Szabad Földműves, 1961. július-december (12. évfolyam, 54-104. szám)
1961-10-08 / 81. szám
Bratislava, 1961. október 8. Ära 50 fillér XII. évfolyam, 81. szám. Minden lánctalpas két műszakban dolgozzék l Szorgalmas földműveseink minden községben küzdenek a szárazságf gal, készítik a vetőágyat. A múlt évvel összehasonlításban az őszi bef takarítási és vetési munkákkal előbbre vagyunk. A száraz időjárás sokt kai kedvezőbb a betakarításra és a vetésre, mint a múlt év e*ős időá szaka. Ha tehát a lehetőségeket figyelembe vesszük, nem lehetünk megt elégedve. A vetöszántás napi gyarapodása szlovákiai méretben 2 %-ot t tesz ki, viszont ha be akarnánk tartani az időtervet, legalább 4 Vi-ra t lenne szükség. Október figyelmezteti a szövetkezeti tagokat és állami ^ gazdaságok dolgozóit, hogy nincs idő a tétovázásra. A napok szaladnak, i a szántás és a vetés viszont lassan megy. Teljesen helytelenek azok a f nézetek, hogy az őszi árpát a tavaszival lehet pótolni. Tartsuk be a vef tési terveket, mert ellenkező esetben alacsonyabb hektárhozamokat * érünk el. Vessük az őszi keverékeket! Sok szövetkezet a tavaszi takarmányhiányt részben az őszi keverékkel oldja meg. Ennek ellenére az őszi keverékek vetése szintén lassan halad. Eddig még csak a felét vetettük el, annak ellenére, hogy a legkésőbbi határidő: október 15. A rozs még mindig mostoha A rozseladás tervét sok járás azért nem teljesítette, mert a múlt évben — Itt a Szabad Földműves szerkesztősége. A Komáromi Járási Nemzeti Bizottság mezőgazdasági osztályát hívjuk. — Halló... Itt Komárom. A telefonnál Medeková Lídia, a járási nemzeti bizottság mezőgazdasági osztályának statisztikai nyilvántartója. — Hogyan teljesíti a hús felvásárlásának időtervét a komáromi járás? — Október 1-ig marhahúsból 112,1 %-ra, borjúhúsból 83,2 t'/o-ra sertéshúsból 94,7 °/o-ra teljesítettük. Borjúhúsból a százalék növelésére nem törekszünk, ugyanis szükséges, hogy járásunk szarvasmarhaállományát feltöltsük. A sertéshús terén azonban mindent megteszünk, hogy az évet hiány nélkül zárjuk. — A baromfi és a bárányhús felvásárlásában mi a helyzet? — Mindkettőt jóval 100 °/o-on felül teljesítjük. Baromfihúsból 109,9 °/o-ra, bárányhúsból pedig 144 %.-ra teljesíti járásunk az időtervet. — A tej és a tojás felvásárlása terén is teljesítik a tervet? — Igen. Tejből 104,1 %-ra, tojásból pedig 100,3 %-ra. Az utóbbival azonban nem lehetünk megelégedve, mivel a tyúkok tojáshozama a negyedik negyedévben megcsappan, s ez majd a terv teljesítését is hátráltatja. — Mi segítené elő a tojás felvásárlásának menetét? — Lényegesen az segítené elő,' ha a járás községeinek nemzeti bizottságai, azok mezőgazdasági albizottságai, többet foglalkoznának a felvásárlási terv teljesítésével, s annak biztosításával. . -nnem tartotta be a vetési tervet. Az irányszámok szerint a rozs . vetési tervét 15-20 l!b-al kell emelni. Az eredmények azonban arról beszélnek, hogy egyes szövetkezetek még mindig azon vitatkoznak, hogy elvessék-e a rozsot vagy sem. Ennek következtében a rozs vetési tervét csak 73,1 %-ra teljesítettük szlovákiai méretben. A nagy termöképességü búzafajták sem várhatnak Szövetkezeteink, nagyon helyesen, egyre több nagy termöképességü búzafajtát vetnek. A nyugat-szlovákiai kerületben például a nagy termőképességü búzafajták a vetésterület 80 ló-át foglalják el. A többi kerület is hasonló eredményeket akar felmutatni. A vetéssel azonban nem lehetünk megelégedve. Szlovákiai méretben a nagy termőképességű búzafajták vetési tervét csak 56,5 %-ra teljesítették. Minden mezőgazdász tudja, hogy legkésőbb október 20-ig főidbe kell kerülnie a magnak. Tehát nincs mire várni. Decemberben választjuk a járási és kerületi bíróságok bíráit A kormány szeptember 29-i ülésén a bíróságok szervezéséről szóló törvény alapján megállapította a járási és kerületi bíróságok bírái választásának idejét. A járási bíróságok bíráinak választásait, amelyek az alkotmány alapján az általános egyenlő és közvetlen választási jog elvei szerint titkos szavazással valósulnak meg, a kormány 1961. december 3-ára, vasárnapra tűzte ki. A kerületi bíróságok bíráinak választásai, akiket a kerületi nemzeti bizottságok választanak meg, december folyamán kerülnek sorra. A kormány a Nemzeti Front Központi- Bizottságának ’ javaslatára a járási bíróságok bírái választásának irányítása céljából központi*választási bizottságot létesített. A bizottság elnöke Ladislava Besserová, a Nemzeti Front Központi Bizottságának titkára, nemzetgyűlési képviselő lett. Százasok a szántásban Az aratásban a kombájnosok százas mozgalma bontakozott ki. Akkor is akadtak olyanok, akik azt állították, hogy egy kombájnnal még száí hektárt sem lehet learatni. Az eredmények azonban megmutatták, hogy az élenjáró kombájnosok 500 hektáron felül is arattak. A vetőszántásban is kibontakozott a százasmozgalom. A szárazság ellenére is meglepő eredmények születtek. Tercsi Ervin, a kolozsnémai szövetkezet kiváló traktorosa az ősziok alá már több mint 500 hektárt szántott fel. Kürty Sándor (Bodza), Rácz István (Gomba), Szlama Pál (Úszor) több mint 400 hektárt szántottak már fel. Hasonló jó eredményeket hozhatnánk fel több szövetkezetből és állami gazdaságból is. A jó példák mutatják, hogy meg lehet gyorsítani a szántás ütemét. De nem úgy, hogy a lánctalpas traktoroknak csak a felét használják ki két műszakban. Gyorsítsuk meg a kukoricatörést is A kukorica törésére nagyon kedvező az időjárás. Ezzel szemben a kukoricának még csak az 50 %-át takarítottuk be. Pedig minden nap nagy veszteség éri mezőgazdaságunkat. A kóró gyorsan szárad, a zöld levelek kifakulnak, és ha a kukoricát megcsípi az első dér, sokat veszít tápértékéből. Minél hamarább takarítsuk be a kórót, hogy az állatállomány részére értékes takarmányalapot biztosítsunk. (b) Az ENSZ-közgyülés munkájáról New Yorkból jelentik (CTK): Az Egyesült Nemzetek Szervezete közgyűlése XVI. ülésszaka folytatja munkáját. A hét folyamán felszólalt Mane s c u, a Román Népköztársaság külügyminisztere is, aki többi között kijelentette, hogy azt a szerepet, amelyet az ENSZ-nek a békés egymás mellett élés, s a nemzetközi vitás kérdések megoldása érdekeit szolgáló eszközként kell betöltenie, aggasztóan veszélyeztetik a NATO tagállamok leplezetlen fenyegetőzései. Kijelentette, hogy a német békeszerződés aláírása nem tűr halasztást, mert a nyugatnémet revansisták háborús előkészületei egyre jobban veszélyeztetik az európai népek szabadságát és békéjét. Krisna Menőn, az Indiai Köztársaság nemzetvédelmi minisztere felszólalásában hangsúlyozta: a közgyűlésnek arra kell törekednie, hogy megvalósuljon a gyarmati országok és nemzetek függetlenségének elismeréséről szóló deklaráció, s mégalakuljon az ENSZ-nek ezt szorgalmazó apparátusa. Barátaink ünnepén Kevesebb munkaerővel Ha közvéleménykutatást rendeznénk világszerte és megkérdeznők, hogy miről esik legtöbb szó napjainkban, a következő választ kapnék: a német kérdésről. Igen, ez az a kérdés, amelynek rendezése nem tűr halasztást. És hogy mért van ez így, azt ma már azoknak sem kell elmondanunk, akik azt szokták mondani, hogy nem foglalkoznak politikával. Milliók és milliók tudják ma, még ha egyeseknek keserű tény is ez a valóság, hogy a történelem eddigi legpusztítóbb háborújában vereséget szenvedett náci Németország területén ma két német állam létezik. Az egyikben, mit sem okulva a történelemből, újból a revansvágyó politikusok megtébolyodott hada került uralomra. Üj háborúra uszítanak. A nyugatnémet vezetők Európa újrarendezését követelik. Nyiltan beszélnek egy új, harmadik világháború előkészítéséről. A másikban a tudományos szocializmus megalapítóinak, Marxnak és Engelsnek az eszméi győzedelmeskedtek. A történelemben először alakult meg a német munkásosztály és parasztság megbonthatatlan egységes állama: a Német Demokratikus Köztársaság. Ma, 12 évvel az NDK megalakulása után, Csehszlovákia dolgozói forró, testvéri üdvözletüket küldik és további sikereket kívánnak német barátaiknak hazájuk felvirágoztatásában és abban az igazságos harcukban, amelyet a két német állam békés úton történő egyesítéséért, az európai népek békéjének és szabadságának megteremtéséért folytatnak. Legyen az alábbi megemlékezés is a Német Demokratikus Köztársaság és Csehszlovákia dolgozói megbonthatatlan egységének újabb bizonyítéka. Mint a zöld koszorúba font fehér szalag, úgy kígyózott Krkonose völgyében mögöttünk az út. Hol emelkedett, hol csökkent, kanyar kanyart ért, s gépkocsivezetőnknek minden ügyességére szüksége volt, hogy megállja a helyét a volán mögött. A völgyes utakból kiérve, egyszer csak síkságot találtunk. Az iránytű északra mutatott. Még egy rövid útszakasz, és ott vagyunk, ahova célunk vezetett: a Német Demokratikus Köztársaság területén. Festői szép környezetben száguld velünk a társas-gépkocsi. Folyók, a termőföldek rónasága, téli pihenőre készülő erdők szelték útunkat. Útkereszteződéshez érünk: Leipzig 40 km... Igen, Lipcse, a világszerte nagy sikereknek örvendő mintavásárok székhelye. A szocializmus és kapitalizmus találkozik itt békés versenyben. Ez valóban így van. Ottjártunkkor is ezt tapasztaltuk. Kereskedelmi kapcsolatok kiszélesítése, baráti találkozások, a nemzetek közötti békés együttélés gondolata jellemző erre a világtalálkozóra. Ürültünk, hogy mi is részesei lehettünk ennek az összejövetelnek. A háború által súlyosan megrongált várost azonban nemcsak a mitavásár nagy sikere zárja a látogató szívébe. Oj város ez, új emberekkel. Óriási ipari központ, kulturális jelentősége pedig világviszonylatban is elismert. A város könyvtára, kulturális intézményei és Marx Károlyról elnevezett egyeteme az ország határán túl is hirdetik német barátaink nagy sikereit. Városnézés közben a német fasizmus gaztetteinek sötét lapjai is feltárulnak előttünk. A rendkívül kedves kalauz az egyik épületre mutatva, hangján érezve a megvetést, az ítéletet, ezeket mondotta: a volt birodalmi törvényszék épülete ez. Itt akarták Hitlerék 1933- ban elítélni. Dimitrovot, a bolgár nép nagy fiát. A történelmi tény már ismert előttünk: a nemzetközi proletariátusnak e kimagasló alakja nemcsak megvédte igazságát, hanem lerántotta a leplet az igazi gyilkosokról, a német fasisztákról, akik később vérözönt zúdítottak Európa népeire. Ebben a városban szerkesztette Vlagyimir Iljics Lenin a „Szikra“ című marxista folyóiratot, itt találjuk Johann Sebastian Bach, a halhatatlan német zeneszerző sírját és még sok egyéb nevezetességet. Történelmi város, amelyben valóban az emberiség történelmének különböző eseményei váltakoztak. Vendéglátóink mindent meg akartak mutatni. Lipcse külső városnegyedébe érve, ott találtuk a nemzetek harcának monumentális emlékművét, amelyet az 1813-as évben a napóleoni hódítók ellen harcoló orosz és német katonák emlékére állítottak. Történelmet örökít meg ez, de a mai valóságot is ábrázolja egyúttal, amikor a felszabadító szovjet hadsereg katonái mellett vállvetve állnak őrt a Német Demokratikus Köztársaság népi hadseregének katonái a német nép szocialista vívmányai felett. És éppen ez äz egyik legnagyobb biztosíték arra, hogy a Német Demokratikus Köztársaságra a Rajna partja felől felemelkedő gyilkos kezet időben lefogják. Amikor újból feltűnt előttünk a Krkonose völgye, azzal a tudattal távoztunk a Német Demokratikus Köztársaságból, hogy ott igaz barátokat, szocializmust építő német dolgozókat ismertünk meg. Ezeket a német dolgozókat és mindazokat, akik a német- nép igazságos ügyéért, az ország egyesítéséért harcolnak, köszönti üdvözletünk is. J. L. Lipcse egyik újjáépített negyede A csehszlovák-német barátság munkabrigádja A Vítkovicei Kohóipari Építészeti Vállalat kuncicei dolgozói, akik Ostrava környéken számos ipari üzemet építenek, október 3-án az esti órákban szívélyesen elbeszélgettek a Német Demokratikus Köztársaság küldöttségének Walter Vesper, az NDK prágai nagykövete által vezetett tagjaival. A beszélgetés főleg a berlini kérdésről és a német békeszerződés megkötéséről folyt. Zdenék Maiina elvtárs szocialista munkabrigádjának tagjai beszélgetés közben kijelentették, hogy a kollektíva felveszi a Csehszlovák —Német Barátság Munkabrigád nevet. Az SCZ—1 jelzésű répakiszántö gép segít a betakarítás meggyorsításában a vícoui szövetkezeteseknek. A gép előnye, hogy a répát nemcsak kiemeli, de egyúttal le is jejezi, megtisztítja és a betakarított anyagot kupacokba gyűjti. A munkaerösziikséglet 80 Vokal csökken az új gép alkalmazásával. Képünkön Antonín Stanék traktorost és Vera Klernentová gépkezelőt látjuk munka közben. * (Kúti Szilárd felvétele) Október figyelmeztet: Mf A MEZŐGAZDASÁGI DOLGOZOK LAPJA A döntő fordulóiért q mezőgozdosógbon