Szabad Földműves, 1967. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1967-04-29 / 17. szám

KODÁLY ZOLTÁN UTOLSÖ BESZÉDE „...ha már én nem is fogom megérni“ 1966. november 6-án mondta el utolsó nyilvános beszédét Korály Zoltán Dunapatajon, a művelődést ház avatóünnepségén. Megrendítő emberi dokumentum, szinte végrendeletszerü ez a beszéd. A halál fenyegetését érző ősz mester összefoglalta benne élete értelmét. (Gy. S.f — Tisztelt ünneplő közönség! Különös érzéssel vagyok Itt, de olyannal, ami csak fokozza az op­timizmust bennem és a bizalmat. Mikor négy évvel ezelőtt arra kértek, hogy tegyek le Itt egy alapkövet, nem hitem, hogy meg­érem, hogy erre az alapkőre épü­let emelkedik. Ez ugyan az egyetlen olyan ház, ahol anyagi, valódi kő letételét bízták rám, de ettől eltekintve már régóta egyebet sem teszek, mint alapköveket rakok le szellemi té­­ren. Ezekkel úgy érzem magam, mint a régi latin mondás: Arbores seret agricola... — nem mondom tovább latinul, mert ma már nem ért senki latinul Magyarországon —, hogy fákat ültet a földműves, amelynek gyümölcsét ő maga so-' hasem fogja élvezni. Ml biztatott engem erre, hogy ilyen fákat ültessek, minden re­­mény nélkül, hogy valaha a gyű» mölcsüket meglátom? Az, hogy az életem első felében a negyvenesz­­tendei falujárás meggyőzött arról, hogy a magyar falusi nép, a leg» utolsó parasztgyerekig, van olyan tehetséges, mint más népeknek a fial, csak tanítani kellene és mő­­dot adni neki, hogy a tehetségét kifejtse. Ezért, mihelyt hozzá]u-­­tottam, minden módon azon pró­­háltam működni, hogy a falusi magyarságnak a tanítása, nevelése valami módon emelkedjék. Háborúk Jöttek és bolond idők, amikor nem lehetett sokat tenni, szinte semmit. Azt kérdezzük ma» gunktől: meddig tart még, hogy a magyarság örökké csak romokból épül újjá. Hiszen, ha vesszük, négyszáz év óta egyebet sem tesz, mint a romokat javítgatja, mert alig hogy felépít valamit, Jön egy újabb rombolás, megint csak ro» mok lesznek az épületekből. Negyvenötben úgy rémlett, hogy most már ez volt az utolsó hábo­rú, érdemes most már a romokat úgy helyre rakni, hogy örökké álljanak, s ezért 45 után fokozott buzgalommal láttunk hozzá ahhoz, hogy a magunk szűknek látszó, de elég fontos területén, a zene­tanítás területén valamit végez­zünk, ami eddig még nem volt. Nehéz küzdelmek voltak ezek Is. Sok értetlenséggel, butasággal kel­lett és kell még részben a mai napig is küszködni, de valamit el Is értünk. Elértük, hogy. több mint száz olyan Iskola van már az or­szágban, mint itt Is, Dunapatajon, ahol hatéves kortól tanítják a gyerekeket a zene nyelvére. Régebben, a burzsoá korban a zenét csak a gazdagok és kiváltsá­gosak sajátjának tekintették. Ml már azelőtt is azt hittük, hogy ez egészen helytelen, mert hiszen csak a magyar irodalom történe­tét kell lapozni: legnagyobb köl­tőink egész alacsony, falusi szár­mazásúak. Hogyha ezek a kivált­ságosok géniuszuk következtében ki tudtak is vergődni a falusi kul­­túrálatlanság mocsarából, meny­nyien tudnának még kiemelkedni, hogyha egy kis segítséget kapná­nak. Ezek a zenés Iskolák megmutat­ták, hogy tulajdonképpen Kolum­bus tojása volt az egész. A zene múlhatatlan része az emberi mű­veltségnek. Akiben ez nincs, an­nak a műveltsége tökéletlen. Zene nélkül nincs teljes ember. így hát magától értetődő volt, hogy a ze­nét bele kell kapcsolni az Iskolai tárgyak közé. Nélkülözhetetlen. S kiderült, hogy ezekben az Isko­lákban, ahol a zene is tárgy — kötelező tárgy, mindennapos tárgy —, minden egyéb tantárgyat köny­­nyebben, Jobban tanulnak a gye­rekek. Ez nem valami titokzatos varázs, hanem egyszerűen: az a mindennapos kis zenével foglal­kozás annyira fölélénklti az el­mét, hogy fogékonyabb lesz min­den más iránt is. Most visszatérve a házra — amit tehát várakozáson fölül, még életemben láthatok —, mondha­tom, nagyon sokat Ígérő, pompás épület, nem olyan, mint sok fa­lusi „kultúrház“, ahol nem Is tör­ténik sokkal több és fontosabb, mint egy Jó kocsmában: isznak, kártyáznak és táncolnak. Ennek az épületnek már a külseje Is pa­­rancsolólag mutat oda, hogy itten bizony egyéb dolognak kell tör­ténnie, mint kártyázásnak és tán­colásnak. Azt gondolom, nem kell kívánni egyebet Dunapatajnak, mint hogy az épület tartalma, belseje méltó legyen a külsejéhez Is. Akkor min­den rendben lesz. Ezt kívánom és várom, ha már én nem is fogom megérni. (Népszabadság) KELET VÄND0RA MOTTO: Szállni tanait egy kis veréb Sovány volt és kopott; Addig próbálta erejét. Míg szárnyra nem kapott. Egy poros csallóközi nagyközségben, Dunaszerdahelyen látta meg a nap­világot V á m b é r y Ármin, 1832. március 19-én. Korán árvaságra és szegénységre Jutott. Apró sánta fiúcska volt, ezért társai sokszor csúfolták, és gyakran elkergették maguk közül. Már az első osztályban előmenetelre nézve a második eminens volt. Különösen a latin nyelvben mutatott fel bámulatos haladást, s ezáltal magára vonta tanárai figyelmét, akik tőlük telhetőleg támogatták. 1846-ban Pozsonyba ment, hogy ott folytassa tanulmányait. „Annak a szép városkának, ott a kék Duna mellett, minden utcaköve beszélhetne valamit, ha szólni tudna a nyomorról, melyen keresztül mentem“ — írja önéletrajzában. Pozsonyban is az első tanulók közé tartozott, és ezt óriási önakaratának és szorgalmá­nak köszönhette. Ha az iskolai év végétért, kezébevette a vándorbotot és nekivágott a nagyvilágnak, hogy égető tudásvágyát kielégítse. A legtöbb európai nyelvet már középiskolás korában elsajátította. Húszéves korában már a török nyelvet is bírta. 1857-ben valósította meg végre azt az ábránd­ját, hogy tudományos kutatások céljából beutazza a Keletet. Eötvös József báró erkölcsi és anyagi támogatásban részesítette, sőt szabad Jegyet Is szer­zett neki Galaczig és pénzt, hogy tovább utazhassák Isztambulba. Itt Vám­­béry hosszabb ideig tartózkodott, hogy a törökök szokásaival, nyelvi, vallási és társasági sajátosságaival alaposan megismerkedhessék. Egy gazdag török Ifjúnak lett a francia nyelvmestere, s ez gondtalan életet biztosított neki. Még Jobb dolga lett, amikor Kmetty tábornok ajánlására Husszein Daim pássá hadosztályparancsnok vette a házába, hogy fiát, Hasszán bejt nevelje. A ház „major domusa“, egy anatóliai ősz muzulmán teljesen meg­tanította a keleti szokásokra. Hat évi isztámbuli tartózkodása alatt több tudományos munkát Irt. 1857-ben kiadta az első török—német szótárt, ezenkívül a magyar történetre vonatkozó török történeti munkákat fordí­tott, mely írások az akadémiai folyóiratban jelentek meg. 1860-ban a Ma­gyar Tudományos Akadémia levelező tagjává választotta. Ekkor Vámbéry arra ajánlkozott, hogy beutazza Keletnek az Idegen uta­zóktól eddig kevésbé érintett vidékeit, hogy a magyar nép rokonait, nyelv­rokonságainak esetleges nyomait kikutassa. Az akadémia 1000 forinttal támogatta tervének kivitelét. Mivel mint európai ember sok üldözésnek lett volna kitéve, anélkül, hogy kutatásai eredménnyel járnának — ezért álruhába öltözött és török dervisként Járta be Kelet úttalan vidékeit. Egy türkmén hajóra szállt, s Így Jutott el Asurá­­ba, Gömüstepébe és Etrekbe, a legnagyobb türkmén táborokba. A khival khán karavánjához csatlakozva, húsz nap alatt tette meg az utat a Khlvai sivatagon át, ahol előtte európai ember még sohasem Járt. Folytonos veszélyektől környékezve 22 napig tartózkodott Bokharában és 1864 januárjában visszatért Teheránba, soványan, szénfeketén, bozon­tosán, kezén-lábán sebhelyekkel. Barátai bámulattal, örömmel vették körül, ölelgették, kérdezgették és csodálták — nem győzött eleget tenni a sok meghívásnak. A perzsa sah is vendégül látta és gondoskodott arról, hogy útját Európa felé folytathassa. Európában első útja Londonba vezetett. Vámbéry londoni Időzése életének legfényesebb napjai közé tartozott. Mindenki ünnepelte — „Royal Geographie Society“ estélyén felolvasták értekezéseit, s ő maga is előadást tartott bokharal útjáról, folyékony angol nyelven. Az angol kormány és a londoni társaságok vetekedtek egymással Vámbéry kitüntetésében. Az oxfordi egyetem rendes tanszéket ajánlott neki, amit azonban nem fogadott el. A francia udvarnál Is barátságos fogadtatásra talált. 1865 Júliusában kinevezték a Budapesti Tudományos Egyetem tanító­jának és később rendes tanárnak a keleti nyelvek tanszékére. Anglia középázslal uralma érdekében élénk propagandát fejtett ki, ami a Néva partján sok ellenséget szerzett neki, A minden országok cárja Vám­béry említésekor dühre gerjedt. Törökországgal, Angliával és a német tudományos körökkel állandó összeköttetést tartott fenn. Számos külföldi lapnak, tudományos folyóirat­nak volt a munkatársa. Európa majdnem minden nagyvárosában tartott felolvasást. A keleti viszonyokra vonatkozó politikai nézetei mindenütt méltó figye­lemben részesültek, és Victoria, a néhai angol anyakirálynő éppen úgy, mint Abdul Hamid szultán, tanácsait szívesen fogadták. Bátor szive 1913- ban szűnt meg dobogni. Molnár Ferenc Most jelent meg Petrik József SZÍNVÁLTOZÁS című verseskötete. A „nyolcak“ tehetséges költője hosszú időn át csupán lapok hasábjain adott Jelt költészetének fej­lődéséről, egyéni útjáról, céljairól. A Színváltozás című kötet több mint tíz éves költői munkásságának leg­javát tartalmazza, a fiatal költő út­kereső bizonytalankodásaitól, a szere­lem tisztaságát vágyó kemény, férfias helytálláson keresztül a csalódásokig, a való világ igazi jelenségeinek fel­ismeréséig. Kezdeti optimizmusa, mely néha már-már az idealizmust súrolja, lehíggad, s helyét a kissé kesernyés, de emberileg gazdagabb költészet foglalja el. Azt hiszem e két út között a választóvonalat A táncoltató bosszú című vers jelenti. Itt lép túl a koráb­bi valóságán, a költészet nehéz út­­jáért, meg a Tiszta szemek útjáért is. A kötet a Tátrán Könyvkiadó Ma­gyar Szerkesztőségének gondozásában Jelent meg, ára 6,50 Kős. (g) PETRIK JÓZSEF; Mérges galóca Kezed úgy formál, simogat, hogy holnap már rakhass téglaként szeszélyeid falába. Egész nap menekülni hagysz, mert úgyis tudod, hozzád nyel az alkony barlangszája. Morcos fejem felemeled de madárkát záró kezedben gerincem zúzod össze. Kedvedért virágnak nevelsz. Öled nyirkos ágyában mégis mérges galóca lettem. Jk CSEMADOK Lévai Helyi Szerve­” zetének táncegyüttesét talán nem is kellene bemntatnunk. Hiszen évek óta találkozhatunk velük a kü­lönböző dal- és táncünnepélyeken, sőt Gombaszögön is, s már magában ez a tény jelzi, bogy színvonalas együt­tesről, élcsoportról van szó. Az ember könnyen azt hihetné, hogy ilyen összeforrott, jól összeková­csolt együttes körül kevésbé merül­nek fel szervezési és egyéb problé­mák. Nos, ez csak a látszat. KENDER János, a helyi szervezet elnöke ugyan­csak ráncolja a homlokát, amikor az együttes körüli anyagi problémákra terelődik a beszélgetés. — Amennyiben nem kapunk jelen­tősebb anyagi támogatást — fejti ki véleményét —, mint dal- és tánc­együttes nem működhetünk. Az ének­kar magatartása jelentősen terheli a kiadásokat, s ezt a fellépések számá­nak növelésével nem tudjuk pótolni. Mégpedig azért, mert nincs is fellé­pési lehetőség. A tánccsoportot, az Másfél évtized után énekkart és természetesen a zenekart, nem is beszélve a technikáról, fel­léptetni kit községben kész ráfizetés. Nem térül meg a kiadás sem. Ehhez járulnak még a kosztümök­kel kapcsolatos kiadások stb., stb. Viszont az it igaz, hogy az énekkar tagjai, ha már egyszer gyakorolnak, szeretnének is fellépni. Tehát más megoldáshoz kell folya­modni, ez pedig a tánckör kibővítése szólistákkal és esztrád-csoporttal. Megoldásnak, szó se róla, megoldás, ám aggódnunk kell énekkari kultú­ránk sorsa felett, ha ilyen problémák merülnek fel. A tánckör havonként átlagosan két ízben lép fel. Az együttes vezetői szí­vesen emlékeznek vissza a múlt évi magyarországi körútra, ahol szép si­kerekben volt részük, sőt műsorukból a budapesti televízió is közvetített részleteket. Persze, mindez kitartó és rendszeres munkát igényel s az együt­tes tagjai szorgalmasan el is járnak hetente kétszer a próbákra. — Az idén Gombaszögön a „Betyár­­tánc-fantáziát" szeretnénk bemutatni. BORA Istvánnak, az együttes vezető­jének a koreográfiája. Cselekményes tánc, időtartama körülbelül negyed óra — tájékoztat HALÁSZ Gyula, az együttes egyik régi tagja. Repertoárjuk pillanatnyilag négy táncból áll, ehhez járul majd még az előbb említett „Betyártánc-fantázia“. — A tánccsoportunkat, bármi áron is, de fenntartjuk — kapcsolódik be a beszélgetésbe újból Kender János elnök. — Hisz lényegében a szervezet alakulásával együtt jött létre, s amíg a múltban a színjátszás vitte a prí­met, ma nyugodtan elmondhatjuk, hogy ezt a szerepet átvette a tánc­kultúra. Ami a központi bizottságtól kapott segítséget illeti, a múlt évben elegendőnek bizonyult. Reméljük, az idén sem feledkeznek meg rólunk ... A tánccsoport munkája körüli leg­nagyobb probléma a zenekar kérdése A szervezetnek nincsen állandó zene­kara, s a fogadott zenészeket drágán kell megfizetniük. A próbákon magne­tofonnal oldják meg a kiséret kérdé­sét. Az utánpótlást illetően talán ki­elégítő a helyzet. Az óvónőképző hall­gatói aktívan bekapcsolódnak a mun­kába. Fiúkat már nehezebb toborozni, de lényegében ez a probléma is meg­oldható. Elérkezett a dal- és táncünnepélyek ideje. A lévaiakat nem érte készület­lenül. Viszontlátásra Gombaszögön! (balogtt) Részlet a „Cigánytánc“Ml Foto: Prandl JPlőször a pozsonyi REDOUs ■*-* TE nagytermében láttam a SARLÖ Irodalmi matinéján, a 30-as években. Sokan eljöttek erre a matinéra, mert mindenkit érdekelt az avantgardista költő. Az Is köztudomású volt, hogy Kassák Lajos Érsekújvár szü­­lőttje. Itt töltötte gyermekkorát, amelyet oly őszintén írt meg EGY EMBER ÉLETE című mű­­vében. Az említett matinén Kas­sák novellát olvasott fel és az írók elhivatottságáról beszélt. A jól sikerült rendezvényt vita, majd beszélgetés követte, mely­nek során Kassák kijelentette: Kassák Lajos köszöntése „Ügy érzem magamat, mint otthon." 1938-ban Dallos Istvánnal kéziratot kértünk tőle a Szlo­­venszkói Magyar Írók Antoló­giájának második kötetébe, mely az elszármazott írókat mutatta be. MENEKÜLÖK című írásához levelet mellékelt, melyből idé­zem az alábbt sorokat: „Rég el­szakadtam Érsekújvártól, de az író nem felejtheti gyermekkori élményeit, s ezek az élmények ma ts kötnek a szülőföldhöz, s az ott élő emberekhez. Legyen ez az írásom üdvözlet számuk­ra.“ Ügy érrzzük, hogy a költő­ről, aki Ilyen szeretettel emlé­kezett meg a szülőföldjéről, a szülőföld sem feledkezhet meg róla, 80. születést évfordulója alkalmából. Kassák Űjvárott, Győrött, majd Budapesten élt. Mint vasmun­kás futott a szocialista mozga­lomba. 1909-ben a Független Magyarország már közölte ver­selt, 1915-ben 0 Indította el a TETT-et fbetiltása után 1917-től a MA vette át hivatását], s e lap köré tömörültek: Komjáth Aladár, az első magyar kommu­nista költő, Révai József, Barta Sándor, a festő Uitz Béla, akt jelenleg Moszkvában él, s any­­nyit szerepel, mint Kassák só­gora a Vándorlások könnyé­ben, Déry Ttbor, Khána Mózes, György Mátyás, vagy az ugyan­csak Moszkvában élő Mácza János, akt szintén földink. Az októbert forradalom után a gár­da kettészakadt, és Kassák, aki a forradalmat szívvel üdvözölte, a Tanácsköztársaság idején már nyílt levélben vitázott Kun Bé­lával. A fehér terror őt is bör­tönbe vetette, majd Bécsbe emi­grált, 1926-ban tért vissza Ma­gyarországra, s az avantgardiz­­musról a szocialista realizmusra tért át (Angyalföld]. Versek helyett ezután nagyobbrészt már csak prózát írt. Mint fes­tő, az avantgardista irányzat híve volt. Ma Budapesten él. Kassák Lajos politikai hit­vallásáról és művészeti jelen­tőségéről annak idején sok vita folyt, ma azonban Benedek Mar­cell új Irodalmi lexikona így összegezte a viták sommáját: „A 20. század első felének ma­gyar Irodalmában kétségtelenül érdekes és eredeti tehetség volt. Az évszázad tizes éveiben, mint a szocialista Irodalom egyik képviselője vívott kt megbecsü­lést magának, s mint az avaht­­gardtsta Irodalmi Irányok leg­lelkesebb hazat terjesztőjének Igen fontos szerepe volt a vi­lágirodalom ezen kísérletének és eredményeinek közvetítésé­ben. A későbbiek folyamán pá­lyája meglehetősen változó volt — a huszas évek realista kor­szaka után a magányosság és az ösztönösség Irányába kanya­rodott el, az avantgardizmus format jegyeinek elhagyása után csökkent Iránta a közér­deklődés. — Anarchista-sztndt­­kallsta elvet miatt már koráb­ban elszakadt a magyar mun­kásmozgalom fő áramlatától, s a későbbi években az Individua­lizmusba tévedt.“ Pályájának első szakasza azonban irodalomtörténettleg fontos és értékes volt. Születé­sének 80. évfordulóján köszönt­jük a modern magyar Irodalom egyik legnagyobb alkotóját és megújltóját, az egykori magyar avantgarde-mozgalmak vezérét Kassák LajostI M. L. SZABAD FÖLDMŰVES 7 1967. április 29.

Next

/
Thumbnails
Contents