Szabad Földműves, 1968. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)

1968-03-02 / 9. szám

i b ; ^ Káromkodik a gyerek -mosolyogjunk? Nincs sző vészharang-kongatásról, csupán egy mellékesen odavetett kér­désről. Vajon észrevették-e a neve­lők, a szülők, hogy milyen gyakran káromkodik az ifjabb nemzedék? Pöt­tömnyi emberkék, óvodáskorúak, vagy érettségiző diákok szidják egymást természetes hangon és csúf szavakkal az utcán — minden zavar nélkül. Mi, felnőttek legfeljebb jóízűen megmo­solyogjuk őket. És itt a baj! Ezért mellékes kérdés ez, ha az ifjúság problémáiról beszélünk, s válik fő kérdéssé, ha a nevelésről. Bennünk van a hiba, akik nem igyekszünk a példamutatással. Az utóbbi években igen sokat olvas­hattunk a lapokban a fiatalság visel­kedéséről. Vitákat indítottak, s kide­rült, hogy a hozzászólók hajlamosak mindent a serdülőkre fogni, s aligha jut eszükbe, hogy végsősoron mi, fel­nőttek — szülők, pedagógusok — ne­veljük őket, s minden fiatalember, bakfis lányka tükörkép, a mi vetüle­tűnk. Alaposan görbítő tükörként mu­tatja magunkat; nesze neked apuka, miért mondod a forró levesre, hogy a szentségit neki, de megégette a szá­mat!“ Ugyanez a mondat a négyéves kislány szájából „édesen“ hangzik, selypítve ejti ki a szavakat, közben összecsücsöríti piciny száját. De tíz év múltán tényleg megégeti apuka száját a dolog, amikor esetleg felé célozza leánya a gorombaságot. Akkor már hiába az összeráncolt homlok, sőt, talán késő már a csattanó pofon is. Olyan nagy veszedelem a káromko­dás? Lehet attól még rendes ember bárki. Ha néha-néha káromkodik egyet, legalább meglátszik rajta, hogy magyar és nem hottentotta, s nem fél kimondani, ami a szívén fekszik. Tehát káromkodás lenne a magyar ember szívében? Bizony, az volt év­századokon keresztül. S ezért terjedt el széles e világon, hogy a magyar káromkodós fajta. Az volt, mert tehe­tetlen volt az úrbérrel, a dézsmával, az éhbérrel, a 16 órás munkaidővel, a nyomorral szemben. A tehetetlen ember pedig mi egyebet csinálhat? Kanyarínt egy szép magyarosat... Kanyarítson most is? A nyolcéves Téli vitaminok Hordós-káposztasaláta: Negyed kiló­­nyi káposztát vásároljunk kevés ká­posztalével együtt; a káposztát vág­juk kissé össze, reszeljünk hozzá ke­vés vöröshagymát, ízesítsük kis piros­­paprikával, esetleg köménymaggal is. Egy-két órás állás után adjuk asztal­ra. (Ehhez a mennyiséghez kb. egy evőkanálnyi olajat keverünk hozzá.) Nyers céklasaláta: Ügy reszeljük meg a céklát, akár a káposztasalátá­hoz: összekeverjük sóval, kis ecettel, reszelt tormával és kevés cukorral. Néhány napig érleljük, majd- közvet­lenül tálalás előtt adunk hozzá kevés alajat. Lehet egy nagy uborkásüveggel is készíteni egyszerre: 1—2 hétig hű­vös, száraz helyen jól eláll. Burgonyasaláta, zellermártással: A burgonyát héjában megfőzzük, meghá­mozzuk és kis kockára vágva, tálra tesszük. A meghámozott zellert köz­ben ugyancsak puhára megfőzzük, át­törjük, mustárral, citromlével, olajjal, sóval és reszelt hagymával ízesítjük, végül kb. 1 deci tejszínnel vagy tej­föllel simára keverjük. Ezt a mártást a főtt burgonyára öntjük és fél óra múlva már tálalhatjuk is. (Ügy is finom, ha ecetes burgonyasalátát egy­szerűen megszórjuk nyers, reszelt zel­lerrel.) Vitamin-saláta: Sűrű tartármártást keverünk oly módon, hogy 1 toiás sárgájához cseppenként hozzákeve­rünk habverővel 1 deci olajat, majd E. KOVÄCS KÄLMÄN: PUSZTÍTÓ ORKÁN Zsiráfnyakú forgószél Föltámad, Útra kél. Leszedi a ház fedelét, Szétszórja a boglya felét. Megsirát a faluszél, Zsiráfnyakű forgószél. Viharhoző felhőnyá], Úszik már A határ. Kimosta a vetőmagot, Mire lesz jó, mit meghagyott? Elátkoz a faluszáj, Viharhozó felhőnyáj. Tevehátú nagy folyó, Áradó, Sodoró. Amit elér, fölemeli, Vak dühében messze viszi. Megszenved a falu, ó, Tevehátú nagy folyó. ha már vajsűrűségűre válik, 1 kiska­­nál mustárral, 1 kiskanál porcukorral, kevés sóval, pár csepp citromlével ízesítjük és hozzáadunk 1 deci sűrű tejfölt. Közben mély tálban összekeve­rünk 25 deka hordóskáposztát 2-*-3 pár karikára vágott virslivel, 3 ecetes uborkával (ugyancsak karikára vág­va), 2 szép, kockára vágott almával és 1 reszelt sárgarépával. Ráöntjük a tartármártást és 1—2 óra múlva tá­laljuk. Holland saláta: 5 szem burgonyát megfőzünk, karikára vágjuk és össze­keverjük 1 megfőtt, felaprított zeller­rel, kevés főtt karfiollal (ha levest készítünk, félretehetünk keveset) és 2 darab, kiszálkázott, laskára vágott heringgel. Olajjal, ecettel, csipet cu­korral és töltöttborssal ízesítjük, majd néhány órát érleljük, csak azután kí­náljuk. Svéd gombasaláta: (Bár a saláták közé sorolható, mégis legtöbbször ön­álló fogás asztalunkon.) 1 deci olajat megforrósítunk; megpirítunk rajta egy kis fej, apróra vágott vöröshagy­mát, beleadunk 50 deka megtisztított, karikára vágott gombát, és sóval, tö­rött borssal, babérlevéllel, csipet cu­korral és reszelt citromhéjjal ízesít­jük. Lefedve addig pároljuk, amíg a gomba leve elfő; ekkor hozzáadunk egy doboz paradicsomvelőt és néhány percig együtt pároljuk. Jól behűtjük és csak akkor tálaljuk. Feri gyerek is, amiért eltörött a ce­ruza hegye, és Katika, ha elvesztette játékbabája lábát? Mosolyogjunk raj­ta, hiszen jól áll neki? Valahogy úgy van, hogy ha egy ola­jos overallú férfi szájából szalad ki a káromkodás igéje, észre sem veszi senki. Csakhogy ugyanez az ember manapság szombaton este sötétkék ruhát ölt, és színházba megy. Ha ek­kor jönne elő szájából ez a cifra mon­dat, tán még önmaga is megbotrán­­kozna. De jó lesz vigyázni, hiszen a ká­romkodás intelligencia jelzés. Hétköz­napi és ünneplő ruha létezik, de mi benne mindig ugyanazok vagyunk! S gyerekeink is ugyanazok az iskolá­ban, az utcán vagy otthon. Ha az iskola nem tűri meg falai között a trágár beszédet — mert nem tűri —, mi se mosolyogjuk meg az utcán, mi se engedjük meg a családi tűzhely környékén. Ne engedjük meg, és ha kell, magunkon kezdjük meg a neve­lést. Ne káromkodjunk! De gyerekeink előtt éppenséggel soha! Kisgyerek nem tudja még a szavak értelmét, amit hall, azt mondja. Ha észre sem vesszük, amikor csúf szót használ, elfelejti, többé nem igen ejti ki száján. A nagyobbakkal pedig már lehet értelmesen beszélni. A gyerek lelke roppant fogékony a szép, a ne­mes iránt. Nem lesz nehéz megma­gyarázni, hogy káromkodni nem szép. Csak ne mosolyogjunk, mert ez a mo­soly az elkeseredés fintorává görbül­het, ha a felnövő ifjúsággal elénk tá­rul önmagunk tükre. Varga Edit A csodálatos halolaj Már az ókorban nélkülözhetetlen orvosságnak és kiváló élelmiszernek tartották a halolajat. Természetesen akkor még nem tudták, hogy valósá­gos elixir. Ma már azonban ismert, hogy főleg a benne lévő vitaminok miatt olyan hasznos. A halolaj főleg A- és D-vitamint tar­talmaz. Az utóbbi elősegíti a csontok növelését és a foszfor anyagcseréjét. Mindenekelőtt gyermekeknek és leen­dő anyáknak, azonkívül betegeknek és súlyosabb bajból felépülő egyéneknek van szükségük rá. A rachitis, azaz az angolkór kizáró­lag D-vitaminhiány következtében je­lentkezik. A halolaj az egyetlen táp­lálószer, amelyben elegendő mennyi­ségben megtalálható ez a vitamin. A gondos anya a D-vitamin-hiányt halolajjal pótolja. D-vitamin mellett sok A-vitamin is van benne. Ez a vitamin lehetővé te­szi a bőr zavartalan működését. Kuta­tások bebizonyították, hogy sokkal gyakrabban betegszik meg azoknak a diákoknak a légzőszerve, akiknek a szervezete nem jut elegendő A-vita­­minhoz. Több más anyag is van a halolaj­ban. így például jód, vas, mangán, arzén, foszfor, kén stb. Könnyen emészthető zsiradékot is tartalmaz. Régóta ismeretes, hogy jótékonyan hat sebre és gyulladás esetén. Ezért már régen felhasználták égési sebek kezelésére. Szerelem, válás... statisztika Azt mondják, hogy a szerelem és a statisztikai kizárják egymást. Egy leningrádi intézet szociológusai a házaspárok érzelmeinek vizs­gálatához mégis a száraz statisztikát választották. Azt akarták meg­állapítani, miért olyan gyakori a válás, ötszáz fiatal válófélben levő házastársat kérdeztek meg. íme az eredmény: A kérdezettek 59 százaléka idősebb 30 évnél, minden ötödik házas­pár tíz évnél többet élt együtt, minden negyedik 5—10 évet, egy­ötödük pedig egy évnél kevesebbet. A férfiaknak 66, a nőknek 74 százaléka azt vallotta, hogy azért vált el, mert házasságából hiányzott a lelki rokonság, azaz, a közös érdeklődési kör, a hasonló vérmérséklet. Sokan a hűtlenséget, a há­zastárs részegeskedését, az állandó veszekedést hozták fel a válás okául. Arra a kérdésre, hogy mi a legfontosabb a házasságban, a kér­dezettek 45 százaléka azt válaszolta, hogy a szerelem; lelki harmónia (14,5 százalék), vonzó külső (13,5 százalék), a gyerek (7 százalék), az anyagi körülmények és a lakás (i#mét 7 százalék). Szerette-e férjét, feleségét a házasság előtt? — hangzott a követ­kező kérdés. Feleletek: 20,5 százalék: nagyon, 40 százalék: igen, több mint 15 százalék nem felel a kérdésre és több mint 20 százalék nemmel vá­laszolt. Mi tetszett legjobban férjében, feleségében a házasság előtt? A férfiak válasza: a társas szellem (15 százalék), gyengédség (12 százalék), takarékosság (12 százalék). A nők válasza: gyengédség (16 százalék), udvariasság (16 száza­lék), a társas szellem (14 százalék). Megbeszélték-e közösen a családi problémákat? Válasz: mindig (46 százalék), néha (45 százalék), soha (12 szá­zalék). Legérdekesebb a válasz arra a kérdésre: hogy mennyi ideig ismer­ték egymást a fiatalok a házasság előtt. Kiderült, hogy a kérdezet­tek 33,5 százaléka 6 hónapnál kevesebb ideig, 24,5 százaléka körül­belül egy évig, 23,5 százaléka majdnem két évig, 18,5 százaléka több mint két évig. Tehát a fiataloknak több mint a fele egy évnél keve­sebb ideig ismerte leendő házastársát, 10 házaspár pedig azt vála­szolta, hogy pár nappal az esküvő előtt találkoztak először. (msz.) írassa Mielőtt elkezdenénk egy pillantást kell vetni az ember légzőszerveinek sorozatára és működésére, amelynek célja a légzés biztosítása. Azt minden­ki tudja, hogy a légzés során az em­ber levegőt szív be és abból az oxigén egy részét kiemelve széndioxidot ad helyette, ami a kilégzett levegővel a légutakból távozik. A légzés célja a vér felfrissítése. A tüdő léghőlya­­gocskákban a vörös vérsejtek hemo­globinja oxihemoglobinná alakul, te­hát a vörös vértestek, mint teli csil­lék szállítják az oxigént a szervezet minden sejtje felé, hogy az élet folya­matát biztosítsák. A légzőszervek első szakasza az orrnyílás és az orrkijáratok és nem a száj, mint ahogy ezt sokan hiszik. Aki a szájon át lélegzik, az a levegő útját megrövidíti, ugyanakkor lemond az orrjáratok fontos élettani előnyei­ről, mert a levegő — elsősorban a hi­deg levegő T- az orrjáratokon felme­legszik, párateltté válik és az orrban levő szőrszálak és tapadó nyálka­hártya szűri, tisztítja a levegőt. Az orrjáratok a garatba torkollanak. A szájlégzésnél az a baj, hogy a pára-XJyúlanyó két csemetéje megéhe­­** zett csemegére. Összesúgtak: útrakelnek, majd az úton énekelnek. A mezőn a répa érik, a káposztát ingyen mérik. Nagyfiú már Nyuszi Péter, egy ugrása három méter. Nyuszi Pirt, a klshúga icipici. Kicsit ugrik, kicsit lép, rózsás füle, jaj de szép. A nyúlházból kiosonnak, s egyre még? — Erejüket összeszedik, futnak ahogy csak tehetik. Nekilendül Nyuszi Péter, egy ugrása három méter. Hár­mat ugrik addig Pirt, mivel ő még tctpici. Szél sem érhet a nyomukba, megérkeznek otthonukba. Anyó megharagszik rájuk, csapzott, ptszkos a bundájuk. Meg ts húzza ki­csikét, Nyuszi Péter nagy fülét. Meg-A nagy nyúl meg a kis nyuszi En mar tudok traktort vezetni!-tt­messzebb távolódnak. Ugrik jó nagyo­kat Péter, egy ugrása három méter, eddtg hármat ugrik Piri, mivel ö még icipici. Közel már a csoda mező, ahol répa, káposzta nő. Száz finom falat vár rájuk. Korog is a hastkájuk. Ha­rang szavát hozza a szél. Ejnye bizony itt van a dél. Hol lehet hát az a mező? Mikor bukkan végre elő? Otthon Anyó ebédet főz, rájuk várni már alig győz. Nyúlapó is haaztért, kocogtatja a tányért. Ebédeljünk fele­ség, a várásból már elégi Ki az időt feledi, csak az éhkopp jut nektl Nyuszi gyerek legyen pontos. A nevelés igen fontos. Apó hangja szigorú, de a szive szomorú. Nem kenyere a büntetés, na de ha a jó szó kevés? — De még az Is meglehet, bajban van a két gyerek. — Vélt Anyó szepegve, hull a könnye peregve. Ezalatt a két gyerek, ül a fűben s pityereg. A kél nyuszi jaj de retteg. Körülöttük puska berreg. Dirr-durr, süvít a golyó, hazamenni volna jó. Vadászok járják a tájat. Péter éhes, Piri fáradt. Lapulnak egy bokor alatt. Kicsi szivük majd megszakad. — Anyó, Apó, kicsi hajlék, meglátunk-e valaha ctbálja picikét, Nyuszi Piri kis fülét. Sír a két nyuszi gyerek, szemükből a könny pereg. Péter sír nagy köny­­nyeket, mivel ő már nagy gyerek. Piri könnye picike, ő maga ts kicsike. Megfogadják, hogy jók lesznek. Csava­rogni sohse mennek. Apó, Anyó meg­bocsát, kapnak finom vacsorát. Meg­mosdanak rendesen, s lefekiisznek csendesen. Alszik már a két nyúlgye­­rek, ti is szépen pihenjetek. Jó éjszakát! Pásztor Éva feldolgozása A Szabad Földműves 8. számában közölt kiskeresztrejtvény megfejtése a következő: Aiiga, Tisza, Balaton, Budapest. Könyvet kapnak jutalmul: Farkas Gizella, Lakszakállas, Tóth Petronella, Tompa, Horváth Rozália, Balony, Csonka Tibor, Bény. Dicséretet érdemelnek: Bachorecz Marika, Ogyalla, Csicsay Kati, Balony, Marton Ilona, Tany, Lengyel Imre, Gátőr, Takács ludit, Tornaija, Gulis Gábor, Zselfz, Laukó László, Nána, Kovács Éva, Kürt. VÍZSZINTES: 1. Kicsi település. 5. Lóca. 6. A melléknév felső fokának jele. 8. Tova. 10. Helyrag. 11. Erődít­mény. 12. Papírra vet. 13. Bizalmas megszólítás. 14. Omladék. 15. Nem egészen oda. 17 Juttat. 18. Vízforrás faluhelyen. 20. Község Kassa mellett. 21. Kisközség — névelővel. FÜGGŐLEGES: 1. Szovjet sakkmes­ter — exvilágbajnok. 2. A jószívű teszi. 3. Kettős betű (ford.). 4. Levegő — görögül. 5. Bazin szlovák neve. 7. Épületnél használatos fa alkatrész. 9. Nagyobb település. 16. Adú betűi felcserélve. 17. Ütőkártya. 19. T. F. 20. Olasz névelő. (Segítség: vízsz.: 20. Ida, függ.: 4. aer — 20. il.) Beküldendő a vízsintes 1., 11., 14., 21. és a függőleges 5., 7. és 9. számú sorok megfejtése. IDÜLT LÉGCSŐHURUT szegény, hideg, még nem szűrt levegő közvetlenül a garatba jut és azt ve­szélyezteti. A garat alsó részén nyílik a gégefő, ahonnan a keményfalú, porcos légcső a mellkasba süllyed, ahol két főhörgőre oszlik, majd ki­sebb és még kisebb hörgőkre tago­lódva a tüdőléghólyagocskákban vég­ződik. A kis vérkör hajszálerei ezeken a tüdőléghólyagocskákon át veszik fel a szükséges oxigént. Nem lehet a légzőszervekben hatá­rokat, szakaszokat, állomásokat, zó­nákat állítani. A légzőszervek huru­­tos betegségeit, minden esetben vala­milyen kórokozó élőlény vírus, vagy bacilus okozta, és ezek előtt nincs határ. Csak mellékesen jegyzem meg, hogy a meghűlés, a megfázás csak előkészítője a hurutos betegség kór­okozójának. A légúti hurut egyszerű nátha alakjában az orrban, a torok­ban, a garatban kezdődhet, de onnan leszállva megbetegítheti A mélyebb légutakat is. A köhögés, a tüsszögés, a láz, a fájdalom esetleg a váladék­­ürítés rendszerint a heveny légző­szervi hurutok velejárói, és ha a szer­vezet a kórokozók fölé kerekedik, ha az ártalmat gyógyszer segítségével vagy saját erejéből legyőzi, a nátha, a garathurut, a légcsőgyulladás meg­szűnik és a panaszok elmúlnak. Néha azonban egy-egy tünet a lég­utak bizonyos szakaszain tovább tart, elhúzódóvá, krónikussá válik. Ilyen­kor beszélünk idült légcsőhurutról. Az idült légúthurut jellemző tulaj­donsága, hogy elhúzódásában már a fizikai ártalmaknak — rendszerint valamilyen folyamatos sorozatosan Ismétlődő fizikai ártalomnak komoly szerepe van. Ilyen ártalom lehet a füst, legyen az akár dohányzás, akár egyéb a légutakat ingerlő füstártalom. Elhúzódó ártalom a por is. Nemcsak a különböző ártalmas vegyiporok számítanak káros ingerként, hanem a lakás, az utca pora, vagy bármilyen por, ami a légutakba jut. A levegő bizonyos páratartalma feltétlenül szükséges, mert a száraz, meleg le­vegő is kivált tényező lehet idült légcsőhurut esetén. De a túlságosan sok pára vagy egyéb* gőz, esetleg gáz feltétlenül kóroktani tényező. Külön kell megemlítenünk azt, hogy egyes antibiotikumok megzavarják a szervezet normális biológiai, bakte­riális egyensúlyát és ilyenkor gombás, idült légcsőhuruttal kell szembenézni. Mindez azért fontos, hogy két do­logra hívjuk fel az emberek figyel­mét Az első az, hogy a heveny lég­úti hurutokat záros határidőn belül meg kell gyógyítani, nehogy elhúzó­dókká váljanak. Még az állandóan ismétlődő allergiás légúti hurutok gyógyításával is meg kell próbálkozni. A második pedig az, hogy a külső ártalmaktól az állandóan ismétlődő, szinte alig észrevehető káros fizikai Ingerektől feltétlenül tartózkodjanak, figyeljék meg az okaikat és iparkod­janak kiküszöbölni, mert igaz a köz­mondás, hogy kicsi bajból lesz a nagy. Dr. BUGA LÁSZLÓ SZABAD FÖLDMŰVES 9 1968. március 2. wm m m m

Next

/
Thumbnails
Contents