Szabad Földműves, 1962. július-december (13. évfolyam, 52-104. szám)

1962-12-09 / 98. szám

6 ubec csoportvezető nem sze­rette az őszt, még ha örült is a jő borocskának, amely már forrt a hordókban. Az utóbbi három évben ilyenkor már va­lahogy nyugtalan, ideges lett, és jó­val többször emelte tekintetét az égre, mint ahogy az egy csoportveze­tőhöz illik. A gabonafélék learatva, a répa kiásva, a kukorica letörve, ezért aztán az emberek nem értik, mit bámul oda annyit? Talán csak nem adta csillagászatra a fejét? No, de nappal — csillagok? Ingatták mit sem értve a fejüket, ha így elgondolkoz­va és mormogva látták. Nem sejtet­ték, mennyire fél, ha az égbolton megjelennek a vadludak és vadka­csák V-betűi, amelyek melegebb vi­dékre, délfelé húznak. Nem azért, mintha irigyelné őket, elvégre még vadász sem volt, mint a csoport­­vezető kollegája, mégis türelmetlenül leste a gágoló szárnyasokat, a köze­ledő tél hírnökeit. Félt a hangjuktól és ugyanakkor csodálta őket, hogyan tudják olyan hajszálpontosan elta­lálni, mikor kell elmenniük és fészket cserélniük. Ma alkonyaikor is állt a tornác alatt, bámulta az égboltot és mormo­gott valamit az orra alatt, amikor a felesége fejni indult. — Már repülnek — legyintett és fejével a libaseregre mutatott — melegebb fészket akarnak. Az asszony talán rá se hederített volna, ha nem nyikorog a kiskapu és nem jelenik meg Boris néni. — Ki nem akarna, kedves Matyi­­kánk? — szólította meg Dubecet a megszokott köszönés helyett. Dubec összerezzent, mintha valami látomás jelent volna meg előtte. Néz fel az égre, a gágogó libasorra, aztán a nagynénire. Amitől egész nyáron félt, mér itt Is van. Megint annyi gyötre­lem! Boris néne az első, de jön majd a többi is, egy egész sereg, mint ott ni, a vándormadarak. — Itthon vagytok? — folytatta az örömmondő nagynéni, mintha eddig észre se vette volna őket. — Itthon — válaszolta az asz­­szony —, fejni készülök. — Megyek az alvégre, mondom: már csak nem kerülöm el magukat! És megemlítem a komának, hogy el­jött a mi időnk is. Isten ments, hogy elfelejtse — mosolyog kedve­sen, vigyorog jobbra is, balra is, hogy mennél nyájasabb legyen. — Még ha akarnám se — dünnyögi nehézkesen a csoportvezető. — Úgy, úgy - hajlik felé a kománé bizalmasan. - A fejőnők halálosan összevesztek, nem akarnak együtt dolgozni, mégha most rögtön feleme­litek is az egységet. Ezzel arra akart célozni, hogy ezen az őszön könnyebben megy az át­­helyeztetése fejőnőnek, mint tavaly. — Nos, ha valóban így van -, tJ^ubo-fntr {jrhrcok,: bólogat a csoportvezető megértőleg — elintézem ... — Nem muszáj elmenni mind a kettőnek. Marissal mi nem piszkáló­­dunk. Megaztán ő segít is... ha volna valamikor otthon valami sür­gős munkám. Megfej helyettem is. Azt hagyd csak ott, ne hagyd őt el­menni —, kötötte lelkére a nagynéni. — Jő, jó — mondta a foga közt Dubec és menekült a néni elől, aki még biztos találna valamiféle jó ta­nácsot dicső rokonsága számára. A néni mivel így már nem könnyíthe­­tett magán, hát elment. Alig ültek le vacsorázni, energikus kopogtatás hallatszott és bejött a só­gor. Az oldala kitömve, biztos elrej­tett valamit a kabátja alá. Dubecnek majd kiesett a villa a kezéből, mikor meglátta. A felesége sietett fogadni a bátyját, kínálta, üljön asztalhoz. — Már vacsoráztam — köszöni meg. - Talán azt gondolják, hogy enni jöttem ide? Hogy megmutassa, valóban nem azért jött, kihúz a kabát alól egy jókora darab juhtúrót és egy üveget. — Tizenegyes — nevet, amikor ünnepélyesen az asztalra te­szi —, de erősebb a hatvanasnál is. — Ugyan minek? — hökkenti ki, csak úgy a szája csücskén Dubec és gyanakvó pillantást vet rá. Nagyon jól sejtette ő minek, csak hallani akarta előre, hogy tudja, milyen zsí­ros lesz a kölcsönkenyér. Jól Ismerte a rokonságát, ezek aztán Ingyen soha semmit nem adnak. Ha valamikor valamit hoznak is, akkor egész biztos legalább kétszer annyit akar­nak elvinni. De félt már az ilyenek­től, mint a sógorkája is volt! Rendszerint semmit se szólnak, amikor előhúzzák az ajándékot, de úgy egy-két hét múlva hozzák a számlát. — Kifőztem, rólad talán csak nem feledkezem meg —, néz ravaszul a szemébe. Egész éven főzted, akarta neki mondani, de visszariadt az asszony pillantásától. — Meg akarok veled valamit ünne­pelni, mert vissza akarom adni a juhászbolot. Dubec csoportvezetőnek megrándult a szemöldöke. Akkor hát itt van a következő! ö tartsa érte a hátát, egy üveg „lavorovicéért". — Én ilyen könnyelműen nem Síi­nek odább. Biztos egységek, nem erőlteted meg magad, — próbálta meggyőzni a sógorét. — Köszvényes vagyok, nem nekem való az. Ügy az istállóba, a melegbe, egy állatgondozó helyébe, azt in­kább ... Dubec felállt és a kemencéhez ment gyufáért. A sógor látta, hogy lehangolt, mindig így csinált, ha va­lami nem volt az ínyére. Azt is tudta, hogy a gyufa a zsebében van. És va­lóban, amikor nem találta a kemence tetején, megtapogatta a kabátját és a bal zsebében rá is bukkant. — Van elég etető és jók. Nem változtathatod minden évben a he­lyed; kidobálni másokat... — És mér nem változtathatnám? Talán nem akarod ..., hogy ha többet szeretnék keresni? — emelte fel mérgesen a hangját. — Nem mondhat senki semmit, kínoz a köszvény, ak­kor kaptam, amikor az istállókat épí­tettük. Dubec tudta, mit mondanak majd neki. De vajon volt-e ereje vissza­utasítani? Nem volt. Elvégre — ro­kon. Mindnyájan oda tolakszanak, ahol állandó az egység és ahol köny­­nyebb a munka. A sógor mindig ki­szimatolja, hol van valami újdonság, mit gépesítettek és oda furakodik be. Tavalyelőtt a trágyaoszlatő-géppel járt, jelentkezett, amikor elhozták ezt az ügyes masinát, No, de csak­hamar rájött, hogy az maga oszlat ugyan, de a trágyát csak kézzel kell belerakni, és ez sok volt az ö kösz­­vényének. Aztán úgy tetszett neki, hogy a juhászkodás az tulajdonkép­pen lustálkodás, befurakodott. Most már ez a beosztás se jó neki. Főleg amikor észrevette, hogy az istállóban beszerelték a síneket és már az ete­tőkosarakat nem kell háton hordozni. Azért törekszik annyira. De szólhat neki valamit? Hiszen még az utcára sem mehetne ki, úgy öltögetnék rá a nyelvüket. — Ha először fordulna elő, hogy helyet akarsz cserélni, nem szólnék egy szót sem. — Hát valami kegyelmet akarok? Hisz ott is dolgozni kell... — Hisz azért adtad a fejed a juhá­szaira, - utasítja vissza Dubec. — Télen ez a szakma nem hoz Tflóris bácsi hosszan * mustrálgqtta a fe­kete nyelíi, ezüstösen csillogó fazekat. Magában ugyan mély megvetést és ellenszenvet érzett irán­ta, már csak azért is, mert a magyarországi rokon százötvenet kért érte. Hét munkaegység ára — aztán csak egy fazék. De hát üsse meg a mennykö, ha már az asszony annyira megbo­londult érte. — Nem közönséges fa­zék ez, te Flóris — nyel­velt Margit néne. — Be­hozza az árát, de be ám. Kukta-fazék .,. Fele any­­nyi idő sem kell hozzá és meg van a vacsora. De milyen finom, puha va­csora. Majd meglátod, Flóris!- Kíváncsi rá a fene — dörmögte magában Flóris s a konyhakredenc tetejéről elökotorászta kedves olvasmányát a „Szőlőtermelés és borgaz­daság“-ot. Margit néni­nek közben egy árva percre sem állt be a szá­ja. A bor átfejtésével foglalkozó fejezetből Fló­ris úgyszólván három sort sem tudót elolvasni anélkül, hogy félbe ne szakította volna.- Micsoda karfiolleves lesz ez ... Egészen más így ám a leves. De meny­nyire más!... Az asszony tett-vett, sürgőit-forgott, mígnem elérkezett az ünnepélyes pillanat és az újmódi fa­zék a tűzhelyre került. Margit néne kétszer is megpróbálta, jól lezárta-e a fedelét. — No, Flóris, most át­szaladok tíz percre Terka nénémhez, tudja a hol­napi munka miatt, tíz perc és meg van a kar­fiolleves. Meg ám.,, A puha karfiolleves ... Flóris bácsi őszintén szólva nem értette az egészet, hiszen eddig is, mindig puha volt a kar­fiolleves. Üsse part, gon­zás mikéntjéről. A meg­oldások közül - egy vö­dör vízzel leönti a tűz­helyet vagy rázárja a konyhaajtót és elfut stb. — még az mutatkozott a legésszerűbbnek, hogy rányomja és megcsava­­rintja a fazék tetején dolta magában, most még puhább lesz s homlok­ráncolva mélyedt el leg­kedvesebb könyvében. Ép­pen a zamatos rizlingröl ábrándozott, mely már az utolsókat rúgja lenn a pincében s mely hordó megbontása már többször is kísértésbe hozta, ami­kor gyanús neszre lett figyelmes. A bűvös fazékban úgy­látszik rúgkapálózni kez­dett a karfiolleves, kevés volt a helye vagy mi a csoda, amiért is először csak szelíd, vékonyka su­gárban, később viszont mind erőteljesebben bu­zogott elő egészen pon­tosan beleirafálva a kre­­denc nyitva felejtett alsó fiókjába, amelyben pedig Flóris bácsi szigorúan hivatalos írásait tartotta. Az események sorrendjét betartva, amelyek tragi­kus egymásutánban, egy­re gyorsabban peregtek, Flóris első gondja volt, hogy a fiókot villámgyor­san betolja, majd utána nagyszerű fortéllyal má­sik oldaláról közelítse meg a fazekat. Így, stra­tégiai fölénybe kerülve pár pillanatig elmeren­gett a további beavatko­mintegy sípszerűen el­álló valamit. A hirtelen elhatározást tett követte. Erre a „Kukta" gondolt egyet és most már négy irányba, észak, kelet, dél és nyugat felé kezdte prüszkölni a karfiollevest. Flóris bácsi azonnal tu­datosította a helyzet ko­molyságát. Az északi su­gárral nem volt nagy baj, az csak a cukor-, liszt-, só-, rizs-, paprika-, da­ra-, bors-, kömény-, fa­héj-, kakaó-, gyömbér­tartót áztatta forró levé­ve!. A keleti ág változat­lanul a kredencet, a nyu­gati sugár viszont az ajtó mellé pingált gyö­nyörű pünkösdirózsa csokrot hervasztotta le a falról. A legdrámaibb helyzet a déli fronton alakult ki, itt ugyanis a „Szőlőtermelés és bor­gazdaság" 14 7. oldalán kívül a Jóska gyerek számtankönyvét, a virá­gos térítőt — amit pedig Margit néni csupán a magyarországi rokon ked­­béért húzott elő - s nem utolsó sorban a vacsorá­hoz készített, frissen bontott csatornádét vette tűz alá a „Kukta". Flóris bácsi természetesen a déli fronton ment át el­lentámadásba, jobban mondva visszavonult, il­letve az asztalt elhúzta egészen az éléskamra aj­tajáig. Ekkorra a táma­dás is vesztett az erejé­ből, a leves mintha ki­apadt volna a fazékból, az egyes sugarak ballisz­tikus íve megrövidült s a sárgás-szürke lé már csak a tűzhely vérpirosán izzó platnijára csöpögött. Ebből megint az lett, hogy a heroikus küzde­lem emlékeztető nyomait magán viselő csatateret felettébb kellemes, lókö­röm illatú, párás köd vonta be. S ekkor betop­pant Margit néni... Flóris bácsi az élés­kamra' ajtajából kísérte figyelemmel a további fejleményeket s elszánt arckifejezéssel, a harci rókák jellegzetes nyu­godtságával várta az újabb „légitámadást". Tisztában volt azzal, hogy nem méltatják majd kel­lőképpen bátor, elszánt helytállását. A nyomaték kedvéért azért meg-meg­­fújogatta leforrázott bal kezefejét s óvatosan san­dított az asszonyra. Mar­git néni torkát már-már a sírás fojtogatta. Flóris kiérezte, hogy az ügy kedvező fordulatot vett, előbújt fedezékéből s megértő, a technika új vívmányai iránt fogékony vigasztalni akaró élettárs hangján szólalt meg:- Mondom neked, jó fazék ez, Margit.,, En­nek úgylátszik tíz perc sem kell egy karfiol­­leveshez .,. Igaz, kicsit sok utána a munka!,.. POLÁK IMRE semmit a házhoz —, intézte őt el telibetalált feleletével a sógor. Dubec pöfékel és gondolkodik. Meg­próbálhat még valamit? Borka néni már kétszer változtatott, most a sógor, még eljön a koma és utána a többiek. Bár nem hiszi, hogy sike­rülne, de azért megígéri. — Megpróbálom. — Akkor már több mint biztos. Eddig mindig hallgatott rád az elnök. Ezt meg vedd be az én egészségem­re — állt fel és búcsúzott. Dubec kikisérte őt egészen az ud­varra. Kifújta magát, amikor becsa­pódott a kiskapu. A felesége egy teli sajtár tejjel jött haza az istállóból. Elvette tőle és ráparancsolt: — Zárd be az ajtót, én eloltom a villanyt és megyünk aludni! Már ele­gem van a látogatókból! Dubec csoportvezető gondolataiba merülve ballag a falun lefelé. Megy az EFSZ vezetőségének heti terme­lési tanácskozására. A fejében nyug­talanító gondolatok keringenek. Küzd saját magával: merészeljem megint kérni az áthelyezésüket? Mi lesz, ha ezzel kockára teszem az egészet? Az elnök ugyan szemet húny, de az ördög sose alszik. Erről már tavaly is beszéltek, valaki már az évzárón beléjük akadt. Gyanúsítani fogják, ha ennyit segít a rokonságnak, hogy biztos húz belőle valamit. De hisz mindnyájan láthatják, hogy semmit. És elvégre nem kívánnak ők ingyen senkitől semmit, hisz dolgozni fognak, hadd legyenek, ahol akarnak, ebben igaza van a sógornak. Cserben hagy­hat ja-e a rokonságot? És ha majd neki lesz szüksége valamire? Mint­hogy lesz is... A nyáron építeni akar, jól jön majd a segítség annyi munkánál. Mikor úgy-ahogy kibékült a lelki­ismeretével, könnyebben lépegetett. A szövetkezeti iroda előtt megállí­totta őt a koma. — Leslek, mikor jössz — kezdte. — Hová akar menni? — kérdezi tőle habozás nélkül Dubec.- Megígértétek, hogy raktárnoknak tesztek. Dubec tudta, hogy semmit sem ígért. De a komának otthon jó padló­­deszkája van, ezt már csak nem uta­síthatja el.- Kisegítőnek? Mikor a koma bólintott, egy-ket­tőre elbúcsúzott és bement az iro­dába. Már kész volt az egész: a nagynéne fejőnő, a sógor etető, a koma raktáros, a kománé meg megy a szövetkezeti konyhára. Csak ho­gyan kell ezzel előhozakodni? Az elnök szemrehányó pillantással fogadta, utolsónak jött. Alighogy fogadták a köszönését, folytatták a megbeszélést: a cukorrépa kiszállítása az állomásra, silózás, kukoricatörés... Amikor megtárgyalták az összes munkát a következő hétre, rátértek a kevésbé fontosabb kérdésekre. Az elnök felolvasta Kunlk Mária etetőnő panaszát egy másik fejőnőre. A je­lenlévők többsége azt javasolta, el kell őket bocsátani, ha nem állhatják egymást. Dubec kihasználta az alkalmat és beleszólt: Kuníknéért kér, csakis Jarcek Zsuzsi lehet a hibás. Azt he­lyezzétek át és a helyére tegyétek Boris nénémet. Meglepett pillantások szúródnak felé. Mér biztos mindenkinek volt valakije, akit ajánlott volna a meg­üresedett helyre. Az elnök sokat­­mondóan elmosolyodik és ceruzájával dobol az asztalon. Ráncok szöknek a homlokára:- Borka nénéd minden őszön cse­rélgeti a helyét.- Hisz már nem a legfiatalabb - védi őt Dubec.- Valahol már megragadhatna, de fejőnőnek? — végigtekint a vezető­ségen, mintha segítséget várna tőlük. Mivel mindenki hallgat, folytatja: — A te sógorod is vándormadár! Azt képzeli, hogy a szövetkezet valami szezonüzem. Nyáron itt, télen ott. Mit szólnál, ha az egész tagság ugyanezt tenné?! Dubec csoportvezető már izzad. Tehát akkor már mindenről tudnak. Még megpróbálkozott gyáván véde­kezni. — Tudjátok, hogy erősen köszvé­nyes ? — Tudjuk! Gyakrabban gondolsz rá, mint kellene! — nyomta meg kemé­nyen a hangját az elnök. — Mit csináljak, ha mindig jön­nek hozzám imádkozni! Kihajtom őket az ajtón, bejönnek az ablakon. — Zárd be az ablakodat -, veti oda egy nevetős hang. — Az a funkcionárius, aki nem tud túltenni a nagynéniken és a komákon, nem lehet jó —, szúrt bele a könyvelő. — Higyjétek el, védekezek, ahogy csak tudok. Ha ti nem segíttek raj­tam, nem birkózom meg velük. Még az asszony is pártjukat fogja. — Segítünk neked — mondja szá­razon az elnök és már áll is fel és kapcsolja be a helyi adót. Dubec megdermedt. Most már mindennek vége. Behívja őket ide. — Dubec Borka nénit, Barta elvtársat és a patakon-túli Loist kérjük azon­nal a szövetkezeti irodába. Ismét­lem .,. Amikor elhangzott a hirdetés, le­ült. Nyugodtan mosolygó arcokat lá­tott maga körül. — A szövetkezet nem galambdúc, elvtársak! Egyszer már meg kell szűnnie ennek a költözködésnek egyik helyről a másikra! Senkit sem kény­szerítünk oda, ahová nem akar menni, de bedolgozott emberekre, szakem­berekre van szükségünk! Barta sógor jött elsőnek. — Ügy hallom, etető akarsz lenni? Már akkor a juhászbot is büdös ne­ked? — fogadta öt az elnök. - Ta­valy verekedtél érte. Dubec sógora megriad. Nézeget jobbra-balra és látja, hogy baj van. — Ugyan ki mondta azt magának? Csak úgy felvetettem. Különben is én ... én elégedett vagyok azzal, amim van. Jól keresek, könnyű a munkám. Dubec görbén nézett rá. Végül még ő fog leégni. — Nekem mondtad. — Nem mondtam neked semmit, csak ha tudnál... ha megüresedik... Máskülönben én a beosztásommal elégedett vagyok. — Akkor jó -, mosolyog az elnök. Azonnyomban megjelenik az ajtó­ban Borka néni. Nem is sejti, mit akarnak tőle, meg is ereszti a nyel­vét ... — Nna, mit gondoltok ti tulajdon­képpen? Én szögön függök, vagy mi? Bármikor leakaszthattok a szögről, ha bele kukorékoltok abba a rádióba? — Kénytelenek voltunk, Borcsa né­ni. Dubec azt mondja, hogy ki akarja túrni Zsuzsit. — Én? Méghogy én? Mi az, almant az eszed, fiacskám? Nem akarok én az istállóba menni, még mit nem, abba a büdösségbe, tönkretenni a karjaimat, hogy ne legyen se éjje­lem, se nappalom, hisz Maris mindent megmondott, mi van ott. Csak talál­jatok ti magatoknak más valakit — és aztán Dubec felé fordult: — Mindig kitalálsz valamit, csak­hogy árthass a rokonoknak. Egy sza­vát se higgyétek. Én már csak ott maradok, ahol vagyok. — Akkor el is mehet, Boris néni. Mikor magukra maradtak, az elnök javasolta: fosszák meg Dubecet cso­portvezetői funkciójától. Dubec szégyenkezve néz körül, látja, mindenki vigyorog rá, s tudja - neki már befellegzett. — öh, ezek a vándormadarak!... (Ford.: Vaszily János) ÚJ SZAKKÖNYV A növénytermelésben dolgozók szakkönyvtárukba új, értékes könyvet sorolhatnak Stanislav Musil és Jaro­­slav Skaloud mérnökök feldolgozásá­ban. A mű, amely Növényvédelem címen jelent meg, a mezőgazdasági műszaki középiskolák tananyaga, de megfelelő mennyiségű példányszám az olvasóközönség rendelkezésére áll. A növénytermelésben nagy károkat okoznak a betegségek, kártevők és gyomnövények. Az illetékes dolgozók feladata és egyúttal kötelessége is, hogy védjék a növényzetet a káros tényezőktől, elejét vegyék fellépésük­nek s minden' korszerű eszközzel harcoljanak ellenük. A szerzők, akik müvüket a növényvédelemben dolgo­zók szakismereteinek kiszélesítése szempontjüából dolgozták ki, a fő­súlyt az újabb felfogásnak megfele­lően a betegségek és kártevők bioló­giájára s a növényvédelemnek ezen alapuló leghatékonyabb módszereire helyezték. Könyvüket két nagy részre osztották. Az általános rész bevezető fejezeteiben megismertetik az olvasót a növényvédelem jelentőségével, A könyv terjedelmesebb részét há­rom nagy fejezetre osztották. A nö­vénybetegségekről szóló fejezet rész-Ietezi az élettani betegségeket, vírus­betegségeket, baktériumos betegsé­geket, valamint a sugárgomba és gombabetegségeket. Az állati kárte­vőket tárgyaló fejezet magába fog­lalja a fonálférgeket, atkákat, rova­rokat, lepkéket, bogarakat, hártyás­­szárnyúakat, kétszárnyúakat, mada­rakat és emlősöket. A harmadik fejezet a gyomnövé­nyekkel foglalkozik. A szerzők rá­mutatnak a gyomnövények okozta károkra, felvilágosítást adnak szapo­rodásukról, terjedésükről és az elle­nük való védekezés módjáról. A to­vábbiakban áttérnek egyes gyomnö­vények, az egyéves, tavaszi és nyári gyomnövények, ősszel kelő áttelelő szántóföldi gyomnövények, többéves és évelő szántóföldi gyomnövények és réti gyomnövények részletes jel­lemzésére. A könyv befejező része tartalmazza a betegségek és kártevők áttekintését a mezőgazdasági termé­nyek csoportjai szerint. A könyv ér­tékes kiegészítője a szlovák-magyar szótár, tárgymutató és a tudományos nevek mutatója, valamint a gazdag képmelléklet és a szöveget szemlél­­tetőbbé tevő rajzok, (old. 278, ára kötve 17.30 Kcs). Li

Next

/
Thumbnails
Contents