Szabad Földműves, 1969. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1969-05-10 / 19. szám

RIPORTOK A január utáni belpolitikai változá­sok olyan kérdéseket is a felszínre vetettek, amelyekről azt gondoltuk, hogy egyszer s mindenkorra a törté­nelem lomtárába kerültek, amelyekre senki sem emlékezett szívesen. A kár­vallottak azért, mert feledni szeret­nék, a bűnösök azért, hogy nyugtas­sák lelkiismeretüket. Legalábbis lát­szólag ez volt a helyzet. De az első kínálkozó alkalom az ellenkezőjéről győzött meg minket. Akadtak néhá­­nyan olyan „politikusok“, akik ott szerették volna folytatni pályafutásu­kat, ahol 1948 februárja után abba­hagyni kényszerültek. Négy, a politi­kától többé-kevésbé távol élő, becsü­letes dolgozó embert kérdeztünk meg, mi a nemzetiségi kérdésről a vélemé­nye. P. E. nyugdíjas munkásnő, 73 éves: Bárcsak soha ne ismertem volna meg. Mikor 1945-ben megkérdezték, milyen nemzetiségűek vagyunk, meg­mondtuk az igazat. Ki gondolta volna még akkor, hogy az ilyen természetes dologból is baj lehet. Még abban az évben özvegyen maradtam. A férjem nem érte meg azokat a szörnyűsége­ket. 1947. február 17-én megálltak a katonák az utca végén, és kiabálni kezdték a neveket. Aztán autóra rak­tak minket a mozdítható kis szegény­ségünkkel, elvittek a vasútállomásra, bevagoníroztak, mint az állatokat, és vittek az ismeretlenbe, mint valami bűnözőket. A gyerekek is velem vol­tak. A lányom a nyolcadik hónapban. Nemsokára meg is szülte Karlovy Va­­ryban az ikreket. Csehországban asze­rint vettek minket, milyen munkaerőt láttak bennünk. Megérkezésünk esté­jén ugyan meleg vacsorával vártak, de az éjszakát kitört ablakok mellett töltöttük. Februárban — képzelje csak el! Nem szívesen emlékszem én arra, amit akkor a családommal átéltem. Még a tévét is kikapcsolom, ha ilyes­miről beszélnek. Aki szeretné vissza­hozni azokat az időket, az próbálja meg átélni azt, amit én átéltem, aztán majd beszélgethetünk arról, hogyan oldjuk meg a nemzetiségi kérdést. 1949 februárjában tértünk vissza a fa­lunkba. A házunkat közben idegenek foglalták el. Kezdhettük elölről, a nul­lánál az életet. Pedig azt sem tudom jóformán, hogy milyen nemzetiségek élnek a világon. Dolgoztam egész éle­temben. Ennyi volt az én „bűnöm“. De nem haragszom én már senkire, a szeretetre pedig semmi okom nin­csen. Szeretnék még élni egy keveset, háborítatlanul, békében. G K. S., EFSZ-elnök, 33 éves: 1944-ben kezdtem iskolába járni. Akkor itt még magyar iskola volt, de nemsokára jött a front, s aztán olyan iskolába kellett járni, ahol a tanító másképpen beszélt, mint a gyerekek. Valahogy megszoktuk. Becsülettel ki­jártam hét évet, utána bányászinas­Apám Csallóközben született, de egy ideig Pesten volt pincér. A Ta­nácsköztársaság bukása után haza­­toloncolták. Minden héten jelentkez­nie kellett a rendőrségen. Ezt csak azért mondom, hogy a későbbieket megértse. Egy ilyen ember gyermeke a felszabadulást valahogy másképp várta, óhajtotta. Reményekkel nézett elébe. Alig eszméltünk a háborúból, s máris a nyakunk közé ütöttek. Ne­gyedikes polgárista voltam, de abba kellett hagynom az iskolát, mert fél évre négy tantárgyból álltam elégte­lenre. Unatkoztam az órákon. A tanár­Azok szellemében a nemzetiségekkel szembeni erőszakkal és türelmetlen­séggel egyetlen kommunista sem ért­het egyet. A gyerekeim is magyar is­kolába járnak. Nekik így könnyebb, belőlük csak így válhat értelmes, mű­velt ember. Látom én jól, hogy a ma­gyar gyerekek a szlovák iskolában nehezebben boldogulnak. Aki ezeket a tényeket tagadja, az a nacionaliz­mus malmára hajtja a vizet. A túl­fűtött nacionalizmus pedig olyan erő­ket szabadít föl, melyek közös ügyeink elárulását szolgálják. Ezt nem nézhet­jük ölhetett kezekkel. Hiszen a törté­A HAZAFISAC NEM SZÓLAM nak mentem Rozsnyóra, majd Rakovi­­cén mezőgazdasági mesteriskolát vé­geztem. Csak ezek után kerültem el egy magyar tannyelvű mezőgazdasági technikumba. Ha tanácsot adhatnék az embereknek, mindenkinek azt monda­nám, hogy tanuljon az anyanyelvén. Nem lehet azt pótolni semmivel. A nemzetiségemet sem tagadnám meg soha. A szüleim sem tették. Nem ül­dözték ezért őket, mert apám akkor tért haza fogságból, betegen, de a ro­konaim közül sokan szenvedtek azért, hogy magyarnak születtek. A mai csa­­holóktól nem félek. Vannak ma már annyira okosak és műveltek az embe­rek, hogy a múlt tragikus tévedései és szándékos melléfogásai nem ismét­lődhetnek meg. Mi igyekszünk megér­teni másokat. Kell, hogy végre minket is megértsenok. G N. B., munkabiztonsági technikus, 40 éves: nak egyetlen szavát sem értettem. Megígérték ugyan, hogy az év végén átengednek, de én ebből nem kértem. Dolgozni mentem. 1950-ben vonultam be katonának. A csehek nem éreztet­ték velem, hogy más a nemzetiségem. Igaz egy kis szerencsém is vqlt, mert politikai csoporthoz kerülteih, ahol elég fejlettek voltak az emberek. A tanulás a leszerelés után sem hagyott békét nekem. 1955-ben Bősön jártam mezőgazdasági iskolába egy évet. 1961-ben pedig érettségit szereztem a dolgozók esti iskoláján. A múlt hét péntekén elértem végre, amire mindig is vágytam, diplomás ember lettem. Elvégre mindenkinek arra kell töre­kednie, hogy a lehető leghasznosabb tagia legyen a társadalomnak. A haza­­fiság nem a szólamokban van, hanem a konkrét tettekben. Nem tehetek ró­la, hogy magyarnak születtem. Az em­ber a szüleit és a nemzetiségét nem válogathatja meg. Ennek ellenére mindkettőt tisztelnie kell. Én párttag vagyok, ismerem a lenini elveket. nelem már jónéhányszor bebizonyítot­ta, hogy minden nacionalista törekvés halálra ítéltetett. G V. G., mezőgazdasági mérnök, kö­zépiskolai tanár, 46 éves: A háború után azt reméltük, hogy valóban béke és szabadság lesz. Szá­munka azonban még csak ezután kö­vetkezett a fekete leves. Negyvenöt nyarán este egy kislánnyal sétáltam városunk utcáján. Magyarul beszélget­tünk, s mikor a járőr közeledett, akkor sem némultunk el. Egy részeg tiszt is volt a járőrök között. Magá­hoz intett, s az igazolványomat kérte. Aztán, amikor kiderült, hogy szlová­kul is tudok, lehordott mindennek. Az igazolványomat máig sem kaptam visz­­sza, pedig érvényes volt. Ez az eset engem akkor annyira megrendített, hogy átszöktem Magyarországra. Ké­sőbb ebből egy kis hasznom is lett, elvégeztem az egyetemet, mérnöki dip­lomát szereztem. Mikor aztán lecsilla­podtak a kedélyek, hazajöttem. így, a szó legszorosabb értelmében: haza. Hiszen ez az én hazám, függetlenül attól, hogy esetleg a szomszédaim más nyelven beszélnek. Én viszonylag összefüggő, magyarlakta területen élek. A szlovák nyelvet is jól beszé­lem. Nem is tekintem a szlovák dol­gozókat ellenségeimnek. A hiba a fél­vagy alig művelt emberek körül van. Ezeket nem volna szabad hatalomhoz Juttatni. A munkájukhoz vajmi keve­set értenek, ezért nacionalista szóla­mok hirdetésével akarják elterelni hiányosságaikról a figyelmet. Rette­gésben és gyűlölködésben akarják tar­tani az embereket. Tudják, hogy az egység megbontásából csak zűrzavar származhat, ami viszont a kalando­roknak nagyobb érvényesülési lehető­ségeket teremt. Sajnos, akadnak még olyanok, akik ezt „nemzeti érded­ként tüntetik fel. Pedig a nacionaliz­mus nem hazafiság. A hazafiság ennél sokkal nemesebb, emberibb, magasz­­tosabb dolog. A hazafiság munka, al­kotó tevékenység egy egész ország érdekében. Ezt az iskolaoolitikánk­­nak is tudatosítania kellene. Kár min­den elkallódott tehetségért. Nálunk sajnos, megfelelő iskolák híján még mindig sok tehetséges magyar nem­zetiségű gyermek kallódik el. Akkor, amikor mi újabb lehetőségeket kere­sünk a magyar anyanyelvű gyermekek képességeinek kibontakoztatására, akadnak olyanok is, akik tűzzel-vassal hajlandók volnának harcolni a már meglevő magyar tanítási nyelvű isko­lák ellen. Pedig a jövő joggal fog kár­hoztatni minket azért, ha nem teszünk meg minden tőlünk telhetőt annak érdekében, hogy minden ember az ér­telméhez és érzelmeihez legközelebb álló nyelven, az anyanyelven juthas­son hozzá a legkorszerűbb ismeretek­hez, műveltséghez. G Az inkvizíciók kora végérvényesen lejárt. Nem lehet többé ólmot önteni az emberek fülébe. Az itt élő becsüle­tes emberek hazájuknak tekintik ezt a földet, s elég erősnek érzik magu­kat ahhoz, hogy nemet mondjanak minden megalázó, embert sértő törek­vés ellen. Szenk Sándor Ma már természetes dolog szá­munkra, hogy május elsején zeneszó­ra ébredünk, és zászlók lengenek a virágzó fák felett. Az ünnep méltósá­gával és örömével telik meg a lan­gyos tavaszi levegő, vidáman köszönt ránk a reggel, csobog a víz a mosdó­tálban, friss szappanillat száll. Az emberek felőlük legszebb ruhájukat, s megindul a végeláthatatlan ünnepi menet. Május a mi ünnepünk, a dol­gozók nemzetközi összefogásának ün­nepe. Mindig is az volt. Akkor is, amikor még csendőrszuronyok őrizték a „rendet", a régi világ rendjét, hogy a munkás ne ünnepeljen, hanem robotoljon; hogy a gazdag még gazdagabb, a szegény még földhöz ragadtabb legyen. Nappalainkat elrabolhatták tő­lünk. de az éjszakákat megőriztük magunknak. Ünnepelni elnyomottan, szegényen is lehetett, senki sem tilthata meg nekünk, hogy halkan induló, de egyre erősödő dalainkkal verjük fel az éjszakai csendet, és zöld ágat vigyünk kedvesünknek. Május előestéién az idősebbek is ünnepeltek. Alkonyat táján összejöttek a szomszédok, kiültek a ház elé, ábrándoztak, beszélgettek. Felmerültek a harcos múltból az emlékek, s legalább ezen az estén szabadnak érezték magukat a nincstelen kisemmizettek. Az igazán örömteli májusok azonban csak 1948 jégtörő februárja után kö­vetkeztek. A dolgozók határon innen és határon túl valóban egymásra találtak. Véget értek a nacionalista uszítások, az lett legfőbb godunk, hogyan építsük fel új otthonunkat, melyben a munkát és a dolgos embert illeti majd a legnagyobb elismerés. Bn mindmáig az 1948-as májusra emlék­szem a legszívesebben. A szervezettségen túl ts volt ebben a válóban első szabad májusban valami nemes ösztönösség, őszinte lelkesedés és lendület. Aztán néhány évig még futotta a lendületből, de a felszabadult öröm egyre kevesebb lett, a megszokás unalma, a kiábrándultság lépett a helyébe. Hi­szen május elseje politikai ünnep. Ünneplésre viszont csak a jó politika, a tömegeket mozgósítani tudó, a legszélesebb tömegek igazi érdekeit kép­viselő politika képes. A.tavalyi május elseje ismét rendhagyó volt népünk történelmében. So­kan rettegtek is tőle. Okkal-ok nélkül attól féltek, hogy a szocialista elle­nes csoportok olyan hangulatot keltenek a tömegekben, amely az ünnep jelentőségével sehogy sem egyeztethető össze. Dolgozó népünk azonban tanúbizonyságát adta politikai fejlettségének, és sehol nem került sor rendbontásra, jobboldali kilengésekre. A természet az idén is megtette a magáét. Meleg idővel, virágzó fákkal és zöldellő rétekkel köszöntött ránk május elseje. Minden a legnagyobb rendben várta az ünnepet. Fegyelmezett ünneplésünkkel újra bebizonyítot­tuk az egész világ színe előtt, hogy szívügyünknek tekintjük a békét és a haladást, a föld dolgozóit egyesítő szocialista eszméket. Május elsején mi is együtt váltottuk Somlyó Zoltánnal, a költővel^hogy: Ma nincs magyar, se francia, sem angol, korlátjait szétrúgta már a nemzet! Ma egyforma már minden proletár, kit a megfordult föld világre nemzett! A gyomornak nem szó, de kenyér! Es haljon éhen mind, akt henyél! A vörösök kitárt karokkal várják a nagy világnak minden proletárját! m_______________________ Szesz O SZABAD FÖLDMŰVES A tavasz rengeteg munkát jelent a földművelőknek. A szorgos kezek fáradtságot nem ismerve gon­dozzák a gyenge dugványokat, hogy elegendő friss zöldség jusson mindannyiunk asztalára. Ürülnek az asszonyok, hiszen szépen halad a munka, bőséges termést ígér a nyár. Felvételeink a Dunaeperjesi EFSZ kertészetében készültek. Győző Pál felv. 1869. május 10.

Next

/
Thumbnails
Contents