Szabad Földműves, 1957. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1957-06-23 / 25. szám

s Jzakad Földműves 1957. június Bulganyin és Hruscsov finnországi látogatásáról Bulganyin a Szovjetunió miniszter­­tanácsának elnöke, Hruscsov a Legfel­ső Tanács elnökségének tagja és kísé­retük egyhetes finnországi látogatás után visszaérkezett Moszkvába. A moszkvai dolgozók ünnepélyesen fo­gadták az államférfiakat. A pályaudvar előtti téren többtízezres tömeg gyűlt egybe. Az érkezőket elsőnek Kagano­­vics, Malenkov és a Szovjetunió Kom­munista Pártjának más vezetői köszön­tötték. Bulganyin bevezetőben a finnországi látogatás eredményeivel foglalkozva megállapította: „Elmondhatjuk, hogy látogatásunk sikerrel járt, s valóra váltotta a hozzáfűzött reményeket.” Továbbá Bulganyin beszélt a létrejött megállapodásokról, a kereskedelmi, a tudományos-műszaki és a kulturális kapcsolatok fejlődéséről, majd aláhúzta a szovjet-finn viszony nagy nemzet­közi jelentőségét. Ez a viszony példát mutat a külön­böző politikai és gazdasági rendszer­ben élő államok békés együttműködé­sére és egyszer s mindenkor jelentős tényező Észak-Európa békéjének biz­tosításában. „A két ország államférfiai több nem­zetközi kérdés megítélésében azonos állásponton vannak — hangoztatta Bulganyin, majd megállapította: — A szovjet kormány mindig egyik legfon­tosabb feladatának tekintette az észak­európai államokkal való baráti viszony megteremtését." Ezt követően Hruscsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsá­ga első titkára szólalt fel: Elmondotta, amerre a szovjet küldöttek jártak, a finn hivatalos személyiségek és az egyszerű dolgozók igen meleg és szívé­lyes fogadtatásban részesítették őket. Ez a fogadtatás felülmúlt minden vá­rakozást. Beszámolt azokról a lépések­ről, összejövetelekről, ahol a szovjet államférfiak találkoztak a finn dolgo­zókkal A tárgyalásokról szólva a Központi Bizottság első titkára hangsúlyozta: Nem arról volt szó, hogy baráti kap­csolatokat hozzanak létre a finn nép­pel, mert ezek a kapcsolatok már megvoltak, hanem arról, hogy még to­vább szélesítsék, mélyítsék azokat. E téren a tárgyalások teljes sikerrel jártak. „Röviden szólva, igen megva­gyunk elégedve tárgyalásaink eredmé­nyeivel” — állapította meg nagy tet­széssel beszéde végén Hruscsov. Ami szent az emberiség előtt A Béke Világtanácsa az elmúlt na­pokban tartott ülésének felhívása a világ valamennyi kormányához és né­péhez szól az atomfegyverkísérletek azonnali beszüntetésének érdekében. A kiváló tudósok felrázták a világot, hogy tudatára ébredjen az atomfegy­verkísérletek folytatásából származó veszedelemnek. Számos országban a kormányok, parlamentek, a különféle szervezetek és egyházi vezetők köve­telik a kísérletek beszüntetését. To­vábbá követelik, hogy az illetékes kormányok azonnal jelentsék ki a kísér­leti robbantások beszüntetését és gyor­sítsak meg azokat a tárgyalásokat, amelyek célja valamennyi atomrobban­­tási kísérlet betiltásáról szólnak. A határozati javaslat rátér a nem­zetek közötti bizalmatlanságra s ki­mondja: A bizalmatlanság elmérgesíti a kapcsolatokat a nemzetek között és az emberiséget atomkorszakunkban a pusztulás szélére taszítja. A nemzetek feladata a nemzetközi bizalom helyre­állítása és a világkatasztrófa meggát­­lása. Л határozati javaslat továbbá nyomatékosan hangsúlyozza a Kínai Népköztársaság elismerését az ENSZ- ben, az algériai háború azonnali be­szüntetését, a ciprusi nép önrendelke­zési jogának érvényesítését és hason­lóképpen valamennyi függő vagy gyar­mati nemzet függetlenségének elisme­rését. A Béke Világtanácsa ennek érdeké­ben kész azonnal érintkezésbe lépni minden társadalmi mozgalommal, szer­vezettel, szövetséggel, csoporttal és egyes emberekkel is, akik szintén az atomtegyverkísérletek veszedelmének elhárítására törekednek A munka rendszerében, formájában vagy útjá­ban a véleményekben, vagy a nemzet­közi események értékelésében mutat­kozó ellentéteknek nem szabad aka­dályt képezniök ezen közös problémák megoldásában. Mindannak nevében, ami az emberi­ség előtt szent, a Béke Vilagtanácsa felszólít minden kormányt, hogy has­son oda, e kísérletek azonnali beszün­tetése érdekében. S a jövő nemzedékek hálával fognak megemlékezni azokról, akik ebben a sorsdöntő pillanatban az emberiség védelme magasztos köteles­ségének szentelik munkájukat. Nasszer elnök nyilatkozata Adenauer sajtóértekezlete Konrád Adenauer bonni kancellár Rááb osztrák kancellárral négyszem­közt folytatott másfélórás megbeszé­lése titán, sajtóértekezletet tartott az osztrák szövetségi kancellári hivatal­ban. A sajtóértekezleten mintegy 300 osztrák és külföldi újságíró vett részt és tett fel különböző kérdéseket a nyu­gatnémet kormányfőnek. Adenauer a leszerelés kérdéséről szólva kijelentette: „Minél tovább tartanak a londoni leszerelési tárgyalá­sok, annál nagyobb a kilátás sikerre”. Arra a kérdésre, hogy vajon helye­­selné-e Németország semlegesítését, ha ez lenne az .ország újraegyesítésé­nek előfeltétele, Adenauer félreérthe­tetlen nem-mel válaszolt. — Mindeze­ket a kérdéseket — mondotta — az Egyesült Államok és a Szovjetunió közti ellentét szemszögéből kell mér­legelni. Az a tény, hogy semlegesítés esetén a szabad világ elveszítené a Német Szövetségi Köztársaság gazda­sági és emberi potenciálját, óriási mér­tékben megerősítené a Szovjetunió pozícióját az Egyesült Államokkal fennálló ellentétében. A potenciál ugyanis nemcsak háborús konfliktusok esetén játszik szerepet, hanem diplo­máciai tárgyalásokon is. A cél az, hogy a világ két nagyhatalma között ne to­lódjanak el az erőviszonyok. Ez tudni­illik veszélyeztetné az enyhülést. Adenauer bécsi látogatása világossá tette, hogy a Német Demokratikus Köztársaság fel nem ismerése és az egyoldalú orientáció a militarista Bonn felé, a jövőben a semleges Ausztriát veszélyes helyzetbe hozhatja. Mindezek arra engednek következtetni, hogy a bonni kancellár hű támogatója a hábo­rús törekvéseknek. A Look című amerikai folyóirat szerkesztősége másolatban szétosz­totta az újságíróknak annak az inter­júnak a szövegét, amelyet Nasszer, Egyiptom elnöke adott Wiliam Et­­woodnak, a lap szerkesztőjének. Arra a kérdésre válaszolva, hogy diktátornak tekinti-e magát, mint ahogy ezt az amerikai sajtó oly gyak­­han hangoztatja, Nasszer kijelentette: „Ezt a vádat már számtalanszor hallottam. Amerikában azért nevez­nek diktátornak, mert nem vetem alá magam az USA parancsának. Sok diktátor van, aki aláveti magát az amerikai Külügyminisztérium parancsának és mégsem nevezik okét diktátornak. Arra a kérdésre, hogy mi a véle­ménye az Eisenhoower-doktrináról, Egyiptom elnöke kijelentette: „Nem akarok véleményt nyilvánítani az Ei­senhoower-doktrináról. Öt éven át egyebet sem tettem, mint kifejtettem az amerikaiaknak a véleményemet a Közép-Kelet kérdéséről. Ez azonban mit sem használt. Mint már mondottam, torkig va­gyok mindezzel. Mindössze annyit akarok leszögezni, hogy a Nyugattal való kapcsolataink fordulóponthoz érkeztek. Azt javasolnám, hogy önök, amerikai­ak igyekezzenek pontos értesüléseket szerezni a világ eme részéről. Ne ítél­jenek felületesen. Az önök érdeke, hogy megértsék a közép-keleti hely­zet lényegét.” Az újságíróknak arra a kérdésére, hogy Nasszer miért tett olyan kije­lentést, hogy a nyugati hatalmakban nem lehet megbízni, az elnök kérdi sei válaszolt: Megbízna-e ön valakiben, fegyverrel a kezében lopakodik felé? Bennünket megtámadtak önök angol és francia szövetsé; sei. Dulles megfenyegetett bennt két. Olvastam, hogy milyen jelző kel illet engem az amerikai saj Mindössze annyit akarok monda hogy nehezen tudnék bízni önö ben. Arra a kérdésre, hogy mi vol most a helyzet a Közép-Keleten, legelőször az USA adott volna fegyvereket Egyiptomnak, Nassz így válaszolt: Kérdezze meg mister Dullest. . Amerikával való viszonyunk teki tétében hiú ábrándokat szőttes Én minden alkalommal arra tiír kedtem, hogy fenntartsuk a bar kapcsolatokat, anélkül azonban, hói bábbá válnék. Az amerikaiak v szont soha nem tanácskoztak velei Arra a kérdésre, hogy milyen ga dasági kapcsolatok fűzik Egyiptom a Szovjetunióhoz és a népi demokr: tikus országokhoz, az elnök ezt vál< szólta: Ugyanolyan kapcsolat, mint amilyt néhány évvel ezelőtt a nyuga tömbhöz. Az amerikai újságíró kifejezte a a meggyőződését, hogy vannak olyt egyiptomiak, akik nem értenek egyi Nasszer politikájával. Meggyőződésem, hogy még so egyiptomi nem ért velem egye De mint ismeretes, Mohamed prő féta sem élvezte népe száz százaié kos támogatását — mondotta Nasz szer elnök. Kis hírek a nagyvilágból • Párizs. A Saclay-ban elhelyezett nemzeti atomerökutató központ 1200 tudományos dolgozója, munkása és hi­vatalnoka a francia miniszterelnökhöz felhívást intézett, melyben követeli az atomfegyverkísérletek megszüntetését. C Kocsa Popovics, a Jugoszláv Szö­vetségi Népköztársaság külügyi állam­titkára visszatért hatnapos norvégjai hivatalos látogatásáról, ahol Halvard Lang norvég külügyminiszter vendége volt. Ф Egyiptomi gazdasági és kereske­delmi misszió érkezett Madridba. A France Presse sajtóügynökség közle­ménye szerint a misszió spanyol­egyiptomi kereskedelmi egyezmény megkötésének lehetőségéről tárgyal. • Horváth Imre, a Magyar Népköz­­társaság külügyminisztere fogadta Ta­­kaja Nakatanit, a japán külügyminisz­térium kulturális és diplomáciai osz­tályának tagját. Beszélgetésük során Magyarország és Japán diplomáciai kapcsolatainak megújításáról tárgyaltak. 9 Amerikai sajtójelentések szerint fokozódik a kubai nép ellenállása, Battista tábornok diktatúrája ellen, aki egyre durvább módszereket alkal­maz hatalmának megtartására. ® Hollandia után a belga kormány is elhatározta, hogy felveszi a keres­kedelmi kapcsolatokat a Kínai Nép-' köztársasággal és megszünteti egyes kiviteli árúcikkekre kivetett embar­gót. • A . tuniszi kormány nyilatkozat tett közzé újabb fegyveres összetü zésekről, melyeket a francia parancs nokság Dél-Tuniszban provokált к Francia katonai egység két repülő gép támogatásával a gábesi országútól megtámadott egy tuniszi katonai őr járatot. A franciák tűz alá vették a őrjáratot és három tuniszi katona megöltek. • Dzsavaharlal Nehru, indiai minisz terelnök befejezte rövid damaszkusz látogatását és Koppenhágába utazott Nehru innen Londonba ment, aho /észt \r_ett az angol nemzetközösséi miniszterelnökeinek értekezletén. I !==== WASHINGTONBAN bombaként hatott az angol kormánynak az a bejelen­tése, hogy a maga részéről nem tartja többé tiszteletben az amerikaiak által összeállított embargó-árujegyzék lis­tát (a gazdasági zárt embargónak ne­vezik. A jelen esetben arról az embar­gó-ról van szó, amelyet 1951-ben á koreai harcok idején az USA rádiktált a kapitalista világra, hogy szüntesse meg kereskedelmi kapcsolatait a népi Kínával, mert ez a koreai népet támo­gatta szabadságharc idején.) Az angol bejelentés valóban bomba­ként hatott, de csak azokban az ame­rikai körökbén, amelyek elvakultan ho­mokba dugott fejjél követték — illet­ve nem követték figyelemmel — az események alakulását. Akik azt hitték, hogy az idő végtelenségéig gúzsba köt­hetik szövetségeseiket, saját érde­keik ellenére és az amerikai monopol­tőkések érdekében. Józan és tárgyila­gos megfigyelők azonban már régebben megállapíthatták, hogy az embargo falain mindsurűbb és mind nagyobb rések támadnak, s nyilvánvaló volt előttük, hogy — ennek a bombának elcbb-utóbb robbannia kell. Más lapra tartozik az amerikaiak fokozott ide­gessége amiatt, hogy számukra most a legrosszabbkor robbant, amikor a tajvani események miatt tálán a legna­gyobb szükség lett volna a kapitalista tábor szilárd egységét demonstrálni a távol-keleti térségben. A VITA, AMELY a mostani angol bejelentéssel kétségtelenül új fordu­latot vett, mert az elvi síkról a tettek mezejére került — nem új keletű; szinte egy idős magával a Kínai Nép­köztársasággal. Az angol politika bizo­nyos mértékben első perctől kezdve igyekezett külön utakon járni, mert életbevágó érdekei fűződtek Kínával való kapcsolataiból. Valahogy félszáj­jal, de elismerte a központi népi kor­mányt, nem követte Amerika botor politikáját, amely egyszerűen ,nem lé­tezőnek tekintette a 600 milliós Kínát. Anglia legalább tudomást vett létezé­séről, de a kereskedelmi korlátok te­kintetében — bár szüntelenül kapálód­­zott ellenük — beadta a derekát. Az amerikaiak két legyet akartak Zár, amely leültetett Versen*,u,ás tni egy csapásra a Kína elleni szigorú nbargö erőszakolásával. Egyrészt arra zámítottak, hogy ezzel meg tudják kadályozni Kína ipar fejlődését, más­­§szt Kína fogyasztó piacának és yersanyag forrásainak elzárásával akarták gazdaságilag jobban magukhoz láncolni „szövetségeseiket”. Az első légy már régen elrepült... Kína ipari fejlődésének megakadályo­zása szempontjából az amerikai embar­gó már régen kudarcot vallott. Ami pe­a kínai piacért dig a dolog másik oldalát illeti, állapít­sunk itt meg csak annyit, hogy a mos­tani bomba azért robbant, mert Ame-' rikának sikerült — túlfeszítenie a húrt. Anglia olyan súlyos gazdasági helyzet­be került, hogy nem tűrhette tovább az' embargót. ISMERETES, HOGY a kereskedelmi korlátozások kérdésében ez év elején éles vita volt az angol alsóházban. Be­­vah, a labouristák vezető szónoka a többi között így fakadt ki: „Anglia sok kereskedelmi lehetőséget szalasztott el, mert egy bizonyos ország, amelyet nem akarok megnevezni, ellenezte a zárlat enyhítését. Vajon teljesen fel­áldozzuk érdekeinket amiatt, hogy nem sikerült befolyásolnunk szövetsé­geseinket?” Az angol kormány elhatározása ter­mészetesen nem született meg egyik napról a másikra. Hosszantartó meggyő­zési kísérlet előzte meg, amely azonban hatástalannak bizonyult. Hogy csak az újabbakat említsük — már a bermudai értekezleten a napirend egyik fontos pontja volt a Kínával való kereskedel­mi korlátozások enyhítése, de MacMil­lan akkor csak halvány ígéreteket ka­pott. S Amerika ezeket sem váltotta be. A helyzet szükségessé tette a Chin­­com (az embargóban részvevő tizen­négy főbb állam amerikai irányítás alatt álló, Párizsban székelő szerve, a Kínával való kereskedelmi ellenőrzés­re) értekezletének összehívását. Hete­ken át zárt ajtók mögött folyt az alku Párizsban, de az amerikaiak csökönyös magatartása folytán eredményre nem jutott. Nyilván ez érlelte meg az elha­tározást az angol kormányban az önn­­álló cselekvésre. Az amerikai külügyminisztérium olyunszei^i nyilatkozatott adott, hogy a Chincom többi tagállama az amerikai álláspontot támogatja. Az angol kor-' mány szóvivője vitába szállt és han­goztatta, hogy éppen ellenkezőleg, a tagállamok nagy többsége egyetért Nagy-Britanniával abban, hogy „a kom­munista Kínával szemben sem kell szi­gorúbb korlátozásokat alkalmazni, min a szovjet blokkal általában”. Másrészt azonban az angol kereske­delmi minisztérium sietett közzétenn jónéhár.y fontos árucikknek a listáját ami ezután szabadon exportálható Kí­nába. Ez a jegyzék elég sokat mondó szerszámgépek, villanymotorok és ge­nerátorok, gumigyéri berendezések gépkocsik, traktorok, mozdonyok leg­többje, vasútépítéshez szükséges anya­gok és vasútikocsik, tudományos te­vékenységhez szükséges műszerek, kü­lönböző vegyi termékek szerepelnek rajra. NEM ÉRDEKTELEN az angol kezde­ményezés viszhangja az amerikai bel­politikában. Az amerikai szenátorok egy nagyszámú csoportja kedvező lég­kört igyekszik teremteni a kommunis-' ta Kínával való kereskedelemben alkal­mazott korlátozások enyhítésére. Sok ember véleménye szerint rövidesen politikai téren is megmutatkozik az az erőteljes nyomás, amelyet a kínai piacon érdekelt gyárosok és farme­­.rek gyakorolnak ezen a téren. A déli államok egyes befolyásos politikai és gazdasági körei bizonyos idő óta már aktív módon, liberálisabb kereskedelmi politikát követelnek. De nemcsak Amerikában, hanem például Japán üz­leti körei is ujjongva fogadták az embargó elleni lázadást és minden bizonnyal Japán Angliának egyik leg­jelentősebb versenytársa lesz a Kínai piacon. Anglia másik riválisa valószí­nűleg Nyugat-Németország lesz. Nyu­gati hírügynökségek jelentései s"_­­rint rövidesen kereskedelmi csoportok utaznak Kínába, hogy tanulmányoz­zák a kereskedelmi kapcsolatok fej­lesztésének lehetőségeit. Ausztráliá­ban, a Skandináv államokban és a világ . más részein és ésszerűtlennek tartják a kereskedelmi korlátozásokat. Norvégia elsőként követte Anglia pél­dáját és a Times jelentése szerint a NATO úgynevezett kínai bizottságában az embargót védő USA-t már csak Törökország, Görögország és Kanada támogatja a tagok közül. Ez a tény mindennél többet mond. SZABAD FÖLDMŰVES — a Földművelésügyi és Erdőgazdasági Megbízotti Hivatal hetilapja — Szerkesztőség Bratislava, Križková 7. — Telefon: 243-46 — Főszerkesztő Major Sándor. — Kiadja a Földművelésügyi és Erdőgazdasági M. H. kiadóhivatala. — Nyomja Polygrafické závody, závod 2, n. p.. Bratislava, ul. Februárového И ťazstva 6/d. — Évi előfizetés Kčs 20.80, J ' félévre Kčs 10.40 — Terjeszti a Posta hlrlapszolgálata. A-51244

Next

/
Thumbnails
Contents