Szabad Földműves, 1969. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1969-03-29 / 13. szám

IRODALOM n. RÉSZ — Itt meg ml van? — Ml bizony! — rikkant az asszony huncutul, mindent tű­dön. — Nőtaest! — Nőtaestl?... Az meg mire Jö? — dörmögi a bajszos. — Mire bizony! — mosolyint az asszony. — Hogy néhány fiatal összeboronálódjon a télen! Kuncogva baktatnak tovább. Közben az iskolában befejeződik az első nőtaest. — Minden szerdán és szombaton este hét órakor találko­zunk — mondja a tanítónő útravalóul. Egyszeriben megbomlik a rend. Nagy zaj és lőkdösködés kö­zepette préselődnek ki az ajtón a fiatalok. Jóska marad utoljára, a hegedűjével bíbelődik. Alig bírja belegyömöszölni az elnyűtt tokba. Mindenki kinn van már. Kenesi Zsuzsi visszanéz az ajtóból. Mintha azt mondaná a szemével, hogy gyere már Jóska, kísérj haza, nem látod, hogy iád várok!? Jóska azonban nem veszi észre, nem érti meg Zsuzsi néma üzenetét. Ketten maradnak a tanteremben: ő és a tanítónő. — Köszönöm, hogy ilyen szépén megszervezte a fiatalokat!... Ügye, szép volt, Jóska? — Igen ... nagyon szép ... jó ... És csak áll a nagydarab legény, mint a szélütött: menne is, nem is. Mégis mozdul. — Jóéjszakát kívánok! — Elindul. — Jóska! — szól utána a tanítónő. — Holnap vasárnap,., Nem érne rá? — Dolgomtól ráérek... — Ügy három-négy óra tájban eljöhetne hozzám ... Szeret­nék valamit megbeszélni magával. Eljöhet? — Igen, el — vágja rá tűi gyorsan a legény, de nyomban lehervad arcáról az öröm, s helyébe fájd^m kötözik. Hirtelen eszébe villan, hogy csak egy kopott ünneplője van. A tanítónő észreveszi a tétovázását. — Mégsem tud eljönni? — De ... el tudok .., Elmegy. Leszegett fejjel rójja az utat. Nem veszi észre, hogy feje felett csillagos az ég, s hogy húsz évének rugalmasságával akár a csillagokig is felugorhatna, mert az egyik pillanatban úgy érzi, hogy repülni tudna, de a következőben már hasogató fájdalom járja át, s agyában szinte dörömböl a gondolat: Iste­nem, mért vagyok Ilyen szerencsétlen?.,. tartozik. Ml majd akkor következünk, ha erélyes kézzel kell közbelépni. S megnyugtathatom, akkor majd közbe is lépünk. Számíthat a segítségünkre ... — Köszönöm ... Lassúvá, vontafottá válik a beszélgetés. Mintha csak ez óra mutatójához igazodna, ami a hármasra kúszik. Még néhány mondatváltás általános dolgokról, s a tanítónő megérzi, hogy itt az ideje, el kell mennie. Feláll és búcsúzik. — Köszönöm szépen a szíves vendéglátást, a viszontlátásra! A ház úrnője még megpróbálja marasztalni, de Inkább csak a megszokott illendőségből. — Aztán gyakrabban tessék minket meglátogatni! — szusz­­szánt ja a tisztelendő úr, és összehúzott szemmel tetőtől talpig végigmustrálja a távozó tanítónőt. A tiszteletesné kikísérl. — Kis vadőc! — szisszent! a segéd jegyző a foga között és úgy bámul utána, mint szegény gyerek a gazdagon tömött, csillogó kirakatba. A tiszteletes hamiskásan rákacsint. — Ilyen feleség megfelelne a mi árva |egyző urunknak, nemde?- Nem mondom, nem mondom — huzigálja a száját a fiatal­ember. — De azért nem kell mindjárt a legrosszabbra, vagyis a házasságra gondolni! — Sokatjelentően kacsint. —. Berepül ő még az én kalitkámba, tiszteletes úr, de be ám! — mondja vlrtuskodva, s kajánul felnevet. ☆ A tanítónő az iskolai lakás egvik kisebb szobáját rendezte be magának. A nagyobb családra méretezett lakás többi helyi­ségére nincs szüksége. Gyakorlatilag semmi értelme nincs, hogy bebútorozza az egészet, különben sincs rá módja: hon­nan, miből. Elég megélni a fizetéséből. Ez a kis szobácska egyszerű, mégis kedves, nőies. Éppen Így, ahogy van, megfelel az igényeinek. A kályhában vígan lobog a tűz.. Márta az ablaknál áll, s a függöny mintáin át néz kifelé, jeges szél fütyörész a csupasz, ágak között, tépi, cibálja s messzire pörgeti az. ottrekedt, el­sárgult levelet. Az égen piszkosszürke felhők gomolyognak. Márta az őrára tekint: fél négy. A tükör elé lép. Kissé szomorkás arc néz. vele farkasszemet. Fésű után nyúl. Igaz­gatja a haját. A selymes szőke hajban simán fut a fésű. %/asárnap ebéd után a tiszteletes úrnál, a pazarul bereu­® dezett ebédlőben nagy füstfelhőket eregetve két férfi ül: az elhízott tiszteletes úr, meg a nyakigláb, hirtelenszőke segédjegyző. Kimért hanghordozással pergetik a szót: általános dolgokról beszélnek. Néha elmosolyodnak kényszeredetten, hogy újra elkomolyodhassanak. A segédjegyző más témakörre vág át, miközben választékos, hanyag mozdulattal nyomja el a cigaretta végét a hamutartó peremén. — Remélem, eljön? A nagy falióra éppen kettőt harangoz. — Reméljük... elfogadta a meghívást — szuszogja ki a tiszteletes úr. — Ogy látom, türelmetlen vagy, jegyző uram. — Nem, egyáltalán ... Csak éppen érdeklődőm ... Könnyű kis nőnek látszik — mondja a szeplős fiatalember fölényesen. Hiúságból fakadó mosoly csúfítja arcát. Beszögleteskedlk a tiszteletesné is. Éppen ellentéte a férjé­nek. Száraz, csontos, szokatlanul magas. Feltűnően sok ékszer csillog rajta. Még ellenszenvesebbé teszi, hogy örökösen össze­szűkült szemmel jár-kel, néz. Mintha keskeny rés volna a szeme helyén. — Várat magára a kicsike — szól és leül. Ebben a pillanatban, mintha csak őt akarná megcáfolni, odakínn az udvaron majd láncát tépi a kutya. Behallatszik a cselédlány hangja. Csitltja a kutyát és tessé­keli a vendéget befelé. — Erre, erre tessék! ... Ne tessék félni tőle, nem szabadul­hat el, jól meg van kötve! A tanítónő belép, kissé bátortalannak, látszik. A háziak megelevenedve felállnak, sorra kezelnek, bemutatkoznak. — Tessék, foglaljon helyet! — ülteti le a tiszteletesné a tanítónőt. Nehezen Indul a társalgás. A tiszteletes úr dölyíösen ül, malmozik az ujjával- Mint maga a megtestesült bölcsesség. A felesége, mint egy főszere­pet gyakorló színésznő. A segéd jegyző úr még annyira flegma­tikus, mintha legalább is grófi címer díszelegne a névjegyén. Nehezen találják meg a folyamatos beszélgetés fonalát. A tiszteletesné más témakörre tér át, Csurranó méz a hangja és mosolya. — Remélem, megnyerte tetszését a mi kis falunk? — Tetszik... Jól érzem Itt magam. A szeplős fiatalember is szólni készül. Vagy huszonöt ráncba szökteti magas homlokán a bőrt, — És... a hegyis mondjam .,. azok a nótaestek beválnak, gondolja? — Ogy gondolom, igen. Jól érzik magukat a fiatalok, és velük együtt én is — felelt a tanítónő lelkesedéssel. — Okos gondolat — helyesel a tiszteletes úr. — Nagyon elkorcsosodott ez a mi ifjúságunk, szükséges, hogy valaki összefogja őket, törődjön velük ... Inkább az iskolában énekel­jenek, mint abban a .füstös kocsmában. _ Hiszen éppen ez az, itt a bökkenői — tartja fel magasra füstbarnitotta, száraz mutatóujját a segédjegyző. — Egy nő, őgy gyenge nő nem tarthatja őket össze, nem bírhat olyan elvadult, durva társasággal! <— A nő erőssége a lelkében van — jegyzi meg csendesen a tanítónő. Jó adag gúny is vibrál a hangjában. — Ugyan kéreml — röhenti el magát a szeplős úr. — Lé­lek!... Ne feledje, kisasszony, hogy a lélek könnyen lealacso­nyodhat, adott- esetben: a csürhéhez! — Éppen az ellenkezőjét tapasztaltam; nagyon kedvesek, talpraesettek, ragaszkodók a fiatalok, s láthatóan örülnek, hogy hasznosan és kellemesen tölthetik el az estéket. ■_ Ez nagy tévedés, kisasszony. Nem mutatták még ki a foguk fehérjét, majd később’maga IS rájön, hogy nekem van igazam ... Különben a maga dolga, ez a kérdés csakis magára Árnyék húz el az ablakkal szembeeső falon. Gyenge, bátortalan kopogás az ajtón. — Igen! Galambos Jóska belép. Szégyenlősen köszön, májd esetlenül megáll az ajtóban. Mégis csak eljött — vidámodlk fel a tanítónő, s székkel kínálja a fiút. — Tessék, üljön le! Jóska nagy zavarral küzd: nem tudja, mit csináljon, leül­jön, feleljen, kopott ruháját, nagy bakancsát rejtse. Leül. — Kicsit megkéstem ... — Annyi bal legyen '— mondla a tanítónő bátorttőn, maga Is leül. Kis kazettát vesz elő, felkattlntja a tételét. — Tessék, gyújtson rá! — Köszönöm szépen! — Márta mindenképpen otthonos hangulatot akar teremteni. Feláll, a kályhához siet, hogy megrakja fával. főska körülnéz a szobában. Csodálattal vegyes érzéseket tükröz az arca. Nagyot szt a cigarettából, mélyen mellre húzza a füstöt, miközben lehűnyja a szemét: álmodik e vagy ébren van? Egy göcsörtös fa sehogy sem akar beférni a kályhaajtón. Jóska szolgálatkészen felugrik, hogy segítsen. ' Egymásra néznek és elmosolyodnak. t,eülnek. A petróleumlámpa csendesen sustorog — A nagymamája említette, hogy szeretett volna tanulni. — Igen, Nagyon szerettem volna. A tanító úr mondta is akkoriban, hogy majd megpróbál valamit tenni az érdekem­ben. Sokáig reménykedtem valami egészen lehetetlen dolog ban, hiába. A tanító úr nem szólt semmit. Talán elfelejtette az Ígéretét, talán megpróbálta, de nem sikerült... — S most már nem szeretne? — Most?!... — kérd) Jóska értetlenül bámulva a tanító­nőre, mint aki nem jól hallja a kérdést. — Miért? Lehetetlennek tartja?... Magánúton mindenki ta­nulhat. Maga is, ha akar. Jóska arcán bágyadt mosoly jelenik meg, Lehajtja a fejét. Sóhajt. — Nekem kenyeret kell keresnem. — A hosszú téli estéket ki lehetne használni — mondja a tanítónő biztatón. — Mindent lehet, csak erős akarat kell hozzá. Érti? Erős akarat! — Akarat? — ismétli a szőt lóska. — Az egész életem egy nagy akarásból áll, kisasszonylka. A tanítónő hosszan fürkészi a legény arcát. — Egyszer azt kérdezte tőlem özvegy édesanyám, hogy van-e kedvem a tanuláshoz. Én bólintottam, s a kettőnk akaratából és küzdelméből tanítónő lettem. — jó annak, akinek van akitől megkérdezze, annak nagyon jó... - _ — Nézze, Jóska, én szerzek magának könyveket, bármikor ellőhet hozzám, segítem, tanítom... lóska arcába előbb öröm, majd keserűség, ijedtség telepszik. Észreveszi a tanítónő. — Nem tetszik az ajánlatom? — Tetszik, nagyon is, mégsem lehet. — Miért?... Mit nem lehet? — Nekem nem lehet idejárni. — Miért ne lehetne? lóska szégyenlősen lehajtja a fejét, számára kínos a gondo­lat, amit ikl akar mondani, és azt csak lesütött szemmel lehet. — Nem tetszik ismerni a falut, a falu nyelvét. Isten ments, hogy miattam nyelvére kapja a falu, nem bírnám elviselni Mert ki hinné el, hogy csak tanulni járok a kisasszonyhoz. Nehéz ám ilyet elhitetni az emberekkel, meR kell jól gondolni. Márta szíve köré melegség fut, amit ez a nyakigláb, esetlen fiú áraszt feléje. Bár nagyon jól látja és tudja, hogy nem mafla és esetlen a fiú, ha hozzávaló társaságban van, csak vele szemben ilyen határozatlan, túlságos nagy tisztelettel tekint lel rá. — Látja, én erre nem Is gondoltam ... Lehet, hogy Igaza van, és mégis azt mondom, hogy vállalom « kockázatot, mert lelhet azt úgy is csinálni, hogy ne tudja a falul Most pedig Jóska szivét melegíti fel valami, — Az Is Igaz! — feleli lóska, s most már ő Is mosolyog, de minden mellékfztól és gondolattól mentesen. — Megegyeztünk? — Nem tudom... — mondja vontatottan és feláll — Nehéz dönteni. Különösen, ha arra gondolok, hogy a terhére leszek, — Csak az lehet teher, amit ránk kényszerítenek Amit önként vállalunk, azt mindig örömmel, lelkesen cstnáljukl — Nem bánom, ha igazán gondolja a kisasszony, — Ogy érzi, mindez álmában történik, hogy mire felébred, szerte­foszlik a színes álom. — Persze, hogy komolyan gondolom! — Előre is köszönöm a kedvességét, Isten áldja kisasszony­­kai — Elindul a kijárat felé, de a tanítónő hangja félúton megállítja. — Szeretném valamire figyelmeztetni, nem is figyelmeztetni, hanem megkérni: tegye túl magát a szegénység gondolatán. Először: a szegénység nem. szégyen. Másodszor: láttam én éppen elég gazdag butát, cifra senkit, semmi embert, higgye el, Jóska! Emberelje meg magát! — Igen... megpróbálom, viszontlátásra! Márta az ablakhoz lép és hosszan néz a távolodó legény után. Egy kövér könnycsepp buggyan ki a szeméből, és végig­­gördül az arcán. Maga sem tudja, miért... 'k Kenesi Zsuzsiék konyhájába belépve azonnal meg lehet álla­pítani, hogy gazdahely ez a javából. Erről tanúskodik a majo­­itkás tűzhely, a dunyhákkal tömött ágyak, a vastag asztal, a tükör a íalon, az óra, a cifrázott lóca, minden. Délelőtt van, ebédfőzés ideje. Kenesiné előtt szakajtómba, haja fejkendő alá szorítva, kezében nyújtófa, az asztalon gyúródeszka. Tésztát nyújt. Mert tészta lesz az ebéd túróval, tőpörtvűvel, s nyakoniöttyintve tejföllel. Kenesi, a gazda a lócán ül. Cigarettázva bóbiskol. Unott szemmel követi az asszony jól ismert mozdulatait. Az asszony olykor-olykor dühösen veti rá tekintetét. De a gazda nem zavartatja magát. Bodor füstfelhőiket ereget, s köz­ben hegyeseket köp a konyha padlójára. — ÉrfgRy dógodra, ne köpdöss itt a házban! — mondja Kenesiné, s még erélyesebb mozdulatokkal nyújtja a tésztát. Kenesi elereszti a füle mellett a szőt, mintha nem Is neki szólna a figyelmeztetés. — Hidd el, hogy szereti... — mormogia maga elé bólogat­va. — Isten-uccse, szereti. — Szereti a mennydörgés istennyilát, azt szereti! — tüzel az asszony haragosan. —. Majd kiverem én a fejibó) 1 — Kivered, kivered —' dörmögi Kenesi, majd komótosan feláll, a tűzhelyhez ballag, megtörni jól fával, s visszaül előbbi helyére. — Forr a vized .. — Hadd forrjon! — Hidd el, jól járnánk vele! — hajtja a magáét Kenesi csökönyösen, mint a rossz ló — Erős, dógos, szóga se kellene, nem bizony, szöge se kellene .. . — Te! — egyenesedik fel az asszony villámló szemekkel. — Engigv dögödre, ne haragíts 1tt engem folyvást, mert végig­­váglak a nyújtóiéval! — Vágod ám az öreganyádat, nem engem! — Eriggy ikt, nem akarom többet mondani! — Nem megyek, nahát! — Én Is parancsolok ennél a háznál, enyém is a lány,' ha tudni akarod! Ebben a pillanatban Zsuzsi perdül be a konyhába pirosra csípett arccal. Kenesi rápillant. Csendesen szól. — Eriggy ki! — Maradj! — így az asszony. Zsuzsi meglepetten néz egyikről a másikra, s úgy áll az altéban, mint a megtestesült értelmetlenség: nem tudja, mitévő legyen. Menjen-e vagy maradjon.- Eriggy ki! — dupláz rá az apja most már valamivel eré­lyesebben. Érre már megmozdul a lány. Kiperdül a konyhából, de nem megy el, hanem kíváncsian tapasztja fiilét az ajtóra. — Te, te ponyusl Nem azégyelled magad?! — szűrődik kifelé az asszony hangja. — Nem bizony, te sárkány, nem bizony, mert én szeretem a gyerekemet! Tán nem tudom, hogy neked a Seres Pista kellene, a hatvan holdja! Hogyisne! Hogy ő parancsolgasson nekem! .. Ide ember kell, aikl dógoztkl És úgy dógozlk, ahogy én akarom! — Mindez üigy fordul kt az emberből, mint repedt zsákból a búza: egyszerre, feltartóztathatatlanul. Odakint a lány végre megérti, miről van sző, lóleső. bizsergő érzés fut végig rajta, s nagy boldogság Üti szíven Ha lehet, még jobban az ajtóhoz lapul, hogy egyetlen szót sem mulasz­­szon el a füle. — Aztán majd ha az. a nagyon erős legény )61 kllódlt a ház­bői, akkor mi lesz? — nyelvel az asszony harciasén, nehogy föllbe kerekedjék az ember. Más sem hiányzik! — Galambos Józsit más fából faragták, örülne, ha a házunk­hoz kerülne. Megbecsülné magát. Elég nyomorúságot élt gye­rekkorától. Zsuzsi nagy-nagy boldogságéban lehűnyja a szemét és ön­feledten mosolyog. Máris a Józsi feleségének érzi magát. — A szemibő! se néz ki jó, te, te, hőbördött! Hiszen a Tur­csi Géza gyereket Is úgy Tnegagyalta, hogy két. hétig nyomta az ágyat a szerencsétlen! — tromfol továbh az asszony. — Megérdemelte, én is elagyaltani volna! — vágja rá Kenesi magabiztos fölénnyel. Érzi, hogy érvei alatt puhul a felesége, s minden a legjobb úton halad. Zsuzsi szíve egyre ssaporázza, egészen felfyúl, arca lángol, mint a pipacs, s édes izek szaladgálnak benne. Még jobban lapul az ajtóhoz. Mintha hozjzánőtt volna. Sokára hallatszik az apja hangja. — Eszter ... oszt mink nem megvetünk szépen? ... Nem lett belőlem jó gazda a házatoknál?! Szokatlanul csendes a válasz. — Megvőtunk, de az más vöt... — Dehogy vöt más, Eszter, dehogy vöt! így kerültem hozzá­tok, mint az ujjam el Egy gatyám vöt, de az is olyan rongyos, hogy kilenc macska nem fogott vőna benne egy egeret! Az asszony megbékélő kuncogása hallatszik egy Ideig, aztán elcsendesedik a világ. Csak Zsuzsi szíve zakatol veszettül, úgy lapul a lány az ajtóhoz, hogy majd bedönti. Váratlanul kinyílik az ajtó. Zsuzsi furcsa tehetetlenséggel esik a konyha közepére. Kenesi nyomban felfogja a helyzetet, s mosolyog a bajsza alatt. Kenesiné meg villámlő szemmel áll a lánya fölé ^ nyújtófával. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents