Szabad Földműves, 1967. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1967-06-24 / 25. szám

KAMJÉN ISTVÁN: A zsörtölődő Szép tavaszi délután volt, az akác­fák virágba borultak, illatukat mesz­­szire hordta a szél. Az öreg Csutné a kapuban ült egy négylábú kis széken; fonnyadt ajka reszketett, vékony, száraz karjain össze-vissza futottak a kidudorodott erek. Valahová a messzibe bámult, meg se hallotta köszönésemet; nyil­ván nagyot is hallott márl Csak mi­kor másodszor jé hangosan köszön­tem, emelte rám reszkető fejét s hal­kan, kicsit sipítóan mondta: — Adjon isten, lelkem! Lekuporodtam mellé, hogy kicsit beszélgessünk. — Hány éves? — kérdeztem. — 1879-ben születtem, lelkem, így tsvasszsl — Szép idő, éljen még jó pár évig. — Csakhogy lassan már elmúlt az idő felettem. Tudja, én nagyon sokat dolgoztam ám, sokat törtem magam, nem úgy mint ezek a mai fiatalok... ezek csak a pompának élnek ... nem törődnek ezek lelkem, hogy mi lesz holnap... — emelte fel szárazkóró kezét. — Miért mondja ezt? — Mér? Még azt kérdi? No, nézzen oda — mutatott a túlsó oldalra, ahol két fiatal lány ment csinosan felöltözve tűsarkú cipőben, ondolált hajjal, s ne­vetgéltek jókedvűen beszélgetés köz­ben. — Az én időmben nem ilyenek vol­tak; ezek, lelkem, csak viháncolnak mindig. — Fiatalok ... sírni, búsulni ráér­nek még... — A fészkes fenét... — hangja nekimérgesedett —, nézze meg, van őnnékem négy dédunokám; három jány, meg egy fiú, mindig azért nyúz­zák az anyjukat, hogy ilyen meg olyan ruha, meg ilyen cipő kell nekik... Kis taknyosok, alig látszanak ki a földből, tizennégy éves meg tizenöt, a legnagyobb meg a tizenhetedikben jár, azok ha lehetne, háromszor ven­nének másik ruhát magukra egy nap. Én meg jánkoromban... Ö, édes jó istenem, hármunknak vöt egy pár ünnepi cipője... ha egy elment a Csigabálba táncolni, akkor kettő ott­hon maradt, lelkem ... bizonyl Pedig dolgoztunk ám, szakadásig. De ezek a mai jányok olyanok, mint valami úrikisasszonyok ... Vasárnaponként itt vannak a jányomnál, a nagyanyjuk­nál, az meg úgy dédelgeti őket, az se tudja, mit csináljon velük. Az anyjuk, az unokám is jól elkapatta őket... Ha én kinyitom a számat, hogy ez pocsékolás, akkor mint a tigrisek, nekem jönnek, a jányom is, a vöm is, hát azér mondom én... most már a jányom is csak az új módinak él. Mo­sógép, meg villanytűzhely, meg az a nyavalya televízió, szőnyegek a szo­bában ... Az én időmbe ilyen nem volt lelkem, mégis felnőttünk. Mink szalmazsákon aludtunk szegény jó urammal, de ezeknek már az ágy meg derékalj se kell, csak az az úri­módi ... Ki se tudom mondani a ne­vét, fene ette volna meg ... — Rekamié? — segítettem. — Az, a tűz égesse meg, aztán még abba is villany van, hogy olvashassa­nak az ágybanl Mink örültünk sok­szor, ha zsírmécses volt, mert petrol­­ra se mindig tellett... de ezeknek még a tyúkólban is villanyfény kell! Mert aszondják, hogy ha borús az idő, világosság kell a tyúkoknak; jobban tojnak. — Hát nem örül neki, hogy csak felkattantják a villanykapcsolót, és világosság van a szobában? — Én lelkem, legtöbbször már le­fekszem, ha bealkonyodik ... dehát ezektül nem lehet ám pihenni, mert bömböltetik a rádiót, meg a tévét, ahogy ük mondják ... Aztán abban a nyomorult szőnyegekben felbotlik lelkem... mert az a palló is olyan fényes, hogy ki akar csúszni alulam a lábam ... Oszt a dédunokáim csak nevetnek rajtam ... — Hát ez bizony nem szép tőlük. — Igaz ugyan, egyik egyfelül, má­sik másfelül fog meg, hogy el ne essek, csak ne nevetnének a büdö­sök ... — Aztán annak se örül, hogy taka­rosak a dédunokái?! — Éppenséggel örülök én lelkem, dehát annyi pénzt herdálnak el ruhá­ra, ahelyett, hogy összekuporgatnák öreg napjaikra ... Ezek osztán nem szeretnek spórolni... Nem törődnek ezek avval, hogy mi lesz hőnap... — Hát mo$t nem kell félni az öreg­ségtől, hogy meghal éhen, mert nem lesz munka ... — vigasztaltam. — Még maga is aszondja? Ha el­mondom, hogyan éltem én régen, ak­kor csak nevetnek rajta ... Még a lá­nyom is aszondja nekem — pedig már ő is megvénült —: „Ugyan hagyja már ídesanyám őket, hiszen fiatalok!“ — Látja, letorkolnak ... Mondhatom én nekik, hogy tönkremegy a lábatok abban a hegyesorrú, tűsarkú cipőben, meg nem tart ki semeddig az ilyen haszontalan holmi... — Ez a divat — aszondják. Hát csak azért dolgoz­nak, hogy flancolhassanak, meg a la­kásban gyönyörködjenek?!... — A Sanyi gyerek, a dédunokám, már motorért nyúzza az apját. — Biztos jól keres a gyerek ... — Jól keres, lelkem, de taknyos kölyök még, huszadikban van ... trak­toros igaz, s nagyon ügyes. Mindig azt hajtogatja, hogy még olyan is van köztük, aki autóval jár a szállásra. — Milyen szállásra? — Hát ahun a traktorok állnak. — Messze van? — Ördögöt, hét kilométer csak az egész... én még tizenhatra is gyalog jártam az uradalomba acatolni, meg répát egyelni... aztán az uraság is hintón járt, nem autóval... — Hát azért csinálják a sok autót meg motorkerékpárt, hogy azon men­jenek ... — Azér, ugye, hogy szórják a pénzt rá... majd adott volna nekem az én szegény jó apám, ha úgy követelőztem volna, mint ezek ... örültem, ha kap­tam egy festőruhát, ezeknek meg nej­lon kell... — Egész jól ki tudja mondani, néni. — Hogyne lelkem, hiszen reggeltül estig ezt hallom! — így van ez rendjén, Csut néni, fejlődik áip a világ... De a jó csirke­paprikást maga is szereti ugye? — Hát látott már maga olyan bo­londot, hogyha csirkepaprikást tesz­nek elibe, aszondja: „Add a kutyá­nak?!“ — nevette el magát. — Mert tudja, igazat szólva, én is szívesebben eszem meg mindennap a jő falatot, mint a főtt szemeskukoricát... Node megyek is már lelkem befele, mert mindjárt kezdődik a tévé ... —■ Menjen csak, jól teszi, Csut néni, ma jó műsor van a televízióban ... — nevettem el szívből magam. TTnalmukban jogiak hozzá a nagy kö elhengerítéséhez. Napokig csak nézték, kopogtatták botjukkal, találgatták, honnan kerülhetett ide, a puszta közepébe, végül Lázár kisü­tötte, hogy az égből hullott le. — Lehetséges — mondta Antal és vizsgálni kezdte az eget. Már hetek óta olyan színű az ég, mint a sovány tej, se nem kék, se nem fehér, fény­telen, mégis vakít és perzsel, akár a nap. — Lehetséges, hogy csillagkő lesz — mondta Antal, és nagy tenye­rével félénken megsimogatta a követ. Sokat vesződtek vele, hogy elmoz­dítsák, de nem volt rajta alkalmas fogás. A birkák összedugott fejjel, mozdu­latlanul álltak a fátyolos napon. — De lehet ez jel ts — tűnődött Lázár. Arca nyúzott, megkínzott volt. Nemrég vészelt át lábon valami va­­cogtató betegséget, még mindig ét­vágytalan, folyton csak a vizet inná, de be kell osztani, messzire kell érte járni. Antal, mint a nyomra talált kutya, hirtelen felélénkült: — Jel? Miféle jel? — Valami török jel — mondta Lá­zár, s maga ts izgalomba jött saját találmányától. — Mikor kergették ki őket az országból, vállukat nagyon húzta a sok összeharácsolt ktncs, itt elásták, és jelnek ezt a nagy követ tették rá, hogy ha visszajönnek, meg­találják. Hallottam már ilyet régi pásztoroktól. Most már értelmét is látták, hogy elhengerítsék a követ. De minden igyekezetük hiábavaló­nak látszott: a gombafejű kö súlyos konoksággal ült a kiégett legelőn, szinte rá volt írva: szét verhettek, innen akkor se mozdulok! Jön! Jön! Jön! Végtelenül izgalmas bűn­ügyi kisregény közlését kezdjük meg két szovjet író — Oleg Smelev és Vlagyimir Vosztokov — tollából. „Idős házaspár utazik a szuhumi— leningrádi gyorson. Az öre­gek nem unatkoznak, mert két rokonszenves, vidám fia­talember — Pavel és Mihail — került a fülkéjükbe. Segít elűzni a hosszú út unalmát. Másnap reggelre azonban el­tűnik az öregek bőröndje, s vele együtt Pável.“ Hogy mi történt Pavellel és a bőrönddel, azt megtud­hatjuk majd „Az ügynök utolsó tévedése“ cí­mű regényből. £ SZABAD FÖLDMŰVES 1967. Június 24. Már éjszaka se tudtak pihenni, fül­ledt, fojtott volt a levegő, az égen tűzcsóvákká változtak a csillagok. Antal nagyot nyögött álmában, fel­­riadozott és panaszkodott, hogy nyom­ja a sötétség. A negyedik nap kitalálták, hogy aláásnak a kőnek, megkeresik a gyö­keret, és kibillentik a földből, mind a podvás fogat. Lázár arcára már rászáradt a bőr, csak a szeme lobogott engesztelhetet­len fénnyel. Antal egyszerre félni kez­dett tőle, s próbálta lebeszélni a re­ménytelen küzdelemről. Lázár ekkor nekiugrott, megragadta a torkát: — Krisztus sírjáról elhengerítették-e a követ? Antal előtt elsötétült a világ, a földre rogyott. Mikor magához tért, Lázár javában ásott a kő körül. Oda­mászott hozzá, lefogta két karját, s úgy mondta, már-már rimánkodva: — Lázár, ez keményebb Krisztus kövénél is. Amaz szelíd csodálkozással nézett rá. — Mégis el kell mozdítani — mond­ta csendesen. — De mire való ez? Lázár révetegen bámult társa riadt szemébe, úgy, mint néhány nappal ezelőtt, amikor az a furcsa betegség gyötörte. — Fel kell nyitni — mondta újra. Kiszabadította a karját, s folytatta az ásást. A rozsdás kis katonaásó el­görbült a kőkemény, szikes talajban. Az ötödik nap kötelet hoztak a pász­torkunyhóból. Most már Antal is min­den igyekezetével azon volt, hogy kimozdítsák a követ, csak hogy Lázár végre megnyugodjék. Ügy gondolta: egyes-egyedül rettenetes volna itt kinn a pusztán. Lázárt kell itt meg­menteni, nem a követi A kötelet rákötötték a kőre, s elé­bük fogták a két szamarat. Lázár iz­gatott és boldog volt. Maradék erejé­vel megszorította Antal vállát. — Meglátod, most a miénk lesz a kő. Antal elfordította a fejét. Belevagdostak a remegő szamarak­ba, a kötelek elpattantak, de a kő körül is megmozdult a talaj. Lázár vinnyogott, s örömében vé­resre harapta Antal fülét. — Tudod, milyen gazdagok leszünk holnapután? — mondta. — Három nap csak nekünk húzzák a cigányok, és a legszebb nőkkel hálunk ezután. Másnap egész nap ástak, közben Lázár két ízben elájult. Estefelé egy sötét kis nyílás támadt a kő alatt, s ahogy a morzsás föld befolyt rajta, a mélyből halk csobbanások hallat­szottak. — Hallod? — kiáltott fel Lázár dia­dalittasan. — Cseng! — Csobog, nem cseng — mondta Antal halálra fáradt hangon. — Víz csobog ott lent, nem elásott aranyak csengenek. Mérgezett víz. Hanyatt fordult, s úgy érezte, hogy körbe forog felette az alkonyati ég. Szétvetette karjait, hogy megkapasz­kodjék a földben. Oda-vissza pergett felette az ég kupolája, kissé tétován. Lázár a csöpp nyílásra tapasztotta fülét és feszülten figyelt. Aztán tenye­réből földmorzsát engedett le a mély­be, s újra hallgatózott. — Csakugyan — mondta keserűen. — Víz. Elhúzódott a nyílástól, és fáradt testét kinyújtotta a földön. — Antal — mondta —, hallod? Hiába várta, hogy amaz megszólal­jon. Hasra fordult, odakúszott a tár­sához, de az már aludt. Mikor felébredtek. Lázárnak ez volt az első szava: — Ma vasárnap van. Lehet, hogy nem volt vasárnap, de a puszta egészen megváltozott. Olyan volt, mintha az éjjel kiadós zápor hul­lott volna. Minden ragyogott, messzire el lehetett látni, az égről eltűnt az izzó fénytelen fátyol, vihar utáni csen­gő-kék színe volt. Mtntha megálmodták volna, mit kell csinálniuk, szó nélkül cselekedtek. Növendékbárányt fogtak, meg vöd­röt, s vizet húztak neki a cstllagkö alatti kútból. A bárány nekiesett a víznek, s úgy szűrte magába, mintha tejjel kínálták volna meg. Örömét fi­cánkoló farka jelezte. — Megkóstoljuk mi ts? — kérdezte Lázár aggódó kíváncsisággal. Antal nem szólt semmit, lehajolt a még mindig szürcsölő bárány fejé­hez és megmerítette a markát. Korty­nyit thatott csak, a többi ktcsorgott a markából. Vizes tenyerét az arcába törölte. — Édes, mint a forrás vize — mond­ta, és nagyokat pislogott. — Kóstold te is. A SZERETET VIRÁGAI (Jozo Teslík felvétele] TÖRÖK ELEMÉR: IDŐTLEN IDŐKIG Fölöttem gomolygó álmos szürkeség didergő időtlen égi messzeség hajnalodik újra hullnak az égből arany napsugarak s dől a vetésből harmatsuhogású fürj pitypalattya tojását görgeti fű közt a hangya. Sárga búza s árpa nagy sokasága lekókad a száraz föld mellkasára virágok nyílnak nap-tejet szürcsölve bibeporos méhek szállnak zümmögve egyhangú nótáját fújja a tücsök a magány szikláján csöndesen ülök. Hányszor hordtam e táj képét magamban PABLO NERUDA: míg végre a sorsom hozzáavattam ő volt nekem mindig az anyám képe harminc éve tették e föld mélyébe akkor még fejem gond nem hasogatta szép álom és remény emelt magasba. Emlékem ág-bogas tarka virága alázat nélküli hitem táplálja hitem az emberben hogy nem győz rajta állati ösztönök ősi hatalma és végzi mindennap hű türelemmel amit a tudat s a lét tenni rendel vallja a virágok füvek hatalmát s időtlen időkig fény mossa arcát. MILYEN VOLT SPANYOLORSZÁG Feszes és cserzett, tompahangú nappali dob volt Spanyolország, síkság és sasfészek, kavargó förgeteg néma csöndje. Hogy szeretem, lelkem mélyéig, s sírásig nyomorú kenyered és durva földed, nyomorú néped, itt őrizve lényem legmélyén, az időben moccanatlan gyűrött falvajd elvesztett virágát, a hold s a századok fényében úszó fémes szántóidat, melyekbe egy kietlen istenség foga vásik. Egész mivoltod, ezt az állati elhagyatottságot, s értelmedet, mely a csend absztrakt kövei közt reked meg, karcos boraid, édes boraid, elvadult és elbűvölő szőlleidet. Napfényes kő, te minden tájak között is tiszta, Spanyolország, te fémmel és vérrel födött, kék s győzedelmes szirmok s golyók proletárja, egyetlen élő és álmatag és messzezengő. Somlyó György fordítása

Next

/
Thumbnails
Contents