Szabad Földműves, 1966. január-június (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-29 / 4. szám

BEDE ANNA: Integetők Fut a vonat, elzúgó erdőszélről integetnek a gyerekek. Kihajolok, s mint szoktam, én is hosszan visszaintegetek. Valaha vidított e percnyi szövetség, megjrissítette utamat, a kis kezek viliódzva röpdöstek körül mint könnyű madarak. De már tudom, hogy a gyerekek nem nekem integetnek, hanem a messzeségnek, mit én is csak félve sejtek. Én se nekik intek, hanem a gyermekkornak, mely ott maradt az elzúgó erdők nyirkos, kitéphetetlen zöldje alatt. KOVÁCS 3ÖZSEF Mentem az utcán és megkordult a gyomrom. Az idő délután négy óra volt, tehát a vacsora még korai. Korai és pazarlásnak minősíthető ilyenkor úgy jóllakni, hogy ne tudjak vacsoráz­ni. Megteszi ozsonnára tíz deka vala­mi. Hogy ez a valami mi lesz, az mind­járt kiderül ... A bal kéz benyúlt a belsőzsebbe és kihúzta a pénztárcát. Megállapítást nyert, hogy a gyomor kérelmének teljesítésére mindössze háromötven áll rendelkezésünkre. Rö­vid kalkuláció után megszületett a döntés: tíz deka kettöötvenes kolbász és két kifli! A hentesüzletben tíz vásárló tolon­gott ........Kettőötven meg kétszer har­minc fillér az háromtíz“ ... Nem kell hozzá különösebb számtani tehetség — révedeztem a mérleg előtt, melyre a hentes gyakorlott mozdulattal dobálta az árút. Kora után ítélve, legalább harminc éve dolgozik a szakmában. Megy is neki, mint a karikacsapás. Az ilyen öreg szakik szoktak dicsekedni egymás között, hogy az árú lenyesésé­­nél fél dekát sem tévednek ... — Mi tetszik? — kérdezte szára­zon, amikor sorra kerültem. — Tíz deka kettőötvenes — mond­tam és tovább méláztam ... ... Milyen rutinnal fordul, nyes, dob ... Meginog a mérleg mutatója, de akár ne is inogjon!... Az ilyen gyakorlott érzékben becsületsértés kételkedni!... Egy becsületes, mun­kában megőszült ember tehetségében kételkedni?... Oda se nézek... Ügy is pontos, mint a Nap járása. — Lehet valamivel több?! — rez­­zentett fel mélázásomből a hentes. — Tessék?!... motyogtam bamba képpel. Aki volt már hentesüzletben az tudja, hogy ott nincs idő motyo­gásra. Én is tudom, de ugye másfajta gondolatokból felocsúdni... talán megbocsátható ... — Valamivel több! — közölte a hentes a kolbászt papírba csavarva és füle mögül előrántotta ceruzáját. — Nem értem?... — hebegtem, mert az eszem még mindig másutt járt. A hentes már akkor az árat is ráírta a kis csomagra. Most jobban hangsúlyozva tudtomra adta, hogy: „több“. Egy pillanatra egybeolvadt szemem előtt a hús és füstöltárú, a konzerv és a pult .. A pulton lévő fasírozott a hentessel. De csak egy pillanatra. — Több?!... — visszhangoztam nem egészen beleegyező hangon. — Igen, valamivel több! — ismételte a hentes, bárddal a kezében az utá­nam következő vevő kiszolgálásához készülődve. — Nem kérem, ne!... ne legyen több! — mondtam nyugalmat színlel­ve. A mester kezében megállt a bárd. A némileg már hozzám tartozó árút felkapta és újra a mérlegre dobta. S mintha előbbi tiltakozásomat nem értette volna, a nagyothallók ismert pózát utánozva, fejét oldalra fordí­totta, jobb szemével hunyorított és szájával úgy csinált, mint aki sava­nyúba harapott. Kezében vésztjóslóan villogott a véres bárd. — Azt kérdeztem, lehet-e valami­vel több?!! — szólt letompított fe­nyegető hangon. A mérlegre pillantottam. A mutató 16 dekát jelzett. Tehát négy korona... legkevesebb... A helyzet kínos volt. A vevők türelmetlenek, a hentes dü­hös, a pénzem kevés... Csak legalább ne lenne az a múltból átmentett csö­­kevényem, ami miatt az ember restell! bevallani az igazságot, tudniillik, hogy kevés a pénze. Nem, azt nem szabad megérezni sem neki, sem az ügy Iránt egyre nagyobb érdeklődést tanúsító vásárlóknak, hogy „valamivel több“ kettőötvenesre nincs pénzem! Akkor még jobb szembenézni a véres bárd­dal... — Azt mondtam, hogy nem lehet több! — kaptam fel fejemet, jelezvén, hogy a kihívást elfogadom. — Szóval nem?!! — nézett farkas­szemet a hentes. — Nem! — dacosokodtam és jól összeszorítottam a szám szélét. A levegő megfagyott. A lélegzete Is elállt mindenkinek!... Szentséges egek, döbbentem rá a súlyos valóság­ra, ilyen még nem volt, mióta az em­ber húst eszik... Mióta hentes és vevő van a világon... Amióta kérde­zik, hogy: „lehet valamivel több?“ Azóta még nem felelte senki, hogy: „nem!“ Én vagyok az első. Történelmi pillanat ez a kereslet és a kínálat tör­ténetében .,. Most vagy forradalmi változás tör­ténik, vagy ... Még rágondolni se jó. Ha a hentes meg akarja védeni ha­gyományos jogát, akkor itt máma vér fog folyni... Hökkeriet, döbbenet és iszonyat uralja a boltot!... Idegpat­togtató, tébolyltó feszültség a pulton innen, pulton túl... — Jaj, most!... most mozdul a kéz a bárddal!... Valaki halkan felsikolt és elájul... Egyébként a dermedtség tovább tart. Ki törődik most egy em­ber életével?!... Többről, lényegesen többről van itt most szó. Sok évezre­des íratlan törvény áll, vagy bukik... A bárd lesújt! ... Szerencsére lapjával csapódott a húsvágó tőkére. így a fülsüketítő csattanáson kívül semmi komoly baj nem történt. A hentes dühös mozdu­lattal megragadta a csontozőkést. „Ha kicsontoz, kicsontoz, most már min­den mindegy!“ — gondoltam és röpke sóhajjal elbúcsúztam szeretteimtől... És tudják mi történt? Mondjam, ne mondjam?! Ügy sem hiszik el, pedig becsszavamra levágott a kolbászból. Le ám, még pedig hét és fél dekát, így maradt nyolc és fél deka. Termé­szetesen én tíz dekáért fizettem, de a diadal kárpótolt azért a nyomorult másfél dekáért. Az utcán kibontottam „kis drágasá­gomat“ és megnéztem, mennyit is kel­lett volna fizetnem, ha „valamivel több“ marad?! Az áthúzott ár négy korona 25 fillér volt! ... Hatalmas világosság gyúlt agyam­ban! Nem azért kell pár dekával több­nek lenni, hogy a vevő ne tudjon hir­telen utána számolni?!... Akkor vi­szont legközelebb úgy kérdezze a hentes bácsi: „Fizet valamivel többet?" És lehet, hogy fizetek, mert soha se lehet tudni, hátha autót akar az illető venni! Am figyelmeztetem, vigyázzon, nehogy „valamivel többet“ sózzanak rá! „Apu, az ml az?" - hallom egyre gyakrabban. Zolika pár nap múlva be­tölti második életévét és... szávai ismerkedünk a fogalmakkal. Különben már sokmindent tudunk. Van amit jobban, mint anyu. Mi például meg tudjuk különböztetni a cinkét a veréb­től. Anyu ornitológiái ismeretei nem terjednek eddig. Most éppen a Ludas Matyi legújabb számát nézegetjük. Szép színes nénik, bácsik, babák, autók, sót néha kutyu­­sok, bocik meg lovacskák is vannak benne. Zolika ezeket már jól ismeri, de a biztonság kedvéért azért mindig megkérdi: „Apu, az, mi az?" Apu min­den „az, mi az“-ra serényen válaszol s közben jót nevet egy-egy viccen. Zolika szintén nagyokat kacag, nyil­ván nem a viccen, de ez mindegy, fontos, hogy nagyon jól szórakozunk. Lám, most egy új fogalommal kell megismerkednünk. A kis vasgyúró rá­bök az elsőoldalas rajzra: „Apu, az, mi az?" — Tank. — Az, mi az tank? ... — Hát ez... na várjál csak. Gurul és így csinál, hogy brrrrrr... Olyan mint az autó, csakhogy ... Igen,... olyan mint az autó. Tütü... brr-brr. — Az nem autó. Az brrr-brrr. Mi az? Hát ez nem lesz könnyű Eddigi ta­pasztalataink ugyanis nem nyújtanak Az mi az? kellő alapot az összehasonlításhoz. Johnson bácsit, meg McNamara bá­csit, akik a tankban ülnek, azokat meg tudjuk magyarázni. Azok bácsik, még­pedig csúnya, rossz bácsik. Nyilván azok, hiszen a tankkal lövöldözni szo­kás, a tank az mindenkit elgyúr, min­dent összedönt, a tanktól félnek a nyuszikák, no persze, meg a bocik is, sőt a kis kék Laci Maci is fél, hát még Brumi, füha, az nagyon fél a tanktól. A magyarázat, bár nem egészen ki­merítő, hatásos Most már mi is fé­lünk a tanktól. Nem is nézzük tovább. Pedig Zolika bátor fiú. „Magyar gye­rek nem fél" — vágja ki büszkén, ha éppen lenne mitől félnie. Ám ez a tank, ez félelmetes alkotmány. Még így, a Ludasban is. Este lefekvéskor is az eszünkbe jut. Bruminak és Laci Macinak, akikkel együtt alszunk szin­tén szükségesnek látjuk megmagya­rázni: — Az, mi az tank. Brrr-brrr.., BummI Füha. Brumi is fél, Laci is fél. Nyuszika, az is fél... fél... nyuszika, boci, lovacska, bo ... ci... bo ... ci... ka ... És nagyon gondterhelt arccal al­szunk el. Polák Imre niiuan .««im •" "> i'1" TM (XXI. folytatás) — Nem énrólam viri sző. Az állam pénzügyei állnak rosszul. A pénzügyei meg a többi is. De ne áltassák ma­gukat. Jön a forradalom! — Még csak az kéne. Meg Is néz­hetnénk a házunk táját. — Miért? — kérdezte Madalena. — Maga is forradalmár? — fortyari­­tam föl. — Csak azt kérdem, miért. — Hogyhogy miért? Mert á hitel elapad, az árfolyam lezuhan, az idegen piac bedugul. A politikai zűrzavarról nem is beszélve. — Nagyszerű lenne — vágott közbe Madalena. — Aztán mindent rendbe tennénk. — Persze — helyeselt Luis Padilha. — Tudják maguk, mit beszélnek? — Csak azt csodálom, hogy Silvest­­re atya forradalmat kíván — mondta Nougeira. — Mi haszna lenne belőle? — Semmi — válaszolt a vikárius. — Nekem semmi hasznom. De a közös­ség sokat nyerne. — Várjanak csak — szakította félbe Azevedo Gondim. — Maguk csak rak­ják a máglyát, pedig maguk égnek benne. — Mese! — mormolta Padilha. — Dehogy is mese — kiabálta Aze­vedo Gondim. — Ha kitör a zűrzavar, abból aztán szép dolog lesz, mi No­­gueira? — Fasizmus. — Csak szeretnék'. Majd kommuniz­mus lesz. Dona Glória keresztet vetett, és Ribeiro úr megjegyezte: — Isten őrizz! — Fél, Ribeiro úr? — kérdezte Má­­dalena mosolyogva. — Már sok változást láttam, nagy­ságám, de mind rossz volt. — Szó sincs róla — jelentette ki Silvestre atya. — Azok a fura eszmék minálunk nem találnak talajra. A kommunizmus a nyomor, a társadalmi bomlás, az éhség. Ribeiro úr végigsimítótt fényes, ko­pasz fején: — Don Pedro császár Idejében ke­vés volt a pénz, akinek egy contója volt, gazdag ember volt. De bőség volt, a tök ott rohadt kinn az ültet­vényen. A ricinusnak, gyapotnak nem volt semmi értéke. Amikor kikiáltót-* ták a Köztársaságot, megfizethetetlen ára lett. Ezért mondom én, hogy ezek a változások csak arra jók, hogy meg­keserítsék az ember életét. A vasút... — Isten nélkül élő nép! — harsogta Silvestre atya Dona Glóriának. — Agyonlőtték a papokat, egy se mene­kült meg. Részeg katonák szétverték a szenteket, és táncoltak az oltárokon. Dona Glória a keblére szorította a kezét, úgy nyöszörgött: — Borzalom, lehetséges? Az oltá­ron! — Semmit sem vertek szét! — szólt közbe Padilha. — Ez ellenforradalmi propaganda. — ön pedig ennek dolgozik, Sil­vestre atya — kiáltott föl Gondim. A vikárius mentegetőzött: — Én nem. Én meghúzom magam a vackomban. Hibáztatni hibáztatom a kormányt. Sürgősnek sürgősek a re­formok. A kommunizmus meg lárifárl. Itt nem ver gyökeret. Nyugodjanak meg: nálunk nem ver gyökeret. A nép vallásos, a nép katolikus. Joao Nogueira más véleményen volt. — Dehogy katolikus, senki se isme­ri a hittételeket. Ha egy protestáns kántálni kezd, és az evangéliumot pré­dikálja, a körmenetek ájtatos részve­vői szájtátva odaállnak. Mások spirt­­tizmusra hajlanak: a csőcselék meg varázslatba hisz, sőt, fákat imád. So­kan úgy lépnek be a katolicizmusba, mint egy vendéglőbe, kiválasztanak egy ételt, esznek, esznek, amíg jól nem laknak, aztán keresztbe teszik a evőeszközöket. A műveltebbek emész­tési zavarokban szenvednek, ön téved, Silvestre atya: ez a népség misét hall­gat, de nem katolikus, és hagyja, hogy vezessék akár erre, akár arra. Silvestre atya elvesztette á fejét: — Akkor hát... De Joao Nogueira már befejezte az eszmecserét. Velem társalgott halkan, Magalhaes doktort szapulta. Madalena Ribeiro úrral beszélgetett. — Mit veszíthetne? — Nem tudom, nagyságám. Talán veszítenék. Nekem csak a bajból jut ki, de itt mégis van egy darab kenye­rem. Ha ez a szerencsétlenség bekö­vetkeznek, még ezt is elvennék tőlem. Madalena igyekezett meggyőzni őt, de nem értettem, mit mondott. Hirte­len valami gyanakvás fogott el. Már tapasztaltam ezt a kellemetlen érzést. Mikor is? Joao Nogueira megsemmisítette Magalhaes doktort. Dona Glóriát el­­bágyasztotta az étel és a hőség, már­­már lehúnyta a szemét, nem törődött a bejelentett veszéllyel. Ribeiro úr makacsul ellenezte az újításokat. Aze­vedo Gondim meg kipirulva bizony­gatta Silvestre atyának: — Nem. Nogueriának van igaza. Ismerek embereket, akik a vallást vé­delmezik az újságokban, de sose lát­ták a bibliát. Mikor Is? Egy pillanat alatt minden megvilágosodott: éppen aznap történt az Irodában, amikor Madalena átnyúj­totta aláírásra a leveleket. Igen. összeszűri a levet Padilhával, és igyekszik eltántorítani a komoly alkalmazottakat a jő útról. Igen kom­munista! Én építek, ő meg rombol. Fölkeltünk az asztaltól, és átmen­tünk kávézni a szalonba. Igen, kommunista! — Korrupció uralkodik, bomlik a család — hajtogatta Silvestre atya. Senki sem válaszolt. Persze nem értek ezekhez a dolgok­hoz, de szerettem volna tudni, hogyan gondolkodik róluk Madalena. A vikárius ki nem fogyott a kiabá­lásból. Mi lehet a Madalena véleménye? — Ebben igaza van Silvestre atyá­nak — helyeselt Gondim. — A vallás szoros zabla. — Badarság! — mondta Nogueira. — Melyik ló szereti a zablátTj Milyen vallású lehet Madalena? Ta­lán semmilyen. Erről sose beszélt. — Szörnyűség! Materialista. Emlékszem, hallottam Costa Britótól a történelmi materia­lizmusról. Mi lehet az a történelmi materializmus? Igazában nem sokat törődök a túl­világgal. Hiszek Istenben, itt a földön rosszul fizetett cselédeim mennyei jutalmazőjában, és hiszek az ördög­ben, annak a tolvajnak jövendő hóhér­jában, aki ellopta egy fajtiszta tehe­nemet. így hát egy kicsit vallásos va­gyok, ámbár úgy nézem, hogy részben meglehet nélküle a férfiember. De a vallástalan nőszemély borzasztó dolog. Kommunista, materialista. Szép kis házasság! Padilhával barátkozik, avval a marhával. „Kellemes és változatos beszélgetés.” Miről beszélgethetnek? Társadalmi reformokról, vagy még rosszabbról. Tudom is én! Vallástalan nő mindenre képes. — Persze — válaszoltam egy tirá­dára, amellyel Silvestre atya gyötört. Ribeiro úr és Azevedo Gondim csen­desen sanyargatták egymást. Dona Glória bóbiskolt. Padilha egy sarokban füstölt. — Valószínű. Azt hiszem szamárságot mondtam, mert Silvestre atya ellentmondott, és érthetetlen fejtegetést zúdított a fe­jemre. Madalenát kerestem, s megláttam egy ablakmélyedésben, amint túláradó szívélyességgel mosolygott Nogueirá­­ra. Bízok migámban. De túlbecsültem. Nogueira szép szemét, divatos öltözé­két és megnyerő hangját. Nyolcvan­kilenc kilómra gondoltam, vörös ké­pemre és bozontos szemöldökömre. Bosszúsan kulcsoltam össze sok évi munkában megkérqesedett, hatalmas, szőrös kezemet. Mindezt egy kalap alá vettem Madalena materializmusá­val és kommunizmusával — és félté­keny voltam. 25 Féltékeny voltam. Első dühömben szerettem volna fülön fogni és kirúg­ni Padilhát. De megtartottam, hogy bosszút álljak rajta. Kitiltottam a házból, jobban mondva bedugtam az iskolába. Ott lakott, ott hált, ott ét­kezett, tálcáról hideg kosztot. Négy hónapja nem adtam ki a fize­tését. Amikor láttam, hogy összetört, lesoványodott, a gallérja piszkos, a haja megnőtt, csúfolódtam vele: — Türelem. Hamarosan elégtételt kap. Maga apostol. írogassa csak to­vább kis elbeszéléseit a proletárról. A szerencsétlen védekezett. Már csak annyira, hogy a szakadatlan meg­aláztatások közepette beadta a dere­kát. Egy napon elsírta magát, zokogva kért, hogy szerezzek neki állást az adóhivatalban. — Nem lehet, Padilha. Várja meg a szovjetet. Maga könnyűszerrel be­kerül a vörösgárdába. Ha ez megtör­ténik, aztán ne jussak ám eszébe, Padilha, legyen jó barát. A nagyházban, melyet Tubaraó és Casimiro Lopes őrzött, elviselhetetle­nül szomorú volt az élet. Dona Glória a narancsfák alatt töltötte a délutá­nokat, füzetekkel, brosúrákkal tömte a fejét. Madalena hímezett: árnyak borongtak az arcán. Néha földerengtek az árnyak. Mun­ka után minden nyájas beszélgetésre, bóbiskoiásra, elernyedésre csábította az embert. Szellő támadt. Kellemes borzongás futott át rajtam, nyújtózkodni szeret­tem volna. Néztem a hegyet, melyet az út vörös szalagja vesz körül, az erdőt, a gyapotföldet, a csatorna álló vizét. Madalena letette a hímzést, és a tájat nézte A szeme tágra nyílt. Szép szeme volt. Meg se moccantunk, de úgy érez­tük, összefonódunk, óvatosan, félve, hogy megbántjuk egymást. Kényszere­dett mosoly, tétova mozdulatok. A pusztáról meséltem. Madalena 5 tanítóképzőből mondott történeteket. Aztán jött a hideg zuhany. Óhatatla­nul. A tanítóképző! Silveira véleménye szerint a képzős lányok nagy szama­rak. Silveira pedig töviről hegyire ismeri a közoktatást, még tanterve­ket is csinál. A lányok sokat tanulnak a tanítóképzőben. (Folytatjuk) ^ SZABAD FÍtt.OMÜVES 1966. január 29.

Next

/
Thumbnails
Contents