Szabad Földműves, 1960. július-december (11. évfolyam, 53-104. szám)

1960-08-03 / 62. szám

Többet akarunk termelni Elmondta Szabó Pál, a nyárasd-pálócl EFSZ zootechnlkusa Jó házasságot kötöttünk, amikor egybekelt a nyárasdi és pálóci EFSZ. Hiszen Pálóc csak kis település, mely közigazgatási szempontból régóta Nyérasdhoz tartozott. De nem ez, hanem az a lénye­ges, hogy ma már 665 hektár földön gazdálkodhatunk. És hadd mondjam el, hogy a mi szö­­vetkezeteseinkben igazán nagy az aka­rat a jó gazdálko­dáshoz, mert pél­dául „igényeinket“ nem elégítik ki a harmadik ötéves terv végére EFSZ-ünkre kiirt irány­számok. Ugyanis 1965-ben hektáron­ként mi jóval többet akarunk kiter­melni a 220 kg húsnál, 779 liter tej­nél és 467 tojásnál, mert már ebben az évben is 257,8 kg húst, 762 liter tejet termelünk hektáronként és to­jásból is megközelítjük az 1965-re tervezett szintet. Szövetkezetünk tervezése merész­nek tűnhet, de ha összehasonlítjuk az 1965-re tervezett és a valóságban most meglevő állatsürüséget, akkor azt látjuk, hogy nagyon is szilárd alapra építettük a termelést. Ebben az évben 100 hektárra számítva 79,1 szarvasmarhát. Illetve 29,6 tehenet, 148,7 sertést és 3,9 tyúkot tartunk, tehát valamennyiből többet, mint amennyit 1965-re a járási terv elő­irányoz. A gazdaságossággal is törődünk. Az első negyedévben egy liter tejet 1,49 korona, 1 kg marhahúst 7,48 ko­rona, 1 kg sertéshúst 6,03 és 1 to­jást 0,79 korona költséggel termel­tünk. A második negyedévben, ha­csak filléreket is, de leszorítottunk a költségekből. Most a teljesen saját takarmányalapból még jobban növel­jük és még olcsóbbá tesszük a ter­melést. Persze mindezek nem maguktól születnek. A helyes intézkedések egész sora áll mögöttük. Bő takar­mányalap, jő beosztás és helyes gon­dozás hozta állattenyésztésünk kiváló eredményeit. Most a földterületnek 21,5 %-án termelünk évelő takar­mányt, 1964-ben ez már 36 %-ra emelkedik. Arról is beszélnem kell, hogy ná­lunk az emberek nem félnek az új technológia alkalmazásától. A serté­seket Önetetéssel hizlaljuk, a barom­finevelésben a mélyalmozás már rég meghonosodott, a továbbtartásos ser­téseket villanypásztor őrzi és rövi­-------------------- *** -------------------­desen átadjuk rendeltetésének a fe­jőállásos nyitott tehénistállót. Ügy gondolom, hogy az eredmény szerinti jutalmazás, a fiatalokra és az egész tagságra fordított gondos­kodás szintén sokat segít az ered­mények állandó növelésén. Merthogy mindig többet akarunk termelni, azt az alábbi számok is elárulják: az Átlagosan 0,5 kg a hízósertések napi súlygyarapodása 1964-es esztendőben egy hektárra számítva 335 kg húst, 970 liter tejet és 663 tojást fogunk termelni. Ehhez hosszú kommentár talán nem is szük­séges. Anda János Beszélgetés egy zootechníkussal takarmánygondokról, állatállomány-fejlesztésről liter az átlag), kibuggyan Dankó elv­társ ajkán a kérdést alátámasztó érv: — Nincs elegendő abraktakarmá­nyunk! Már számítgattuk, hogy az Idei termést alapul véve és leszámít­va a beadást, a vetőmagot, a munka­egységekre járó természetbenit, hát 37-40 vagon takarmánygabonára len­ne szükségünk, amit úgy kell majd megvásárolni... Am ha nem akarunk egyoldalúak lenni, nem éppen az abraktakarmány hiányossága miatt alacsony a tejho­zamunk. Tavalyról nincs silótakarmé-Felázott, néhol pocsolyás udva­ron csapunk át az istállók­hoz. Nézelődünk, milyen az állatállo­mány, s közben afelől érdeklődünk, miképp állanak takarmány dolgában e nagymácsédi szövetkezet tagjai. Dankó Páltól, a szövetkezet zoo­­technikusától tu­dunk meg egyet­­mást. Szavai egy­szer élesztgetik, másszor meg lelo­­hasztják kíváncsi­ságunk parazsát. — Ezt itt a he­reszénánk — mu­tat a fedett szérű nyitott résein át látszó, illatos ta­karmányra. — A két kaszálat meg­van vagy 15 va­­gonnyl. — Ujjong a szív annak lát­tán, mily nagy gon­dossággal raktá­rozták el ezt a ta­karmányfélét. Odább megyünk, tovább gombolyít­va a beszéd fonalát. — Évelő takarmányt a szántóföld hány százalékán termesztenek?- A szántó 23 százalékát teszi ki. Természetesen, emellett más takar­mányféléről is gondoskodunk. Majd elmondja, hogy 50 hektárba tarlókeveréket vetnek. — Sokat foglalkoztak idén az újsá­gok a kukorica vetésterülete szélesí­tésének fontosságával. Mit tettek éz irányban? Gondolkodik egy sort, majd vála­szol:- Tizennyolc hektárba silókukorica került, amit majd tejes-viaszos érett­ség idején silózunk be. A magra ter­mesztettből meg 90 hektárnyi zöldell. Ezt négyzetesen vetettük. — S mennyit terveztek hektárára? - Harmincöt mázsát szemesen — vágja rá a zootechnikus. Majd meg­toldja:- Jó termés mutatkozik belőle, könnyen megadhat 40 mázsát is hek­tárja: * * * Mindamellett takarmánybőségről beszélni egyáltalán nem lehet, Amikor a tejhozamról esik szó (öt Növendékállatok a tágas kifutóban. Ez a kérdés csak a fertőzött állo­mány fokozatos kicserélésével, a szü­lető borjak szigorú elkülönítésével, a járási zootechnikai szolgálat hat­hatós segítségével oldható meg (egye­lőre még Bang-zárlat is van, ami megtiltja haszonállatok behozatalát a községbe). — S milyen méretet ölt az állat­elhullás, Dankó elvtárs ?­- örvendetes javulás tapasztalha­tó. Amíg 1959 első felében 121 malac hullott el, Idén csak 11 darab. Még jobb a helyzet a borjaknál: a múlt esztendő első hat hónapjában 10 el­hullás volt, idén ellenben semmi. Bár szépen jövedelmez a kacsa- és pulykatenyészetük, mind­amellett a sertés- és marhahús ter­melésében lemaradnak. így a beadási kötelezettségük teljesítésén esik nagy csorba. Ez felbillentette pénzügyi mérlegük egyensúlyát olyannyira, hogy júniusra nem tudták a ledolgo­zott munkaegységekre a 10 korona előleget kifizetni. Eddig a tervezett 680 mázsa marhahúsból csak 158 má­zsa, a sertéshúsból meg 690 helyett 129 mázsa került a nép asztalára. Végül: több és jobb minőségű ta­karmányt és szakszerűbb, következe­tesebb takarmányozási technikát al­kalmazzanak a nagymácsédi szövet­kezetben, hogy elegendő húst tudja­nak termelni, s az adósságot minél előbb letörlesszék! Kovács István nyunk. Már a múlt esztendőben gon­doskodniuk kellett volna elegendő és jóminőségü" nedvdús takarmányról, illetve előfeltételeinek megteremtésé­ről. Ügy * hisszük, nem tudatosították eléggé a pártnak a saját takarmány­alap és takarmánytartalék létesítésé­re vonatkozó határozatát. így most nagy gondot okoz a mulasztás beho­zása. Azt Is meg kell mondanunk, hogy elavult etetési módszerrel eredmény akk*r sem várható, ha lesz annyi ta­karmányuk, amennyi kell. Ugyanis a 3 liter tejet adó tehén éppen annyi takarmányt kap, mint a 7-8 literes. Tejátlagukat apasztja az is, hogy a tehenektől fölöslegesen sok tejet kiszopnak a borjak. Módjukban áll, mert a jászolhoz vannak kötve, any­juk mellé. Ez sem a tehénnek, sem a szövetkezetnek nem válik hasznára. Ez esetben férőhelyhiány is fenn­áll, ami rövidesen megoldódik. Csak­nem teljesen kész már a 100 férő­helyes, nyitott, mélyalmos tehénistál­ló. Ebben a teheneket fejőkombájn szabadítja meg majd a tejtől. Am ép­pen a fejőkombájn beszerzése körül merültek föl nehézségek. Pulykaregiment — Anna Kuboviéová 1100 neveltje. (A szerző felvételei) SEGÍTENEK a SPORTOLOK A szombat és a vasárnapi aratási- Nehéz a mi helyzetünk, ami az állatállomány-fejlesztést illeti - só­hajt föl Dankó elvtárs. — Tehénállo­mányunk 90 százaléka, a növendék­marha 60 százaléka gümőkóros. műszakban részt vettek a topol'nicai sportegyesület tagjai Is. Két nap alat^ három vagon gabonát tisztítottak ki. Harminc sportoló segített a cséplés­­nél is. J. V. Szlovákia Kommunista Pártja KB és a Szlovák Nemzeti Tanács felhívása (Folytatás az 1. oldalról) teljesítéséért folyó versenybe, minden kombájn legalább 100 hektárt aras­son le s minden cséplőgép nagyság szerint 100 — 400 mázsa gabonát csé­peljen ki naponta. Gép- és traktorállomások, védnökségi üzemek dolgozói! Adjatok gépeket, szaksegltséget, karbantartó és gépjavító technikát a szövetkezeteknek! Törekedjetek arra, hogy egyetlen kombájn, kéve­­kötőgép, cséplőgép vagy traktor se vesztegeljen géphiba miatt. Szakszervezeti tagok és funkcio­náriusok, az üzemekben és a járá­sokban azonnal szervezzétek brigádok formájában segítséget a nagy értékű termés megmentése érdekében! Lép­jetek nyomban kapcsolatba az illeté­kes nemzeti bizottságokkal és a szö­vetkezetekkel, hogy a jó szervezés és a fegyelem segítségével a munká­ban egyetlen egy perc sem vesszen kárba. Városi lakosok, üzemek, vállalatok és hivatalok dolgozói! Tekintsétek minden dolgozó haza­fias feladatának az idei nyári mun­kák gyors befejezését! Jelentkezzetek és segítsetek a gabona keresztekbe rakásában, asztagoiásában, cséplésé­­ben, tisztításában és a kombájnok után visszamaradt szalma eltakarí­tásában! Csehszlovák Ifjúsági Szövetség tagjai, fiúk és leányok! A termés megmentésében Is mu­tassátok meg hősiességeteket! Kap­csolódjatok be az aratásba, a gabona betakarításába, asztagolásába, cséplé­­sébe és tisztításába! Szervezzetek Ifjúsági kollektívákat és versenyez­zetek a legnagyobb teljesítményért! Felvásárló-üzemek dolgozói! Segítsétek a szövetkezeteket és a többi mezőgazdasági üzemet a gabona betakarításának, cséplésének, szárí­tásának és a kicsépelt gabona tisz­tításának megszervezésében, összpon­­tosltsátok minden erőtöket arra, hogy teljesítsétek tervfeladataitokat a jó minőségű gabona felvásárlásában va­lamennyi mezőgazdasági üzemtől. Pártszervezetek és szervek tagjai, nemzeti bizottságok képviselői és munkatársai, mezőgazdasági albizottságok tagjai! Vezessétek a szervező munkát és operatívan irányítsátok az idei ter­més megmentéséért, gyors és vesz­teségmentes betakarításáért folyó küzdelmet. Biztosítsátok a gépek tel­jes felhasználását, hatékony áthelye­zését és a lehető legnagyobb mérték­ben szervezzétek meg a gabona két­­menetes betakarítását. Bontakoztas­sátok ki a kombájnosok, kévekötő­gép- és cséplőgépkezelők, traktoro­sok, munkacsoportok, csapatok és szövetkezetek szocialista munkaver­senyét, a nyári munkák gyors és veszteségmentes elvégzésére! Szer­vezzétek meg a szállító eszközöket, a munkabrigádokat és a raktárhelyi­ségeket! Gondoskodjatok róla, hogy minden cséplőgép két műszakban dolgozzék. Szervezzétek meg a tisz­tító-, szárító-, szellőztető-gépeket és forró lég-szárító agregátokat. Ügyeljetek arra, hogy a vetőmag­nemesítő parcellákon termelt vető­magot gondosan kezeljék és ne hasz­nálják fel más célokra. Tegyetek rendkívüli Intézkedéseket a termés betakarítására, a felszíni vagy talajvízveszélyeztette földekről. Elsődlegesen itt szervezzétek meg a brigádok segítségét, a kézi kaszálást, a lófogatú kaszálógépekkel való ara­tást, a gabona gyors betakarítását és raktározását biztonságos helyen. Mindenképpen támogassátok az üzemek, hivatalok, a városi és falusi dolgozók hazafias törekvését és kez­deményezését, hogy szombaton és vasárnap részt vegyenek a gabona gyors betakarításában. Biztosítsátok a brigádok jó munkaszervezését. Szlovákia Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának és a Szlovák Nemzeti Tanácsnak meggyőződése, hogy minden szövetkezet, állami gaz­daság és mezőgazdasági üzem sike­resen befejezi az idei aratást. Ennek záloga a szövetkezetesek, az összes mezőgazdasági dolgozók, valamint az üzemi, falusi és városi dolgozók ön­tudatossága, lelkesedése és magas színvonalú munkaerkölcse. Tegyünk meg mindent a gazdag gabonatermés sikeres és veszteség­­mentes betakarítására! Ezzel hozzá­járulunk a szocialista mezőgazdasági termelés továbbfejlesztéséhez, a har­madik ötéves terv négy év alatti tel­jesítéséhez, tehát valamennyi dolgozó életszínvonalának emeléséhez. SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÄRTJÄNAK KÖZPONTI BIZOTTSÁGA és a SZLOVÁK NEMZETI IANÄCS Nélkülük is bírjuk?... Ez időtájt gyakran esik szó a véd­nöküzemek tevékenységéről, amelyet a szövetkezetekben fejtenek ki. Még­pedig a mezőgazdaság föllendítése érdekében. Felbecsülhetetlen értékek szület­nek azáltal, hogy elküldik az illető üzemek legjobb szakembereiket, pél­dás dolgozóikat a szövetkezetekbe, tehergépkocsikat szabadítanak fel a gabona összehordása, mihamarabbi asztágolása és cséplése elősegítésére. * * * SAMORtN. Helyesen értelmezik a munkásosztály önzetlen segítségnyúj­tását a somorjai szövetkezetben. Az ő pátrónusuk a helyi kommunális üzem. — Mivel járulnak hozzá a termés­­betakarításhoz a kommunális üzem dolgozói? — tettük fel a kérdést Hornyák Józsefnek, a szövetkezet egyik mezőgazdászának. — Két teherautót adnak. S az asz­­tagolásnál vagy 30 emberük segít, aminek nagy hasznát vesszük. HANULIAKOVO. Hosszú sáréban nyúlik el a műúton a gútori szövet­kezetesek árpája. Lapátolják, S2árit­­gatják. Amint odaérünk, nem éppen kellemes szag csap az orrunkba. S uramfia, mit látunk? Jócskán ösz­­szenőtt, gubancos, csirát eresztett ez az árpa. Valaki már előttünk járva szólha­tott nekik, mert duzzogva ismételték: „Könnyű azt mondani, tanuljunk be­lőle .. — Aminek veszni köll, az vesz: к — kontrázott a beszélgetésbe egy éke­sebb tag. — S éjszakára nem tudták letakar­ni, hogy meg*ne ázzék?. — Hát kinek van annyi ponyvája, hogy ezt a temérdek árpát letakarná ? Ügy mutatják: bennük megvolt minden jóakarat. Mégis ez csak pa­lást a hiba eltakarására, mert éjsza­kára szétterítve hagyták az árpát, s a háromnapos eső bizony jól elbánt vele. Amikor a védnöküzemük felől ér­deklődünk, jön a válasz: — Elegen vagyunk, nélküle is bí­runk a munkával... ВАС. T к á 6 i к Mikulással, a nem­zeti bizottság titkárával beszélgetünk az aratás-menetéről. Kiemeli a fiata­lok lelkes, áldozatkész segítségét (36 fiatal serénykedik itt az aratás­­cséplésnél). Azt is felhozza, hogy ezt a derék együttest „Roham-brigád* néven emlegetik a faluban. Szorgalmazza az asztagolást, mond" ván: — Rajtam nem múlik! De a szövet­kezet vezetőin se múljék. Kombájnjuk Bősre ment aratni. A 122 hektár tarlóból 105 hektár felhántva. Ez szép dolog, de azért elmarasztalás illeti a bacsfai szövet­­kezeteseket, hogy egy maroknyi tarló­­keveréket sem vetettek — nem is terveztek. Talán feleslegesnek tart­ják? V. BLAHOVO. A dunaszerdahelyi begyűjtési üzem a védnökünk — kez­di R á c z Mihály, a szövetkezet el­nöke. — 2400 órát már ledolgoztak. Most újabb 400-at vállaltak az aratás idejére, ötvenen jöttek volna szom­baton is kévét hordani, de megjött az eső... Majd azzal rukkol ki, hogy a csép­­léssel maguk is könnyen bírnak... K. I. 1960. augusztus 3. MOTTO: „Érjünk el fordulatot az álla­tok ,hasznosságának növelésé­ben és a takarmány félék gaz­daságosabb felhasználásában." (A CSKP országos konferen­ciájának határozatából.)

Next

/
Thumbnails
Contents