Szabad Földműves, 1966. július-december (17. évfolyam, 26-52. szám)
1966-09-03 / 35. szám
EMRÉGIBEN, ha idegen ember ■^vetődött Perbetére, ugyancsak elcsodálkozott. Nem tudta mire vélni a lázas készülődést és az égboltot kémlelő csoportokat. Az izgalom oka érthető volt, hisz a sportszervezet 45. évfordulóját akarták méltóképpen megünnepelni. Amikor a községbe érkeztem az égbolton még esőtől terhes fellegeket kergetett a szél. A szövetkezet irodája előtt is népes csoport tanakodott. Nagy Ferenc, a szövetkezet elnöke is kétségek között volt. Végül is úgy határoztak, megtartják az ünnepséget. Délután egy órakor kezdődtek meg az előkészületek a felvonulásra. A szövetkezet udvarán egymással versengve díszítették a kocsikat az emberek. Pontosan két órakor vette kezdetét a felvonulás. Színpompás látványt nyújtottak a feldíszített jármüvek, melyeken helyet foglaltak az elmúlt évtizedek veterán labdarúgói. De nem hiányoztak a fiatalok sem. Váczi József nyug. igazgató tanító megnyitója után, Nagy Jenő, a perbetei sportszervezet elnöke méltatta a szervezet 45 éves fennállásának eredményes munkáját. Párhuzamot vont a múlt és a jelen között, szólt azokról a lehetőségekről, melyek ma lehetővé teszik az eredményes sportolást. Ma már a község ügye a testnevelés, nem úgy mint a múltban, amikor a Játékosok maguk szerezték be a szükséges felszerelést. Perbetén 1921-ben alakult meg az első csapat, melynek szervezője Papp Béla-volt. Rövid három év leforgása alatt már áttértek az atlétikára is. 1924 szeptemberében Komáromban megrendezett atlétikai viadalon már ott voltak a perbetei versenyzők is. A keretet: Papp Béla, Papp József, Jakab János, Galeta István és Papp Sándor alkotta. Szereplésük eredményes volt, mert több számban első helyen végeztek. Súlylökésben Papp Béla járási viszonylatban a legjobb versenyzőnek bizonyult. A kezdeti nehézségek ellenére is egyre nagyobb lendületet vett a sporttevékenység. Az első elnököt Jakab János váltotta fel. Az ő elnöklete alatt megoldódott a csapat szállításának a gondja. A szállítási költségeket a vezetőség és a lelkes szurkolók fedezték. Nyolc esztendőn keresztül csak barátságos mérkőzéseket játszottak. Egy évvel később hanyatlás következett be, amikor az elnöki tisztséget Dejcző Antal vette át. 1931-ben ismét Papp Schrojj még két évig Kassán marad • Újabb két úszó világrekord. Vancouverben, az amerikai Charlton 4:12,2 percre javította a 440 yardos férfi gyorsúszás világcsúcsát, a délafrikai Fairlie pedig a 110 yardos női hátúszásban 1:07,9 perccel ért el rekordot. • A női országúti kerékpáros világbajnokságot a belga Reynders nyerte, a holland Hage és a szovjet Puronen előtt. 0 Múlt szombaton a Sportcsarnokban kezdődőt meg az országos súlyemelő-bajnokság. A versenyen Földi Zmve világbajnok kiemelkedő eredményt ért el: a légsúlyú nyomásban 123,5 kg-ra javította saját világrekordját. • A magyar ifjúsági labdarúgóválogatott Bulgáriában nemzetközi tornán vesz részt. A magyar együttes először a szovjet, majd a cséhszlovák ifjúsági válogatottal mérkőzik. 0 Az októberi mexikói próbaolimpián 19 ország versenyzői indulnak. A mezőnyben négy magyar sportoló is lesz. *| Qszabad földműves 1966. szeptember 3, Negyvenöt eredményes esztendő Veteránok kitüntetése Béla vette kezébe az irányítást és sikerült olyan együttest összehoznia, mely méltó ellenfele volt a jóhírű ÉSE 11-nek is. Ebben az időben már B-csapat is szerepelt. Lerakták az alapjait a sportszervezet további eredményes munkájához. 1^38-ban már odáig jutottak, hogy szóba jöhetett a labdarúgó-pálya bekerítése. Az eredeti tervek végrehajtását azonban meghiúsította a mozgósítás. A vezetőség nagyrésze katonai szolgálatra vonult be, mire visszatértek az egyesület vagyona csákiszalmája lett. Az újjászervezés 1946 tavaszán indult meg. Az élen ismét Papp Béla állt. Majd egymást váltották az elnökök. Előbb Pintér, majd Sebestyén, akit Krammer követett. Ekkor már az ógyallai járás III. osztályában szerepelt a csapat. 1956-ban egy női kézilabda csapat is alakult a faluban. Működése 1959-ig tartott. Ezt megelőzően a vezetőség újabb átszervezésére került sor. Az elnöki teendők végzésével Nagy Jenő sporttársat bízták meg. A választás helyesnek bizonyult, mert a sportélet minden áldozatra kész ember, Lukács Béla titkárral, Sebestyén József és Pálinkás Rajmund vezetőségi tagokkal együtt látott munkához. A fiatalokból verbuválódott együttest sikerült összekovácsolni. A nagy lelkesedéssel küzdő együttes 1958-ban 12 pontos előnnyel megnyerte a járási bajnokságot. Ez a csapat továbbra is jól szerepelt, hiszen 1959-ben az őszi fordulót az élen telelte át Ögyalla, Pered, Tornóc stb. együttesek előtt. Majd ismét a hanyatlás évei következtek. A vezetők egymást váltották, de jelentős konszolidálódás csak 1965-ben következett be. Ha csak dióhéjban is, de emléket szeretnék állítani az utókornak a perbetei sportszervezet négy és fél évtizedes tevékenységéről. Ami pedig ma folyik Perbetén, több mint eredményes munka. Gyarmati Rezső elnök, a szövetkezet vezetőségére támaszkodva végezheti munkáját. Nagy Ferenc, a szövetkezet elnöke nem szűkmarkú ha a sportról van szó. Ugyanaz elmondható Benyó Máté HNB elnökről is. Az ünnepség alkalmából a helyi csapatok rangadói zajlottak le. A nézőközönség sokat derült, kellemesen töltötte el a délutánt. Az ünnepség fénypontja Nagy Jenő bácsi érdemeinek méltatása volt, akit a sportszervezet jelenlegi vezetősége egy csekély ajándékkal lepett meg. Ezzel is kifejezésre kívánta juttatni, mennyire értékeli Jenő bácsi sok évi lelkes munkáját. Mi őszintén kívánjuk a perbetei sportszervezet vezetőségének, hogy az elődök lelkesedésével vigye tovább a község sportügyét. Ez annál is inkább lehetséges, mert a helyi szervek minden támogatást és segítséget megadnak. Andriskin József A nemzetközi mérkőzések régente éppolyan lenyűgöző hatást gyaken rolták a szurkolókra, mint manapság. Voltak, akik koplaltak, hogy elutazhassanak egy prágai meccsre. Mások elzálogosították télikabátjukat, hogy Pesten vagy Bécsben végigdrukkoljanak egy-egy selejtezőt. Sok-sok évvel ezelőtt én is Bécsbe utaztam az osztrák—magyar mérkőzésre. Izgalmamban már szombaton délután megérkeztem a „demokrata zált" császárvárosba, ahol L. Artúrnál, egykori iskolatársamnál szálltam meg. Túrinak — ahogyan az iskolában hívtuk — volt egy különbejáratú ágya Kagranban, Bécs peremvárosában. Rengetegen laktak a hagymaszagú bérlaktanya egyik hodályában. Senkt sem tudta, kinek az albérlője. Nekem is jutott egy ócska heverő az albérlők albérlőinek tömkelegében. Fontos volt, hogy nem kellett szállodára pénzt költenem. A megtakarított schillingeket este égy Weissgerber Lände-beli csapszékben „csepp* folyósítottuk.“ Már éjfél felé járhatott az idő, amikor a borozóban mozgolódás támadt. Mielőtt felocsúdtam, mintha kisöpörték volna a hajóslegényektől és uszálykormányosoktól hemzsegő helyiséget. Túri barátom, az ausztriai Dunagözhajózási Társaság facér rakodómunkása is eliszkolt mellőlem. Hiába, szégyen a futás, de hasznos. A vihar előtti csendben észbe kaptam, hogy rajtam kívül csak_ egy csapzott hajú tengeri hadastyán, meg egy féllábú hadirokkant maradt az ivóban. A következő percben kivágódott az ajtó és megjelentek a biztonsági közegek marconán, komolyan, mint egy vakbélgyulladás. Egyenesen hozzám léptek, mintha reám akarnák magukat szakosítani, miközben a tengeri medvét és a féllábút hanyag kézmozdulattal kttessékelték. — Vajon mivel bőszíthettem fel a rendfenntartó közegeket? — latolgattam. Persze, persze, igazolnom kell magamat! Azért közeg, hogy felismerje a külföldit. De ugyanakkor elhűlt bennem a vér: útlevelem ottmaradt a számomra fenntartott heverön, a folyam- és tengerjáró társbérlők lakosztályán ... Bevittek. Éjjelre is ott tartottak. Reggel kihallgattak, majd egy közeget menesztettek Kagranba, vajon csakugyan az általam megadott helyen szálltam-e meg? Délre visszajön a közeg és pihegve szól, hogy a kagrani társasotthonban nem ismernek. Puff neki! Hatóság félrevezetése miatt háromnapi elzárásra ítéltek, amíg „magamba szállók". De nem szálltam. Nem volt miért. Lőttek a mérkőzésnek! A negyedik nap reggelén egy polgári ruhás — szintén közeg — negborotvált és befutott a rendőrségi fényképész. Ez a közeg, aki a változatosság kedvéért tiroli népviseletben tetszelgett, barátságos arcot kért tőlem és levett. Elölről, oldalról és féloldalt. — Rendőr bácsiéknál — jódlizott az alpesi pásztorivadék — az a kedves szokás dívik, hogy fényképgyüjteményünk gazdagítására megörökítjük távozó vendégeink nemes arcvonásait... He-he-he! Nekem ugyan nem volt he-he-hetnékem, de fontos, hogy szabadlábra helyeztek — úgymond — feltételesen. A következő villamoson Kagranba száguldottam. Túri barátom azonban legnagyobb ámulatomra szemrehányásokkal fogadott: mint régi cimborától őszinteséget várt volna tőlem! — Öreg haverodnak megmondhattad volna, hogy neked is vaj van a fejeden — folytatta —. Nem tudhattam, hogy téged is keresnek a hekusok ... Amikor az első emeleti folyósóról egy gyanús pofát láttam ólálkodni a házmester abalaka előtt, már sejtettem, hogy téged is le akarnak buktatni. Miért keresnének különben nálam? Otnak indítottam tehát a Doleschallsrácokat, ők a leggyorsabb lépcsőfutók a házban. Mire a közeg felkecmergett az első emeletre, már a harmadikon is leadták a drótot: sosem láttak itt, még hírből se ismernek! Mert a mi házunkban csupa válogatott ipse lakik. Nem találsz itt mószerolót, sem beköpöt. Szerettem volna valami gorombaságot Túri fejéhez vágni, de végül is köszönetét rebegtem neki és a többi „néma leventének" a házban. A külvárosi munkanélküliek, a nincstelenek, a szegénylegények példás összetartása annyira meghatott, hogy nem volt szívem szemükre vetni sem a „hallgatásuk" miatt elszenvedett rendőri vendéglátást, sem az elmulasztott osztrák—magyar mérkőzést. KOZICS EDE Mérkőzés előtt a szurkoló se kocsmázzon! Felkészülten várják a rajtot Kassán A kassai szurkolók ismét két csapatat buzdíthatnak ősszel, legjobbjaink mezőnyében. A VSS és a Lokomotíva VSZ berkeiben egyaránt gondosan, céltudatosan készülnek a bajnoki rajtra, mely a sorsolás szeszélye folytán a két bratislavai együttessel állította szembe Kelet-Szlovákia képviselőit, íme egy pillantás a két kassai csapat kulisszái mögé. A VSS a Rappan-kupa mérkőzésein próbálta ki új erősítéseit: Kötelest és Klimest, legutóbbi portyáján üngvárott pedig a Trebisovról átigazolt Pivarníkot. „Mindhárom tehetséges játékos“, jelentette ki Jaciansky edző. „Persze, ez nem jelenti azt, hogy világra szóló teljesítményt várok tőlük az első mérkőzéseken. Az első liga légkörét kellőképpen meg kell szokni.“ A VSS-ben nem változott meg jelentősen a játékos-állomány. Mravec felgyógyult sérüléseiből, Somosi pedig „bűnbocsánatot“ nyert. A csapat berkeiben bizakodással tekintenek a bajnokság elé. Kropáü László, a labdarúgó szakosztály ügyvezető titkára szerint a bajnoki táblázat első felében szeretnének végezni. A Lokomotíva VSZ az NSZK-ban időzítette formáját. Mint ismeretes, a csapatot nehéz kezdet várja, miután az első hazai mérkőzését a Sparta ellen — büntetés következtében — Presovban vívták a piros-fekete fiúk. A játékosok valamennyien aláírták az éj szerződéseket, javarészt 2 évre, de egyesek öt évre is. A Lokomotíva két válogatott ifijét, Hudákot és Bodnárt „átminősítették" az első csapatba. „Mindketten nagy ígéretei a csehszlovák labdarúgásnak“ jelentette ki róluk Gögh edző. A Lokomotívában azon fáradoznak, hogy elkerüljék a tavalyihoz hasonló Izgalmas hajrát, és már kezdetben szorgalmasan gyűjtsék a bajnoki pontokat. „A csapat erejéből telik a jó szereplésre“, jelentette ki JurCák Rudolf, a Lokomotíva központi titkára. Az egyesületből csupán Öaban jelentet átlépést a Tatranba és Knapp tért vissza Tachovból. (tä) Az ALUSPOR 3 előnye: 1. erős alja és oldalai, 2. gyors főzés és teljes hővezetés, 3. rendkívüli ellenállás a gyors hőváltozásokkal szemben Kapható a KUCHYNSKE POTREBY boltjaiban VÍZSZINTES: 1. Mátka. 3. Bajtárs becézve. 8. Török férfinév. 11. Kicsinyítő képző. 13. Avizálja. 15. Pihenő hely. 16. Szellemi munkás. 18. Tengerparti város Portugáliában. 19. Szovjet repülőgép jelzés. 21. Princípiuma. 23. Nem egészen unja. 24. Kék peremei. 25. Svájci kanton. 27. Tudását gyarapítja. 29. Halk zörej. 30. Gríz. 32. Sátor egyik típusú betűi. 33. Házi mulatság. 34. A gondolkodás központja. 35. Fél millió. 36. Gyümölcs. 38. Söntés. 40. Ipari növény névelővel. 42. ... culpa, én vétkem (lat.). 43. Pápai hármas korona. 45. Régi római köszöntés. 46. Az izmot köti a csonthoz. 47. Lemásoltam. 49. Vissza: e napon. 50. Gyakori női név. 51. Levegő görögül. 53. Bizalmas megszólítás. 54. Betű kiejtve. 56. Folyadék. 57. Védett kikötőhely. 59. Kérdőszó. 61. Nemzetközi segélykérő jel. 62. Kora. 64. A dohányos igéje. 65. A régi északi germánok főistene. 66. A clankáli is az. 67. Papagáj név. FÜGGŐLEGES: 1. Rejtvényünk első része, folytatva a függőleges 5. és 10. számú sorban. 2. Király — olaszul. 4. Nem egészen baj. 5. A függőleges 1. folytatása. 6. T. L. A. 7. Ideges. 9. Énekhang. 10. A függőleges 5. folytatása. 12. Dán váltópénz. 14. Elektromos töltéssel rendelkező atom. 17. Erdélyi folyó. 20. Férje. 22. Fontos érc. 24. Főzelékféle. 26. Lendülete. 28. Megszólítás. 29. Zéró. 31. Török katonai rang. 33. Torbággyal összevont község. 37. Ipari növény. 38. Ikl 39. Helység — németül. 41. Női név. 43. Nagyobb szoba. 44. Aki 47. Szemével észlel. 48. Van bátorsága. 52. Televízió röv. fon. 55. Keresztül szintén. 56. Folyó Franciaországban. 58. Üt. 60. Szintén. 61. S. D. O. 63. Irma Erzsébet. 65. Tyúklakás. Beküldendő a függőleges 1., 5. és a 10. sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK A Szabad Földműves 33. számában közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: „Az ember szívesen bevallja egy hibáját, hogy elhallgasson tízet." Könyvjutalomban részesülnek: Holecz József, Csáb, Nagy Eszter, Masníkovo, Nagy Józsefné, Kalonda, Szalai Éva, Bátorkeszl és Szuketi István, Ipolyság. VÁRAKOZÁS ES KÉSÉS