Szabad Földműves, 1968. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)
1968-08-29 / 35. szám
„Képemet szolgálom“ (Folyt, az 1. oldalról) s végleges kinvonulásukat. A moszkvai tárgyalások alapján kormányunk gyanorlati lépéseket tesz. A katonai alakulatok egyes helységekből még az éjszaka tolyamán kivonultak és Prágában is felszabadítanak bizonyos pontokat és objektumokat. Folyamatban vannak a tovaDDi hasonló jellegű intézkedések. Kérjük önöket, tisztelt polgártársaink, segítsenek bennünket az olyan erők bármiféle provokációinak megakadályozására, amelyeknek érdeke az amúgy is nagyon feszült helyzet kiélezése s amelyeknek élét egyes emberek a szocializmus ellen is fordítják. Jelenleg valóban rendre, öntudatos fegyelemre van szükségünk, valamenynyi polgártársunk a Csehszlovák Szocialista Köztársaság lakossága részéről, úgy, mint eddig. Sót, mi több, az elkövetkezendő időszakban még sokkal több öntudatra lesz szükségünk, mert valóban sokról van szó és eljárásunktól, munkánktól, az önök segítségétől is sok függ. A legkomolyabban figyelmeztetni szeretnénk arra is, s ez a viszonyok normalizálásához tartozik, hogy az egyének magatartását és konkrét tetteit ne ítéljék meg a tények ismerete nélkül, a szenvedély és a tömegpszichózis alapján. Ebben a bonyolult időszakban nem lehetünk a szenvedélyek, a pszichózis rabjai. Ilyen légkörben nehezen uralhatnánk a helyzetet, nehezen szabályozhatnánk országunk életét. Higyjék el, hogy ez irányban minden tőlünk telnetot megteszünk. A viszonyok normalizálása alapvető reális feltétele annak, hogy törekvésünket az előre vezető útra összpontosítsuk, elkerüljük a komoly hibákat és a jelentősebb lemaradást azon az úton, amelyben önök velünk együtt hittek és úgy hiszem, továbbra is hisznek, bár ma bonyolult feltételek között, bonyolult időszakban élünk és dolgozunk. Ezekben a napoknban úgy értelmeztük és értelmezzük, az önok támogatását, hogy az egyet jelent hazánk további sikeres szocialista kibontakoztatása támogatásával. Ezt a fejlődést megkíséreltük körvanalazni a párt januári Központi Bizottsági ülése óta és a rendkívüli pártkongresszus előkészületei során. Ez a támogatás annál inkább erősít és arra kötelez bennünket, hogy a jelenlegi nehéz időkben se mondjunk le eredeti elképzeléseikről, amelyeknek célja a humanista szocialista elvek maradéktalanabb kifejezésre juttatása. Bármennyire is paradoxnak tűnik, hogy erről éppne ma beszéljek, de hinnünk kell erőinkben, népünkben, mert csak egységesen, egységesen eljárva és cselekedve biztosíthatjuk további politikánk sikerét. Azzal az elhatározással térünk vissza munkánkhoz, hogy lehetőleg minél kisebb hibákkal létrehozzuk a feltételeket e politikánk folytatásához. Ez nem lesz könnyű, és ezért nagy erőfeszítéseket kell tennünk. Ilyen a tényállás és munkánkban is ezt kell szem előtt tartanunk. Ha nem vesszük figyelembe a reális helyzetet, ez egyes helyeken kalandorkodáshoz és anarchiához vezethetne. Ez pedig nem válna az előttünk álló fontos feladatok teljesítésének előnyére. Tudják, hogy hazánk jelenlegi új helyzete új kérdések megoldása elé állít bennünket és vannak bizonyos új nézőpontjaink. Amire elsősorban van szükségünk, az, hogy lehetőleg minél előbb kiegyensúlyozódjék, redezödjék a helyzet az országban. Tudom, hogy ez nagyon bonyolult lesz, de ebben kell látnunk további lépéseink alapvető feltételeit. Éppen ezért megbízunk abban, hogy épp úgy, mint ahogy eddig támogattak bennünket, az adott helyzet reális felmérése alapján, ezentúl is segíttenek bennünket, további bizalmukkal, tevőleges részvételükkel a vezetésben és ezt az esetben is, ha néhány ideiglenes rendkívüli intézkedést kell foganatosítanunk, amelyek korlátozzák a nálunk már elért demokrácia és szólásszabadság fokát, olyan intézkedéseket, aminőket normális helyzetben nem tehettünk volna meg. Arra kérem azonban önöket, hogy tudotasítsák mélységesen azt az időt, amelyben élünk. Minél előbb sikerül hazánkban az állapotok rendezése, s minél nagyobb támogatást nyújtanak önök is nekünk, annál előbb tehetünk további lépéseket azon az úton, amelyre januárban léptünk. A problémáink megoldásához vezető utat nem akarjuk csak magunk keresni. Mi nemcsak saját erőnkben bízunk meg, hanem elsősorban az önök erejében, az önök erkölcsi erejében és jellemében, az önök önálló gondolkodásában, amelynek megfontoltnak, meggondoltnak kell lennie s a hazánkban kialakult tényálláson kell alapulnia. Ezt nem lehet figyelmen kívül hagynunk, ennek nem felel meg az olyan magatartás, sem, ha egyes rádióadók köztársasági elnökünk, Svoboda elvtárs beszéde után bizalmatlanságot terjesztenek, s a moszkvai tárgyalások eredményeit s a katonai egységek kivonulására vonatkozó intézkedések előkészítését illetve kételkedésre késztetnek. Óva intek az ilyen cselekedetektől, az indulatos szavakat nagyon könnyen lehet ugyanis kimondani. Tudatosítani kell azonban a felelősséget további életek feláldozásáért és a már most sem csekély anyagi károkért. Az örök támogatása, nyugalma, megfontoltsága minden fokozatú pártszerv, minden pártfunkcionárius és a többi társadalmi tömegszervezet tevékenysége e napokban ismét igazolta azokat a tapasztalatokat, amelyeket ez év januárja óta szerveztünk azt, hogy szoros kapcsolatban kell lennünk a néppel, állandóan tanácskoznunk kell vele, figyelembe kell vennünk bölcsességét, tapasztalatait, nézeteit és ezt politikánkban is át kell éreznünk. Ezentúl is ehhez akarunk igazodni. Tudom, hogy önök milyen eszméket vallanak magukénak, tudom, hogy sohasem adják fel a szocializmus, a humanizmus, a nemzeti önállóság és Csehszlovákia szuverenitásának gondolatát. Mindnyjunkhoz szólva hangsúlyozom azt a meggyőződésemet, hogy míg élek, nem tehetek mást és nem akarok mást tenni, mint azt, hogy népem ilyen eszméinek valóra váltásáért dolgozzak. Erre gondolva tárgyaltam e napokban elvtársaimmal, erre gondolva akarok a jövőben is dolgozni és hazámat szolgálni. Nagyon sok kérdésre kell választ keresnünk, ős válaszolnunk. A legjobban önök tudják, hogy a legutóbbi hét folyamán mennyi új és sorsdöntő kérdés merült fei előttünk, kezdve a közrend felújításától, s a katonai egységek támadásától egészen a mindnyájunk életét érintő sok-sok probléma megoldásáig. Mindez valóban megfontolt és minél több előbbi választ igényel. Biztosítom önöket, hogy önökkel együtt akarjuk az új helyzetben szükséges teendőinket minél előbb megfontolni és ugyancsak minél előbb akarunk hozzálátni a legsürgetőbb problémák fokozatos megoldásához. Engedjék meg, hogy most néhány szóval forduljak minden kommunistához, pártunk minden tagjához és funkcionáriusához. Elvtársak, mindnyájan, akik a párt alapszervezeteiben vagy a párt magasabb funkcióiban dolgoznak, csak akkor lehetünk erősek, ha egész pártunk megbízik bennünk, és ha népünk megbízik pártunkban. Annál is nagyobb felelősséget viselünk azért, hogy gyakorlati politikánkban megtegyünk mindazt, ami népünk érdekében áll, éspedig most, a jelenlegi rendkívüli és hihetetlenül nehéz feltételek között is. Pártunkat a legnagyobb szerencsétlenségbe sodorná, ha egészséges zöme, ha mindazok az erők, melyek kiharcolták Csehszlovákia Kommunista Pártja január utáni politikájának útját, most szétgorgácsolódnának, ha bizalmatlanság ütné fel fejét párton belüli egészséges erőkkel szemben. Ez elkerülhetetlenül annak az erőnek a bomlását jelentené, mely kizárólag képes arra, hogy nemzeteinket kivezesse a jelenlegi bonyolult helyzetből. Azt óhajtjuk, hogy önök, a párt tagjai bennünket, akik otthonunktól távol tárgaltunk. (Szünet.) Minél előbb közösen megvitatunk minden kérdést, amely e valóban rendkívüli és kivételes körülmények között merült fel. Arra kérem a kerületi és járási pártbizottságok és a párt alapszervezetek minden funkcionáriusát, a rendkívüli XIV. kongresszuson résztvevő küldötteket, hogy e kivételes helyzetben néhány napig igazodjanak teljes mértékben a pártmunkában azokhoz az utasításokhoz, amelyeket a CSKP KB első titkárának tisztségét betöltve adok. Ezt azért mondom, mert a többi elvtárssal s azokkal, akik a járásokban, a kerületekben s itt a központban is dolgoznak, tanácskoznom kell a további teendőkről, arról, hogyan egyesítsük minden kommunista arcvonalát tevékenységünk minden szintjén, miként egyesítsük azoknak a kommunistáknak a tömbjét, akik idehaza dolgoztak, hogy tovább is megvalósíthassuk pártunk politikáját. Egyidejűleg átveszem a népi milícia parancsnokának tisztségét, amelyre megbízást kaptam. így a legközelebbi napokban a CSKP KB plenáris ülésének tanácskozásán a XIV. kongreszszus küldöttei képviselőinek részvételével megoldunk minden kérdést. A szó szoros értelmében tanácskoznunk kell azokkal a kommunistákkal és pártunk azon vezető funkcionáriusaival, akik akkor is tevékenykedtek, amikor jómagam s más elvtársak nem vehettek velük együtt részt pártunk tevékenységében. (Szünet.) Teljesen nyíltan meg akarom azt Is mondani, hogy tapasztálataink nagy áron tanítottak meg bennünket arra, hogy határozott, következetes politikát kell folytatunk. Ugyanakkor mindenütt arra kell ügyelnünk, hogy a jelenlegi fontos helyzettel ne éljenek vissza azok az erők s irányzatok, melyek számára idegen a szocializmus. Csehszlovákiában a jövőben határozottan és követáezetesen megvédjük szocialista politikánkat. Tisztelt hallagatóim, kérem bocsássák meg, ho néha szünetet kell tartanom e sok helyütt rögtönzött fellépésemben, de remélem megértik, mi idézi ezt elő. (Szünet.) Mindnyájan, mi, akik e napokban Moszkvában tárgyunk önöknek, megfontolt, valóban kommunista munkájukért. Nélküle nem akadályozhattuk volna meg a helyzet kiéleződését s népünk nem őrizhette volna meg megfontolságát s egyidejűleg kimagasló erkölcsi és politikai egységét sem. Egyidejűleg köszönetét szeretnék mondani a hadsereg, a nemzetibizottsági testület s a népi milicia minden tagjának azért, hogy ily kimagasló erkölcsi magatartást tanúsítottak, ami hozzájárult a valóban súlyos összecsapás elkerüléséhez. Ez így helyes, és így kell cselekednünk a jövőben is a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének utasítása szerint. Mindnyájunknak, egész népnüknek szívéből mondunk köszönetét. Higgyék el az önök bizalma mindnyájunkat lekötelez és hogy életünkben sohasem feledkezünk meg erről a kötelezettségről, tetteinkért mindenkor felelősséget érzünk önökkel szemben. Munkánkat nem értelmezzük másként, mint úgy,, hogy ezzel népünket, csehszlovák szo-Sj cialista hazánkat szolgáljuk. Mindnyájan tudjuk, hogy további utunk nem lesz könnyű, sőt talán bonyolultabb' és hosszabb is lesz, mint ahogyan azt akcióprogramunk megvalósítása szempontjából még a közelmúltban elképzeltük. Legyen bárminő is az élet folyása, ma a mostani időben szemelő» kell tartanunk, hogy a jövőben is megfontoljuk, miként érjük el január utáni politikánk célkitűzéseit s ebben az új helyzetben ezek között az új feltételek között, hogyan váltsuk valóra Csehszlovákia Kommunista Pártjának programját, amelyet januárban, áprilisban s a CSKP-KB további intézkedései értelmében magunkévá tettünk. Ez másként nem is lehetséges most és később sem. Erre az álláspontra helyezkedtünk és helyezkedünk ma is s ebből a politikánkból indulunk ki a jövőben is. Az új helyzet sem változtat semmit azon, hogy (szünet) népünk a többi országok szocialista nemzeteinek társadalmába tartozik. Meggyőződésünk, hogy mind annak ellenére, ami megtörtént, amit most átélünk nemzeteink s a többi szocialista ország nemzeteinek kapcsolatai úgy rendeződnek, hogy ezzel a ténnyel összhangban legyen. Erről máskép nem is beszélhetünk. Éppen ezért, hogy nemzeteink, a csehek ős a szlovákok mélységesen humánus internacionális érzésekkel áthatott emberek és kapcsolataink vannak a többi szocialista ország nemzeteihez, a Szovjetunió nemzeteihez, népéhez és a többi országokéhoz is, átérezzük internacionális kapcsolatainkat, amelyektől nem szabad eltávolodnunk, mert nemcsak ma fogunk dolgozni, hanem holnap is. Ezek a kapcsolatok olyan irányt vesznek, hogy a jövőben még közelebb kerüljünk ezekhez a nemzetekhez, hogy kapcsolataink úgy alakuljanak, hogy megfeleljenek annak a ténynek, hogy más nemzetek is szocialista nemzetek. Arra kérem önöket, ne tűrjenek meg provokációkat, ne engedjék meg a pánikkeltést sorainkban. Nehéz helyzetünkben nem tehetünk egyebet, mint azt, hogy megfeszítsük minden erőnket, hogy valóban helyt állhassunk további munkánkban. Nem pusztul el nemzetünk, ha köztünk mindenki megfontolságához és lelkiismeretéhez igazodik. Arra kérem önöket, mindnyájukat, kedves polgártársaim, csehek és szlovákok, kommunisták, a Nemzeti Front többbi politikai pártjainak tagjait, minden munkásunkat, földművesünket s az értelmiségeinket, egész népünket, maradjunk egységesek, legyünk emberek, legyünk megfontoltak s értsük meg, hogy hűségünkben, a szocializmushoz való ragaszkodásunkban és jellemességünkben láthatjuk további előrehaladásunk kezességét. 1968. augusztus 23. és 26. közölt Moszkvában csehszlovák-szovjet tárgyalások folytak, amelyen a két ország vezető politikusai vettek részt. Nyílt elvtársi vita keretében megtárgyalták a nemzetközi helyzet jelenlegi alakulásával, az imperializmusnak a szocialista országok ellen irányuló fokozódó mesterkedéseivel, a legutóbbi csehszlovákiai helyzettel és az öt szocialista ország csapatainak a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területére történt ideiglenes bevonulásával összefüggő kérdéseket. A felek kifejezték azt a kölcsönös szilárd meggyőződésüket, hogy a jelenlegi helyzetben a legfontosabb azoknak a közös döntéseknek a megvalósítása, amelyeket az ágcsernyői találkozón fogadtak el, továbbá azoknak az elveknek és tételeknek a megvalósítása, amelyeket a pozsonyi találkozás fogalmazott meg, valamint mindazoknak a gyakorlati lépéseknek a következetes végrehajtása, amelyek a tárgyalások során elért megállapodásból fakadnak. A szovjet fél kijelentette, megérti és támogatja a CSKP, valamint Csehszlovák Szocialista Köztársaság vezetőségének álláspontját, amely a CSKP Központi Bizottsága januári és májusi plénumain a társadalom irányítása módszereinek tökéletesítése céljából, a szocialista demokrácia fejlesztése és a szocialista rendszer marxi-lenini alapokon történő megerősítése céljából elfogadott határozatokból szándékozik kiindulni. Csehszlovák részről kijelentették, hogy a párt- és állami szervek egész munkáját valamennyi síkon olyan hatékony intézkedések biztosítására irányítják, amelyek a szocialista hatalmat, a munkásosztály és a kommunista párt vezető szerepét, a Szovjetunió és az egész szocialista közösség népedhez fűződő baráti kapcsolatok fejlesztésének és megerősítésének érdekeit szolgálják. A szovjet vezetők kifejezésre juttatva, hogy a Szovjetunió népei a szocialista Csehszlovákiai népeivei barátságra és testvériségre törekszenek, megerősítették azt a készségüket, hogy a legszélesebb körűen és őszintén együttműködjenek a kölcsönös tisztelet, az egyenjogúság, a területi sérthetetlenség, a függetlenség és a szocialista szolidaritás alapján. A szövetséges országok csapatai, amelyek ideiglenesen Csehszlovákia területén tartózkodnak, nem fognak beavatkozni a Csehszlovák Szocialista Köztársaság belügyeibe. Megállapodás született e csapatok kivonásának feltételeiről, amely a csehszlovákiai helyzet rendeződésének megfelelően megy végbe. A csehszlovák fél közölte, hogy a csehszlovák nemzetvédelmi miniszter parancsot adott a fegyveres erőknek azzal a céllal, hogy akadályozzák meg az incidenseket és konfliktusokat, amelyek a nyugalom és a közrend megsértéséhez vezethetnének. Utasította továbbá a Csehszlovák Szocialista Köztársaság katonai parancsnokságát, hogy tartson fel kapcsolatot a szövetséges csapa* tok parancsnokságával. Azzal kapcsolatban, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsában megvitatják az úgynevezett csehszlovákiai helyzet kérdését, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság képviselői kijelentették: a csehszlovák fél nem kérte, hogy a Biztonsági Tanács felülvizsgálja ezt a kérdést, és követeli, hogy vegyék le a napirendről. A CSKP és az SZKP vezetői megerősítették azt az eltökéltségüket, hogy nemzetközi téren megingathatatlanul olyan politikát folytatnak, amely a szocialista közösség szolidaritása megszilárdításának,' a béke és a nemzetközi biztonság megvédésének érdekeit szolgálja. Csehszlovákia és a Szovjetunió, akárcsak korábban, határozottan visszautasítja a militarista, revansista és neonáci erőket, amelyek arra törekednek, hogy felülvizsgálják a második világháború eredményeit, megsértsék a fennálló európai határok érinthetetlenségét. Ismételten megerősítették azt az eltökéltségüket, hogy feltétlenül teljesítik mindazokat a kötelezettségeket, amelyeket a szocialista államokkal kötött több és kétoldalú szerződések alapján vállaltak, hogy megerősítik a szocialista közösség katonai erejét, fokozzák a védelmi Varsói Szerződés hatékonyságát. A tárgyalások nyílt, elvtársi és baráti légkörben folytaik le. NYILATKOZAT A Földművelési- és Élelmezésügyi valamint a Kereskedelmi Megbízotti Hivatal vezetői, a Szlovákiai Egységes Parasztszövetség 1968. augusztus 26-án tárgyalták a mezőgazdasági termelés képviselőivel, a felvásárló és ellátó szervezetek, illetve vállalatok igazgatóival s értékelték a lakosság ellátásának eddigi menetét, illetve következtetéseket vontak le a jövőre vonatkozóan. Megállapították: Az elmúlt héten a lakosság ellátása a rendkívüli politikai helyzet és a felvásárlás körüli problémák ellenére is sikerrel volt biztosítható. Ezért az igényes és fáradságos munkáért az említett két megbízotti hivatal, valamint a Szlovákiai Egységes Parasztszövetség teljes elismerését és őszinte köszönetét fejezi ki a mezőgazdasági termelés összes dolgozójának, a termelési igazgatóságnak és társulásoknak, az élelmiszeripar dolgozóinak, az üzlethálózat és a fogyasztási szövetkezetek alkalmazottainak. Úgyszintén magasra értékeli a nemzeti bizottságok összes fokozatának valamint a forgalmi vállalatoknak az együttműködését. A tárgyaláson továbbá megállapították, hogy a további időszakban, figyelembe véve tartalékainkat, minden előfeltétel adva van arra vonatkozóan, hogy az ellátás folyamatos legyen, s elegendő nyresanyag, félkészáru kerüljön a piacra. Az élelmiszerek előállítását tehát szervezzék az illetékesek úgy, hogy teljes mértékben kielégítsék az üzlethálózatot. A termelés és az ellátás további biztosítása érdekében a megbízotti hivatal vezetői, kiindulva a jelenlegi szállítási és telekomunikációs lehetőségekből a következőket szögezi le: 1. Átmenetileg, egészen a helyzet normalizálódásáig, a Földművelési- és Élelmezésügyi Minisztérium jóváhagyásával Szlovákia területén a Megbízotti Hivatal átveszi a központi irányító szerv hatáskörét, a termelés, az élelmiszerek előállítása és a lakosság ellátása terén. 2. Az ellátás koordinációja szempontjából a Földművelési és Élelmezésügyi Megbízotti Hivatal mellett „Élelmezési Bizottságot“ alakít, s amenynyiben ez még nem történt meg, ajánlja az ilyen bizottságok megalakítását kerületi és járási szinten is a nemzeti bizottságok, termelési igazgatóságok, felvásárlási szervezetek, élelmiszeripari üzemek és az üzlethálózat képviselőinek közreműködésével. 3. A Megbízotti Hivatal kéri az összes mezőgazdasági és élelmiszeripari szervezetet: a) hogy a termelés biztosítása érdekében működjenek együtt az összes eddigi gazdasági partnereikkel; b) hogy vegyék tekintetbe az eladás folyamatosságát, mégpedig az üzlethálózattál kötött eddigi megállapodások szerint, illetve az új megállapodások szerint. 4. Azokban az esetekben, ha saját erőből nem sikerül megegyezni a gazdasági partnerekkel az ellátás folyamatosságát illetően, informálni kell a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Megbízotti Hivatal mellett működő „Élelmezési Bizottságot“. A Megbízotti Hivatal vezetősége kérelemmel fordul a nemzeti bizottságok összes fokozatához, a járási termelési igazgatóságokhoz, a járási mezőgazdasági társulásokhoz, a felvásárló üzemekhez és az élelmiszeripari szervezetekhez, hogy úgy mint eddig, segítsék a mezőgazdasági nyersanyagok és élelmiszerek előállítását, ill. szállítását. A szóban forgó szervek vezetői ismét felkérik Szlovákia lakosságát, hogy az élelmiszerek vásárlásakor megfontoltan járjon el. Felelősségünk teljes tudatában ismételten kijelentjük, hogy a mezőgazdasági termelés, a felvásárlás és az éllemiszerek előállítása folyamatos, s nyersanyag-tartalékunk elegendő ahhoz, hogy a lakosság igényeit továbbra is boztisítsuk. Megfontolt vásárlással az egész lakosság segíthet nekünk az ellátás biztosításában, s megelőzhetjük bizonyos élelmiszerek elértéktelenedését. Megértésükért előre is köszönetét mondunk. ''ií'i'i&'l • Az SZNT Földművelési és Élelmezésügyi Megbízitti Hivatala, Az SZNT Kereskedelmi Megbízotti Hivatala, A Szlovákiai Egységes Parasztszövetség Központi Bizottsága Közlemény a csehszlovák-szovjet tárgyalásokról