Szabad Földműves, 1963. január-június (14. évfolyam, 1-52. szám)

1963-02-03 / 10. szám

Falusi tél (3> Két hír egy faluból Tanyasi gyerekek ' S a lövő? Ott lobog a korcsolyázó, r szánkózó, jégkorongozó tanyasi gye- c rekek kipirult arcán. Ott duruzsol a prémes kabátkák alatt. Ott csilingel l a gyerekek Ujjongó nevetésében. Ez a ma, s ebből sarjad a jövő. I Szenczt Veruska még nem tud c korcsolyázni. A többieket nézi — 7 Igaz, egy ktcstt sóvárgó szemmel. Pe- s dig anyukája már neki Is vett kor­csolyát, de hát... bizony „nehéz ke­nuér“ ez. A kis emberoalánta lábacs- 1 A malíkamenyeci fiatalság nagy izgalommal készül Kónya Lajos „Sen­ki fia“ című színművének bemutatá­sára. Nagy gondot fektettek mind a technikai megoldásokra, mind a da­rab rendezésére, mert versenyre ké­szültek vele. A darabot nagy siker­rel adták elő. A befejezés után az értékelőbizottség megelégedését fe­jezte ki. Remélik, a szereplők, hogy a járási versenyen is megállják a helyüket. Az említett színművet a magyar­­országi Pácin és Karcsa községekben Is szeretnék bemutatni. Viszonozni akarják ugyanis a két évvel ezelőtt náluk járt magyarországi csoport fellépését. Kassai Pál (Malíkamenyec) Egy évvel ezelőtt a malíkame­nyeci HNB és az EFSZ vezetősége az ún. gulyás-házat akarta művelő­dési otthonná alakítani. Az épület javítását rögtön kellett volna meg­kezdeni. Erre azonban még máig sem került sor. Azóta mindent, ami érté­kes volt, széthordták az épületről. Az ifjúságnak nagyon hiányzik a művelődési otthon. Ha több gondot fordítanának az ifjúság művelésére, talán több fiatal maradna a mezőgaz­daságban. A fiatalok szeretnének még jobb kulturális munkát végezni. Pécsik Balázs (Malíkamenyec) detl nehézségeken. Szép, új korcso­lya csillog a lábukon. így szórakoznak télen a mai tanya­si gyerekek. A jelvételek a Levicébe vezető országút mellett készültek. Ott, ahol minden arrajáró megállt egy pillanatra s önfeledt, sugárzó arccal gyönyörködött a hancúrozó lurkókban. P. I. mint babonás seprűhöz, s biztos, ami biztos, felállí­totta. Ekkor az istállóajtó előtt be­szélgetést hallott. A legfiatalabb te­héngondozó, a Jóska gyerek tért visz­­, sza a früstükről, persze a szomszé­dék szépséges Marikája elkísérte, mint rendesen. — Jóska... akarod-e, hogy szeren­cséd legyen? — dorombolt a kislány. — Persze, hogy akarom — dörmö­­gött Jóska — holnap nagy mérkőzés lesz, s legalább három gólt kellene rúgnom... — Te... melegedett át a lány hangja — édesanyám imakönyvében találtam hét darab szerencséthordo­­zó négylevelű lóherét. Odaadjam ne­ked? — Minek? A nyúlaknak? — értet­lenkedett a Jóska gyerek. Mészáros Menyhért elvigyorodott s ’ lerúgta a babonából ismént felállí­tott seprőt. — No, Könyves Kálmán... — dünnyögte — nyolcszáz év múlva végre igazad lesz ... — Hát ezt a szép papagájt honnan szerezte Mészáros bácsi? — Papagáj? — csodálkozott Me­­nyus. — Micsoda papagáj? Nem pa­pagáj ez — fakadt ki a keserűség az öregből — hanem boszorkány! Min­den áron meg akar rontani... — Ugyan, ugyan... — nézett el nézőén a könyvelő a formájából ki­vetkőzött* tehenesre. — Ezt meg hon­nan szedi? — Nem hallja, hogyan rikácso: emberi hangon? — Hát nem tudja — nevetett Jó izüen a könyvelő, — hogy a papa gájokat, ezeket az idegen országbei tarka madarakat emberi szavak is métlésére lehet megtanítani? Hal lott-e már a planétáról? — Hallottam, hallottam... — dünnyögött Mészáros — valami szí nes cédulák voltak azok, amiket £ vásárokon árultak a babonás vén asszonyoknak meg lányoknak, s azok ban volt megírva a szerencséjük. — No látja Mészáros bácsi! S hogi nagyobb hitele legyen a bűbájosság nak, hát ezekkel a furcsa, beszéln tudó papagájokkal húzatta ki a pia nétás a'cédulákat. Pedig a planétái maga sem hitt a mesterségében, csat a kényszer vitte rá, hogy becsapja £ hiszékeny embereket. Legtöbbjük ha dirokkant volt, aki a „hazáért“ vesz tette el félkezét-féllábát, s a „hálás haza“, illetve annak akkori gyaláza tos vezetői becsületes nyugdíj helyen egy planétaárulási engedéllyel, mej egy ilyen papagájjal szúrták ki £ szemüket. Egyenlő volt ez a koldu lássál... Biztosan ez is egy ilyer nyugalomba vonult planétahöző lesz s ki tudja, honnan bódorgott el.. — Naprraforrrgó ... Lórrri szerr réti... — kiabált a madár. — Csak tudnám mit akar folytor a napraforgóval — dünnyögte. — Hogy mit? — nevetett szívből a könyvelő. — Azt hogy éhes... S még a nevét is megmondja ... figyel je csak ... A könyvelő kinyújtotta a jobb mu­­tatóújját s elkiáltotta magát: — Lóri! Gyere ide! A madár hirtelen felröppent a sep­rőnyélről s engedelmesen odaszálU a könyvelő újjára. — Nézd, már nézd — álmélkodotl MenyuS — De nagyon érti a mód­ját... Hallja, ha meg nem sértem ... nem húzatta maga is valaha azokal a planétákat? — Én nem... — ingatta a fejét a könyvelő... én nem... De ismer­tem valakit ,aki abból nevelte ember­ré a gyerekeit... — sóhajtott s mint­ha furcsán megfényesedett volna a szeme, s elkezdett a madárhoz be­szélni: — Gyere Lóri, kapsz napraforgót.., — s kifelé tartott az istállóból. — Könyvelő úr... kiáltott utána Mészáros Menyhért — Igaz lelkire mondja meg ... biztos, hogy nem bo­szorkány ez a madár? — Mészáros bácsi... Mészáros bá­csi — fenyegette meg őt a könyvelő — Mintegy nyolcszáz esztendeje meg­mondta már Könyves Kálmán király, hogy a boszorkányokról, akik nincse­nek, szó se legyen. Csak az urak nem akarták, hogy a nép ne higyjen a boszorkányokban, meg a többi sü­­letlen babonákban .., Alig hogy eltávozott a könyvelő a papagájjal, Mészáros Menyhért nagy fejcsóválások közt odaballagott a • A MOLDAVAI művelődési ott­honban kiállítást rendeztek a Kelet- Szlovákiai Vasmüvekről. A kiállításon a látogatók megismerkedtek hazánk egyik legnagyobb gyárának működé­sével, amely iparunkat ellátja minden szükséges nyersanyaggal és áruval. Kotrusz Géza, (Moldavanadbodvou) • A TANYi CSISZ-szervezet tagjai nagy sikerrel adták elő a „Senkifia“ c. négyfelvonásos színművet. A kö­zönség a szereplők kiváló alakításait tapssal jutalmazta. Mivel otthon nagy sikert arattak, a darab előadásra ke­rül a szomszédos községekben Is. A szereplőket sikerük további mun­kára buzdította. Ebben az évben még nagyobb lelkesedéssel látnak munká­hoz. Rásó Márta (Csalovo) • Októberben adta ki a BRATISLA­­VAI DILIZA, irodalmi kiadó E. F. Burian „Válaszúton“ című négy kép­ből álló színmüvét. Burian a darab témáját a szövetkezeti életből veszi. A pszichológiailag jól aláfestett tör­ténet azt mondja el, hogyan változott meg a szövetkezet fejőnője, Annika jelleme, akit kitűnő munkájáért is­kolázásra küldenek. A darabnak összesen öt szereplője van. Szövetkezeti dolgozóink köny­­nyen előadhatják — a tjarab az ő életükből veszi témáját, nevel és szórakoztat. M. L. • A MOKCSAKARÉSZI műkedvelők az utóbbi években kitettek magukért. Az 1961-es évben sikeresen adták elő a „Gömöri leánykérő“ című jelene­tet, a múlt évben pedig sikert arat­tak ennek a folytatásával, a „Gömöri lakodalom“-mal. A szereplők között voltak olyanok is, akik először lép­tek színpadra, mégis kitűnő alakítást nyújtottak. Az utóbbi időben valahogy már elfeledkeztek a kulturális munkáról. A művelődési otthonban lévő televí­­zor már régóta, több hónapja rossz, a faliújságot régen nem cserélték ki. Ismét összefogásra lenne szükség, hogy valamit elérjenek. Krajnylk Géza gáttá kezében idegesen a kalapot —, hogy a múltkor megsértettem, de ... de .., igen megkínoztak abban a ló­ba ... labo ... labadaratórlumban ... — Labbrrratorrium... — kiáltotta a madár. — Hűha! Most már nincs mentség! Ö az, mert kimondta azt a fránya szót... gondolta s aztán hangosan hozzátette: — Tudja, hogy az egészet csak azért akartam... azt, hogy beteg le­gyek, mert akkor ért £ borzag ... — Brrr ... brrr ... brrr — próbál­kozott a nehéz szóval a madár. — Lehet, hogy brrr... — alázatos­­kodott tovább Menyus — mert igaz, hogy büdös egy kicsit, de valami ki­tűnő belőle a papramorgó ... — Naprrraforrrgó — így a madár. — Nem, nem... napraforgó... papramorgó... — Naprrraforrrgó ... — csökönyö­­dött amaz... Naprrraforgó ... Lóoo­­rrri szereti... naprrraforrgó ... Lóó­­rrri szerrreti... Naprrraforgó ... — Tudja mit, Borka néni? — haj­longott megsemmisülten, hétrét gör­nyedve a boszorkánymadár előtt. — A megbántásért cserébe este elme­gyek magához, s a kiskaskába viszek megint egy kis tojást, zsírt miegy­mást __ Naprrraforrrgó ... naprrraforrr­gó ... Lórrri szerrreti... naprrraforr­gó — rikácsolta eszeveszetten a ma­dár. — Honnan az istenből vegyek neki napraforgót — dühöngött magában Menyus, de hangosan így nyugtatta: — Jó van Borka néni... majd te­szek bele papramorgót is ... — azt hívén, hogy biztosan azt akarja, hi­szen boszorkány ide, boszorkány oda, de a legtöbb vénasszony szereti a kontyalávalót. — Naprrraforrrgó ... naprrraforrr­gó ... naprrraforrrgó... — felelt kérlelhetetlenül a tollas sátán. — Nem hagyja abba?! — mérgelő­dött Menyus. — Még soha sem hal­lottam, hogy a napraforgó olyan kedves legyen ... Vagy talán azzal akar valami varázslatot űzni? Vala­mi ördöngösség kell, hogy legyen a napraforgó körül bizonyosan ... Hajaj! De kár, hogy nem hallgatott az asszonyra, amikor azt tanácsolta, csináljon Lucaszékét, most holt biz­tosan tudná, hányadán áll a dolog... Akkor kinevette, hogy minden vén­asszony boszorkány, s most tessék ... Itt van, ni! — Naprraforrgó... — kiabált szü­net nélkül a madár — naprrraforrr­gó... Lórrrri harrragszik ... naprrra­forrrgó ... Lórrrri harrap ... — s fe­nyegetően csapkodta szárnyalt a se élő, se holt tehenes felé ... Lóoorrri harrrap ... — jaj, csak ne bántsonl — üvöltött fel kétségbeesetten végképp elveszít­ve fejét a fenyegetéstől s térdre ve­tette magát. — Könyörgöm ... irgal­­mazzon! Jóváteszek mindent! — Hát maga mit csinál Mészáros bácsi? — hallott egy hangot a háta mögött. Odapíllantott... — s meglátta az ajtóban a szövetkezet könyvelőjét. — Izzzé... — jött zavarba a fur­fangos Menyus — kiszóródott a gyu­fám .... — Naprrraforrrgó,... naprrraforrr­gó — kiabált a Menyhért szerint ma­dárrá változott Borka néni. — Nini... mosolygott a könyvelő. gában Mészáros — mert nem hasz­nált a varázsige! Hopp! Megvan! Biz­tosan boszorkány! Hát persze! Hogy erre nem gondoltam! A Borka néni! Múltkor megsértettem, s most eljött madár képiben bosszút állni! A végin 1 még a teheneket is megrontja s vé­res tejet adnak majd ... Mit lehetne : csinálni? — morfondírozott. — Megvan! Az asszony minden este fel- ■ állítja a seprőt, hogy elűzze a bo­szorkányokat a házból — s már lé­pett is a gerendán keresztbe fekte- - tett seprő felé ... De a furcsa madár, mintha csak gondolatolvasó lett volna, ráröpült s a nvélen helyezkedett el. 1 —Hű, a jézusát! — káromkodott magában Menyus. — Most már biz­tos, hogy boszorkány, mert már lo­vagol a seprűn a gyalázatos! Most : mi legyen? — törte a fejét. — Igaz, az öreganyja valaha mondta azt is, hogy legjobban elűzi a boszorkányt, i ha visszafelé elmondja a miatvánkot, ; de hát, szó ami szó, a furfangos ré- 1 gesrég elfelejtette elölről is. mivel nem koptatta soha a templomléDcsőt, s már csak a „huszármlatyánk“-ot tud­ta, de azt»viszont nem kockáztatta : meg elmondani. — Hajaj, — sóhajtott. — Klszóró­­dott a gyufa, itt a vendég, no meg 1 — jutott az eszébe, reggel feldöntöt­te a sótartót is s a felesége mindjárt rázendítette a sápitozást, hogy ve- 1 szedelem lesz. No, tessék, itt a ve­szedelem! S ki tudja mi lenne, ha ; történetesen péntek volna s ments­­isten, tizenharmadíka! Akkor volna 1 még csak a szörnyű veszedelem! — Legalább az asszony Itt lenne — vágyakozott kivételesen csatározó fe- ' lesége után Menyus — tud az ezer- 1 féle babonaságot, hogy biztosan el­űzné ezt a rusnya dögöt. Van otthon szentelt vize, templomi gyertyája még : tömjénje is — de hát amit ő fuvaros 1 létire ért az ilyesmihez, az édeske- : vés a boszorkányűzéshez — s a hi- 1 deg verejték futkározott a gerincén... 1 Miféle babonaságot lehetne kita­lálni ez ellen? — spekulált. Megpö­­ködnl csak a pénzt szokta, hogy apádanyád Idejöjjön. Még csak az kéne! Brrf. Hogy még több legyen ebből a fajzatból... Igaz, hogy a kis pénz semmirekellő, nagyobbcím­­letű szülői sem törődtek a kölykük­­kel s nem igyekeztek a megköpdösött magzatukhoz annak idején sem. — Nézze... — fordult a madár felé alázatosan — megkövetem ma­gát Borka néni... — Borrrka! Borrrka! — kiáltotta a madár. Menyus most már biztos volt benne, hogy tényleg a vén boszor­kány öltött madár alakot. — Ne haragudjon rám... — for-Bánatos, bortfor­­raló őszi nap kez­dete volt... Fecse­gő csókacsapatok repültek lomhán... Mialatt a többi ál­latgondozó — az istálló rendbetéte­le után r~ haza­ment reggelizni, a lefokozott furfan­gos fuvaros, Mé­­.záros Menyhért —, immár véglegesí­tett tehenes — so­ros ügyeletes! mi­nőségben elégedet­ten pillantott végig a tisztába tett tehénpalota békés Jószágain. Azután a „dohányozni tilos“ táblát, mely fortélyosan, zsinóron lógott — saját találmánya volt ez — megfor­dította, bizonyára, hogy esetleg há­borgó lelkiismeretét megnyugtassa, leült az egyik gyalogszékre. Kényelmes lassúsággal két marká­ba jól megdörgölte a Tarasz Bulba dohányt, a már előbb ajkára ragasz­tott papírt bütykös üjjai közé véve formás cigarettát sodort, s aztán rá­gyújtott ... Ahogy visszadugta zsebébe a ska­tulyát, úgy látszik lazán illettek a darabok egymásba, mert valamennyi gyufa szanaszét repült. — No, fenne... — dünnyögött Menyhért — klszóródott a gyufa, ven­dég jön... — s nyögve lehajolt, hogy felszedegesse a szertehullott szála­kat. Am a megkezdett műveletet nem fejezhette be, mert hirtelen nehéz szárnycsapkodás hallatszott s bere­pült az Istállóba egy csodálatos nagy madár, amilyet — bár sok helyet be­járt fuvaros volt valaha, mégsem lá­tott még életében sohasem. Színes, tarka-barka tollazata volt, a feje búbján is egy nagy tollbóblta, s csodák csodája — hatalmas kam­­pós orra... Kísértet!... Menyhért csak annak gondolhatta, hiszen ilyen csőre egyetlen madár­nak sem lehet, pedig ő, erdőjáró em­ber volt, a madarakat pedig ismerte még fészekrabló, suttyó legényke ko­rából. Ki is esett az ámulattól nyomban a torokkaparó Tarasz Bulba a szájá­ból. De a java csak azután követke­zett... A talitarka madár ráröppent az ablakpárkányra, hatalmas orra vagy csőre mögül szigorúan ránézett a meglepett furfangos tehenesre, s — ó irgalom anyja ne hagyj el! — emberi hangon ráreccsent: — Jó reggelt, Jó reggelt! — Jó reggelt, adjonistenl — kap­ta le koszlott-foszlott kalapját a fejé­ről Mészáros Menyhért, míg agyában riadtan kergetöztek a gondolatok. — Ez valami kísértet lehet... — vélte és megboldogult öreganyja Jutott az eszébe, aki esténként borzongatós kí­­sértethistóriákat mesélt a gyerekek­nek. Hirtelen visszaemlékezett, az akkor annyit hallott varázsigére is: — Minden jótét lélek, dicséri az urat! — nyögte riadtan Menyus. — Urrrat? Urrrat? — ismételte a csodamadár. — Parrraszt, parrraszt! parrraszt! — rikácsolta. Mészáros Menyhért kihúzta magát. — De ezt már ne tessen mondani — szólt sértett önérzettel. — Nem voltam én sohasem paraszt, ha te­­henesként működöm is jelenleg. Be­csületes fuvaros család sarja vagyok én, így hát kikérem magamnak ... — Kikérrrem... kikérrrem... — nyelvelt a madár vissza Menyusnak. — Ez mégsem kísértet — vélte ma-T> •*-* arázdás arcok, törtjényű szemek, keményre dolgozott bütykös kezek emlékeztetnek a tanyasi gyerekek ke­serű, örömtelen, rideg múltjára. Az ordító hideg sokszor az utolsó re­ményt ts megdermesztette az embe­rek szívében. A rongyokkal takart ab­lakok mögött riasztó csörömpöléssel zuhantak az elkeseredés szaval. Az emberek nem szeretik emlegetni a múltat. Inkább a jövőről beszélnek. kája csak nem akar engedelmesked­­nt. De nem baj, ha most nem, a jövő télen — majd ha megnő — bizo­nyára már ő Is a többiekkel száguld a tükörsima jégen. Mit tesz az, aki nem tud korcso­lyázni? fób Mirko jó fiú, szánkóztatja a lányokat. Lehet ugyan, hogy „lova­glás kötelességének“ tartja ezt — mindegy, a lányoknak nagyon tet­szik a dolog. Hárman a legügyesebbek közül: Hajkó Ilonka, Szmolík Pali és Ju­hász Marika. Ök már túlestek a kez-1963. február 3.

Next

/
Thumbnails
Contents