Szabad Földműves, 1957. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)
1957-11-03 / 44. szám
1957. november 3. Jzalŕod Földműves ľ Szívünk egész melegével köszöntjük a csehszlovák-szovjet barátság hónapját NYÍLT LEVÉL Az évről évre megtartott barátsági hónapok kifejezik, ápolják és erősítik azt a barátságot, amely felszabadult és szocializmust építő népünket a nagy Szovjetunió népeihez fűzi. E barátság története, s a barátsági hónapok sorozata mindig kifejezi azt, ami állandó, nem változó s meg-megújuió tartalma a mi barátságuknak, de évről évre mindig újat is jelent, és a történelmi fejlődés során kibontakozó új szálakat is megmutatja, erősíti. Népünk barátsága a Szovjetunió népei iránt nem felszabadulásunkkal keletkezett, de népünk millióiban a szovjet fegyverek győzelme, hazánk felszabadítása lobbantotta fel a barátságot felszabadítónk iránt. Ez volt a nagy és kimeríthetetlen forrása elszakíthatatlan barátságunknak: a felszabadulás nagy élménye, a felszabad ít ó szovjet hadsereg hősiessége, baráti magatartása; az építőmunka során a szovjet munkásokkal, kolhozparasztokkal, mérnökökkel, orvosokkal, a szovjet társadalom sok-sok újtípusú emberével kialakult kapcsolatunk csak növelte - — --v, „ ezt a barátságot. November 7, a barátsági hónap kezdete nemcsak megszokott, szívünkhöz nőtt ünnep, hanem a maga tartalmával. jelentőségével mindig hoz számunkra valamit, valami újat, ami fontossági sorrendben a többi között az első helyre sorolja. Ezt különösen érezzük a mostani november hetedikén, hisz ezen a napon ünnepli a Szovjetunió népe dicsőséges forradalmának, a Nagy Októberi Szocialista Forradalomnak 40. évfordulóját. A Nagy Október számunkra is létet, életet jelent. Szabadságunk innen sarjadt és a Szovjetunió, valamint annak Kommunista Pártja volt az, amely már puszta létezésével is erkölcsi támogatást adott dolgozóink számára a München előtti köztársaságban. A Nagy Október nyomán hozta eh a Vörös Hadsereg szabadságunkat. A cseh és szlovák földben a nősök ezrei nyugszanak, akik mai szebb életünkért vérüket ontották. Nemcsak NAGY OKTOBER TÉKAHOZ HÍVEN IDŐKRE lETÜNfO a felszabadulás ténye, de békés építőmunkánk megkezdésében is felmérhetetlen baráti segítséget nyújtott a Szovjetunió. Gyárainkban szovjet gépekkel a gépek ezreit gyártjuk, földjeinken a szovjet kombájnok dolgoznak, elménkben a nagy szovjet nép számtalan felbecsülhetetlen tapasztalatát őrizzük. Ezeket a tényeket kitörölni dolgozóink tudatából ma már lehetetlen. Országszerte a CSSZBSZ szervezeteink, valámint a tömegszervezetek mindent elkövetnek Október méltó megünneplésére és a barátsági hónap sikeres előkészítésére. Előadások, könyvviták, filmek, természettudományos előadások keretén belül ismerkednek meg dolgozóink a Szovjetunió népének 40 éves művével. A kassai kerületben október végéig 1149 előadást tartottak a NOSZF-ről 61 000 hallgató részvételével, s november 7-ig 564 nyelvtanfolyam kezdi meg működését. Eddig már 12 200 taggal bővült a szovjetbarátok szervezete ebben a kerületben. Csak egy példát említettünk, azonban ezreket sorolhatnánk fel. Gyárakban, üzemekben, falvakon az egyéni és közös kötelezettségvállalások túlteljesítése szinte napirenden van. A zselízi járás szövetkezetesei 3,5 millió koronás vállalásukat már teljesítették. A pozsonyi kerületben 679 könyvkiállítást rendeznek. A nagymegyeri járásban 31, a galántai járásban 37 előadás keretében ismerkednek meg dolgozóink a Szovjetunió békepolitikájával, a szocialista forradalom jelentőségével és a 40 éves építőmunka eredményeivel. Néhány számadat, azonban ez is fényesen igazolja dolgozó népünk Szovjetunió iránti szeretetét. Biztosak vagyunk benne, hogy a barátsági hónap szovjet vendégei személy szerint is nagyon sok újat és értékes tapasztalatot hoznak magukkal. Biztosak vagyunk abban, hogy vendégeink igyekeznek minél mélyebben megismerni a mi életünket, hogy tapasztalataikat otthon is hasznosíthassák majd és egyben módot fognak találni, hogy ezek közlésével is segítsék kielégíteni a szovjet emberek hazánk iránt táplált érdeklődését. A csehszlovák-szovjet barátság hónapja így válik a népeink közötti barátság seregszemléjévé, erősítőjévé. Köszöntjük a csehszlovák-szovjet barátsági hónapot! Szívünk egész melegével köszöntjük szovjet vendégeinket, s biztosak vagyunk benne, hogy az idei barátsági hónap, az idei látogatásuk is mély és lelkesítő hatást vált ki népünkből és sok új, eltéphetetlen szállal erősíti a csehszlovák és szovjet nép barátságát.-d NYÁRI EMLÉK /TT réfálkozom a 'dereski szövetkezet ■L asszonyaival. Jókedvre derülnek, látom, a két értelmű szót is jól megértik. Süt a nap, illatos a lekaszált jü. A derű, az egészséges erő, melyről olyan híresek voltak valaha a dereski emberek, most újra körül - lobog, A fiatalság az autóbusz körül zajong. Rimaszécsen játszik ma a dereski labdarúgó-csapat, nagy sereg szurkoló kíséri a játékosokat. Mit csinálnak az öregek? Mire gondolnak? Hogyan élnek? Betérek a Viczén Bálint házába. Az öreg épp most fejezte be a borotválkozást. Az ablak előtt ül, háta görnyedt az évek súlyától. — Jól fog a kés? ' — Foghatna jobban is, — felelt Hangja mély, mintha a pince gádorából jönne. Megfordul a székkel. Ritkán látni ilyén szép öregembert. Boltozatos homlok, kiálló járomcsontok, nagy, vattafehér bajusz. Hetvennégy esztendős az öreg. — Hegyszer jártam én meg Amerikát fiatal koromban — mondja. — Hát így vót. Ilyen katona vótam én. Bejön a felesége az udvarról. A gyerekekről beszélnek. — Két fiam veszett el a háború alatt, — hajtja le a fejét az öreg. Az egyik az orosz harctéren tűnt el. — Gyöttek haza a falubeliek, — meséli, — az egyik megesküdött rá, hogy a drótakadályon felakadva látták a fiamat. Dohát ki tudja? A Vöröskereszt nem tudta kimutatni, mi lett vele ... — Lehet, hogy él még valahol, — néz rám az öregasszony. fi te remélő, fájó anyai szív! ^ A néni még most is sóvárogva rezzen össze, ha megzörgeti az ablakot az esti szét: — Nem az elveszett gyerek jött haza? Nem ö zörget? Jaj, ha ö volna... Ha kiül a vén eperfa alá, azt gondolja: — Hátha megjön, mire az eper megérik ... Mennyire szerette kicsi korában ... — S a másik fiú? A fatartóban valami aknáféle hevert a harcok idején. Az öreg Bálint egy reggel kiment az erdőbe. — Nyárfát vágtam, — emlékezik vissza, — azt hoztam hazafelé, mikor a durranást meghallottam. Azt gondolta, megint a gyerekek játszanak a töltényekkel. Mikor a faluba beért, rákiabáltak az emberek: — Siess haza, Bálinti Meghalt a fiad'. Tj?l se hitte az öreg, csak akkor, mikor meglátta az udvaron vérében heverő fiát. Babrálni kezdte a fatartóban az aknát, s felrobban a kezében. Ül az öreg, lefelé néz, a konyha döngölt földjére. Olyan nagy a csend, hogy szinte kiabál. Vajon mit lát ott a földön Viczén Bálint? Melyik fiát? Vagy mind a kettőt látja? Ügy, ahogy kisiskolás korukban látta őket? Térdigérö nadrágban, madzagos ostorral a kezükben ? Gyertek ide, emberek, kérdezzétek meg tőle: kell-e a béke a világnak? Köhög egy keveset az öreg, aztán feláll, kiballag az udvarra, leemeli az eresz alól a kaszát s ráteszi hetvennégyéves, görnyedt vállára, VERES JÁNOS Népművelődési felügyelő elvtárs! Tónéhány napja, hogy újra Rimaszombatban jártam. Ismerős kör** nyezet, jórészt ismert problémák fogadtak. Megközelítőleg azok, melyek két hónappal korábban „A legdrágább kincs" című riport megírására késztettek. Önt kerestem, személye helyett azonban környezete (értsd titkárnő) halmozott el bizalmatlansággal, hintve — kevés sikerrel — a megérteni nem akarás olyan jól ismert magvait. Lehet, hogy valami hallgatólagos „házirend“ sugallja ezt így, engem mindenesetre az Ön által fogalmazott s a szakosztály-vezető aláírásával ellátott levél késztetett mostani válaszom megírására. Mert érdekes levél ez az önöké. Míg az említett riport Rimaszombat kulturális kérdéseivel, így a népnevelés, a tömegszervezetek összmunkája, valamint a könyvtár hiányosságával foglalkozik (hogy csak a fontosabbakatemlítsem!) — addig az említett levél szigorúan leszűkíti a nézőpontot — s a JNB iskolaügyi és kulturális szakosztálya nevében — egyénisíti, énközpontúvá süllyeszti a problémákat, s megragad a Szabó Zoltán népművelődési felügyelőt ért vádnál. Az Ingyenélók és a Nagymama selejtdarabbá minősítéséről volt ugyanis szó. Ezen a ponton érte az állítólagos „vád“ a népművelődési felügyelőt. £s ha az Ingyenélök kárára „nyelvbotlást" vétett Szabó Zoltán, — az újságíró vállalja „a szavak kiforgatásának" vádját, ha ezzel megmentheti a méltatlan kiközösítéstől az említett darabot. Három levél fekszik előttem. Az arány: kettő egy ellen. És ebben az esetben az önök levele a kivételes, a különc. „Rimaszombatban vannak megoldásra váró problémák mind a CSEMADOK-on belül, mind azon kívül“ — mondja a CSEMADOK központi vezetősége elnökségének levele. „A Szabad Földműves 34. számában városunk kulturális életéröl szóló cikk tartalmával teljes egészében egyetértünk... A cikk nagy tetszést váltott ki tagságunk körében, különösen a működő tagjaink soraiban, mivel látták, hogy munkájukat figyelemmel kísérik és értékelik" — hangzik a CSEMADOK járási titkárságának levele. Persze, elhiszem, hogy kellemetlen dolog a bírálat. Amikor olyan szépen és nyugodtan lehetne élni nélküle, a napok szelíd békességben telnének, s úgy morzsolnánk le az egymásután következő heteket, mint ájtatos öregasszonyok az olvasó gyöngyszemeit. Dekát az egymásranövő napok mindig többet, teljesebb embert kívánnak. Modern Ulysseusként betömhetjük a fülünket, a követelmények azért csak ott merednek előttünk. S ezek elől a rimaszombati kulturális szakosztály sem térhet ki. Mert szabad legyen megkérdezni, hogy vajon mindent megtett-e annak érdekében az iskolaügyi és kulturális szakosztály, hogy javuljon a kulturális és népnevelő munka? 17"árom héttel ezelőtt még a CSEMADOK-ban sem tudták, hogy a NOSZF 40. évfordulójára milyen darabot játsszanak; s a Hadsereg Napra — ha jól tudom — Tiszolcról hoztak zenekart. — Saját hangszereink kihasználatlanul állnak, bár a CSEMADOK-tagok ígérkeztek, de a hangszerek a Kultúrotthonéi, — kapom a felvilágosítást a pártbizottság egyik dolgozójától. Milyen kettősség ez, és mit takar? Kérdések kérdése, melyre Rimaszombatban kell hogy megadják a választ! ■ Álljunk meg egy pillanatra a színdarabnál is. Senki sem kívánja, hogy holmi fércművek, szirupos népszínművek szerepeljenek a műkedvelők színpadán. Sőt! Kell, hogy a Ki viseli a nadrágot?, A betyár kendője, Mégis a tiéd leszek... s a többi, általában ismeretlen szerzöjü „művek" fennakadjanak a népművelődési intézmények vétóján. Ez azonban ne okozzon elkedvetlenedést, hanem a hozzáértők alaposságával magyarázzuk meg, miért ellenezzük a rossz népszínműveket, s tudjunk mindjárt a színjátszók tetszésére való darabot ajánlani. Nem ördöngösség a színjátszókat a jóra szoktatni, mert ők maguk könnyen rájönnek arra, hogy a könnyű lári-fárik helyett Liliomfit, Fösvényt, vagy A bor-t játszani mindenesetre nemesebb feladat. Ez az út azonban a meggyőzés, a példamutatás, a helyes módszeren keresztül vezet. Ezt kell mindenekelőtt meghonosítani. A kultúrmunkás sohasem lehet „hivatalnok" és nem nélkülözheti a tömegekkel való eleven, mindennapi kapcsolatot. Messze vagyunk még attól, hogy nálunk a munkásember necsak a mozit — a kultúra száz más kincsét is életszükségletének érezze. Sokat kell még tenni ezért: ösztönözni, fejleszteni az igényeket, elhárítani az akadályokat. Több figyelem a dolgozók látszólag „nem közérdekű" problémái iránt, alaposabb, céltudatosabb kulturális nevelőmunka a falvakon, tömegszervezetekben, könyvtárakban, nagyobb erőfeszítés a lehetőségek kihasználásában — mind-mind segíthet felnyitni a ma még lezárt sorompók sorát. f tsszegezce: lelkiismeret dolga a végzendő kultúrmisszió, hogy szivünk ^ egész melegével ott szorongjunk ü tetteket követelő mindennapok kicsiny és nagy elszánásainál, sajátunknak vallva azt az egészséges, elfogulatlan, a csalhatatlanság hamis fényét nélkülöző nézőpontot, hogy a tervek valóssá változtatásának miként-jében és hogyan-jában a másik embernek is igaza lehet. Ez a magatartás hovatovább nemcsak az emberi méltóságból ered, de a tisztséggel járó kölesség is. Pozsony, 1957. október 29. Nagy napokra emlékezünk Nyolcszor kelt át az Atlanti Óceánon. Szeme kék, mintha a végtelen tenger tükröződne benne. Szép menyecske-lánya habot ver, a szék alatt álmos cica nyújtózkodik. Bányában, gyárban, farmokon dolgozott Viczén Bálint a tengerentúlon. Deszkabarakban lakott, fapriccsen halt. — Hej, a bányában olyanok vótunk, mint az ördögök. égis a bányában volt a legjobb. A farmon keveset fizettek s igen hajtották az embereket. Mikor negyedszer is hazajött, búcsút mondott a kalandos életnek, örökre. — Hol volt katona, öregapám? — Én csak póttartalékos vótam. Jolsván. Mert özvegy édesanyám vót. Mikór bevonult, a régi katonák felismerték benne a tapasztalatlan zöldfülűt. Többször kibántak vele. Egyszer az egyik fiú azt mondta neki: — Add ide a puskád, Bálint, majd én megmutatom, hogy kell kilőni. — Ki is lőtte. — No, azt mondja — most már ki is kell pucoválni. Egy deci pálinkáért kipucolom neked. — Mit tehetett szegény Viczén bácsi? Megvette a pálinkát a cimborának. (Folytatás a 6. oldalról) írta, hogy ez a forradalom elősegíti a monarchia győzelmét. Szabó János viszont az állította, hogy egész biztos rövidesen nálunk is kitör a forradalom és lesz föld bőven. így mondta szó szerint: „tesz föld bőven“ — miközben apám vállán nyugtatta kezét. — Különb lesz ez a forradalom, majd meglátod, a negyvennyolcas szabadságharcnál is. Apám a meghatottságtól szólni sem tudott, derűs arcán látszott azonban, hogy szívesebben hallgatja Szabó Jánost, mint a vasárnapi harangzúgást. Anyám, aki ennyit értett a forradalomhoz, mint jómagam, azt kérdezte, hogy mikor lesz már béke? Szabó János erre nagylelkűen mosolygott. — Több lesz ez, mint béke. Mert mit ér az olyan béke, amikor az embernek nincs mit enni. Tökéletesen igazat adtam Szabó Jánosnak. — Meglátjátok majd, — folytatta Szabó bácsi — ha haza jönnek Öroszországból a magyar hadifoglyok, mit csinálnak majd azok! Annyian vannak, mint az égen a csillag, és megcsinálják itthon ugyanazt, amit az oroszok csináltak. Arra gondoltam azon az estén, hogy a világon nincs okosabb ember Szabó Jánosnál, aki olyan otthonosan beszél a szabadságharcról és a forradalomról, Kossuth Lajosról és Petőfiről, akik az iskoláskönyvekben is benne vannak, mintha személyesen ott lett volna, mintha személyes ismerősei, barátai tennének. A BESZÉDBE ITT-OTT ANYÄM is közbeszólt, azonban az oroszlánrész mégiscsak a férfiaknak jutott. Látszott, hogy ezek az emberek éppen úgy, mint Oroszországban, megúnták a földesurakat, a klérust, egyszóval a szegénysorsot. A párbeszéd közben Somsich gróf vagyonára terelődött, s az eddig kisemmizettek csakhamar kiszámították, hogy a gróf birtokát felosztva Szécsénke egy-egy lakójára legalább 10 hektár jut, amiből fényesen meg lehet élni. Nyomorban, jobb életet álmodott a szegénysors. Mikor aztán apám és Szabó bácsi jól kibeszélgették magukat, elbúcsúztak egymástól. Amikor Szabó János után becsukódott az ajtó, apám derűsen megjegyezte, hogy most biztos Deák Józsihoz, a templombíróhoz megy, hogy neki is elmondja a jó hírt... És így tovább, házról házra; még azon az este ... így hintette el Szabó János, akit apám szocialistának nevezett, a remény magvait falunk kis házikóiban. A lelkekben lezajló forrongás a következő hetek és hónapok folyamán egyre fokozódott és láthatatlan hevét a hazatérő foglyok csak táplálták. Ebben az időben sokszor kedvem lett volna elcsenni apám községi dobját (mert a harangozáson kívül a dobolás mesterségét is űzte) és kimenni a faluba, közhírré tenni mindazt, amit Szabó János és az Oroszországból hazatérő foglyok mondtak nekünk. A hazatért foglyok olyanok voltak a faluban, mint valami előkelő vendégek. Mindenki akart velük beszélni, híreket hallani tőlük, hogy közelebb kerüljenek a forradalom titkához. A falu fogyasztási szövetkezete volt ilyen szempontból a „gócpont". Ebbe a szövetkezetbe jöttek a foglyok, akik frissiben elmondták élményeiket, tapasztalataikat. A kis bolt sokszor annyira megtelt a falu embereivel, hogy sokan kint rekedtek így történt meg például, hogy amikor hazajött Mits Ferenc, a falu lsgsregényebb emberének a fia, s a szövetkezeti boltban beszélt a bíró meg a jegyző előtt a nagy forradalom eseményeiről, a parasztok, akik kint rekedtek, türelmetlenkedve bekiáltottak a boltba:- Ne tárgyalj az urakkal annyit, hanem gyere közénk! (Folytatása következik)