Szabad Földműves, 1963. július-december (14. évfolyam, 53-104. szám)

1963-07-28 / 60. szám

ÚTKÖZBEN 1963. július 28. Türelmetlenül várjuk az autóbuszt Ez érthető. Az utas mindig türelmet­len. Télen a hideg miatt, tavasszal i szél vagy sár, nyáron pedig a káni­kula miatt. — Hántott fával tüzelnek, — mond­ja magának és mindenkinek egy fel­gyűrt ingujjú idősebb ember. — Most, persze, pazarolják minde­nütt a tüzelőt. Télen meg egy mázsa szénért ötvenszer be kell jönni Tor­naijára, — toldja meg egy sportin­­ges fiatal emberke. Éppen a szénellátás állapotáról in­dult a diskurzus, amikor elénk gör­dült az autóbusz. Safárikovo-Rimavská Sobota, hirde­ti büszkén homlokán a kis fehér táb­la. — Nyugalom, nyugalom, — így a sofőr. — Van idő. Öt perc van az in­dulásig. Kevesen vagyunk, mert délután van. Persze, reggel egészen más a helyzet. Még a fiatalok is unják már a ször­nyű szorosságot. Nem csoda. Hiszen a fél Tornaija Bátyiba jár munkába: a járási székhelyre. Eddig a falusi ember csak akkor ment Szombatba, ha a kórházban volt dolga, — most, persze, mindenki Rimaszombatba uta­zik. A hivatalnokok serege, és az ügy­felek özöne mind az új „főváros“ felé igyekszik. Most kényelmes helyet választ min­denki. A jobb oldalra ülünk, — oda kevésbé süt a nap. A sofőr körbe megy. Mindenki nyolc koronát fizet. Indulunk. A mozgó ko­csiba bebújik egy kis hűsítő levegő is. Kijutunk a városkából. Alattunk szélesen fekszik az új Sajó-híd. Balra, Királyi felé már szép zöld a formás védőgát. Gömör felé csak jövőre kez­dik a munkát. Jobbra a réten gyerekek futbaloz­­nak. Vannak vagy huszonötén. Az ap­raja meztelen. Olyanok mint a csoko­ládé. A Betekincsen a soroló már levágta a búzát. Előttünk a téglagyár emeli ránk az ujját. Félévszázados kéménye ellát egészen a határig. Távolabb a gömöri szőlő szégyen­kezik. Igen. Nincs már abban jófor­mán semmi, csak a korhadó karók. Az embermagasságú fű olyan, mint az érett szavanna. (Szerencséje van Mátyás királynak, hogy már régebben átesett azon a hí­res kapáláson, mert ma már alig ta­lálna itt szőlőt. A juhok legelnek közte.) A bejei réten kis csorda legelészik. A temető hús gesztenyefái után benn vagyunk az első faluban: Beje. A kanyarban lassítunk. Baloldalon a nevezetes papiak. Itt nőtt a költő, Tompa Mihály ágya alatt fű nő a szo­bában, s itt pihent meg annak idején a vándor Petőfi. A ház eleje át van alakítva. A kanyar itt világosabb, át­tekinthetőbb. Az udvaron két gyerek egy nyáj libát hajkurászik. A kastély előtt megállunk. Egy fiatal lány kiszáll. Nem valami csinos, de azért utána nézünk. Ojabb híd. A Túróc. Balra az oláh­cigányok kis települése. Egy ház félig le van bontva. Egy lelket se látsz itt. Két oldalt diófák szépítik az utat. Az aszfalt csillog előttünk. Egy trak­tort mellőzünk. Aratógépet húz. Egy perc, és Oldalfalva. Jobbra ha­talmas búzatáblák sárgulnak az eny­he domboldalon. Balra a rét szomor­­kodik. Olyan rajta a sarjú, hogy a sze­relmes kabócák is alig tudnak elbújni közte. Eső kéne. A futballpálya mellett műtrágya-ha­lom. Tavasszal az Agrolet röpködött itt heteken keresztül. A faluban megint egy erős kanyar. A házak előtt gyerekek játszanak. Csoda, hogy naponta nincs baleset. Megállunk. Két asszony száll fel, s egy barna lány. A gyermekotthon ud­vara is üres. Talán fürdeni vannak. Kiérünk a faluból. Balra gyönyörű kukorica-tábla. Háztáji földek. Távo­labb megint kalásztenger és levágott sorok. Aratás van. A határ valahogy mégis üresnek tűnik. Egy traktor, meg egy kombájn birkózik a messzeséggel. Lassítunk. Kanyar és híd. Jobbra kétméteres csalamádéban dolgozik egy silózógép. Ez már Füge. Balra búza és búza. Valaki kiszáll. A sofőr megigazítja a napellenzőt. Előveszem a jegyzete­met, mert annyi a látnivaló, hogy le kell írnom. Ceruzám nincs. A sofőr kölcsönöz. — Köszönöm. Közben jól belevágom a fejem az ülés támlájába. Restellem megvakar­ni a helyét, s csak közömbösen ki­nézek, hogy miért a gyors fékezés. Előttünk egy kombájn poroszkál. Mellőzni akartuk, s egy motorkerék­páros bukkant fel hirtelen. Minket még éppenségben elmellőzött. Útelágazás, Vály felé. Egy teher­autó áll a kanyarban. Sofőrünk muto­gatással korholja s az kedélyesen visszainteget. Kiérünk a nyílt terepre. Jobbról húsz-harminc hektárnyi kereszt szá­rad a domboldalon, balról sűrű csala­­mádé-rengeteg. Szinte érzem a benne folyó tejszí­nű nedvesség édeskés ízét. Előttünk egy akácos temető. Nem nagy. Mégis egy egész falu elfér benne. Valaki a sírok közt mozog. Talán öntözi a virágokat? Amíg a véges élet végtelenségéről elmélkedek, szemberohan velünk egy sokkerekű óriás teherkocsi. No. nem szalad neki a számtáblánknak, mert pontosan be­tartja a mostanában szokásos három centiméter mellőzési távolságot. Előttem szlovákul mond valami szé­pet egy utitárs. A sokkerekes anyját emlegeti. Én is rágondolok. A hajtűkanyar után kikapaszko­dunk a tetőre. Baloldalon az állami gazdaság krumplija díszük. Igen. Ép­pen most kezd virítani. Minden tíz lécesen egy gyönyörű krumplivirág. Másutt szép tiszta a föld. A nyúl nem tudna benne elbúj­ni. Kis erdő következik. A szélén egy kisfiú két piros tehenet legeltet. In­teget. Újból hegyre fel. At kell kapcsolni. Végre. Fen vagyunk. Lent a völgyben: Bátka. Jó kilátás van minden irányban. Itt is. mint Füge körül, — rettenetes nyomorék hegyek hasalnak nagy ösz­­szevisszaságban. Mintha valaki gyúrta volna őket. Balról egy soroló dolgozik. Jobbról kukoricák susognak az enyhe szélben. A nap szertibe süt. A falu alatt cukorrépa. Szép, -dús levele van. Majdnem olyan szép, mint a bejikek. A szécsi elágazásnál megállunk. A két asszony kiszáll. Az úton piros sportkocsi. Kisfiú szőkül benne. Utá­na egy helyes kismama. Az is szőke. Olyan a haja, mint a búzakalász. Csil­log rajta a nap. Talán rakottyási? Vagy Zsipre igyekszik? Egy ódon épület falán nagyméretű plakát: egy óriási tehén. Töröm a fe­jem, hogy vajon mire jó? Elmellőzzük a sportpályát. Büszke­ség önti el a szívem. — Mikor itt ját­szottunk, 4:l-re győztünk. Hű, hogy mennyit nőttek már ezek a topolyák! Két gyerek cipel egy vödör vizet. Ahogy viszik a lábukra locsog. Oda se neki. Meleg van. Megint egy csúnya kanyar. Itt volt valamikor a kendertörő. Néhány éve még ott láttam a hatalmas kúpkere­ket. Már csak a betonlap őrzi az em­lékét. A lányok szilonban és neylon­­ban járnak Pesten is, meg Uzapanyi­­ton is. Minek ide már kendertörő. Balra új épülő házak. Egyik udvar­ban egy kötél pelenkát lenget a szél. Szép fehérek. Leng-lobog, diadalma­san. Az életet hirdeti. Ezek az élet zászlói. Jobbra az állami gazdaság épületei. Hatalmas raktár. Előtte szemet tisz- ; tít egy cséplő. Egy lány lapátolja a i szállítószalagra a kombájnok drága , kincsét. i Távolabb a dombon gyümölcsfák 1 sorakoznak. Hosszú az árnyék. Balfelől hordanak. A kévék felröp­pennek a pótkocsira, hogy ott egy em­ber megtérdelje őket. A villa meg­megcsillan, mint a gyémánt. Tovább! Tovább! Fel a hegyre. Előt­tünk erdő. Balra kicsépelt szalmasor. \ másik oldalon renden fekszik a ter­més. Talán sörárpa. Igen. Legalább lesz sör. Tornaiján hamarább lehet í dgy kiló aranyat venni, mint egy po- t lár sört. No, majd iszok Szombatban. ( Ezt gondolja a szomszédom, ezt a I sofőr is. s Beérünk az erdőbe. Olyan szép az * erdő, hogy a rossz szemnek kár rá- 1 nézni. Húsz-huszonötméteres fák. 1 Dlyanok, mint a gyertya. Büszkék, I egyenesek: messzire látnak. r Kibukkanunk Bekti felett. Balra egy soroló kúszik a kalászok között. “ Mellette lucerna-tarló, majd kukori- j Távolabb a gulya legel. A kolomp- r szót nem hallom, de tudom, hogy szól j, •ajtuk a kolomp. Szükséges, mint a j evegő. Ez tartja össze a rakoncátlan ( jószágokat. Meg aztán: álmodozni is £ lehet egy kicsit rajta. Aki nem hiszi, próbálja meg. Gyönyörű muzsikája r van a jól összeválogatott kolompnak, j csengőnek. \ A falu felett új kukoricaszárító épül I A szarufák úgy állanak a gólyalába- s kon, mint egy óriási hal csontváza. : A faluban sportpálya szorong a há­zak között. Hepe-hupás, mint egy . sarki jégmező. A pingvineket libák he­­. lyettesítik. ! Az egyik udvarban asszonyok ülnek. Tere-fere. Most jöhettek a mezőkről, mert batyu is van az egyik mellett. A falu másik végén kút és bögre. Ihat, aki szomjas. Sört úgyis csak Bau tyiban mérnek. Domb következik. Baloldalon egy húsz hektáros tábla körülkaszálva. Jö­het a gép. Szembe vele a soroló vég­zett tegnap, vagy tegnapelőtt. Gyö­keret ver az új módszer: a kétmene­­tes aratás. Gyorsabb, olcsóbb. Nini! Itt meg az olajvezeték szel­­lőztetője dugta ki a nyakát az árok­ból. Olyan, mint egy óriási elveszett pipa. Távolabb egy traktor és két pótko­csi látszik. Kint vagyunk a hegyen. Ez már a szombati gyümölcsös. Kis házak, gyü­mölcstől terhes fák integetnek fe­lénk. A diófák olyan büszkék a dió­ikra, mint a kamaszlányok feszülő blúzukra. — Nicsak, ni! Nézzétek! Régen volt ennyi dió! Beljebb a fák között egy kis autó lapul. „Kiskiruccanás“. A völgyben szép két sor topolya szívja a patakocska vizét. A zaherjei asszonyok ebben mossák a lábukat, ha a cipő nagyon megviselte. Balfelől egy tábla zöldéi. Távolabb kukorica. Kiértünk a dombra. Egy kopott krisztuskereszt őrzi ezt a dombot. S a völgyben előttünk fekszik Ri­maszombat. A sorompónál meg kell állni. Tolatnak. Egy asszony leszáll. Hóna alatt seprőt cipel. Látom, hogy örül neki. Vajon hol jutott hozzá? A gőzös elpöfög, nyílik a sorompó, Még egy kanyar és kiszállunk. Izzadunk, mint a kacsa. Betérünk az első büfébe. — Kérek két nagy sört, - de lá­tom ám, hogy mindenki ásványvizet iszik. Mellettem egy Mikszáth-kinézésű öreg bácsi megszólal: — Ugyan kérem, sört? Az ilyen kis városkába nyáron nem küldenek sört. Bezzeg Bratislavában, vagy Prágában! Ott biztos még lábat is abban mos­nak. Jobb, ha nem szólok, — s int, hogy én se szóljak, mert elég baja van az embernek otthon a feleségével, - minek sűrítenénk hát fejünk felett a viharfelhőt? Nem igaz? Kilépünk az alkonyi fénybe. Sietek a dolgom után. Hatharminckor indu! az expressz visszafelé. Kovács István (Gömör) Antal Pista bácsi lovas járgánnyal hajtja az elevátort A magtárban és a mezőn... Izzadnak az emberek a nagy me­legben, még arra sem érnek rá, hogy letöröljék verejtéküket. Sürget a munka. Sűrűn érkeznek a traktoros pótkocsik a magtár elé telve arany­sárga árpával. Két kombájn ontja ma­gából a szemet. Eddig csaknem 4 va­gon tavaszi árpát és 110 mázsa bor­sót szállítottak a raktárba. Stigel Jó­zsef elmondja, hogy habár két mű­szakban dolgoznak, mégis mindig akad tennivaló. — Holnap indítjuk út­nak a leadásra szánt második rako­mányt — mondja örömmel. A tompái határ déli részén már 3 szalmaprés dolgozik. A préselt szal­mát rögtön kazlakba rakják. A kazlat főleg az idősebb bácsik és nénik rak­ják. Mudrák Józsefné például már 57 éves, Puller András is’túlhaladta már a 60-at. Laukó János bácsi és Hoksza István pedig már közelebb állnak a hetvenhez, mint a hatvanhoz. A kazal tövében a hetvenéves Antal Pista bá­csit bíztatja jó öreg „baitársát“, munkában kivénhedt lovát. A trakto­rokra máshol is szükség van, azért az elevátort lóval hajtjájc Idős koruk el­lenére is szívesen dolgoznak, mert szí­vükhöz nőtt a munka. Tfith T ócrln f Tnrvirv^ Nagykövesd - BIiIt* kövesd! A terebesi járás egyes szövetkeze­teiben végefelé jár az aratás. így van ez Kiskövesden is. Nemcsak i szövetkezetesek, hanem az üzemi nunkások is derekason kivették ré­szüket a gabonabetakarításből. Sza­­cadságot vettek és mentek segíteni izzal a tudattal, hogy a gabonabeta­­«arítás mindenki ügye. Nem is volt liba. A jól előkészített gépek szinte imésztették a hektárokat. A rendrakó iraftógép naponta 16 hektáron is el­végezte a munkát. Az SZK—3-as íombájn napi teljesítménye megha­­adta a 10 hektárt. Ahogy csépelte a kombájn a gabonát, vele egyidőben takarították be a szalmát, s máris : megjelent a lánctalpas végezni a tar­lóhántást. A közbeeső időben elcsé­pelték a borsót és a takarmányozásra szánt borsószalmát gondosan kazalba rakták. Nemcsak a hétköznapokat használták ki, de vasárnapra is bri­gádot szerveztek, amelyből minden épkézláb ember becsülettel kivette a részét. Ha megakarnánk állapítani, hogy az aratási munkálatoknál melyik dol­gozó állta meg a helyét a legjobban, akkor bizonyosan arra a megállapí­tásra jutnánk, hogy nincs kivétel, mert minden ember odaadó munkát végzett. Ha nem volt reggel harmat, a gépek már hajnalban zúgtak a ha­tárban. A kiskövesdi szövetkezetnek 224 hektárról kellett a gabonaféléket be­takarítani és ezt mind kétmenetes módszerrel végezték. Ha a gépek be­fejezik a munkát, máris mennek Tre­­bisovra és Zemplianske Teplicére, hogy kisegítsék azokat a szövetkeze­teket, melyekben később kezdődik az aratás. Az egyik rendrakó aratőgép már a kisújlaki szövetkezetben dol­gozik. A NAGYKÖVESD1 szövetkezetben is jól haladnak a be­takarítási munkákkal, de koránt sincs olyan • munkakedv, mint a kiskövesdi szövetkezetben. A gépek ugyan jól működnek, mert az SZK—3-as kom­bájn, mellyel Bodnár László és Gulyás Bertalan dolgoznak, naponta kicsépel 240—260 mázsa gabonát. A gépesített brigádnál nincs is hiba, mert Illés László mechanizátor és Szúnyogh Lajos agronőmus mindent megmoz­dítanak, hogy a gépi munka a leg­jobban legyen szervezve. Azonban a tagok némelyike közömbösen tekint az aratásra. Inkább a háztáji gazdál­kodással törődnek, pedig a szövetke­zet ügye úgy kívánja, hogy a gabona­betakarításból is kivegyék részüket. A magot még csak behordják vala­hogyan, de mi lesz a szalmával, amire mint takarmányra, nagy szüksége lesz a szövetkezetnek. Ezen a téren pél­dát vehetnének a kiskövesdi szövet­­kezetesektől. A szalmát minél előbb be kell takarítani abból a szempontból is, hogy a tarlóhántás haladéktalanul meginduljon. / Jablonci Lajos Arató itíűsajor Az ajnácskői vár ódon kövei erősen visszaverik a perzselő napsugarakat. A júliusi kánikula fojtó melege lapul az apró bárányfelhők alatt. Az enyhe szellő simogatásként hat ebben a rek­­kenő melegben. Körülöttünk mint a tenger hullám­zik az érett árpa. A kalászok fejüket lehajtva, duzzadva integetnek felénk. Mellettem Pataki Pál, a szövetke­zet agronómusa és Piláth István, a HNB titkára. A termést nézegetjük. A nagy hőség nem gátolja az aratás ütemét. Két lánctalpas járja körbe a mellettünk levő domboldalt. Vágják Várkonyi pillanatkép A várkonyi EFSZ-ben a tavaszi árpa cözött dúsan fejlődött és magasra lyúlt az alávetett lucerna, ami na­­jyon megnehezítette a kaszálást. Méhes Kálmán és Gajdácsi Gyula sorolóikkal az első két napon 28 hek­­:árt vágtak le belőle. A szalma össze­­:akarítása 3 csoport gondjára van jízva. A tarlóhántást két hernyótal­­>as traktor végzi két hosszabbított műszakban. Az aratók, szalmaösszetakarítók, jabonatisztítók és gabonaszállítók isoportjai versenyeznek. A versenyt létenként értékelik és jutalmazzák. Szorgalmas munka. folyik a többi munkaszakaszon is. A 13. hektáros certészetben Csiba Ferdinánd és 4agy Albert vezetésével az első fél- j :vi tervet 20 000 koronával túltelje- I lítették. Az állattenyésztésben Kovács Fe- ; enc etető 30 anyasertéstől 198 ma- 1 acot választott el. Figyelemreméltó /égh Béla munkája is, aki a hízómar- 1 iánál június hónapban 135 dg-os : lúlygyarapodást ért el naponta. i i'orváth István (Várkony) az árpát. Az első lánctalpas vezetője, a 26 éves Kovács Barna, aki szóki­mondó, igazszívű traktoros. Lelkese­désből bármily tekintetben jelesre vizsgázhatna. Kisegítője Gáspár Jó­zsef 17 éves vidám fiú. Ugyancsak ez vonatkozik a másik kisegítőre, Szepesi Pálra is, aki Jakab Bélának, a másik lánctalpas vezetőjének a kisegítője. Mindkét kombájnos a Tornaijai Mező­­gazdasági Szaktanintézetbe járt. — Naponta mennyit aratnak le? — Hát... ami azt illeti, ilyen he­lyen elég 4—5 hektárt rendbetenni naponta. — Az aratással elégedettek? — Azzal éppen nem dicsekedhe­tünk. Nézzen ezekre az ormótlan dombokra — mutat a körülvevő ma­gaslatokra. — Ez, ami minket legjob­ban visszatart a haladásban. Sok he­lyen még a kévekötőt sem tudjuk üzemeltetni. Bizony, a gabona negyedrészét kézi kaszával kell vágni — szól közbe a szűkszavú agronómus. — Gépünk van >lég, csak nem tudjuk megfelelően <ihasználni. Szép az árpa, bár a szalmája nem ä legnagyobb, de a kalásza tömött. A vártnál jobb. Főleg magra kifogás­­alan. Most már csak az aratáson núlik. — Ez főleg Kovács Barnától és lakab Bélától függ. — Mirajtunk aligha, mert mi min­­lent megteszünk a sikeres befejező­iért — mondják a traktorosok. — És milyen a többi termés? — A többire a kemény tél és a losszúranyúlt tavasz majdnem sötét laplant húzott. Sok kifagyott belőle. Ci kellett szántani 10 hektár lóherét, .1 hektár búzát, melyek helyett ta­­:armányt vetettünk. Vannak nehézségek, gondok, prob­­émák, de az ajnácskői szövetkezete­­ek becsülettel igyekeznek megoldani zokat. Molnár Gyula (Ajnácskő)

Next

/
Thumbnails
Contents