Szabad Földműves, 1968. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)

1968-07-27 / 30. szám

Kudarcot vallottak a halbiológusok Köztudomású, hogy már szá mos kísérletet végeztek a halak „nyelvének“, illetve beszédjé­nek kifürkészésére. De vala­mennyi ilyen „bioakusztikai“ kísérletezésnek hajótörést kel­lett szenvednie, mert nem a szabad természetben, mondjuk a tengerben, hanem a természe­testől eltérő feltételek között, például laboratóriumban foly­tak le. Az eredmények tehát távolról sem tükrözték a való­ságot. A hamburgi halászati kutató­intézet Freytag nevű munka­társa most dróthálóból készült ketreceket bocsátott le a ten­gerbe megfigyelés céljából a Helgoland partjai mellett ké­szülő első német vízalatti „épü­letével“. Munkásságát azonban nem folytathatta az anyagi esz­ik özök kimerülése folytán, arai­ért a dán szigetek környékére helyezte át működési területét. A második világháborúban lievetett búvámaszád-elhárítók személyzete cethalak által hal­latott hangokat vélt felfedezni. Azóta a tudomány megállapí­totta, hogy jóllehet az élővilág minden, csak nem csendes, de a vízfelület által kiváltott ref­lexió, vagyis visszaverődés nagyrészt elnyeli vagy eltor­zítja a mélyből jövő hangokat és zörejeket. Amerikában is megrögzítettek különböző röfö­­gö, nyekergő, brekegő, sípoló és brummogó hangokat magne­tofon-szalagokon, amelyek azon­ban még csak nem I« hasonlí­tanak az akváriumokban te­nyésztett fajrokonaik „nyelvé­re“. Dr. Freytag ennek ellenére is konokul folytatja kísérleteit azokból a felismerésekből kiin­dulva, amelyeket amerikai és német katonai szakértők gyűj­töttek össze a háború folyamán a tengeralattjárók akusztikai álcázásának megvalósítására. Viszont ezekkel sem „metszett“ sokat, mert közben kitudódott, hogy a hidrofon nevű lehallgató készülék csak olyan hangok észlelésére képes, amelyeknek hullámhossza kisebb mint a kí­sérleti medence hosszának fele. És vajon hol találni ilyen „esz­ményi“ feltételeket? A laboratóriumi és akvárium­beli kutatások során elkövetett hibák és tévedések egyúttal arra Í6 magyarázatot adnak, miért nem sikerült eddig az akváriumban készült hangfel­vételeket eredményesen fel­használni a halászatban. A Frankfurter Allgemeine Zeitung mindezek ellenére kitart amel­lett, hogy dr. Freytag szívós munkáját végül is majd siker koronázza. Feldolgozta: K. E. „Kövér Vilmosának hívják a berlini akvárium „beszéli sztár­ját“, amelyet a tudósok mindig félreértenek. Ki tudja, milyen gorombaságukat vágott a fejükhöz? »» Ülök a vízen ffn mondom, van abban vala­mi felemelő, hogy at ember ücsörög a vízparton, lógatja a isinórt bele a vízbe és bámulfa a tollat. Már maga a toll is, ez az el­més kis szerkezet, egyszerű, pt-. héitöl megfosztott lúdtoll, ám* bár a gólyatollat lobban ajánl­ják, színes csíkokkal tarkítva, esetleg bevonva sztantolpapírral, hogy csillámolfon a napfény­ben, kérem, ez az egyszerű tol­­lacska kiálló csücskével olyan a horgászember számára, mint egy Geigerszámláló, egy szív­­hallgató, egy asztronómiai táv­cső, még annál is jelentősebb: ez a toll egy rejtelmes, látha­tatlan, de életre halálra menő küzdelem kifinomult közvetítő­je. Mert ugyebár a kívülálló csak azt látja, hogy egy tollvég áll ki a vízből, noésaztán? .. . de te, vérbeli horgász, minden egyes moccanásának és rándu­lásának tudod, átérzed a jelen­tőségét. Ha enyhén megremeg, ponty bukkant rá és megnyalta a kukoricagancát, amelyben ott rejlik a végzet, a horog. A toll apró rángatódzása azt mutatja, hogy a ponty már szopogatni kezdte a csalétket. Ha apró fi VADASZ w «. es ■ HSlSS* bugyborékok gördülnek fel, vég­képp megbizonyosodsz, hogy ponty környékezi a horgod. A villámgyors, erélyes rántás csakis keszegé lehet, sekély víz* ben, persze, mélyebben a raga­dozó viszi így a tollat, no Igen, nem noklival, csakis valami húsféleséggel, legfőbb az apró­­keszeg, de maradjunk csak a noklinál. A hal fölfedezte a vízbelógó noklit, és szaglászni kezdi. Csakhamar megállapítja, hogy színre, szagra, ízre egyaránt csábító a falat. Namármost, az Is lehet, hogy fogyasztás előtt holmiféle halegészségügyi fel­ügyelőségnek kell ráütnie a kék pecsétet, akkor aztán nekilát­hatnak. A toll megrezzen, aha, most szopja a pontyocska, óva­tosan, alulról kezdve, a zsinórt azt persze nem láthatja, de kt tudja, nem dobálják ám csak úgy be az ablakon- a jó finom falatocskákat, múltkor Is meg­sütötte a száját, hát jó lesz vi­gyázni. De az Is lehet, hogy tisztában van már az egésszel, valamiféle gyorsfarkaló tanfo­lyamon meg ts tanult egyet­­mást a horognak az élelemtől való megfosztásáról, ámbár ami­kor a paprikás-kapros gancát tárgyalták, éppen csúsztatta az órát. Vagy ki tudja, talán ő az. aki tegnap nálam lakmározott, az 'éjjel aztán elmesélte min­denkinek, hogy sehol úgy nem főzik a noklit, mint a Pintér­nél, s most tdecsődítette a fél hilllő-társadalmat, a menyasz­­szonyjelöltje lebeg az első sor­ban, annak akarja bebizonyítani férfiasságát. Rátermettség-próba lehet ám halóknál: mondjuk ne­kifutásból lekapni a gancát, anélkül, hogy megkarcolná a száját. Bajúszos pontyprojesz­­szorok aztán a szájába néznek, és hosszas konzílium alapján kiadják a látleletet, miszerint a jelölt letette a vizsgát, vér egyáltalán nem fröccsen, jöhet a nász... és az én pontyom, uszonyán szíve választottjának uszonyával, boldogan elvonul egy sötét vízmosásba ... Vagy talán keszeg- gyilkossággal vá­dolták meg, s most ősi halszo­kás szerint, ártatlanságát kell bizonyítani a horgom előtt. Vesszen, ha vesznie kell, vagy pedig vigye a gancámat és mossa tisztára a becsületét... Most... a toll mutatja, most ugrik neki... Istenem ... meg­van! SikerültI Ártatlan! Milyen boldog lehet most szegénykém. No azért mindenesetre kihú­zom a horgot. Hát tényleg nincs rajta a nokli. De hát akkor... akkor én egy életmentő va­gyok ... Állat-élet, de élet. Holnap beiratkozom az állat­védők egyesületébe! HORGÁCS LAjOS A sügér Gyermekkori emlékeim közül talán a legszebbek közé tartoz­nak azok a sügérhorgászatok, amelyeken fűzérszám fogtuk ezeket a kitünó húsú halacská­kat egy holtág surjákkal telt vizében. Egy szál „buktatóssal“, egy bicskával és egy jókora póráz­zal felfegyverkezve Indultunk a nagy csatába. Megteleped­tünk pajtásommal a dús fűben, elkaptuk a közelünkben le­ereszkedő legyek egyikét, ho­rogra tűztök és máris leshet­tük az úszó billegését. Az első keszeg nagyon szomorú sorsra jutott, Ő szolgáltatta a további csalit. Vékony szeletekre vag­dostuk, majd kockára szeltük, és ilyen halkockával csaltuk horogra a „bandárokat“, ahogy mi akkor ezt a halat neveztük. Szájukban nemegyszer úgy eltűnt az apró horog, hogy pál­cikával kellett kiakasztani. Sokszor szúrta meg tenyerün­ket hátuszonyuk tüskéje, de mi sem voltunk válami kímélete­sek a zsákmányul ejtett halak­kal szemben. És milyen nagyok voltak ezek a csíkos „durbin­­csok“, mert bizony akkortájt még nem nagyon tettünk kü­lönbséget a durbincs és a sü­gér között. Igaz, ma is sok hor­gász téveszti őket össze, pedig a sügér igen nagyra nő a dur­­bincshoz képest, testén szürke harántcsfkok húzódnak, uszo­nyai vöröses színeződésűek, vi­szont a durbincs fehér, kicsi, nyálkásabb. Mindkét faj, a sül­lővel együtt egy családba tar­tozik, így nagy a hasonlóság köztük. A felnőtt már nagyobb halra vágyik, legtöbbször megveti a sügér-horgászatot, pedig ahol van ebből a fél kilósra is meg­növő, falánk halból, kitűnő szó­rakozást nyújthat. Kis buktatós­sal, közepes horoggal, giliszta vagy más húsos csalival, fenék közelében horgásszunk rájuk. Tisztításkor ollóval vagdossuk le hátuszonyaikat, apró pikke­lyeiket kaparjuk le, irdaljuk meg a halat. Kiváló húsú, még ilyen szempontból is érdemes horgászni. G. *V<A'K

Next

/
Thumbnails
Contents