Szabad Földműves, 1964. január-július (15. évfolyam, 1-53. szám)

1964-05-23 / 42. szám

Buga doktor -orvos - néptanító Ahol magyar szót értenek, így Dél-Szlovákiában is, alig van rádióhallgató, aki ne ismerné Buga László érde­mes orvos népszerű egészségügyi tanácsadásait. Azt azonban már kevesen tudják, hogy Buga doktor, az ere­deti nevén Bukovszky László a Párkány közelében levő Ebeden látott napvilágot és tanulmányai elvégzése után Muzslán volt körorvos, amíg a Szegeden szerzett orvosi diplomája nem volt elég garancia a sötétben botorkálók­nak. Ezerkilencszáznegyvenötöt írtak, amikor a magyar diplomájára kimondták a „skoda“ szót. Pedig csak a vé­letlenen múlott, hogy nem cseh egyetemen végezte ta­nulmányait. Erre Bukovszky csak akkor jött rá, amikor az antiszemiták ostoba hada tőle is követelte a szárma­zását igazoló keresztlevelet. Kiderült, hogy az Eszter­gomban cipészmesterkedő nagyapa elődei a Csehországi Pribyslavból származnak. Odafordult hát a származását igazoló keresztlevélért. Rövidesen megjött a válasz, mely szerint Bukovsky Martin fia, Václav, az ükapa r»ég ott született és később elvándorolt, mint akkoriban száz és száz mesterember. Aztán talán valami bűvös szempár a méltóságteljesen tovasikló Duna mellé láncolta a ván­doriparost, aki örökre ottrekedt. Nagyapja még cipészmester, apja már néptanító Ebe­den. A pedagógus házaspár egész életét a falucska egy­mást váltó nemzedékének emberré formálására szentelte. Talán senki nem gondolt arra, hogy az élénk mozgású legényke, valamikor a betegek gyógyítója, vigasztalója lesz. Legkevésbé sajátmaga nem, aki gyerekkorában jobban félt a betegektől, mint a tűztől és a halottasházat messzire elkerülte. Mégis orvos lett, a legkülönbek kö­zül való, aki nemcsak gyógyít, de a rádióban és a leg­utóbbi időkben a televízióban is tanácsaival, újságcik­keivel és előadásaival milliókat tanít az egészségesebb életmódra. Emellett talán a legjelentősebb, hogy élet­­tapasztalatát eddig 17 kisebb-nagyobb kötetben gyűj­tötte össze. A toll fegyverével már közel egy fél évszázada harcol a haladás szolgálatában. Egy tanító barátjával együtt még 1927-ben könyvet írtak és nyomtattak ki Ojvárott „Tavasz ünnepe“ címmel. Fákról, madarakról írnak, de a végkicsengése az: aki nem dolgozik, ne is egyék. Ké­sőbb a dél-szlovákiai lapokba írja cikkeit. A Magyar Népek című lapban megjelent egyik cikkében így ír Gora Pistiről a kisparasztról: „Hát az asszony csak meg­gyógyult, de ráment a tavalyi termés, mert ha nem fi­zetünk, még a kórházból is ki vagyunk parancsolva." Reder, a párkányi főkapitány ezt a cikket dühösen, piros ceruzával körülkarikázta. De nemcsak az első köztársa­ság idején harcolt az igaz szó fegyverével, hanem a Horthy-fasizmus idejében kapcsolatban volt a kommu­nisták illegális mozgalmával. Ahogy tudott, úgy segített. Betegállományba helyezett egyeseket, gipsz került a karra, lábra, ha a mozgalom emberei úgy kívánták. Negyvenöt tavaszán, amikor a németek visszavetették az orosz csapatokat, feljelentették, menekülnie kellett. Kalocsán elfogták és elcipelték. A Bratislava melletti Járfaluból visszaszökött. Hogy mennyire megtörte az igazságtalan meghurcolás, mi sem bizonyítja jobban, mint amikor a különböző vi­szontagságokon keresztül visszatért családjához és ma­gához akarta ölelni a kint játszó hatéves kislányát,, az ijedten szaladt az anyjához és újságolta, hogy egy bácsi jön hozzájuk. Muzsla, Tokod, Szombathely után Budapestre sodorta az élet útja. Már a fővárosban írta az egyik legjelentő­sebb két-kötetes művét „Jó egészség tanyán és falun". Ezt a munkáját így méltatták: „A faluorvos szól belőle a falu népéhez. Nem ajánl benne csodagyógyszereket, eddig nem ismert betegségeket sem magyaráz, hanem az egészséges életre akar nevelni. A helyes táplálkozásra, arra, hogyan tartjuk tisztán, egészségesen házunk táját, hogyan öltözködjünk az időjáráshoz alkalmazkodva, és ha beteg akad a házban, miképpen bánjunk vele addig is, amíg az orvos megérkezik. Megtanít bennünket a bal­eseteknél nyújtandó első segítségre, amely különösen falun fontos, ahová később érkeznek a mentők, mint a városon ... Aki ezt a könyvet írta nemcsak jó orvos, hanem jó író is. Olyan olvasmányos a könyv, mint egy elbeszélés. Az író a szakos szöveget átszövi gazdag tapasztalataival, s ahol mód nyílik rá, még anekdotákkal is fűszerezi..." Az utóbbiakban megállapítottak minden eddig meg­jelent füzetére könyvére jellemzők. Bár már a hatodik X -hez közeledik, nagyon sokat dol­gozik az élénk tekintetű, jó humorú, egyszerű de nagy­szerű ember. A TIT biológiai és egészségügyi folyóira­tának, az Élővilágnak a főszerkesztője és az egészség­­ügyi szakosztálynak a titkára. Ő vezeti a magyar pa­rasztság lapjának, a Szabad Földnek orvosi tanácsadóját. A rádió állandó munkatársa. Emellett a Thököly-utcai egyik háztömb bejáratánál egy tábla arról árulkodik, hogy orvosi rendelőórákat is tart. Ezenkívül a múlt év­ben nem kevesebb mint 138 előadást tartott üzemekben, falvakon és vidéki városokban. Hetente több mint 200 levelet kap, amelyekre rendszeresen válaszol. — Hogyan lehet ennyi munka mellett könyveket írni? — nézek kissé hitetlenkedve a karosszékben pipázó Buga doktorra. — Három ügyes titkárnőm van a szerkesztőségekben. A negyedik a feleségem, aki még a gondolataimat is ki­találja. Észre sem veszem, s máris a kezemben az in­jekciós tű, a műszer. Aztán egy napban huszonnégy óra van. Hajnalban kelek, mire a család ébredezik már meg­írtam néhány oldalt. — Milyen könyvön dolgozik mostanában? — A Ipolyság melletti Paláston kóboroltam diákkorom­ban és egy korsó oldalán ezeket a verssorokat találtam: „Egészség az esztendőben étvágy ha nincs veszendőben.“ Ebből a gondolatból indulok ki és száz rádióadás anya­gát dolgoztam fel a közeljövőben megjelenő könyvem­ben. — Sok anyag vár még feldolgozásra? — Rengeteg — húzódnak mélyebbre az árkok homlo­kán. — Sok megírására csak akkor kerül sor, ha nyug­díjba vonulok. Egész sor elbeszélést szeretnék papírra vetni a falu életéből. — A Párkány-környékiekkel tartja a kapcsolatot? — De még mennyire! Nincs olyan hét, hogy szemé­lyesen vagy levélben ne keresnének fel az óházából. Jobban tudom, mi történik Muzslán vagy Ebeden, mint az odavalósiak. , — Régen járt Csehszlovákiában? — Három évvel ezelőtt jártam Ebeden, s előbb 1956- ban. — Hogyan fogadják az ismerősök? — Mint legkedvesebb rokont. Igaz, hogy ötvenhatban Sok előadást tartottam a dohányzás káros hatásáról — vallja —, de jómagam sem tudok ellenállni a „nikotin­­királynak". a nemrég elhúnyt Szabó Gergely, a csordás megfenye­getett a furkósbotjával. — Hogy-hogy? — Pénteken este érkeztem szülőfalumba. A Kossuth­­rádiő szombat esti adásában sugározta orvosi tanács­adásom. A község vezetői hízelegni akartak és a rádió­adást rákapcsolták a helyi hangszóróra. Az utcán be­szélgettem, amikor a hangszóró elrecsegte az előadáso­mat. Egyszerre csak azt vettem észre, hogy valaki hátul­ról vállon ragad. „No most megfogtalak, te jómadár.“ Meglepetten nézek hátra, hát a Gergő áll ott a furkós­­sal. „Hogy beszélhetsz te a rádióban meg a hangszóró­ban, amikor itt tereferélsz a hídon. Nem hiába mondo­gattam — tette hozzá —, hazudtok ti mindig.“ — Mikor készül újra hozzánk? — Az idén feltétlenül. Szeretnék már elbeszélgetni a gyerekkori pajtásokkal, ismerősökkel. Addig is köztünk van az éter hullámain keresztül, a televízió képernyője előtt, a falu népét tisztelő, becsülő orvos, aki ezt vallja magáról: „Apám, anyám pedagógu­sok voltak, majdnem ötven esztendeig tanítottak ugyan­abban a faluban. Őket, az egyszerű nép tanítóit tartot­tam én igazi példaképül. — Ügy jellemeztek engem is az egyik könyvem megjelenése után. mint a parasztok egészségügyi néptanítóját. így hát én sem vittem többre, mint apám, anyám... De erre a dicséretre vagyok a leg­büszkébb." Tóth Dezső Szövetkezeti klub - avatás Zalabán Május 9-én bensőséges ünnep kere­tében tartotta meg a szövetkezeti klub avatását Zalaba lakossága. A felszaba­dulás megünneplésével egybekötött összejövetelen részt vett a szövetke­zeti tagság, a CSEMADOK, valamint a CSISZ csaknem teljes létszámmal. Diósy Nándor, a HNB elnöke nyitotta meg az ünnepélyt, majd Suba Lajos, a HNB titkára méltatta május 9-e je­lentőségét, utána Szekeres János, az EFSZ elnöke tartotta meg klub-avató beszédét. Többek közt megemlítette azt is, hogy a zalabai nép előtt nagyon szép példával jártak már nagyapáink, amikor 66 éve „Olvasókör“ elnevezés­sel kultúrházat építették — közös ada­kozásból, amely máig is küldetése szolgálatában áll. Most ez a másik helyiség — az iskola külön termében — ahol televízió és sok egyéb szóra­koztató eszköz várja a klub látoga­tóit unvancsak a haladást szoloália és a művelődést, a szórakozást egybe fogva, a falu kulturális igényeit van hivatva kielégíteni. A CSEMADOK nevében Csontos Vil­mos, a helyi művelődési otthon veze­tősége nevében pedig Molnár Gyula mondottak beszédet, hangsúlyozva, hogy minden erejükkel azon lesznek, hogy a látogatók ebben a helyiségben otthon érezzék magukat, s itt min­denki szellemileg épülhessen, tanul­hasson és szórakozhasson. Rendsze­resíteni akarják a gazdasági, irodalmi előadásokat, s még több Szépirodalmi és szakkönyvet szereznek be, vala­mint minden Szlovákiában megjelent magyar sajtóterméket az itt megjele­nők rendelkezésére bocsátják. • Cs-s • • Levelekből röviden • ® 0 A gyűgyi fiatalok hasznosan töltötték el a téli és tavaszi estéket. Színre vitték a Távoli visszhang című színművet és a két otthoni előadás után ellátogattak a környező falvak­ba is. (Major L. Szécsénke) 0 A kétyi színjátszók az idén két­szer is színre léptek. Tajovsky „Ha asszony kezében a gyeplő“ és Debre­ceni László „Huszárvágás“ című da­rabjait mutatták be. Mindkét színda­rabot Lakatos Lajos iskolaigazgató rendezte. A kétyiek nem elégedtek meg az otthoni sikerrel, a színműve­ket Nagyölveden és Nyírágón is el­játszották. (Veress Vilmos, Nyírágó) 0 A CSEMADOK perbenyíki színját­szó-gárdája Tóth János rendezésében bemutatta Síposs Jenő „Bolondóra" című komédiáját. (Zelenák István. Perbenyík) # A ptruksai fiatalok az elmúlt idényben két színdarabot játszottak. Ezenkívül néhányszor kabaréműsorral szórakoztatták a falu dolgozóit. A színjátszó csoport vezetője Szalay Mária elégedett a csoport munkájával. (Pásztor István, Ptruksa) 1964. május 25. — Barangolás a Krkonoss csehszlovák és lengyel lejtőin —­A rekreációs vonat hosszú út után megérkezett Pec pod Snezkou-ra. Az üdülő szép völgy fenekén húzódik meg. Észak felől félelmetesen nyúlik az égnek a Hideghegy és az 1602 méter magas Snezka csupasz csúcsa. Az idő­járás szinte tízper­cenként változik. Ha lent például nul­la fok a hőmérsék­let, fent eléri a mí­nusz 10 fokot is. Kalauzunk ezt azzal magyarázta, hogy a Krkonose az első hegylánc, amely út­ját állja a tenger felöl áramló leve­gőnek. A kitűnő, fenyőillattal dúsí­tott levegőjű üdü­lőhelyen egy percig sem unatkozik az ember. Naponta hegymászás a Praz­­ská Boudához és más helyekre, ahol jóféle groggal vagy punccsal öblítik le a turisták torkukat, hogy a legközelebbi csúcs megmászásá­hoz új erőt gyűjt­senek. Mert bizony ilyen túrákhoz eró kell. A legszebb él­ményt a Rózsahegy és a Snezka nyúj­totta. A Rózsahegy természeti tüne­mény, a kora reg­geli napos órákban rózsaszínben tündöklik. Sokszor csak pár percig tart a látvány, mert a Snezka felől végzetszerűen közeledik a turisták réme, a gyilkos köd. Sok ember lelte halálát miatta. Csoportunkat épp a kétüléses kötél­pályán tréfálta meg. Mikor elindul­nem jelentette be a hegyiszolgálatnak turistaútját. Eltért az útirányt jelző célkarócskáktól és a sűrű ködben nem tudott többé visszatalálni, s a Kék­patakban lelte halálát. Sok turista fe­jezte be életét a hegygerincen, a Louc-Filmfelvevő gép örökíti a pihenő hegymászókat tunk, szép, napos idő volt. Egy szer - csak minden átmenet nélkül, a csúcs felöl felénk rohant a köd. Azonnal megszólalt a vészcsengő, megállt a kötélpálya, és függve maradtunk a fenyvesek felett. Alig egy-két méterre láttunk magunk körül. Eszünkbejutott Tipikus utcarészlet Teplicéről a hatvanéves Horák bácsinak, a hegyi - szolgálat öreg „medvéjének" intelme. — Soha ne menjenek egyedül túrára. Még ketten sem. Legjobb hármasban. A célkarócskákat, ne hagyják el. Csak négy-öt méterre főleg a Snezka kör­nyékén, mert aki ezt megszegi, köny­­nyen életével fizethet Az öreg Horák tanácsa indokolt. Nemrég dr. Hynie a szabály ellenére Ég és föld között a kötélpályán ná boudánál. A köd félelmetesen, nyo­masztóan hat az idegekre. Egy üdülő a sűrű ködben őrjöngeni kezdett és csak a Snezka tetején levő vendéglő­ben tért magához. Végre szertefoszlott a köd. A hó és jégkristályoktól tündöklő varázslatos fenyőerdók és kúszó törpefenyök fö­lött elindultunk a kötélpályán. A csúcs előtt újabb meglepetés ért. Hir­telen mínusz hét fokra csökkent a hő­mérséklet és kisebb vihar keletkezett. Mégis szerencsésen megérkeztünk és néhány pohár groggal öblítettük le az ijedtséget. Félóra múlva kissé meg­szeppenve dugtuk ki fejünket az ajtón, de csodák-csodája, ismét napsütésben ragyogott a Krkonose. A Krkonose lengyel oldala sokkal melegebb. Vígkedélyű gorálokkal talál­koztunk. A vidék híres üvegiparáról és rhűanyaggyártásáról. Sok az üdülőhely, műemlék. Bierutovicán látványos a viking templom, a hajókra emlékeztető faragványokkal, freskókkal és a vi­king harcosok képmásaival. Szép für­dőváros a lengyelországi Teplice. Leg­melegebb forrása 42 fokos. A gyer­mektelen nők a szóbeszéd szerint a Mariska forrás vizétől esnek áldott állapotba. Igaz, találkoztunk a forrás környékén néhány jóképű legénnyel is, akik szívesen járnak a Mariskához. De ne kutassuk most a titkokat... Inkább tekintsünk át az 50 000 lakosú Jelenia Gorába. A monda szerint egy nemes szolgájával csodaszép szarvast üldö­zött, de a lövést elhibázta és a szarvas hatalmas agancsá­val föl akarta nyár­salni. A szolga az utolsó pillanatban félrelökte a félelme­tes vad fejét és agancsai egy vas­tag fa derekába fú­ródtak. így könnyű­szerrel megölhették a feldühödött va­dat. A nemes meg­menekülése emlé­kére települést ala­pított. Jelenia Gora ma virágzó város. Műanyagiparáról messze földön hí­res. Többek között itt gyártják a ná­lunk igen kedvelt műanyag női sap­kákat. Kevés turista jön haza anélkül. Különleges üzletekben árulják a jó­fajta lengyel vodkát. Bizony, a mi csoportunkon is meglátszott a vodka hatása, mert hazafelé még nóta is kerekedett belőle. Az élményben gazdag hetet patto­gós, dobogós polkával búcsúztattuk és nehéz szívvel integettünk a Snezka felé: Na shledanou Krkonose! BÁLLÁ JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents