lakásul. — Jó éjszakátl — suttogom feléjük és akaratlanul ts mosolyogtam. *• — ‘ MOHR GEDEON MIHAIL DUGYIN: Egy szó a békéről A lelki láng nem hány ki már sosem, Nem fúlhat el a sodró, hősi verssor, Olyan, mint volt... En nem feledhetem Miképpen verselt Majakovszkij egykor. Jaj, elvesztettem sok szerény, derék Baráti és sok hfi elvtársi lelket, De arcuk még ma is lelkemben ég, — E kor rideg fukarságot nem enged. Mind földünk szépségét mentette meg S ez újra nagy, virágzó, harsogó ma. Szívemben negyven életet viszek, Ezért vagyok mohó a szépre, jóra. A hangom, mint a húr, el nem szakad Még ércesen cseng, s izzó, mintha égne E földből minden népnek kincs fakad S új útjain mindenhol győz a békét Az atombomba nem zúzhatja szét a földet, — ez már nap közeibe vágtat Mi megvédjük e bolygó életét S úgy oltalmazzuk, mint szülőanyánk. Jövő korokba küldi népeit, A nap pályán a csillag-árba száll ki. S ha tűz-golyónk már gyengülten heviil Egy másik, új napot fogunk találni. Hazám) — a vérem érte, benne élt. S ö holnapomban részt vesz törhetetler S nekünk élnünk kell minden népekért A boldogságom ebben van, csak ebben. Kóbor Tamás (1867—1942) — a múlt század végén már erőteljesen kibonta­kozó nagyváros, Budapest Írója volt. Novelláiban ás regényeiben az elsők között ábrázolta a főváros kisemmizett szegényeinek életét, a kisemberek szociális prob­lémáit, távlattalan Jövőjét. Megrázó erővel és hitelességgel felvázolt naturalis­ta tablóképei — melyeket a Munka, Komédiák és Furcsa tragédiák című novel­­lásköteteiben gyűjtött össze — a budapesti proletariátus hétköznapjainak első megörökítései közé tartoznak. Mint a Hét című folyóirat belső munkatársa, egyik megteremtője volt a kor radikális, a társadalmi problémákkal reálisan szá­mot vető publicisztikájának. kórházba, menjen csak édes, majd vigyázok a lakására, míg visszatér. — A kendőm, a kendőm — zokog­ta a megkínzott menyecske, s ledör­­zsölte kezéről a tésztát. A házmes­terné berontott a szobába, s rögtön szíve tele lett a történtek sejtelmé­vel, noha nem tudott semmit. — Hát — mondja az ember, a szemöldökét gyámoltalanul fölhúzva — mivelhogy a műhelyvezető úr küldött, hogy siessek a Borsos István Az ember soká nézte á házszámof, aztán bement a kapu aljába, és soká názte a tágas udvarból nyíló piszkos konyhaajtót: Csak a pipája heves szippantásaiból látszott, hogy siet. Majd lomhán, cammogva, mint mun­kásembereknél szokás, akik egyfor­ma bért kapnak, akár hamarabb, akár később végeznek, benyitott ab­ba az ajtóba, amely fölé ez volt írva: „házmester“. — Merre Is lakik az a Borsos Ist­ván? — Negyedik ajtó balra.-y Ogy, azaz, hogy most már csak Borsos Isfvánnö lakik ott, mert az urát agyonütötte a kazán. Ráesett, összelapította. — Jézus Mária, csak nem? — De bizony, és azért küldtek, hogy hívjam el az asszonyt a kórház­ba, ha éppen látni akarja. — Na de Ilyet; ki hitte volna? Még ma reggel — milyen derék em­ber volt. De hogyan Is történt? — Hát tjgy történt — de akkor estébe Jutott az embernek, hogy a dolga sietős és nem mondta el. Csak parazsat szedett ki e spórherdből a pipájára, mert diskurzus közben el­aludt. Veszkődött Is vele, káromko­dott W, de csak végzett vele. Aztán ment a négy udvaron keresztül, bal­ra, a negyedik ajtőba; a házmester­né vele mení, hogy megtudja, hogyan Is történt. Útközben pedig, ahol ajtó nyílt, odakiáltotta: — Hallja csak, Borsos urat agyon- Ctötte a kazánl Balra a negyedik ajtóban egy fia­tal asszony állt a gyúródeszka előtt. A keze tövig vájkált a tésztában, po­gácsa lesz abból, jó töpörtyös pogá­csa, amit az úra roppantul szeret. Ahogy az erabpr benyit az ajtón, az asszony kíváncsian néz elébe, és jó­kedvvel fogadja köszöntését. — Ilyen szerencsétlenség, ilyen szerencsétlenség — abajgatott közbe a házmesterné —, és éppen most, fertály előtti — Mi az, mi az? — kérdi az asz­­szony. Azt a gyári embert látva, meg azt az értelmetlen abajgatást hallva, a

Next

/
Thumbnails
Contents