Szabad Földműves, 1957. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)

1957-12-08 / 49. szám

6 Jr alt-ad Földműves 1957. december & MÄSNAP A JEGYZŐIRODÁBAN, mint a falu kisbírója, tanúja voltam annak az összecsapásnak, amely a gróf és a falu küldöttsége között lezajlott. Ha valaha örültem annak, hogy én he­lyettesíthetem apámat a kisbírói teendőkben, akkor ez a nap volt az, mert ekkor nem mindennapi látvány­nak lehettem tanúja. A jegyző igen meglepődött, amikor a reggeli órák­ban a nyolctagú küldöttség megláto­gatta. Eleinte udvariaskodott és úgy mozgott a küldöttség előtt, mintha görbe hátát rejtegetné, de nekem az volt az érzésem, hogy a veréstől fél. Volt is oka félni. Amikor a küldöttség előadta, hogy mi járatban van, a jegyző csillapít­­gatva a kedélyeket arra kérte a kül­döttséget, adják csak oda a dekrétu­mot és menjenek nyugodtan haza, ő majd átírja és megbeszéli a gróffal a földosztást. Legnagyobb meglepetésemre apám szólalt meg, s felháborodottan utasí­totta vissza a jegyző azon javaslatát, hogy átírja a dekrétumot, majd Szabó János a maga harcias módján ugyan­csak kifogásolta, hogy a falu ügyében a jegyző beszéljen a gróffal. Nagy napokra emlékezünk van szó. Helyesebb lesz, ha leülünk és elbeszélgetünk. Senki sem mozdult s a levegőben szinte érződött, hogy gyanúval fogad­ják a gróf udvariasságát. Nekem is gyanús volt, mert a gróf eddig nem­csak nem ült le a parasztokkal tár­gyalni, de egyáltalán beszélni sem szeretett velük, mindig az intézőt küldte, ha valamit akart a béresektől vagy az aratóktól. A gróf, hogy port hintsen a sze­mekbe, a következő szavakkal fordult Hrapkához, a küldöttség legnyugod­tabb tagjához: — Nem tagadom — mondta kény­szeredett mosollyal — jól tudnak fogalmazni. Maga írta, Игарка? A szóváltásba Szabó János avatko­zott. Ingerülten válaszolt Игарка helyett. — Mindegy az, ki írta, az a fontos, Szécsénke látképe — Mi hivassuk ide a gróf urat — jelentette ki határozottan. — A méltóságos gróf urat gondol­ják - jegyezte meg a jegyző félén­kén. — Csak semmi méltóságos — vála­szolt Jámbor Imre — a méltóságok temetésén ott voltam Oroszországban. A jegyző belesápadt. Látta, hogy ezúttal sem a hízelgés, sem a fur­­fang nem használ, s ha nem akarja, hogy a nép súlyos ökle alatt görbe háta még jobban meggörnyedjen, ak­kor jobb lesz értesíteni a grófot a váratlan eseményről. Menesztette is mindjárt csinos feleségét Somsich grófért. NÉHÄNY PERC MÚLVA megjelent a gróf. Ezt a magas, erős, előkelőén öltöz "tt embert még soha nem láttam ilyen komornak, gondterheltnek. Sötét tekintetével végigmérte a küldöttsé­get, mintha keresne, kutatna valakit, mintha Szabó Jánost, Jámbor Imrét, az apámat, meg a többieket sohasem lát­ta volna életében. S ez érthető is, mert ezek az emberek másként álltak előtte, nem hajlongva, mint máskor, kalapjukat sem tartották a hónuk alatt, nem görnyedtek, hanem egye­nes tartással, szemrebbenés nélkül állták a szúrós tekintetet. Megfigyel­tem, hegy a katonaruhás Игарка Ist­ván, aki máskor mindig haptákba vágta magát a gróf előtt, most ug- an.azt tette, mint a. többiek. A KÍNOS CSENDET a megállapodás értelmében Игарка szakította félbe. Komor méltósággal bontotta szét a kezében levő dekrétumot és néhá­nyat k'Jhécselve, mint aki hangját kö­­sz rb.li, harsány hangon kezdte olvasni a dekrétumot. Gonddal ejtett ki min­den szót, s amikor a dekrétumot ki­mondta, pihenőt tartott, mintha időt adna a grófnak, hogy megeméssze a szó súlyát, jelentőségét. A gróf való­ban emésztett olyannyira, hogy szí­neket váltott, s a görbehátú jegyző alattomos tekintetében is vibrált a rémület. Игарка azonban zavartalanul olva­sott tovább, ő nem figyelte a hatást, inkább arra ügyelt, hogy tisztán, ért­hetően ejtse ki a dekrétum követelé­seit. Ügy beszélt, mintha szavalna, mintha otthon begyakorolta volna a dekrétum szövegét. Amikor befejezte, nyugodtan körülnézett, mint aki most várja a hatást. A jegyzőirodában egy pillanatra mély lett a csend. A gróf arca lassan visszanyerte eredeti színét. Tekintete nyugodtá vált, nem lehetett tudni mit gondol, mit érez. A jegyző sunyi szeme a grófon pihent és látszott rajta, hogy a gróftól teszi függővé viselkedését. Szinte leste minden moz­dulatát, hogy teljesíthesse parancsát. A küldöttség tagjai izegni-mozogni kezdtek, majd kirobbantak a feszült várakozástól. A CSENDET a gróf szakította meg, s jelenlevők meglepetésére nyugodtan, udvariasan mondta a küldöttségnek. ' — Emberek, igen komoly kérdésről ami benne van. Választ szeretnénk rá kapni. A JEGYZŐ A SZÁJÁT HARAPDÄLTA tehetetlenségében, s minduntalan székkel kínálta a küldöttséget. • — Nézzék, emberek! — kezdte újra a gróf. — Jól tudom én, honnan fúj a szél, hisz maga az a sző, hogy dek­rétum mindent elárul. Hagyták ma­gukat félrevezetni azoktól, akik Oroszországból jöttek. Maguk azt hi­szik, itt is ugyanazt csinálhatják majd, amit az orosz parasztok csi­náltak. Kérdezzék csak meg Mitset, mennyi vér folyt ott minden: talp­alatnyi földért és mennyi vér folyik még mindig — mutatott ápolt kezével Mits Ferencre, aki a megdöbbenéstől, hogy a gróf hozzá beszél, egyenesen megbénult. A gróf sikerét látva hév­vel folytatta: — Nem kell prófétának lennem, hogy megjósoljam — mindaz, ami most Oroszországban lezajlik, nem egyéb véres pünkösdi királyságnál. A világ nem fogja tűrni a bolsevikok barbárságát, hogy becsületes földbir­tokosokat és nemes embereket ki­fosszanak, legyilkoljanak. Ha újságot olvasnának, tudhatnák, hogy Anglia, Franciaország, Amerika máris segít­séget küld az orosz népnek. Jámbor Imréből szinte kirobbant a szó, arca a felháborodástól vörös volt, mint a pipacs. — Ezt aztán nekünk ne mondja, hogy a franciák az orosz népnek akar­nak segíteni. Rágalom, hazugság! Én ott voltam, én csak tudom, hogy ki­nek akarnak segíteni. És ha a gróf úr azt hiszi, hogy Oroszországban a forradalom pünkösdi királyság, akkor nagyon téved. A JEGYZŐ BAJT SZIMATOLT. Úgy látszik görbe háta olyan volt, mint a hőmérő. Hisz az a hát egyszer már megérezte a nép öklét, azért próbálta most csitítgatni a küldöttség tagjait. De szavaira Szabó János erélyesen szólt közbe: — Ugyan mit beszél annyit össze­vissza, mi nagyon jól tudjuk, attól görbült meg a háta, hogy a „nép ba­rátja". Mi választ akarunk, érti ? ... — Választ — ismételte Somsich gróf és tűnődve hozzátette — a dek­rétumra. Hiszen éppen azt akarom. Nem mondhatom, hogy örömömre szolgál, mégis közölhetem magukkal, hogy nálunk, Csehszlovákiában, lesz földosztás, de minden zavargás és vérontás nélkül. Egyebet nem taná­csolhatok, mint várjanak, legyenek türelemmel, amíg a földosztást a gya­korlatban megvalósítják. — Ugyan gróf úr, arra várhatunk ítélet napjáig — mondta Szabó János és egy lépéssel közelebb ment a gróf elé. — Vártunk mi már eleget — tol­dotta meg Turharszki János. A GRÓF tétován, tanácstalanul állt a küldöttség előtt. Mintha kifogyott volna az érvekből meg az udvarias­ságból, ami amúgyis hazugság volt. írta: MAJOR SÄNDOR Hiszen igen jól ismerte mindenki a gróf úr igazi arcát. Nem hittem én egyetlen szavát sem és láttam, hogy a felnőttek sem hiszik. A jegyző lépett közbe, s minden átmenet nélkül a legelőről kezdett beszélni. Azt mondta, az a nézete, hogy a legelökérdést sokkal eredmé­nyesebben lehetne megoldani. Helyes volna, ha erről beszélnének, s izgal­mában újra székkel kínálta a küldött­séget. A gróf a kapóra jött segítség nyo­mán szinte megelevenedett, s ő is a legelőről kezdett beszélni. Ez egy kissé megnyugtatta a kedélyeket, amit abból is láthattam, hogy a kül­döttség tagjai lassan letelepedtek, s a gróf új erőre kapva szintén he­lyet foglalt az asztalfőn. JÄMBOR IMRE készülődött a szóra, de Szabó János megelőzte. Ennek na­gyon örültem, mert ha Szabó mondott valamit, azt úgy megértettem, mintha egyenesen nekem mondta volna. A Kajor-rétről beszélt, s én már ma­gam előtt láttam, amint állataink a kövér fűvön legelnek. Kijelentette — írásba kell foglalni, hogy a legelő örök használati joga minden bér nélkül a falu népének tulajdonába megy át. A gróf engedékenyen bólintott, na­gyon megértőnek mutatkozott. De amikor Jámbor és Szabó követelték, hogy azonnal fogalmazzák meg az írást, a jegyző közbeavatkozva azt válaszolta, ez nem egyszerű dolog, mert az ilyen írás a törvény erejével bír és ezt ügyvéddel kell megbe­szélni. — Helyes — mondta a gróf. Nekem úgy tűnt, mintha a gróf alig észrevehetően elmosolyodott vol­na. A csalódás és a keserűség egyre nőtt bennem. Fájt és nagyon sértett, hogy a küldöttség tagjai egyetlen szót sem ejtettek a földosztásról. Nem értettem, hogy amiről tegnap még oly hevesen vitatkoztak, most hallgatnak, mintha megfeledkeztek volna róla. Legszívesebben odasúgtam volna, hogy ne bajlódjanak azzal a legelővel. De hát nem mertem, mert mi voltam én, az egyszerű dobos, aki csak apámat helyettesítettem. A csa­lódás miatt könnyek fojtogattak mert én már jóelőre kigondoltam, hogyha a dekrétum megadja nekünk a földet, akkor azt én teszem közhírré a falu népének. SAJNOS, EZT NEM TEHETTEM, mert a gróf úr, meg az akkori demok­rácia megakadályozott ebben. De Szabó Györgyöt, aki eddig mélyen el­gondolkozva hallgatott, nem akadá­lyozta meg. Ő már torkig volt az ígé­retekkel. Oroszországból jött és jól tudta, hogy ezek az ígérgetések csak a nép félrevezetését szolgálják. S a jegyzőnek arra a szavára, hogy ügy­véd kell a legelőhöz, dühbe jött, s ma­gából kikelve torkaszakadtából ordí­tott. A hallgatag Szabóból fergeteg­­ként tört fel a káromkodás. Remegett a jegyző, belesápadt a gróf, mintha megérezték volna valamit abból a vi­harból, ami Oroszországban lezajlott. Szabó dühösen vágta a jegyző felé. — Maga hazudik! Mi nagyon jól tud­juk milyen legelőt adhat nekünk az ügyvéd, ismerjük a végrehajtásokból. És nehogy azt higyje, hogy azon a legelőn mi akarunk legelni. Eszébe ne jusson bennüket félrevezetni, ezt je­gyezze jól meg magának, mert tudunk mi másképpen is tárgyalni. SZABÖ KITÖRÉSE nemcsak az urakra hanem a küldöttség tagjaira is hatott. A küldöttség tagjai csak­nem egyszerre álltak fel, mintha va­lami nagyon fontosra készülődnének. Minden mozdulatukon valami nagy­­nagy elszántság érződött. A jegyző beleremegett. Látta, hogy szép sza­vakkal már nem hozhatja rendbe a legelő ügyet. A gróf is tétován hát­rált pár lépést Sápadt arcán félelem és szégyen tükröződött. Magában bi­zonyosan átkozta a jegyzőt az ügyvéd említése miatt. Tudta, hogy tovább nem kerülgetheti a forró kását, mert felborul körülötte a nehezen megszer­zett rend és fegyelem. Egyik kezével szorosan markolta az asztal lapját. És ekkor a küldöttség legnagyobb meglepetésére nem Szabó Györgynek válaszolt, hanem haraggal fordult a jegyző felé.- Ugyan kérem, mit beszél itt ügyvédről. Tudhatná, hogy a birtok az enyém és a legelőt annak adom, aki­nek akarom. A rendreutasító hang hallatára a jegyző szinte összezsugorodott. Az emberek szemében jóformán csak a görbe háta maradt, de szánalmat senki nem érzett iránta, sőt a küldöt­tek szemében a káröröm csillogott. Én meg örültem, hogy megkapjuk a legelőt. A gróf, hogy teljesen leszerelje a küldötteket, barátságosan szólt hoz­zájuk. — Nézzék, emberek, a legelőt mag­kapják. De azért jó lenne, ha erről a kérdésről még beszélgetnénk. Leg­helyesebb lenne, ha néhányan meglá­togatnának valamelyik napon és elbe­szélgetnénk a falu dolgairól. S hogy ne a jelenlevőbe válasszanak, ő mind­járt névszerint ki is jelölte, kikkel óhajt beszélni. A KÜLDÖTTSÉG TAGJAI elhagytak a jegyzőirodát. Csendben ballagtunk, lehangoltan, szomorúan. Nekem is sírhatnékom volt. Nem értettem, hogy ez emberek, akik lelkesen összefogva jöttek ide, most némán szétszóródnak, mintha eltévedtek volna. Ügy látszik Szabó János is észrevette ezt, mert hangosan megjegyezte. — Ügy me­gyünk, mintha temetésről jönnénk. — Hát bizony, el is temettük a földosztást' — válaszolta Szabó György. — Ugyan miért — mondta apám — hisz a gróf meghívott magához. Ott újra szóvá teheted, — Meghívott? — szólt közbe Szabó János —' de azt nem vetted észre, hogy bennünket, akik nem voltunk Oroszországban, nem hívott meg? A küldöttség tagjai megálltak. Mint­ha földbe gyökeredzett volna a lá­buk. És Szabó Jánosnak igaza volt, a gróf csak azokkal óhajtott tárgyalni, akik Oroszországból jöttek haza. Las­san világosság gyűlt az agyakban. Szabó János szólalt meg újra. — Le akarja őket kenyerezni, ez kézenfekvő. Ők a legveszélyesebbek számára, ők tudják, hogyan kell a földosztásért harcolni. — Már pedig engem nem fognak lekenyerezni, annyi pénze nincs a méltóságos grófnak — mondta meg­vetéssel Jámbor Imre. — Engem sem - tette hozzá kur­tán Szabó György. VÁRTÁM, HOGY MITS FERENC is valami megnyugtatót mond, hisz ő is hadifogoly volt és eddig sokat beszélt a földosztásról. De most hallgatott. Ez úgy szúrt mint a tüske és a leke­nyerezés, amiről Szabó János beszélt, ott motoszkált az agyakban. Mint mindig, most is Szabó János törte meg a lelkekre nehe­zedő csendet. Ujjával hirtelen a homlokára bökött, erre valamennyien felcsigázott érdeklődéssel fordultak felé. Egy kicsit még várt, mintha ala­posan megfontolná bölcs mondaniva­lóját. Aztán a rájellemző elpusztítha­tatlan jókedvvel így szólt. — Emberek! Nincs semmi okunk a búsulásra. Nagy fába vágtuk ugyan a fejszénket, ezt nem szabad elfelej­bocsátkozni, csak azt mondhatom, amit hallottam; s amit röpiratban ol­vastam. Igaz amit a gróf mondott, a kormány valóban ígéri a földosztást. Én abban nem hiszek. Én a Vörös Hadseregben hiszek. Ha az legalább egy napra ide látogatna, akkor meg­történne a földosztás. Akkor — és itt Szabó János fölemelte hangját — megtanítanánk az urakat kesztyűbe dudálni. Ebben a pillanatban legszívesebben össze-vissza csókoltam volna Szabó Jánost. Szépen beszélt és láttam, hogy a küldöttség tagjai úgy isszák szavait, mint szomjas ember a forrás friss vizét. Beszédéből mindenki megért­hette, úgy kell harcolni a földért, ahogy az orosz parasztok harcoltak. MIELŐTT ELOSZLOTT a társaság, hosszan, keményen szorítottak egy­mással kezet. A kemény kézszorítás­ban benne volt az ígéret, hogy har­colni fognak. Ha visszagondolok azokra az évek­re, mindig szeretettel emlékszem Sza­bó Jánosra, aki úgy hintette a hitet, a bizalmat az orosz forradalom s a szocializmus iránt, mint földműves a magot a termő televénybe. Még most is sokszor látom magam előtt, amint mutatóujjával a homlokára bök és beszél meggyőződéssel, szenve­déllyel, mintha szavaiban Szécsénke parasztjainak adna hangot. Számom­ra ünnepet jelentett, ha Szabó János megjelent családunk körében. Az idők távlatából ha visszatekin­tek, csak most látom, hogy az a harc, amely a Nagy októberi Szocialista Forradalom hatása alatt alakult ki a falu népében Somsich gróf, a falu kizsákmányolója ellen, — csak ösz­tönös volt. A Nagy Október tapaszta­latai a későbbi évek folyamán azon­ban tudatos osztályharccá érlelődtek. Falunkban 1925-ben alakult meg a pártszervezet, az az erő, amely egy­ségbe tömörítette a kizsákmányolás ellen harcolókat. AZ A DEMOKRACIA, amelyre a földosztással kapcsolatban a gróf hivatkozott, a grófok, a nagybirtoko­sok, a kapitalisták demokráciája volt. A földosztás úgy ment végbe, ahogy Szabó János ösztönösen megérezte. Földet nem kaptunk, s az a demok­rácia arra bátorította a grófot, hogy a legelő használati jogát is. vissza­szerezze. A pap is megindította a harcot, hogy újra bevezesse a pár­bért. A hivatalok őket támogatták. Hogy ilyen körülmények között a falu népe mégis sok mindent kihar­colt, annak mélyebbre nyúló gyökerei vannak. A harc közben a párt megta­nította az embereket arra, hogy szét­szórtan nem lehet az urak ellen har­colni. S a párt nevelt, tanított, a vá­rosból, az üzemekből a legjobb kom­munistákat küldte hozzánk, hogy el­kerüljük a buktatót. így forrt szilárd A szécsénkei EFSZ telepének egy része teni..., de azt sem, hogy nem va­gyunk egyedül. Mert nehogy azt higy­­jétek, hogy csak mi követeljük a föld­osztást. így van ez Nyéken, Kelenyén és az egész országban, mert a falu népe mindenütt a föld után vágyik, mindenütt követelik a földosztást. Az orosz forradalom az ő számukra épp olyan példás, mint a mienkre. Nincs tehát semmi veszély. AZTÄN HIRTELEN ELHALLGA­TOTT, pedig senki nem szakította fél­be. Gondolkodott. Láttuk, hogy még beszélni akar. — A legelő már biztos meglesz — folytatta. — De nehogy azt higyjétek, hogy a gróf úr ezt jószívűségből adja. Nem! Kénytelen adni, mert ő is jól tudja, mi játszódik le körülöttünk. Most az a fontos, hogy a legelőt írás­ban is megkapjuk. Az írásban benne legyen az örök használati jog. Ez na­gyon fontos — intett mutatóujjával az Oroszországból hazajöttek felé. — Rajtatok most sok minden múlik. Mi bízunk bennetek. Ügyünk eddig jól áll, hisz a papi járandóság terhétől is megszabadultunk. A földosztás még bizonytalan. Nem akarok jóslásokba egységbe, így valósult jneg a mi fa­lunkban is a munkás-paraszt szövet­ség. Ezért tudtuk elérni, hogy 1936- ban kommunista bírót választottunk a község élére. FALUNKBAN tehát élt a párt és harcra buzdított a legsúlyosabb elnyo­más idején is. Azért tudta falunk né­pe olyan töretlen hittel fogadni a fel­szabadító szovjet katonákat, akik aztán Szabó János jóslása szerint va­lóban megajándékoztak bennünket a Nagy Októberi Szocialista Forradalom vívmányaival, s így végeszakadt an­nak az évszázados harcnak, amit a paraszt az ősi jussért, a földért és a szebb életért vívott. Pártunk veze­tésével pedig egyre teljesebbé válnak a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom vívmányai és falvaink népe dia­dallal menetel az egyre magasabb csúcsok felé, melyet a negyven évvel ezelőtt lezajlott Október fénye egyre tündöklőbben bevilágít.

Next

/
Thumbnails
Contents