Szabad Földműves, 1965. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)

1965-09-18 / 37. szám

Ejnye, ejnye hárskútiak!... A nemzeti bizottság irodájába ko­pogtattam be, de zárt ajtó fogadott, így akaratom ellenére is a szövetke­zet irodájában kötöttem ki, s a köny­velőnőtől a nemzeti bizottság elnöke felől érdeklődtem. — Kaszát fogott és aratni ment. Tudja nálunk a gabonának csaknem a fele még lábon áll. Nem kedvezett az időjárás, és egyéb dolgok is hát­ráltatták a betakarítást. Semmi szándékom nem volt az ara­tásról írni, de amint több ember szá­jából is hallottam, hogy nemcsak a természeti viszonyok mostohasága ál­tal,nagy a szemveszteség, kezdett ér­dekelni a dolog. Az iroda előtt egy Volga állt' meg. A járási mezőgazdasági termelési igazgatóság vezetőhelyettese érkezett és a szövetkezet elnökét kereste. — Nincs még egy ilyen szövetkezet a rozsnyói járásban - mondta, — ame­lyikkel annyi gondunk-bajunk lenne, mint a hárskútival. Egy hónappal ez­előtt kezdték meg az aratást, de a 117 hektár kalászos fele még lábon áll. Kíváncsi vagyok, mivel okolják majd a vezetők a késedelmet. Néhány perc múlva megérkezett Boló Gyula, az elnök s vele Farkas István instruktor. Az aratásra tere­lődött a szó. — Három héttel ezelőtt úgy beszél­tük meg — mondja felindultan a ve­zetőhelyettes az elnöknek, hogy a 16- herés árpát fogják utoljára kaszálni, mivel az silóba megy. Maguk pedig a zabot hagyták utoljára és most ren­geteg szem kipereg. — Nemcsak én vagyok a hibás — mentegetődzík az elnök. Az élénk vitát kopogtatás szakí­totta féltye. Az ajtón egy olajos ruhá­ba öltözött férfi lépett be. — Aratni jöttem a gépállomásról — mondja a traktoros. Az elnök közömbösén vette tudomá­sul a segítség érkezését, majd vállát vonogatva megjegyezte: — Hová küldjem? A saját gépeink­kel sem tudunk aratni, mert ledőlt a gabona. — Ugyan, elnök élvíárs — .vágott Keszegfalu # ■■ w r ■■ ■ ujjaepul Keszegfaluban jelenleg nagy a for­galom. A helyi nemzeti bizottságon rendszeresen üléseznek az újjáépítési bizottság tagjai. A lakosok naponta járnak hozzájuk kérelmeikkel, hiszen mindegyikük építeni akar, s mielőbb szeretne visszaköltözni otthonába. A falu felett a galántai és a pardu­­bicei járás vállalt védnökséget, s min­den lehető segítséget megad neki. Az elmúlt napokban a védnökségi járások vállalatainak és szövetkezeteinek ve­zetői Asztalos elvtárssal, a Galántai Járási Pártbizottság vezető titkárával meglátogatták Keszegfalut. A kül­döttség további segítséget ígért a lakosoknak, hiszen tudják, hogy az árvíz sújtotta község mennyire rá­szorul erre. A galántai járás összesen 37 csalá­diház újjáépítését vállalta. Az Orföldi Állami Gazdaságból Keszegfalvára ér­kezett ifjúsági brigád az asszanáclós munkáknál segít és az építőanyag hordását végzi. Természetesen a járáá szövetkezetei is hallatnak magukról. Pata, Negyed és Sopornya építőanya­got és munkaerőt küld Keszegfaluba. A községben tehát szorgalmasan fo­lyik a munka. A farkasdi szövetkezet IS tagú kőműves csoportja már be­fejezte egy 96 férőhelyes istálló újjá­építését. Még dolgozik a peredi mun­kacsoport is és rövidesen egy újabb tehénistállót adnak át rendeltetésé­nek. A galántai járás agrotechnikai labo­ratóriumának dolgozói Varga István vezetésével a határban minden 5 hek­tárról egy-egy talajmintát küldenek Bratisiavába, hogy a talaj árvíz utáni minőségét megállapíthassák. A talaj tápanyagtartalmának megállapítása után az agrotechnikai laboratórium dolgozói elkészítik a tervet, amelynek alapján a trágyázást végzik majd. Galánta és Pardubice segít — Ke­szegfalu újjáépül. KHAJCSOVICS FERDINAND (Galánta) közbe a vezetőhelyettes — úgy beszél, mintha nem lenne szükségük a segít­ségre. Pedig a gabonának még több mint fele aratatlan. Az állomás mel­letti rozs aratását minden további nélkül megkezdhetik. Nem várhatják meg, amíg teljesen tönkremegy. A Szoroskőn átvezető út melletti táblán egy traktor kévekötő arató­gépet vontat. Mihók Lajos ül a traktor nyergében és zabot arat. A gép formás kévéket dobál ki magából, de sajnos, a mag fele kipereg a kalászból. — Amióta közösen műveljük a falu határát, még nem fordult elő, hogy szeptemberben is arattunk volna — jegyezte meg a traktoros. — Augusztus végére a cséplést is be szoktuk fe­jezni. Az idén azonban semmi sem megy úgy, ahogy kellene. A marokszedők is a szempergésre panaszkodnak. Ki tehet róla? Igaz, hogy a gyakori eső többízben hátráltatta a munkát, de Hárskúton sem lehet mindent az időjárásra fogni. A vezetők még abban sem »tudtak megegyezni,, hogy hol kezdjék az aratást. Felesleges vitatkozással íel­­tek-múlíak a napok, a learatott hek­­tárak száma pedig alig gyarapodott'. Bár országszerte rossz volt az idő­járás, augusztus közepén azonban csaknem két héten át sütött a nap. Hárskúton azonban ekkorra a dűlt terményben tönkretették a gépeket, s így a derűs napok javításukkal tel­tek el. Szeptember van, az őszi mezőgaz­dasági munkák kezdete. Meg kell ala­pozni a jövő évi termést. Itt az ideje, hogy Hárskúton is véget vessenek a nézeteltéréseknek, felesleges viták­nak, s végre valóban nekifogjanak a munkának. JABLONCI LAJOS Legyőzték az időjárást Estefelé jár? az idő, amikor felke­restem Marinec Józsefet, az ipoly­­nyéki szövetkezet fiatal, ügyes cso­portvezetőjét, akitől az aratás felől érdeklődtem. — Bizony az idén alaposan megíré­­fált bennünket az időjárás — mond­ta. — Sok-sok álmatlan éjszakát okozoff nemcsak a vezetőségnek, de a tagságnak is. Hiszen a gabonabeta­­karltás mindnyájunknak szívügye volf. — Milyen hektárhozamokat értek el!, — A rossz időjárás ellenére is jobb' volt a termés a tavalyinál. Búzából 35 vagont, árpából pedig 18—20 va­gont takarítottunk be. A rozs aratása befejezés előtt áll, így még nem tudok pontos eredményt mondani. — Hogyan állnak az eladási kötele­zettség teljesítésével? — Búzából a 4 vagon helyét? már 5,5 vagon? adtunk át a felvásárló szerveknek. Árpá­ból és rozsból mégcsak 90 %-ra tel­jesítettük a tervet.de hamarosan ezt is túlteljesítjük, mert már csak szállításra vár a gabona. — Milyen eredményig ér? él Siket József az ipolynyékiek szlovákiai mé­retben is ismert kombájnosa? — A kombájnosok közül nálunk már hagyományosan ő az első. Naponta 200—240 mázsa gabonát is learatott, kiesé pelt- Elérhetett volna szebb eredményt is, de az idén főleg a vesz­teségmentes betakarításra fektettük a súlyt. Nehéz harcé? vívlak az ipolynyékiek az időjárással, de ebből a harcból ők kerültek ki győztesen. Szorgalmas, odaadó munkájuk nyomán sikerült a gabonát időben és a legkisebb szem­veszteséggel betakarítani. Petényi Ferenc (Ipofynyék) szívom, szívom kegyetlenül. Nem él­vezetből, de muszájból. Nem engedem, hogy marjanak a szúnyogok. Megszólalnak a békák. Hangversenyt rendeznek, Gyuszi újra figyelmeztet. Fele sem tréfa. Tudj' isten honnan, jobbról, balról érkeznek a várva-várt vendégek. Pillanat alatt vállhoz kerül a puska, eldördül a lövés. Egyszer, két­szer. Ojra töltök, s lövök. Néhány perc alatt tíz töltényt kieresztek. Tizet a húszból, amit magammal hoztam. Szi-A felsöpatonyi szövetkezetben a jelek szerint jót jövedelmez a dohány annak ellenére, hogy a peronoszpóra sok kárt okozott. A sikernek méltó részesei a képen látható szorgalmas asszonyok is. (pa.) Példás Aügiiartus 28-án Kamárócon a já­rási nemzeti bizottság küldöttei ün­nepélyes keretek között átadták a község vezetőinek a „Példás község“ kitüntető oklevelet. Azt, hogy meny­nyire megérdemelték a ritka címet, bizonyítják a következő adatok: év elején a HNB szocialista munkaver­senyt hirdetet a község megszépíté­sére. A lakosok 116 felajánlást tettek, a tömegszervezetek pedig négyet. En­nek ellenére az első félév végéig 315 egyéni és 6 kollektív felajánlást tel­jesítettek 256 577 korona értékben. Ez azt jelenti, hogy több olyan egyéni akciót is végrehajtottak, melyeket az község év elején az emberek nem vállaltait. A szövetkezet eredményei is figye­lemre méltóak. Az első félévben á tervet 7,82 mázsa hússal, 42 730 liter tejjel és 4922 tojással teljesítették túl. A mezőgazdasági szakemberek utánpótlásáról sem feledkeznek meg. A HNB és a szövetkezet vezetősége három tanulót küldött mezőgazdasági technikumba. A tömegszervezetek kö­zül külön dicséretet érdemel a helyi sportszervezet és a tűzoltók, akik az idén megjavították a tűzoltószertárat és derekasan kivették részüket a köz­ségi utak javításából. KAPÁS FERENC, Kassá • A hnúáía-likieri Wilhelm Pieck vegyiüzem energia előállító részlegén naponta nagymennyiségű hő illan el kihasználatlanul. Az üzem vezetősége ezért elhatározta, hogy a gyár és a vasúti töltés közötti üres térségen üvegházat építenek, amelyet gőzzel fűtenek majd. Az üvegházban korai zöldséget és virágot fognak termesz­teni.' (Kovács Zoltán) • A kötényei szövetkezetben kifi­zetődő a lencse termesztése, mivel métermázsánként 960 korona bevételt jelent. A lencse betakarítását nagy szorgalommal végezték a tagok, s a szövetkezet vezetői elhatározták, hogy kétnapos ingyenes kirándulást szer­veznek számukra Budapestre és Ba­latonra jutalomképpen. (Csáky József, Kelénye)' • Az ipölynagyfalu-szécsénkel szö­vetkezet az egész évre tervezett 550 Nem fordulhatok, szembejön két csa­pat. Azokat vigyázom. Már Gyuszi puskája is okádja a tüzet, két kacsa holtan fekszik mellette. Vagy harminc­öt méterre lehetnek, amikor meghú­zom a ravaszt. Egy pillanat, s törött nyakkal haldoklik előttem a ruca. Buz­­góságomban újra kieresztek egy dup­lát. Idegesít a töltényhiány. Megint szalasztók. Három töltényem van még. Kettő a puskában, egy a zsebemben. Szidom magam, mint a bokrot, miért lövöldöztem a messzeségbe. Itt van­nak, közel repülnek. Duplázok ... Diana, mit cselekszik Nimród fiad?! Segíts a tehetetlen nebulón. Egyedül jön egy hatalmas példány. Súlya húzza lejeié. Kívánatosán repül előttem. Nyugodtságot erőltetek ma­gamra. Lövésem nyomán a földre esik. Fanyar mosoly jelenik meg arcomon. Bármelyik gyerek leszedte volna a levegőből. Néhány percig babérjaimon pihenek. Előttem, hátam mögött suhogva kava­rognak a vadkacsák. Lőtávolba jönnek, mennek ötösével, tízesével. Szédülök a nagy forgalomtól. Irigylem szomszé­dom, kinek puskája peréig sem hallgat. - Gyuszi, Gyuszi! Nem adnál néhány töltényt? - Kuncogás a válasz. Rá­döbbenek okára. Puskája tizenkettes, enyém tizenhatos. Leülök', töprengek, Nem, nem lehet. Vadkacsák serege köröz, mind-mind kitűnő célpont. Köz­vetlen közelembe ereszkednek, lakmá­­roznak. Pár méternyire húznak, puska­­csövell leüthetnék belőlük. Mozog a zabföld, a barnaruhás szárnyasoktól. Elevenen is összefogdosnék közülük néhányat. Fejem fölött megzördül a lomb. Köz­vetlen mellettem hápogást hallok. Képzelődöm? Rohamozza leshelyem az ellenség? Fejem a hang irányába fordítom. Előtem topog a vadkacsa. Szárnyát a földön lógatja. Gyuszi szárnyazta meg a szerencsétlent. Percig sem maradok tovább. El in­nen minél hamarabb! Utamon Gyuszi hangja kísér: — Bakosról meg ne fe­ledkezz! Legközelebb nem adja át az üzenetetI mázsa marhahúsból már több mint 450 mázsát eladott. A sertéshús eladását' szintén túlteljesíti. Mindezt annak ellenére, hogy nehézségeik vannak a takarmányellátással. A múlt évben 120 hektár évelő takarmányt szántot­tak ki a szárazság miatt. Az idén pe­dig 160 hektár rétet öntött el a víz. Ezért a szövetkezet 120 üszőt szállí­tott Oremlázra, ahol Ciglan József és Baksa Ferenc gondozók legeltetik az állatokat. (Major Lajos, Szécsénke) # A Párkányi Állami Gadaságban Diós! Imre és Csányi Tibor naponta 12 hektáron végzik el a mélyszántást'. Nagy Károly a komplexbrigád veze­tője kitűnően irányítja az őszi mun­kákat’. Jelenleg 40 hektár lucerna ka­szálását és 30 hektár kukorica szécs­­kázását végzik. A kőhídgyarmati rész­legen a napokban befejezik a kukorica' silőzását (Meidlik Kálmán, Nána) # Az újbódvai szövetkezet augusz­tus végéig 969,7 mázsa húst adott el, s ezáltal háromnegyed évi tervé? 102,4 mázsával lépte túl. Gyapjúból a tervezettnél 1,56 mázsával adtak el többet. Az eddigi eredmények szerin? a tojás- és tejeladás tervét is túltel­jesítik. (Kapás Ferenc, Kassa) # A Csehszlovák Vöröskereszt al­­sószecséi helyitszervezetének kezde­ményezésére a községben 6480 koro­nát gyűjtöttek az árvízkárosultak száu mára. A szövetkezet eem maradt el, 10 000 koronát s ezenkívül égy építő­­csoportot küldött Dél-Szlovákiáhá. A helyi nemzeti bizottság pedig 1000 koronát. (Kúcs Gyula, Alsószécsé) % A széplaki szövetkezetben a na­pokban a kedvezőtlen időjárás elle­nére is befejezték a 428 hektár gabo­na aratását és cséplését. Az aratőbált’ szeptember 12-én tartják, s utána a szövetkezeteteket jő munkájuk jutái0 maként négynapos autóbuszkirándu­­lásra viszik, melynek során megláto­gatják a brnői nemzetközi vásárt is. (Mató Pál, Kassa) 9 A rimaszombati élelmiszerkom­binátban megkezdődött az első kam­pány. A malátagyártó részleg augusz­tusban több mint 400 vagon sörárpát vásárolt fel. Szeptember végéig továb­bi 400 vagon sörárpa felvásárlását tervezik. A gyár egyetlen idény alatt 15 000 tonna malátát állít elő. (K. Z.) 9 A nyitrai járás mezőgazdászai már szeptember első napjaiban 100,7 százalékra teljesítették az évi tojás­eladási tervet. A 17 496 000 helyett’ 17 508 525 tojást adtak el. Az év vé­géig még legalább 3 milliót szeretné­nek termelni a közellátás számára. E szép eredmény eléréséért minde­nekelőtt a lücnicei, a Veiké Vozo­­kany-i, bábi, stefanoviíovói, suriankat és a slepéanyi szövetkezetesek érde­melnek dicséretet. De igyekeztek a szövetkezeti tagok is a háztáji gazda­ságok után kiszabott eladási terv tel­jesítésében. Jő példaként említhetjük a mojmlrovcei, a nyitraivánkai. a fel­­sőahai, a gerencsi stb. aprőállatte­­nyésztőket. (Marián Takáő, Nyitra) SZABAD FÖLDMŰVES "J L’gy álmos szeptemberi vasárna­­pori beállított hozzám Bakos, az öreg csősz. Üzenetet hozott: — Gyuszi délután négykor vár az erdő­­szélen az odvas fűzfánál. Örömömben kacsát ígértem a hírho­zónak. Zsákmányt, mely ismeretlen helyen, a pergett maggal terített árpa-, tarlón legelész, a víz ölén ringatózik. Kártyavárra épített ígéret. Türelmetlenül vártam az idő múlá­sát. Ebédnél egészben nyeldestem a galuskát, s a szokásos házi kártya­partit is lemondtam az asszony bosz­­szúságára. Ki innen a négy fal közül, kifelé minél hamarabb a szabadba, a vadkacsák birodalmához! Csendben fogad a határ vasárnap délután. A szövetkezetesek sört szűr­éseinek az új vendéglőben; az aratás fáradalmait pihenik. Künn korhadozik g tarló, ekére vár a föld. Édeskés, fa­nyar illat terjeng a levegőben. A har­­madkaszálású lucernát szárítja a iá­­padozó napocska. Tüze már nem a régi. Süt, süt, de ereje egyre fogy. Vénül a Nap. Seregélyeket ijeszt jel a lucernásról egy késve született nyúljiók. Egyszerre kap szárnyra a fekete-barna tömeg, s libeg a levegőben, mint valami el­szabadult jelhődarab. Még nem édes a szőlő, s ilyenkor a szöcskével is be­érik. Lassan feltűnik az erdő, tarka-barka fáival. A nyárfa még birkózik az idő­vel, levelei egészségesek. Az akác lombját leseperte a szűnyoghad. A méreg, amit nekik szántak, a fák tüde­jébe mart. Elpusztultak, a szúnyogok életben maradtak. Gyuszit a korhadt fűzfa tövéber lelem. Kihozta a szenvedély. Előttünk a leendő csatatér. Vízzel borított zab­­föld. Érés előtt döntötte le lábáról < Duna árja. Azóta leapadt, amölya< tocsogósok maradtak helyén. Zab és tocsogó. Kacsák lakodalmas-tanyája. Térített asztalt varázsolt számukra a természet. A jércék hájasodnak, a hí­mek ruhája színesedik. Az idei gácsé­rok növesztik hímtollukat. Kúnkorodó gácsértollat. Vadászkalap dísze, vad­kacsa trófeája. * Közeleg az alkony, elfoglaljuk les­helyünket. Néhány lombos ágból össze­tákolt kunyhójéie nyújt takarást a vad éles szeme elől. Gyuszi az elsőhöz, én a másikhoz lépek. Puha széna kí­nálja magát ülőhelyül. Letelepszem, s hallgatom a csendet. Párás, sűrű a levegő. Összébbhúzom magamon a ka­bátot. A nap ereje semmibevész. Szé­gyenében a felhő mögé bújik. Ilyen az öreg. Izórán fekszik, késön kel. Gyuszi hangja ébreszt a merengés­­t bál. JönnekI A láthatáron feltűnik az ■ első csapat. Magasan húznak, köröz­nek, majd a vízre huppannak. Azután i semmi. Csak a szúnyogok őrjöngenel i körülöttem, Rágyújtok a pipámra éi dóm ügyetlenségem, majd Gyuszi hangja ér fülemhez. - Ne pazarold a töltényt, messzire hasztalan lövöldö­zöl. Üjabb kacsák húznak, becsiem a tá­volságot. Valóban nincsenek tóközei­ben. Gyuszi ki sem lőtte puskáját, pe­dig előtte is húztak a kacsák. Ismeri a „dörgést", vagy tizedszer áll már itt lesben. Párásodó levegő szűkíti a láthatárt egyre sűrűbben köröznek a vdkacsák A fejem fölött húz egy csapat. Közé jük duplázom. Szétrebbenti őket c lángostor. Pattog az ólomsörét a ru­hájukon, majd esőként, fáradtan hűl a földre. Nincs szerencsém. Már csal nyolc töltényem van s a vadkacsál egyre jönnek, szállnak a zabföldre Kacsák sziszegnek a hátam mögött

Next

/
Thumbnails
Contents