Szabad Földműves, 1967. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1967-01-21 / 3. szám

ITTHON TÖRTÉNT KÉT KIÁLLÍTÁS ERATISLAVÄBAN Bratislavában a Barátsági Házban két jelentős kiállítás nyílt. Az egyik Ausztria ellenállási harcáról ad ké­pet, a másik a szovjet Raznoexport sokszínű közszükségleti cikkeit tárja a látogatók elé. A fasizmus elleni harc kiállításán hallunk magyar, német, szlovák és cseh nyelvű beszédet is. Az első ké­pek Hitler előretörésének kezdeti mozzanatait mutatják be. A világ meghódításának tervében az első ál­dozat Ausztria volt. Amint a doku­mentumok bizonyítják az 1938-as Anschluss sok áldozatot követelt. A megszállás alatt közel 100 ezer poli­tikai foglyot börtönöztek be. A nácik áldozata lett S0 ezer osztrák zsidó. A Wermachtba 800 ezer osztrák pol­gárt hívtak be, melynek a fele tért vissza otthonába. A sok áldozat sem törte meg azonban az osztrák nép erejét, és az ellenállási mozgalom egyre erősödött. A kiállítás utal az osztrák-csehszlovák közös ellenállási mozgalomra is. A kiállításon láthatunk nyalka náci­tiszteket, mindenre elszánt ellenállási vezetőket, akik a legborzalmasabb terrortól sem riadtak vissza, gázkam­rákat, szöges drótokon függő holt­testeket, a halálba indulók százainak rémült arcát. Időszerű ez a kiállítás az Anschluss 25. évfordulóján, a neo­­nacizmus éledésének időszakában. A másik kiállítás a mindennaoi életet szebbé tevő közszükségleti cik­kek sokaságát tárja a szemlé'ő elé. A kiállítást Fjodor Gozsunov, a Raz­noexport moszkvai főigazgatójának helyettese nyitotta meg, Alexander Duböek elvtársnak, a CSKP Közoonti Bizottsága elnöksége tagiának, az SZLKP KB első titkárának Vojtenh Daubnernek és Ián laníknak, az SZLKP Központi Bizottsága elnöksége tagjainak, valamint Viliam Salgoviö­­nak, az SZLKP ellenőrző és revíziós bizottság elnökének jelenlétében. A megnyitón jelen volt Ivan Szemionn­­vics Koznyecov bratislavai szovjet fő­konzul és számos més vendég. Valentyin Krivozubov, a kiállítás igazgatója több mint 500 terméket mutatott be a résztvevőknek. Nagy elismerést váltottak ki a bőr-díszmű­áruk, konfekciók, gyermekjátékok, sport- és vadászfelszerelések, szem­léltető tanítási eszközök, üvegipari termékek és háztartási cikkek. Mindenki megcsodálta a korszerű mosógépeket és a hűtőszekrénnyel ellátott konyhaasztalt. Ez bizony már a legkorszerűbb otthonok tartozéka. Nagyon szépek a virágokkal hímzett babaruhácskák, valamint az ezüstszá­las kötött női ruhák, amelyek bizony sok nő szívét megsajogtatták. A va­dászfegyverek egy-egy szebbik darab­ját is szívesen látná akármelyik va­dász fegyvertárában. A modern vo­nalú vázák arról tanúskodnak, hogy a szovjet üvegipar rohamosan feüő­­dik. Nagyon szépmetszésű a Gagarin­­váza, amely az első mőbolygót ábrá­zolja. Egy példányt Antonín Novotny köztársasági elnökünk is kapott. Külön fejezetet képeznek a gver­­mekjátékok. A kis „állatkert“ elra­gadtatta a gyerekeket. Kinek ne tet­szene a zseblámpaelemre működő ele­fánt, a muzsikáló nyúl és más ötletes iáték. A különböző nemzetiségi vize­letekbe öltöztetett babák mindenkit elragadtattak. A rövid filmbemutató­val egybekötött kiállítás minden nap kíváncsiaktól zsúfolt. Előkészületek a szakszervezetek VI. kongresszusára január 31-e és február 4-e között hívják össze a szakszervezetek VI. kongresszusát. A szakszervezeteknek ma már több mint 5 millió 250 ezer *agja van. Egy küldött 3300 tagot kénvisel majd a kongresszuson. Leg­több tagja a vasipari szövetségnek van, amely már több mint 1 millió lelket kénvisel majd a kongresszuson, utána következik a közszükségleti ipar, amelynek 550 ezer tagja van. A harmadik legnagyobb szakszervezet a közlekedésügy, félmillió taggal. Legkevesebb szakszervezeti tagja a kémiai iparnak van. Szlovákia három kerületében egy és negyedmillió tagia van a szak­szervezetnek. A legtöbb szakszerve­zeti tag az észak-morvaországi kerü­letben van, amelyben háromnegyed millió munkás kapcsolódott be a szakszervezeti mozgalomba. Az SZNT sajtóértekezletéről Ladislav Kompig, a Szlovák Nem­zeti Tanács építkezésügyi megbízottja tájékoztatta az újságírókat az SZNT üléséről. A beszámolóból kiderült, hogy a múlt évben 76 fontos új üzem épült fel. Az Ipari üzemek 102,2 százalékra teljesítették termelési tervüket, ami azt jelenti, hogy csupán a központi­lag Irányított ipari üzemek 961 millió korona értékben szárnyalták túl az előirányzott tervet. Ereflményes évet Meghalt Marie Majerová Márie Majerová nemzeti művész a Klement Gottwald érdemrend, a Köztársasági érdemrend, a Munka Érdemrend és Állami Díj kitüntetés tulajdonosa, hosszantartó betegség után, 85 éves korában elhúnyt. A nagy népszerűségnek örvend írónő Uvaly községben született 1882. február 1-én. Az elhúnyt a cseh modern irodaiam kimagasló képviselője és a szocialista világkultúra jelentős egyénisége volt. Iro­dalmi alkotásai híven tükrözik a munkásosztály harcait, ö volt az első cseh kommunista írónő, örökértckü alkotásaival a szocialista országok kultúráját gyarapította. Tisztelet emlékének! 1 Napjaink talán legnagyobb • szenzációját az a külpolitikai hír okozta, amelyet az amerikai U. S. News and World Report c. ismert lap közölt, mely szerint Kína és az Egye­sült Államok között titkos megálla­podás áll fent a Vietnami háborúval kapcsolatban. Az amerikai hetilap közlése szerint Peking kezdeményezé­sére a franciák közvetítették Kína feltételeit Washingtonban: amennyi­ben az Egyesült Államok nem támad­ja meg Kínát, egységei nem törnek be VDK területére és nem bombázza a Vörös Folyó gátjait, Peking nem avat­kozik be a háborúba. A feltűnést keltő hírt az USA kül­ügyminisztériuma és közvetlenül utá­na a francia kormány is hivatalosan cáfolta. Azonban — „nem zörög a haraszt, ha nem fúj a szél“ — valami mégis­csak lesz a dologban. A francia kor­mányhoz közel álló „Paris lour“ ked­den megjelent cikke szerint bár a francia kormánynak semmi köze sincs az ügyhöz, egy ilyen megállaoodás mégis érvényben van az amerikaiak és Peking között, s azt a két állam megbízottai Varsóban, Rangunban és Algírban kötötték. Az egyezmény sze­rint Kína közvetlenül nem avatkozik a vietnami ügyekbe és a párizsi lap 2 szaran földműves 1987. január 21. szerint ezért szabotálta mindenféle ürügyekkel a szovjet szállitményok továbbítását Vietnamba. Ez a megál­lapodás állítólag már több hónap őta érvényben van. Tj A nyugat-német lapok még mindig nagyon sokat foglalkoz­nak Kiesinger kancellár párizsi tár­gyalásaival. E sajtókommentárok sze­rint megállapítható, hogy Kiesinger és De Gaulle mindenekelőtt a kelet­­európai szocialista államokhoz fűző­dő viszony kérdésében kerültek köze­lebb egymáshoz. A tárgyalások után mindkét oldalról bizakodó, elégedett nyilatkozatok hangzottak el. De Gaulle megjegyezte, hogy bár a franciák és a nyugat-németek szándékai nem mindig egyeznek, mégis fontos és szükséges az együttműködés a két ország között. Brandt nyugat-német külügyminiszter pedig „most már konkrét formában látja az évekkel ezelőtt létrejött francia—nyugatnémet szerződést". Kiesinger a bonni parla­mentben hangsúlyozta, hogy a fran­cia-nyugatnémet együttműködésben látja az európai megosztottság meg­büntetésének eszközét. Természetesen túl korai lenne még végleges következtetéseket levonnunk az ilyen optimista nyilatkozatok után. Amennyiben ugyanis Kiesinger tény­leg szorosabb külpolitikát akarna folytatni Párizzsal, mindenekelőtt tel­jesen meg kell változtatnia keresz­tény-demokrata munkatársainak nagy­hagytunk magunk után, hisz az előző évhez viszonyítva 12,4 százalékkal gyarapodott a termelés, vagyis az utolsó öt év leggyorsabb ütemét ér­tük el. Nagyrészt ennek köszönhető, hogy Szlovákia ipari termelése az or­szágos termelésből 21,6 százalékkal veszi ki részét, örvendetes eredmény, hogy a munka termelékenysége is 5,7 százalékkal növekedett, és az export­feladatokat is túlteljesítettük. Viszont kedvezőtlen jelenségnek könyvelhetjük el, hogy 5 százalékkal több anyagi eszközt kötnek le az el­fekvő készletek. Továbbra is arányta­lanul sok a befejezetlen építkezés, nem kielégítő a lakásépítkezés üteme, és egyes Iparcikkekből nem tudjuk kielégíteni a szükségletet. Mezőgazdaságunk is kitett magáért néhány szakaszon. Az árutermelés 9,8 százalékkal volt nagyobb az 1965-ös évinél. Az állattenyésztésben általá­ban jók az eredmények. A tejterme­lésben csúcseredményt értünk el. Az egy fejőstehénre eső tejtermelés eléri az évi 1890 litert, az eladás pedig az 1120 litert. A tejealdás tervét 49 mil­lió literrel szárnyaltuk túl. A lakosság bankbetétjei már elérik a 8,6 milliárd koronát, ami egyrészt annak következménye, hogy a pénzért sok esetben nem vásárolhat olyan árut, amire szüksége van. Baráti találkozó A Nyitrai Mezőgazdasági Főiskola CSISZ szervezetének vezetősége MI­­CHAL CHUDlK elvtársat, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökét egy délutáni beszélgetésre hívta meg. Chudík elv­társ a hallgatókkal ismertette a múlt év gazdasági eredményeit, majd az irányítás tökéletesítésének jelentősé­gét méltatta. Foglalkozott az időszerű külpolitikai kérdésekkel is. A beszámoló után baráti beszélge­tés következett. Az SZNT elnöke készségesen válaszait a diákokat érintő problémákra és egyéb kérdé­sekre. jóba Mihály, Nyitra német koncepcióját, az atomfegyverek iránti törekvésüket, és a bonni kor­mánynak tisztán, minden feltétel nél­kül érvénytelennek kell nyilvánítani a mőncheni szerződést, annak minden Bonnban elképzelt következményeivel együtt, s véglegesen el kel! ismernie a fennálló német határokat. Mert csupán a jé szándék még nem elég a kelet-európai országokkal kiépítendő jobb kapcsolatokhoz. 7* E napokban ért véget Hon­* • tárasban a közép-amerikai or­szága hadügyi szakértőinek „védel­mi tanácskozása“, amelyen Guatema­la, Nicaragua, Salvador, Panama, Hon­duras és Costa Rica megbízottai a fel­szabadító mozgalmak elleni akciók koordinálásáról tárgyaltak. Ezek a közép-amerikai kormányok az USA hadügyminisztériumának irányításá­val már hosszabb ideje igyekeznek elfojtani az állandóan erősödő parti­zán-mozgalmakat. E közös hadiárat módszereinek tökéletesítése érdeké­ben az értekezleten elhatározták, hogy áprilisban közös hadgyakorlato­kat tartanak. A moszkvai Pravda a hondurasi üléssel kapcsolatban meg­jegyzi, hogy a közép-amerikai diktá­torokat különösen a nicaraguai és hondurasi parasztok mozgolódása és a guatemalai partizánok mozgalmá­nak erősödése nyugtalanítja. ^ A Közel-Keleten már hetek • óta nagyon puskaporos a han­gulat Izrael az elmúlt napok folya­mán többször is panaszt emelt az ENSZ Biztonsági Tanácsánál a Gene­­zaret-tó környékén elhelyezett szíriai aknák és fegyveres incidensek miatt, és az ország külügyminisztere meg­torló akciókat helyezett kilátásba, í Péntek, tizenharmadika j i Téved a kedves olvasó, ezúi nem kezdjük a karcolatot a m I szokott sablon szerint. Jobb lábbal keltem, jeleség II idejében elkészítette a reggelit i olgan szerencsésen utaztam, hl húsz perc alatt a munkahelyen \1 voltam. A bonyodalmak a toj g vásárlás körül keletkeztek. ♦ egyik gépírónö lelkendezve jut I a szobába: „Gyerekek, friss te | kapható, jutányos áron." Mag ♦ ts lerohantam a közeli tejcsarn ! ba, és vettem húsz tojást. Gönc I tam, ha már vásárlók, akkor I gyen. A botrány csak akkor t ♦ ki, amikor az említett gépírt I megállapította, hogy a vásár | fele mészben tartósított tojás, ♦ hát nem friss. Bosszúságom n f jobban fokozódott, amikor a Vet I níkben olvastam, hogy ezután m | den nap kapható friss tojás. Te, ! lépre mentem. Mtt lehet ten I A húsz tojást betettem a táski g és kedvetlenül léptem be a fel ♦ nóba. Mellettem fájdalmas arc ♦ felszisszent egy újsáqíró kollégt | Mi történt? — érdeklődőm. A í ros szélén személyautónkba fut « egy teherautó. Valaki jelentő; I jegyzi meg: „Nem csoda, pén g van és tizenharmadik a." A Pált ► mozi előtt a szemem előtt csó J lódzott össze egy Tatra 603-as f egy Volga személyautó. Karam i a javából. Hiába: péntek van J ttzenharmadika. A Rybában m I vásároltam egy közel két ki g pontyot, őfelségét a táska aljt ♦ kényszerítettem és föléle tett ♦ a tojásokat. Azért mondom, he g őfelsége, mert királypontyról i j szó. I Elő és holt vásárfiával prése ! dök fel a 37-es autóbuszra. £ I tartom a táskát, mintha kinc g őriznék benne, nehogy valaki h ♦ záérjen. Egy ideig nem törtéi J semmi. Csodálkozom, hogy épp | nem. Hisz máskor még a lelket J kiszorítják az emberből. De a t . fős végzetü esemény nem vá I sokáig magára. I A legközelebbi állomáson i g angyalt szőkeség száll fel és J rakodik mellém. A miniszoknya dása révén élvezhető formás tér­­decskéje. Épp azon töprengek, hogyan teremhetnek ilyen angyalt lények a földiekén, amikor az autóbusz váratlanul fékez, és a varázsosan szép térdecske táskám kidudorodó részéhez nyomódik. ReccsI... Arcomból minden vér kifut. Falfehéren nézem a szőke­séget. De nem szólok neki sem­mit. Miért rontsam el az ő nap­ját ts? Otthon baljós arccal nyitom ki a táskát. Tökéletes keverék. Csak tíz tojás maradt épen. Mit tegyek? A táskát természetesen kimosom, a tojásból pedig olyan rántottát sü­tök, hogy a két jó étvágyú fiam­nak ketté áll tőle a füle. Felesé­gem még meg is dicsér, hogy va­­'csorát készítettem. No mondom, ezt megúsztam. Másnap kíváncsian böngészem a lapokat. Vajon ml történt? A nyu­­gat-szlováklal kerületben 21 közúti baleset volt, négy sebesüléssel. Felsöszelln ktgyúlt a szövetkezet baromfljarmja. A komáromi hajó­gyárban halálos baleset történt. Kassán két gyerek a tűzben lelte halálát. Sainos. szerencsétlenségek fs történtek pénteken, január ti­zenharmadikán. De azért olyan nap ez, mint a másik. De mégsem. Egy híren akad meg a szemem. Az Amerikát Egyesült Államok negyedmillió koronát vesztett pén­teken, tizenharmadikán, mert a babonás kereskedők nem kötöttek szerződéseket. Viszont a ttzenhár­­mas számtól való félelem ellent nemzett szövetség tizenhárom tagú bizottsága január tizenharmadikán pénteken Broklinban havi tizen­három centért egy tizenhárom négyzetméternyi sétányt vásárolt, amelynek két szélére tizenhárom fát ültetnek. Így küzdenek a babo­nás nap ellen. Hát ez történt pénteken, tizen­harmadikán. En azt mondom, elég jól megúsztuk. Csak a tojások ... De legalább kiadós vacsorát fo­gyasztottunk. Ezért nem harag­szom az angyalt szőkeségre sem. BÁLLÁ JÖZSEF A ‘földműves válaszol: MÉG MINDIG LE KELL ADNI A DISZNÓ BŐRÉT? Schneider Ede az oroszvári EFSZ tagok nevében kérdezi, hogy még mindig fennáll-e a disznóbőr (krupon) eladási kötelezetsége? Annak idején már beszámoltunk arról, hogy a Tt 1965/100 sz. hirdetmé­nye megszűntette a házi disznóölésekből a kötelező zsirbeadást, de tovább­ra is érvényben maradt a Tt 1962/69 sz. rendelkezése a disznóbőr eladá­sáról. Ennek következtében azok, akik disznót öltek, kötelesek annak bő­rét azonnal lehúzni és eladni. A JNB egyedi esetekben kivételt engedélyezhet (a hirdetmény 13. §) az oly termelők esetében, akik egyedül pl. tanyán, erdészlakban, határ­menti, hegyi övezetben laknak és a disznóölést maguk végzik. — Ilyen kivételt engedélyezhet a JNB az állatorvos véleményezése alapján Is. Az eladási kötelezettség nem vonatkozik továbbá a kiselejtezett törzskocákra és a mangalica fajta zsírsertésekre (szlovákul bagűn). Dr. F. J. ........\ 1 1,1 amennyiben ezek az akciók meg nem szűnnének. U Thant, ENSZ-főtitkár e napokban azonos szövegű levélben felszólította Szíria és Izráel kormá­nyait, hogy minden olyan katonai akciót kerüljenek el, amely konflik­tust idézne elő és azt tanácsolta, mindkét állam kormánya forduljon a fegyverszüneti vegyesbizottsághoz. Ugyanakkor utasította Odd Bull tá­bornokot, a palesztínai fegyverszüneti ellenőrző bizottság elnökét, növelje a határ mentén a megfigyelők számát és tegyen meg minden szükséges lé­pést, hogy ne kerülhessen sor komo­lyabb összetűzésre a két farkassze­met néző fél között. Ezt az üzenetet megkapta a BT valamennyi tagja is. U Thant azonban nem hivta össze tanácskozásra ezt a testületet. Mindkét állam elvben elfogadta U Thant felhívását. A jelek szerint tehát nem valószínű, hogy újabb szabotázs-cselekményről hallunk majd a legközelebbi napokban. Viszont senki sem csodálkozna, ha néhány héten beiül a gyűlölet diktálta akciók újabb sorozata indulna meg, amely aztán komolyabb fegyveres beavatko­zást vonna maga után. 5 Kissé túlzottaknak bizonyul­­* tak azok a hírek, amelyek az európai újságolvasóban már-már azt a hiedelmet váltották ki, hogy Kíná­ban polgárháború kezdődik. Bár a ha­talmas birodalom különböző részei­ben újabb és újabb sztrájkok törnek ki, sok helyen a vasúti közlekedás is megbénult, a vörös gárdistákra tá­maszkodé államvezetés nagyjában ura a helyzetnek. A vonatok újra tömegekben szállítják a Pekingbe özönlő „gárdistákat“ annak ellenére, hogy a Központi Bizottság és az Ál­lamtanács‘egy korábbi felhívása ta­vaszig felfüggesztette ingyenes szállí­tásukat. Ezek a „fiatal forradalmá­rok“ a hadsereg védelmében járják a főváros utcáit, gyűléseket tartanak és nagy gyakorlatuk van már a tünteté­sekben. JL Dzsakartában a szűnni nem akaró Szukarno elleni diáktün­tetések most végre befejeződtek. Egy Reuter-jelentés szerint, a tábornoki kar határozottan leintette a diákokat az elnök elítélését követelő tünteté­sektől. Szukarto tábornok és társai zárt ajtók mögött akar dönteni az el­nök sorsáról, aki nem volt hajlandó töredelmes vallomást tenni „bűnei­ről“. SOMLÖ MIKLÓS SZABAD FÖLDMŰVES — Kiadja a Szlovák Nemzeti Tanács Földműve­lésügyi Megbízotti Hivatala. — Meg­jelenik hetente egyszer. — Főszer­kesztő: Pathó Károly. — Főszerkesztő­­helyettes: Perl Elemér. — Szerkesz­tőség és kiadóhivatal: Bratislava, Suvorovova 16. sz. — Telefon: fő­szerkesztő: 315 58, titkárság: 501-00. — Telefonközpont: 547-81, 511-10. — Belső vonalak: főszerkesztő helyettes: 635, mezőgazdasági propaganda: 634, termelési technológia rovata: 632, szakmellékletek: 632, belpolitikai és sportrovat: 584, technikát szerkesztő: 519. — Nyomja a Polygraflcké zá­­vody 02., n. p., Bratislava, Odborár­­ské námestle 3. — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. — Előfizetéseket fel­vesz minden postai kézbesítő. Kül­földre megrendelhető: PNS, ústredná expedícta tlaőe, Bratislava, Gottwal­­dovo námestle 48. sz. — Előfizetési díj egy évre 52,— Kős, fél évre 26,— Kős. I<-10*71028 Kiadóvállalatunk igazgatóhelyet­tese, ALEXANDER SPRONC elvtárs január 16-án töltötte be 60. élet­évét. Sprone elvtárs életútja nem volt könnyű, de mint hű kommu­nista mindig helytállt. Átélte a koncentrációs táborok borzalmait. A felszabadulás után a Forradalmt Szakszervezett Mozgalomban tevé­kenykedett, mint titkár. • A Mezőgazdasági Kiadóvállalat­ban, amelyhez a Szabad Földmű­ves is tartozik, Spronc elvtárs, mint kezdeményező, igényes és igazságos vezető tevékenykedik. Kommunista, internacionalista ma­gatartásáért mindenki tiszteli. Születési évfordulója alkalmából a Nyugat-szlováktai Kerületi Párt­­bizottság képviselője átnyújtotta a Pártbizottság üdvözlő levelét. A hat évtizedes jubileum alkal­mából szerkesztőségünk kollektívá­ja sok sikert és jó egészséget kí­ván szeretett Spronc elvtársunk­nak. (Szerk.) Alexander Spronc plvtnrs AD éves

Next

/
Thumbnails
Contents