Szabad Földműves, 1966. január-június (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-05-28 / 21. szám

Véletlenek, szakadó esőben HA AZ EMBERNEK nincs esőka­báttá, sem ismerőse, és a pénztárcája is igen sovány, egy Ismeretlen vá­rosba hova menekülhet a zuhogó má­jusi eső elöl? A legközelebbi kapu alá. Es ha véletlenül az utca túlolda­lán felfedez egy feliratot, hogy „já­rást Népkönyvtár", hát rászánja ma­gát, s vállalva a nyakába zúduló esőt, átrohan az úttesten és — mert szerencséje van, s a könyvtár éppen ntncs zárva — benyit az ajtón. S ha már bent van a könyvek birodalmá­ban, megfeledkezik az esőről, s min­denről, amit kint hagyott, azt gon­dolja, itt már jó helyen van, és a többi majdcsak megoldódik magától. Ezt gondolja. Hanem azért mégsem olyan egyszerű ez az egész. Magam is csak akkor jöttem rá erre, mikor már bezártam magam mögött a könyv­tár ajtaját. Es ha megkérdik, mit akarok? Van itt valami ifjúsági klub, azt tudom, nemrégen hallottam ró­la... Ez jó ötlet. Ezzel az ifjúsági klubbal valahogy majdcsak kivágom magam a bajból... Állok a pultnál, s bámulom a pulton heverő újságo­kat. Szembe velem a pult másik ol­dalán kék köpenyes néni... — Mii parancsol? — hallom a hangját. Hirtelen mindent elfelejtek, majd újra megvillan előttem az ifjúsági klub... — Kérem, szeretném megnézni az ifjúsági klubot — kezdem dadogva —, de nem tudom, merre van. Ha lenne szíves... Elmosolyodik. — Tessék várni, mindjárt elinté­zem — mondja és elsiet a könyv­állványok előtt. Hát ez eddig sikerült volna. Most már igazán kezdek kíváncsi lenni. Vajon ml következik ezután. A néni pár perc múlva karcsú, bar­nahajú lánnyal jön vissza. — A próbánkat jött megnézni? — kérdi a lány kedvesen, csengő han­gon. Próba? Nem azért jöttem, de úgy látszik, mégiscsak megnézem. Nem volt ilyen tervem, de hát ez most már lényegtelen. — Hát nem éppen azért... — Akkor? ... — Persze érdekel a próba is, de főleg az Ifjúsági klubra vagyok kí­váncsi. Egyet-mást hallottam már róla. — Azt gondoltam, a próbát is megnézi — mondja a lány. — Ígér­ték, hogy megnézik, még mielőtt a Jókai Napokra mennénk. ■— Elhiszem, de én mégsem ezért jöttem. Ez viszont nem zár ki sem­mit. Rövid csend következik. Tekinte­tem újra az újságokra siklik. — Hol lesz a próba? — A klubban. — Ezt sejtettem, csakhogy én nem tudom, hol a klub. Kicsit töpreng. Látom, szeretné pontosan megmagyarázni, merre van a klub, de valószínű rájött arra, hogy ez nem célravezető. A pulton zizeg­nek az újsátjlapok, valahol hátul ajtó nyílik. Nagy a forgalom. Emberek jönnek-mennek, halkan surrogó lép­teiket elnyelik a szőnyegek. — Nem találkozhatnánk valahol? — Ez jó ötlet — mondja. — Akkor egyezzünk meg, jó? — Rendben van. A lányokkal öt órakor találkozom a ktscukrászdá­­ban, jöjjön oda! — Kiscukrászda? Merre van? — Itt, nem messze ... — Mint a FuCík utca?! Mosolyog. Ogy látszik, rájött, hogy ilyen alapon nem érünk célt. De a csodába is, nem olyan nagy város Losonc, hogy ne találjam meg benne azt a kiscukrászdát. Elvégre .. — Akkor öt órakor találkozunk — mondom most már határozottan. — Hogy hogyan találok oda, az már az én gondom; egy azonban bizonyos, ott leszek. Még egy ideig céltalanul ácsorog­­tam a könyvtárban, s azon gondol­kodtam, mit tartogat számomra a vé­letlen még a mai napon. * • * Valóban azt gondoltam és hittem is, hogy megtalálom a kiscukrászdát. Persze, meg is találtam, csakhát előbb egy kicsit eltévedtem. Nem nagyon, csupán két házzal. Mert azon a soron két cukrászda is van egymáshoz elég közel... S én ugyan a kisebbikbe mentem be, de kiderült, hogy a lo­sonciak számára a kisebb a nagy, és a nagyobb a kiscukrászda ... Így a megbeszélt találkozóról majdnem le­késtem. Az ifjúsági klub lényegében két helyiségből áll; az egyik nagyobbra másik kisebb, s az utóbbiban van be­rendezve a tulajdonképpeni klub. Asztalok, székek sorakoznak egymás mellett, s ami a leglényegesebb, eb­ben a helyiségben színpad is van, amely egy ilyen ifjúsági klub szá­mára nélkülözhetetlenül fontos — Ma csak véletlenül próbálunk — mondja Varga Ervin, a losonci Ko­runk Ifjúság Klub irodalmi színpadá­nak rendezője — mivel a múlt heti próbánk elmaradt. — A mat nap a véletlenek napja; minden véletlenül történik s ezen már nem ts csodálkozom. Véletlenül tudom, hogy a Jókat Napokra készül­nek. Most mát csak arra vagyok kí­váncsi, milyen' müsortal. — A címe: Örvénylések Bartók Béla körül; 15 költő verseiből állítot­tuk össze. Elég nehéz, de' remélem megálljuk a helyünket Komáromban. Közben felrakják a díszleteket, s rövid megbeszélés után kezdődik a próba. Bartók Béla hangja csendül fel hangszalagról, majd a Cantata profana hangja száll a kisterem­ben ... Es megelevenedik a színpad sötétje; József Attila, Illyés Gyula, Radnóti Miklós, Juhász Gyula verset követik egymást. A reflektorfény ván­dorol feldarabolva a színpad sötét­jét ,s a termet betöltt a beszéd, a „ttszta forrásból" fakadó költészet... Valóban örvénylés ez, csodálatos örvénylés, amelyet Juhász Ferenc Szarvas-ének című költeménye zár ... A losonci Korunk Ifjúsági Klubnak 40—50 állandó tagja van; rendszere­sen minden hét péntekjén találkoz­nak. Vajon mi vonzza Ide a fiatalo­kat? Mit kapnak a klubban, mit ad­nak maguk? A kérdésre többfelöl ka­pom a választ. — Márctusban Bartók Bélára emlé­keztünk. — Irodalomtörténeti és képzőmű­vészeti kvíz is volt. — Romániát útibeszámolót hallgat­tunk meg. — Meghívtuk Szabó Gyula festő­művészt. — Ezután volt az irodalmi színpa­dunk bemutatója... — S közben? — Táncolunk, vitatkozunk. Igaz, nemrégen érdekes műsor volt. .Észre­vettük, hogy vannak közöttünk fia­talok, akik maguk is megpróbálkoz­nak az irodalommal, verselgetnek; hát meghallgattuk az ő müveiket. Érdekes volt! S nem is a színvonal számított, hanem a lelkesedés ... — Most már csak arra volnék kí­vánást, hogy hova tartozik a klub, milyen szervezet fedezi az anyagi költségeket, mert az irodalmi színpad anyagiak nélkül nem megy sokra. — Nehéz kérdés ez. Mi mindent magunk csinálunk. Kt mit tud, azt hozza. Természetesen segít a CSEMA­­DOK helyi szervezete és a járási ve­zetőség ts. — Milyen terveik vannak? — Szeretnénk jól szerepelni Komá­romban. Ez az első és legfontosabb. Azután egy új irodalmi összeállítást szeretnénk színre vlnnt. Nemrégen jelent meg egy könyv Interjúk nagy írók műhelyéből címen. Sok érdekes dolgot találtunk benne. Hát erre épülne fel az összeállítás. Ezenkívül egy modern tánccsoportot is szerve­zünk és beszélgetést egy építész­­mérnökkel. Hogy hogyan sikerül, az majd elválik. Hát ide jutottam ... Véletlen volt? Meglehet. Közben beesteledett és az eső is elállt. Egy idegen városban merre indulhatna az ember, ha vé­letlenül nem volna ennyi ismerőse? GÁL SÁNDOR Tudósítás a Jókai napokról — A FuCík utcában — mondja a világ legtermészetesebb hangján. — Ezt így könnyű mondani. Saj­nos, nekem sejtelmem sincs, merre lehet a FuCík utca. — Itt, nem messze. — Elhiszem, de hogyan találok oda? Vasárnap délelőtt ünnepélyes kere­tek között nyitották meg az idei Jókai-napokat. Az ünnepi beszédek elhangzása után a bratislaval Nemzeti Színház művészei gyönyörködtették a közönséges színvonalas műsorukkal. A délutáni órákban mutatta be mű­sorát a CSEMADOK rimaszombati helyi szervezetének „Fáklya" nevet viselő irodalmi színpada, amelyet Mács Zoltán rendezett. Ugyancsak délután bonyolították le a vers- és prózamondók fesztiválját. Az esti órákban pedig a losonci Korunk Ifjú­sági Klub „Örvénylések Bartók Béla körül“ című irodalmi összeállítását láthatta a közönség. Hétfőn délelőtt a bíráló bizottság értékelte a két Irodalmi színpad mű­sorát. A Csata! Alapfokú < Kilencéves Iskola mellett működő irodalmi szín­pad Arany János Toldijával jött a fesz­tiválra. A bíráló bizottság a három irodalmi színpad műsorának megte­kintése után a következő döntést hozta: Jutalomban részesíti a rimaszombati „Fáklya“ irodalmi színpadot az „egy­séges előadói stílusért“; a Korunk Ifjúsági Klub irodalmi színpadát a „bartóki életmű színpadi megfogalmazásáért“; a csatai iskola irodalmi színpadát pedig a „klasszikus magyar Irodalom népszerűsítéséért“. sem segít rajta, nem feledteti vele a fájdalmát, bánatát... Mert ha iszik, ha nem, kimondhatatlanul fáj valami. Ez a fájdalom benne van az idegeiben, a velejében, minden porcikájában. Inni sem érdemes. Semmit sem érdemes csinálni. Élni sem ... A faluban hamar szétszaladt a hír. Mindenfélét suttogtak az emberek, de bizonyosat senki sem tudott; A szövetkezet vezetői is tanácstalanok voltak. Hiába kértek felvilágosítást Szabó Gábortól, az csak felhúzta a vállás és ennyit mondott. — Beiebújt az ördögi — Dehát mégis csak tenni kéne valamltl — Hiába. Belebújt az ördög. Ferkó nem ivott már, de nem is dolgozott. A düledező malom mö­gött ült naphosszat, és bámulta a habzó vizet, meg a romok közül kl­­kimerészkedő patkányokat. Undorodott már a tétlenségtől is. Kár volt abbahagyni a munkát. Mégis csak jobb volt ülni a traktor nyergében. Ott legalább lekötötte figyelmét a munka. Lassan teltek a napok. Nagyon várta a bevonulás napját. Talán soha semmit nem kívánt és várt annyira, mint a bevonulás napját. Mintha bizony a távoliét könnyíthetne rajta. Nem, megnyugvást ő sehol sem találhat. Elutazhatna a világ bármely távoli pontjára, belevethetné ma­gát a zúgó tenger futó hullámaiba, kiröppenhetne a világűrbe, alászáll­­hatna a föld gyomrába, hiába.: terhétől sehol sem tudna megszaba­dulni. Ahhoz, hogy mindent el tudjon felejteni, ki kellene cserélni a szívét meg az agyát. Az meg lehetetlen. Mi is történt hát vele tulajdonképpen? — kérdezte a malom alatt forgó víztől. Csalódott az emberekben és magára maradt, mint az út­­széli fa?... Így igaz ez? ... A szülői ház ajtaja nyitva áll előtte. Va­lami, vagy valakik lehetővé tették, hogy szakérettségit szerezzen ma­gának. Verejték, munka, iskola, barátok és valamiféle jövő fekszik a zsebében lapuló okmányban. Emberek, egy egész társadalom áll mö­götte és körülötte. Hát valóban magára maradt? De csalódni azért akkor is csalódottl Csalódott az anyjában, aki a mesék csodálatos világába vezette. Csa­lódott az apjában, aki egy idegen asszonynak adta a szeretetét. És csalódott Kovács Julikában, aki félrevezette és kicsúfolta a szerelmét. És ez fáj neki a legjobban. A többi csalódás talán nem is fáj neki anyira, mert ez nem igazi Nem, nem igazi Hiszen édesanyja volt a világ legcsodálatosabb asszo­nyai Kellenek a meséi, a mesék sugallta álmok. Nélkülük üresebb és színtelenebb volna az élete. És kell az apja férfias mogorvasága, dara­bossága. Sötét szemének parázslása, és bicegő járása nélkül szegényebb volna az élete. Akármilyen is, de hozzá tartozik, a véréből van. Kovács Julikéhoz azonban már soha többé nem tartozhat, és milyen rettenetes ez a gondolat. (Folytatjuk) Továbbá jutalomban részesültek: Újvári László, Csata — a műsor­választásért; Varga Ervin, Losonc — az „Örvény­lések Bartók Béla körül“ című műsor összeállításáért; Mács Zoltán, Rimaszombat — a „Tűzzel-vassal“ című műsor meg-i rendezéséért. A szép versmondásért jutalomban részesültek: Dr. Bajnok István (Rimaszombat), Csaba Györgyi (Losonc), Házik Gab­riella (Rimaszombat), Kovács Adrian­­na (Rimaszombat), Mács Zoltán (Ri­maszombat), Molnár Zsuzsa (Rima­szombat) és Rákos Katalin (Losonc). A vers- és prózamondók fesztivál­jának győztesei: Versmondás: 1. Harsányt Gizella, Komárom 2. Szépe Katalin, Léva 3. Gergely Katalin, Komárom Prézamondás: 1. Furín Magda, Rozsnyó 2. Szabados Zsuzsanna, Csallóköz­­aranyos 3. Oros Gyula, Szene (gál) Fekvő alak II. Henri Moore szobrai Hogy mennyire nem úgy va­gyunk emberek, ahogy magunkat látjuk, azt Henry Móore szobrai mutatják meg. Nem a felszín, nem a bőr felületének formája a lénye­günk, hanem a csontokból képző­dött üregek, szakadékok barlang­mélyei, a medence, a mellkas, a szem s a koponya mélységei rej­tik azt a „másik“ embert, aki mégis mi vagyunk ... Henry Moorenál nem a tökéletes külső szépség megformálása a cél; nála a belső feszültség és erő jelenti a nagyságot. A végta­gok elrendezése az emberi egyen­súly példája; az alakok szilárdan tapadnak a földhöz, szinte belőle nőnek ki, mint a dombok, hegyek és sziklák. Ha meg felnyúlnak az ég felé, ágaiktól megfosztott szl-Család Asszony kár fatörzsekhez hasonlítanak, de ezeknél az alakoknál is — mint a fáknál — a szilárd tartóerő a fontos, a föld, amelyből és amely által felnyúltak a magasba. Henry Moore felfedezte a cson­tok sugaras, körkörös, iszonyú súlyokat elbíró szerkezetét, meg­növelte, szinte hegyeket formált belőle, de — mint H. Read írja — „minden vonala szerves és vissza lehet következtetni a természet birodalmába“. Nem véletlen műve ez, hanem a tudatos, gondolkodó ember al­kotása, aki több évtizedes munka szintézisét tárja elénk, amely ma már századunk képzőművészetének egyik legmagasabb csúcsát kép­viseli. —Ír— Gazdag év Ebbe a két szóba lehetne talán belesűríteni a CSEMADOK losonci já­rási szervezeteinek idei munkáját és terveit. A járás műkedvelő színjátszó csoportjai ez évben valóban eredmé­nyes munkát végeztek. Ezt a tényt legjobban az bizonyítja, hogy har­minc szervezetben tartottak bemuta­tót, s a bíráló bizottság tíz csoportot emelt ki és sorolt be a járási drámai fesztiválba. A verseny most folyik javában: Szécsénkén a Kakukk Mar­cit, Sávolyban az Erzsi tekintetes asszonyt, Zsélyben a Vén bakancsos és fia, a huszár-t, Tőríncsen a Csil­­lagszemű asszony-t, Püspökiben a Gazdag szegényeket, Csábon a Gedeon házat, Nyénén a Kincskeresőket, Ipolynyéken az Ez a falu eladót, Ra­­pon a Dalol a nyárt és Panyidarócon a Tanítónőt adják. A bírálóbizottság munkája nem valami könnyű, hisz tíz csoport közül kell kiválasztania azt a két legjobb és legérdemesebb együt­test, amely a június 4-én és 5-én sorra kerülő döntőbe kerül. A fel­sorolt művekből kiderül, hogy a járási szervek elsősorban azokat az együt­teseket emelték ki, amelyek a hazai magyar drámairodalom alkotásait vitték színre. Jóllehet, ez a koncepció bizonyos fokon vitatható, mégis érez­ni benne a céltudatos munkát és an­nak eredményeit. Ezen az úton ha­ladva igazán hasznos munkát végez­hetnek a jövőben is, ha több szigorú­sággal nyúlnak a meglévő anyaghoz, s a műsorpolitikában az igényesség mércéjét — ahol erre lehetőség nyí­lik — magasabbra emelik. A műkedvelő színjátszó csoportok valóban gazda gműsora mellett azt gondolhatnánk, hogy a népművészeti csoportok szervezésére és művészeti irányítására már nem jut elegendő idő. A CSEMADOK Losonci Járási Bi­zottságán az eddigi munka s a közel­jövőben megvalósuló tervek alapján ez a feltételezés érvénytelennek bizo­nyult. Ugyanis tavaly a járás terüle­tén három komoly népművészeti ren­dezvényt bonyolítottak le: nevezetesen a járási dal- és táncünnepélyt, utána Füleken a területi fesztivált és végül Csábon a hagyományos szüreti ünnep­séget. Az idén e retadezvények sora további két körzeti rendezvénnyel megszaporodik, mégpedig a nagydaró­cival és a zsélyivel. Azonban még ezzel sem merült ki a tervek sora. Ugyanis a nyényei EFSZ és a CSE­MADOK ottani helyi szervezete kéri a Járási vezetőséget, hogy rendezze­nek nagyszabású aratási ünnepséget a falcban. E javaslatot a járási veze­tőség természetesen elfogadta és tá­mogatja. Az időpontot pontosan még nem határozták meg, de jóakaratban nincs hiány, s a tervezett aratási ünnepséget megvalósítják. A népművészeti együttesek első találkozóját a közelmúltban rendezték meg Erdőszéli találkozó címen. Ezen a találkozón fellépett a füleki Palóc Együttes új műsorával, továbbá a csá­kányházi negyven tagú énekkar, a sávolyi tánccsoport, a nagydaróci iskola énekkara és tánccsoportja; a rendezvényt több mint 1500 néző te­kintette meg. A járási dal- és táncünnepélyt Szé­csénkén rendezik május 29-én. Ezen a rendezvényen öt CSEMADOK ének­kar, egy iskolai énekkar és 12 tánc­csoport lép a közönség elé közel 600 szereplővel. Felújítják a zsélyi talál­kozót is. A Zsély melletti Sósár fürdői rendezvényt június 19-re tervezik. A legtöbb szervezőmunkát igénylő területi dal- és táncünnepélyt Füleken rendezik. Erre a találkozóra a losonci és a rimaszombati járás legjobb nép­művészeti együtteseit hívják meg. Ezenkívül vendégül látnak egy ma­gyarországi együttest és egy szlovák népművészeti csoportot is. A népművészeti csoportok talál­kozóját a szeptember végén sorra kerülő hagyományos csábi szüreti ünnepség zárja. Gazdag, eseményekben dús év áll a losonci járás népművészeti csoport­ja előtt, s ma már nem fér kétség ahhoz, hogy e szép terveket valóra is váltják. —gs— SZABAD FÖLDMŰVES / 1986. május 28.

Next

/
Thumbnails
Contents